LG M2280D-PR User manual [pl]

POLSKI

INSTRUKCJA OBSŁUGI

MONITOR LCD LED Z TUNEREM
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia prosimy dokładnie zapoznać się z tą instrukcją obsługi oraz zachować ją do wykorzystania w przyszłości.
MODELE MONITORÓW LCD LED Z TUNEREM TELEWIZYJNYM
M2080D M2280D M2380D M2780D
M2080DB M2280DB M2380DB
M2080DN M2280DN M2380DN M2780DN
www.lg.com

SPIS TREŚCI

PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
PRZYCISKI STERUJĄCE NA PANELU PRZEDNIM ....4
INFORMACJE O PANELU TYLNYM ..................6
SPIS TREŚCI
MONTAŻ PODSTAWY ........................................8
DEMONTAŻ PODSTAWY .................................11
DEMONTAŻ NÓŻKI PODSTAWY .....................14
MONTAŻ NA ŚCIANIE: INSTALACJA W
POZIOMIE .........................................................15
KORZYSTANIE Z PODSTAWY ........................16
USTAWIANIE POZYCJI EKRANU ..................17
OBROTOWA PODSTAWA
(Tylko model M2780D / M2780DF) ...................17
UMIEJSCOWIENIE MONITORA ......................17
SYSTEM ZABEZPIECZAJĄCY KENSINGTON .....18
RĘCZNE STROJENIE PROGRAMÓW
(W TRYBIE ANALOGOWYM) ....................53
EDYCJA PROGRAMU ......................................55
W TRYBIE TELEWIZJI CYFROWEJ (DTV)/
RADIA ................................................................56
W TRYBIE TELEWIZJI .....................................56
AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA ...........58
DIAGNOSTYKA ................................................60
INFORMACJE O MODULE CI (COMMON
INTERFACE) .....................................................61
WYWOŁYWANIE LISTY PROGRAMÓW .........62
KONFIGURACJA ULUBIONYCH PROGRAMÓW ..63
LISTA WEJŚĆ ...................................................64
EPG (ELEKTRONICZNY PRZEWODNIK PO PROGRAMACH DOSTĘPNY W
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
PODŁĄCZANIE ANTENY .................................19
PODŁĄCZANIE ODBIORNIKA SYGNAŁU HD ...20
PODŁĄCZANIE ODTWARZACZA DVD ...........23
PODŁĄCZANIE MAGNETOWIDU ....................26
INSTALOWANIE MODUŁU CI ..........................29
PODŁĄCZANIE DO CYFROWEGO WYJŚCIA
AUDIO ...............................................................30
PODŁĄCZANIE ZA POMOCĄ GNIAZDA USB ...31
PODŁĄCZANIE SŁUCHAWEK .........................32
PODŁĄCZANIE INNEGO ŹRÓDŁA SYGNAŁU
AUDIO/WIDEO ..................................................33
PODŁĄCZANIE KOMPUTERA .........................34
ZARZĄDZANIE PRZEWODAMI NA TYLNEJ
OBUDOWIE ......................................................37
OBSŁUGIWANA ROZDZIELCZOŚĆ EKRANU ....38
TRYBIE CYFROWYM)
Włączanie i wyłączanie funkcji EPG .................65
Wybór programu ...............................................65
Funkcje przycisków w trybie TERAZ/DALEJ
przewodnika po programach .............................66
Funkcje przycisków w trybie 8-dniowym
przewodnika po programach .............................66
Funkcje przycisków w trybie ustawiania daty ...67 Funkcje przycisków w polu rozszerzonego opisu ...67 EPG (ELEKTRONICZNY PRZEWODNIK PO
PROGRAMACH ................................................68
DOSTĘPNY W TRYBIE CYFROWYM) ............68
Funkcje przycisków w trybie ustawiania
parametrów nagrywania/przypominania ...........68
Funkcje przycisków w trybie Schedule List
(Zaplanowana lista) ...........................................68
OGLĄDANIE TELEWIZJI/
USTAWIENIA OBRAZU
PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
USTAWIENIA ROZMIARU OBRAZU
Funkcje przycisków pilota zdalnego
sterowania ..............................................................40
WŁĄCZANIE TELEWIZORA .............................42
WYBIERANIE PROGRAMU .............................42
REGULACJA GŁOŚNOŚCI ..............................42
SZYBKIE MENU ...............................................43
WYBIERANIE I KONFIGURACJA MENU
EKRANOWYCH ................................................44
AUTOMATYCZNE STROJENIE PROGRAMÓW ..45 USTAWIENIA CYFROWEJ TELEWIZJI
KABLOWEJ (TYLKO W TRYBIE CYFROWYM) ...50 RĘCZNE STROJENIE PROGRAMÓW
(W TRYBIE CYFROWYM) .........................51
(PROPORCJI EKRANU) ...................................69
KREATOR OBRAZU .........................................71
OSZCZĘDZANIE ENERGII ........................72
WSTĘPNE USTAWIENIA OBRAZU .................73
RĘCZNA REGULACJA OBRAZU .....................74
TECHNOLOGIA POPRAWIANIA JAKOŚCI
OBRAZU ...........................................................75
STEROWANIE OBRAZEM NA POZIOMIE
EKSPERTA ........................................................76
RESETOWANIE OBRAZU ................................79
KONFIGURACJA EKRANU DLA TRYBU
KOMPUTERA ....................................................80
2
STEROWANIE DŹWIĘKIEM
AUTOMATYCZNE DOSTOSOWYWANIE
GŁOŚNOŚCI .....................................................85
CZYSTY GŁOS II ..............................................86
BALANS ............................................................87
WSTĘPNE USTAWIENIA DŹWIĘKU
– TRYB DŹWIĘKU ............................................88
WSTĘPNE USTAWIENIA DŹWIĘKU
– TRYB UŻYTKOWNIKA ..................................89
Surround X ........................................................89
RESETOWANIE AUDIO ...................................90
CYFROWE WYJŚCIE AUDIO ..........................91
USTAWIENIA WŁĄCZANIA/WYŁĄCZANIA
GŁOŚNIKÓW TELEWIZORA ............................92
USTAWIENIA DŹWIĘKU DTV (TYLKO W
TRYBIE CYFROWYM)......................................93
USTAWIENIA DŹWIĘKU ...................................94
I/II Odbiór stereo/dual
(tylko w trybie analogowym) .....................94
Odbiór w trybie NICAM
(Tylko w trybie analogowym) ....................95
Wybór wyjściowego sygnału dźwiękowego dla
głośników .......................................................95
USTAWIENIA CZASU
USTAWIENIA ZEGARA .....................................96
USTAWIENIE AUTOMATYCZNEGO WŁĄCZANIA/ WYŁĄCZANIA WŁĄCZNIKA
CZASOWEGO ..................................................97
USTAWIENIA DRZEMKI ...................................98
KONTROLA RODZICIELSKA/ KLASYFIKACJA PROGRAMÓW
USTAWIANIE HASŁA I BLOKADA ODBIORNIKA ......108
ZABLOKUJ PROGRAM ..................................109
KONTROLA RODZICIELSKA
(TYLKO W TRYBIE CYFROWYM) ..........110
BLOK. WEJŚCIA ............................................. 111
BLOKADA PRZYCISKÓW ..............................112
KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA USB
PODCZAS WŁĄCZANIA URZĄDZENIA USB ...113
LISTA ZDJĘĆ ..................................................115
LISTA MUZYKI ................................................121
LISTA FILMÓW ...............................................125
KOD REJESTRACJI DIVX..............................132
DEAKTYWACJA ..............................................133
TELETEKST
WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE ........................134
TRYB SIMPLE ................................................134
TRYB TOP.......................................................134
Tryb FASTEXT ................................................135
SPECJALNE FUNKCJE TELETEKSTU .........135
CYFROWY TELETEKST
TELETEKST W RAMACH USŁUGI CYFROWEJ ..136
TELETEKST W USŁUDZE CYFROWEJ ........136
SPIS TREŚCI
USTAWIENIA OPCJI
WYBÓR JĘZYKA/KRAJU W MENU
EKRANOWYM ..................................................99
WYBÓR JĘZYKA
(TYLKO W TRYBIE CYFROWYM) .........100
OPIS DŹWIĘKIEM
(TYLKO W TRYBIE CYFROWYM) .........101
SERWIS DANYCH ..........................................102
OZNACZENIE WEJŚCIA ................................103
WSKAŹNIK ZASILANIA ..................................104
TRYB DEMO ...................................................105
USTAWIENIA TRYBU .....................................106
INICJOWANIE (PRZYWRÓCENIE ORYGINALNYCH
USTAWIEŃ FABRYCZNYCH) .....................................107
DODATEK
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ................137
KONSERWACJA .............................................141
DANE TECHNICZNE PRODUKTU ................142
KODY STEROWANIA PODCZERWIENIĄ .....146
USTAWIENIA ZEWNĘTRZNEGO URZĄDZENIA STERUJĄCEGO
Instalacja RS-232C ...................................147
Rodzaj złącza: D-Sub męski 9-stykowy ...147
Konfiguracja RS-232C ..............................147
Ustawianie numeru identyfikacyjnego ID .148
Parametry komunikacyjne ........................149
3

PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA

PRZYCISKI STERUJĄCE NA PANELU PRZEDNIM

■ To jest uproszczona ilustracja panelu przedniego. Ilustracja może nie odpowiadać dokładnie zakupio­nemu monitorowi.
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
M2080D / M2280D M2380D / M2780D
1 1
M2080DF / M2280DF M2380DF / M2780DF
9
2 3 4 5 6 7 8
1
Odbiornik podczerwieni (Odbiornik sygnału zdalnego sterowania)
PRZYCISK INPUT (SYGNAŁ WEJŚCIOWY)
2
PRZYCISK MENU
3
PRZYCISK OK
4
PRZYCISK REGULACJI GŁOŚNOŚCI
5
PRZYCISK WYBORU PROGRAMU
6
7
PRZYCISK ZASILANIA
8
Wskaźnik zasilania
Świeci na niebiesko, gdy telewizor jest włączony. Uwaga: ustawienia wskaźnika zasilania można dostosować w menu OPCJE.
9
GŁOŚNIK
4
PRZYCISKI STERUJĄCE NA PANELU PRZEDNIM
■ To jest uproszczona ilustracja panelu przedniego. Ilustracja może nie odpowiadać dokładnie zakupio­nemu monitorowi.
M2080DB / M2280DB M2380DB
1 1
M2080DN / M2280DN M2380DN / M2780DN
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
2
Odbiornik podczerwieni (Odbiornik sygnału zdalnego sterowania)
1
PRZYCISK INPUT (SYGNAŁ WEJŚCIOWY)
2
PRZYCISK MENU
3
PRZYCISK OK
4
PRZYCISK REGULACJI GŁOŚNOŚCI
5
PRZYCISK WYBORU PROGRAMU
6
7
PRZYCISK ZASILANIA
8
Wskaźnik zasilania
Świeci na niebiesko, gdy telewizor jest włączony. Uwaga: ustawienia wskaźnika zasilania można dostosować w menu OPCJE.
3 4 5 6 7 8
5
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA

INFORMACJE O PANELU TYLNYM

■ To jest uproszczona ilustracja panelu przedniego. Ilustracja może nie odpowiadać dokładnie zakupio­nemu monitorowi.
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
M2080D / M2280D M2380D / M2780D
1
M2080DF / M2280DF M2380DF / M2780DF
13
2 3 4 5 6
13
7 8 9
M2080DB / M2280DB M2380DB
10 11 12
13 13
M2080DN / M2280DN M2380DN / M2780DN
6
INFORMACJE O PANELU TYLNYM
1
ZŁĄCZE ZASILACZA
Podłączyć przewód zasilający.
WEJŚCIE HDMI/DVI
2
Umożliwia podłączanie źródeł sygnału HDMI do złącza HDMI IN lub sygnału DVI (WIDEO) do złącza HDMI IN za pomocą przewodu DVI-HDMI.
Optyczne, cyfrowe wyjście audio
3
Umożliwia przesyłanie dźwięku cyfrowego do różnego rodzaju urządzeń. Służy do podłączenia cyfro­wych urządzeń audio.
Wymaga korzystania z optycznego przewodu audio.
WEJŚCIE AUDIO RGB/DVI
4
Umożliwia podłączanie sygnału dźwiękowego z komputera.
5
GNIAZDO SŁUCHAWEK
Gniazdo słuchawek służy do podłączania słuchawek.
Gniazdo Euro Scart (AV1)
6
Umożliwia podłączanie urządzeń zewnętrznych wysyłających lub odbierających sygnał za pośrednic­twem złącz scart.
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
PORT WEJŚCIOWY RS-232 (STEROWANIE I OBSŁUGA SERWISOWA)
7
Umożliwia podłączenie do portu RS-232C komputera PC. Ten port jest wykorzystywany w trybie serwisowym i hotelowym.
Wejście RGB (PC)
8
Służy do podłączenia sygnału wyjściowego przesyłanego z komputera osobistego.
9
Wejście USB
10
WEJŚCIA SYGNAŁU COMPONENT
Umożliwiają podłączanie urządzeń audio/wideo przesyłających sygnał w standardzie Component.
11
WEJŚCIE AV2 (AUDIO/WIDEO)
Do tych gniazd można podłączyć sygnał wyjściowy audio/wideo z zewnętrznego urządzenia.
12
WEJŚCIE ANTENOWE/KABLOWE
Umożliwia podłączanie odbiorników źródeł sygnału przesyłanego bezprzewodowo.
13
GNIAZDO KARTY PCMCIA
W gnieździe PCMCIA CARD SLOT można umieścić moduł CI. (Ta funkcja może być niedostępna w niektórych krajach).
7
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
M2080D/M2280D/M2380D/M2780D

MONTAŻ PODSTAWY

■ Ilustracja może nie odpowiadać dokładnie zakupionemu monitorowi.
Ostrożnie połóż monitor ekranem w dół na miękkim
1
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
podłożu, aby nie dopuścić do uszkodzenia ekranu.
Wsuń Stopkę podstawy w monitor.
2
Za pomocą „Moneta” znajdującej się na spo-
3
dzie podstawy przykręć wkręt, obracając go w prawo aż do wystąpienia oporu.
Stopkę podstawy
Moneta
8
M2080DF/M2280DF/M2380DF/M2780DF
MONTAŻ PODSTAWY
■ Ilustracja może nie odpowiadać dokładnie zakupionemu monitorowi.
Ostrożnie połóż monitor ekranem w dół na miękkim
1
podłożu, aby nie dopuścić do uszkodzenia ekranu.
Wsuń Stopkę podstawy w monitor.
2
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
Za pomocą „Moneta” znajdującej się na spo-
3
dzie podstawy przykręć wkręt, obracając go w prawo aż do wystąpienia oporu.
Stopkę podstawy
Moneta
9
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
MONTAŻ PODSTAWY
■ Ilustracja może nie odpowiadać dokładnie zakupionemu monitorowi.
Ostrożnie połóż monitor ekranem w dół na miękkim
1
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
podłożu, które będzie chronić monitor i ekran przed uszkodzeniem.
Wsuń Stopkę podstawy w monitor.
2
M2080DB/M2280DB/M2380DB
Za pomocą „Moneta” znajdującej się na spo-
3
dzie podstawy przykręć wkręt, obracając go w prawo aż do wystąpienia oporu.
Stopkę podstawy
Moneta
10
M2080D/M2280D/M2380D/M2780D

DEMONTAŻ PODSTAWY

■ Ilustracja może nie odpowiadać dokładnie zakupionemu monitorowi.
Połóż monitor ekranem w dół na poduszce lub
1
miękkiej serwecie.
Obracając wkręt w lewą stronę, odkręć Stopkę
2
podstawy od monitora. Do wykręcenia wkrętu użyj Moneta.
Moneta
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
Wyciągnij podstawę.
3
Stopkę podstawy
11
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
M2080DF/M2280DF/M2380DF/M2780DF
DEMONTAŻ PODSTAWY
■ Ilustracja może nie odpowiadać dokładnie zakupionemu monitorowi.
Połóż monitor ekranem w dół na poduszce lub
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
1
miękkiej serwecie.
Obracając wkręt w lewą stronę, odkręć Stopkę
2
podstawy od monitora. Do wykręcenia wkrętu użyj Moneta.
Moneta
12
Wyciągnij podstawę.
3
Stopkę podstawy
M2080DB/M2280DB/M2380DB
DEMONTAŻ PODSTAWY
■ Ilustracja może nie odpowiadać dokładnie zakupionemu monitorowi.
Połóż monitor ekranem w dół na poduszce lub
1
miękkiej serwecie.
Obracając wkręt w lewą stronę, odkręć Stopkę
2
podstawy od monitora. Do wykręcenia wkrętu użyj Moneta.
Moneta
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
Wyciągnij podstawę.
3
Stopkę podstawy
13
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA

DEMONTAŻ NÓŻKI PODSTAWY

■ Ilustracja może nie odpowiadać dokładnie zakupionemu monitorowi.
■ Zdemontuj nóżkę podstawy w przedstawiony sposób, aby wykorzystać ją jako uchwyt ścienny.
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
1. Odkręć obydwa wkręty.
2. Wyciągnij nóżkę podstawy.
M2080D / M2280D M2380D / M2780D
3. Dokręć obydwa wkręty.
M2080DB / M2280DB M2380DB
14
Wkręt

MONTAŻ NA ŚCIANIE: INSTALACJA W POZIOMIE

W celu zapewnienia właściwej wentylacji należy pozostawić po 10 cm wolnej przestrzeni ze wszystkich stron telewizora, w tym również między telewizorem a ścianą. Szczegółowe instrukcje montażu można uzyskać od sprzedawcy. Zalecamy też zapoznanie się z instrukcją montażu i konfiguracji opcjonalnego uchwytu ściennego o regulowanym nachyleniu.
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Jeśli zamierzasz zamontować niniejszy monitor na ścianie, przykręć uchwyt montażowy (opcjonalny) do tyłu obudowy. W trakcie instalacji monitora na ścianie przy użyciu uchwytu montażowego (opcjonal­nego) zachowaj ostrożność i precyzję, aby urządzenie nie spadło.
1. Upewnij się, że używasz uchwytu montażowego i wkrętów spełniających wymagania standardu VESA.
2. Wykorzystanie wkrętów dłuższych niż zalecanie może uszkodzić urządzenie.
3. Stosowanie wkrętów niespełniających wymagań standardu VESA może zaowocować uszkodze­niem monitora lub jego odpadnięciem od ściany. LG nie odpowiada za żadne uszkodzenia powstałe przez niezastosowanie się do tych uwag.
4. Zastosuj zestaw do montażu ściennego, który jest zgodny ze standardem VESA, wymiarami inter­fejsu montażowego i niżej wymienioną specyfikacją wkrętów mocujących.
5. Przy zakupie zestawu do montażu ściennego prosimy kierować się poniższymi wskazówkami dot. VESA:
5-1) Do 784,8 mm (30,9 cala)
* Grubość podkładki do montażu ściennego: 2,6 mm * Wkręt: Φ 4,0 mm x gwint 0,7 mm x długość 10 mm
5-2) Od 787,4 mm (31,0 cali)
* Należy używać podkładek do montażu ściennego i wkrętów zgodnych ze standardem VESA.
<Wymiary przejściówki do montażu za pomocą wkrętów>
Model
M2080D M2280D M2380D M2080DF M2380DF M2380DF
M2080DB M2280DB M2380DB M2080DN M2380DN M2380DN
M2780D M2780DF M2780DN
VESA ( A x B) 75 x 75 200 x 100 Uchwyt ścienny
RW120 RW240
(opcjonalnie)
Podkładka do monta­żu ściennego
15
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA

KORZYSTANIE Z PODSTAWY

■ Ilustracja może nie odpowiadać dokładnie zakupionemu monitorowi.
W celu zapewnienia właściwej wentylacji należy pozostawić po 10 cm wolnej przestrzeni ze wszystkich stron telewizora, w tym również między telewizorem a ścianą.
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
M2080D / M2280D M2380D / M2780D
M2080DF / M2280DF M2380DF / M2780DF
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
16
M2080DB / M2280DB M2380DB
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm

USTAWIANIE POZYCJI EKRANU

■ Ilustracja może nie odpowiadać dokładnie zakupionemu monitorowi.
* Zakres nachylenia
-5° 10°
Wypróbuj różne sposoby wyregulowania pozycji panelu w celu zapewnienia sobie maksymalnego komfortu.

OBROTOWA PODSTAWA (Tylko model M2780D / M2780DF)

■ Ilustracja może nie odpowiadać dokładnie zakupionemu monitorowi.
Po zainstalowaniu urządzenia można je ręcznie obracać w lewo lub prawo o 179 stopni w celu uzyskania wygodnego kąta patrzenia na ekran.
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA

UMIEJSCOWIENIE MONITORA

Monitor należy umieścić w miejscu, w którym na ekran nie będzie padało silne światło sztuczne ani światło słoneczne. Nie powinno się wystawiać monitora na niepotrzebne drgania ani na oddziaływanie wilgoci, kurzu i wysokich temperatur. Monitor należy ustawić w sposób zapewniający swobodny prze­pływ powietrza. Nie wolno zakrywać otworów wentylacyjnych znajdujących się z tyłu obudowy.
OSTRZEŻENIE
■ Podczas regulowania kąta nachylenia ekranu nie wolno wkładać palców mię­dzy korpus monitora a nóżkę podstawy czy głośnik.
Grozi to urazem palców.
M2080DF / M2280DF / M2380DF / M2780DF
17
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA

SYSTEM ZABEZPIECZAJĄCY KENSINGTON

- Na tylnym panelu telewizora znajduje się złącze systemu Kensington. Podłącz kabel systemu ochrony Kensington, tak jak pokazano poniżej.
- Szczegółowe informacje na temat instalacji oraz korzystania z systemu zabezpieczającego Kensington
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
znajdują się w instrukcji dostarczonej razem z systemem.
Więcej informacji na ten temat można znaleźć też na stronie internetowej firmy Kensington, pod adre­sem http://www.kensington.com. Firma Kensington sprzedaje systemy zabezpieczające do drogich
urządzeń elektronicznych, takich jak notebooki PC i projektory LCD.
UWAGA
- System zabezpieczający Kensington jest wyposażeniem dodatkowym.
UWAGI
a. Jeśli telewizor jest zimny, podczas włączania może wystąpić niewielkie migotanie obrazu.
Jest to zjawisko normalne i nie świadczy o nieprawidłowym działaniu telewizora.
b. Na ekranie mogą pojawić się uszkodzone punkty w postaci czerwonych, zielonych lub niebieskich plamek.
Nie mają one jednak negatywnego wpływu na działanie urządzenia.
c. Unikaj dotykania ekranu LCD lub naciskania go palcami przez dłuższy czas.
Może to spowodować tymczasowe zniekształcenie obrazu na ekranie.
M2080D / M2280D M2380D / M2780D
M2080DB / M2280DB M2380DB
M2080DF / M2280DF M2380DF / M2780DF
M2080DN / M2280DN M2380DN / M2780DN
18

PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH

■ Aby zapobiec uszkodzeniu urządzeń, nigdy nie wolno podłączać przewodów zasilających przed zakończeniem łączenia urządzeń.

PODŁĄCZANIE ANTENY

■ Aby uzyskać optymalną jakość obrazu, należy dostosować położenie anteny.
■ Kabel antenowy i konwerter nie są dostarczane.
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
Ścienne gniazdo antenowe
Antena zewnętrzna
Antena
Domy wielorodzinne/mieszkania w blokach (Podłączanie do ściennego gniazda antenowego)
Przewód koncentryczny RF (75 Ω)
Domy jednorodzinne (Podłączanie do gniazda ściennego połą-
czonego z anteną zewnętrzną)
UHF
Wzmacniacz sygnału
VHF
■ W miejscach o słabym sygnale w celu uzyskania lepszej jakości obrazu należy podłączyć do anteny wzmacniacz sygnału w sposób pokazany na ilustracji powyżej.
■ Jeśli konieczne jest rozdzielanie sygnału na dwa telewizory, połączenie należy wykonać za pomocą rozdzielacza sygnału antenowego.
19
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
■ W celu uniknięcia uszkodzeń sprzętu nigdy nie należy podłączać jakiegokolwiek przewodu zasilają­cego do źródła zasilania przed zakończeniem podłączania wszystkich urządzeń.
■ Ilustracja może nie odpowiadać dokładnie zakupionemu monitorowi.

PODŁĄCZANIE ODBIORNIKA SYGNAŁU HD

Podłączanie za pomocą kabla typu Component
Podłącz wyjścia wideo (Y, PB, PR) cyfrowego dekode-
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
1
ra STB do wejść COMPONENT IN VIDEO w telewizo- rze.
Podłącz wyjście audio cyfrowego dekodera STB do
2
wejść COMPONENT IN AUDIO w telewizorze.
Włącz cyfrowy dekoder STB.
3
(W razie potrzeby skorzystaj z instrukcji obsługi deko­dera).
Za pomocą przycisku INPUT (SYGNAŁ WEJŚCIOWY)
4
na pilocie zdalnego sterowania wybierz źródło sygnału wejściowego COMPONENT.
► Formaty dźwięku obsługiwane przez interfejs HDMI: Dolby Digital, PCM.
Format DTS Audio nie jest obsługiwany.
Sygnał Component HDMI
480i / 576i TAK No
480p / 576p TAK TAK
720i / 1080i TAK TAK
TAK
60 Hz)
1080p
TAK
(tylko 50 Hz / 60 Hz)
(24 Hz / 30 Hz / 50 Hz /
1
2
20
Podłączanie cyfrowego dekodera STB za pomocą przewodu HDMI
Podłącz cyfrowy dekoder STB do złącza HDMI/DVI
1
IN 1 lub HDMI/DVI IN 2 w telewizorze.
Włącz cyfrowy dekoder STB.
2
(W razie potrzeby skorzystaj z instrukcji obsługi dekodera).
3
Za pomocą przycisku INPUT (SYGNAŁ WEJŚCIOWY) na pilocie zdalnego sterowania wybierz źródło sygna­łu wejściowego: HDMI 1 lub HDMI 2.
1
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
UWAGA
!
►Sprawdź, czy dysponujesz przewodem HDMI o dużej szybkości transmisji (High Speed HDMI). W przypadku przewodów HDMI niezgodnych ze standardem High Speed HDMI może wystąpić migotanie lub całkowity brak obrazu na ekranie. Prosimy korzystać jedynie z przewodu High Speed HDMI.
21
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
Podłączanie za pomocą kabla HDMI-DVI
Podłącz cyfrowy dekoder STB do złącza HDMI/DVI IN 1 lub HDMI/DVI IN 2 w telewizorze.
1
Podłącz wyjście audio cyfrowego dekodera STB do złącza AUDIO IN (RGB/DVI) w telewizo-
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
2
rze.
Włącz cyfrowy dekoder STB.
3
(W razie potrzeby skorzystaj z instrukcji obsługi dekodera).
Za pomocą przycisku INPUT (SYGNAŁ WEJŚCIOWY) na pilocie zdalnego sterowania wybierz
4
źródło sygnału wejściowego: HDMI 1 lub HDMI 2.
22
2
1

PODŁĄCZANIE ODTWARZACZA DVD

Podłączanie za pomocą kabla typu Component
Podłącz wyjścia wideo (Y, PB, PR) odtwarzacza
1
DVD do wejść COMPONENT IN VIDEO w telewizo- rze.
Podłącz wyjścia audio odtwarzacza DVD do wejść
2
COMPONENT IN AUDIO w telewizorze.
Włącz odtwarzacz DVD i włóż do niego płytę.
3
Za pomocą przycisku INPUT (SYGNAŁ WEJŚCIOWY)
4
na pilocie zdalnego sterowania wybierz źródło sygnału wejściowego Component.
Informacje na temat obsługi odtwarzacza DVD
5
można znaleźć w jego instrukcji obsługi.
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
1
2
Porty wejściowe sygnału Component
W celu uzyskania lepszej jakości obrazu podłącz odtwarzacz DVD do portów wejściowych sygnału Component, tak jak przedstawiono poniżej.
Porty Component w telewizorze Y P
Y P
Porty wyjściowe wideo
w odtwarzaczu DVD
Y B-Y R-Y
Y Cb Cr
Y Pb Pr
B
B
P
R
P
R
23
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
Podłączanie za pomocą kabla Euro Scart
OPTICAL
Połącz gniazdo Euro Scart odtwarzacza DVD z
1
gniazdem Euro Scart AV1 w telewizorze.
1
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO
IN
(RGB/DVI)
H / P
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
Włącz odtwarzacz DVD i włóż do niego płytę.
2
Za pomocą przycisku INPUT (SYGNAŁ WEJŚCIOWY)
3
na pilocie zdalnego sterowania wybierz źródło sygnału wejściowego AV1.
Informacje na temat obsługi odtwarzacza DVD
4
można znaleźć w jego instrukcji obsługi.
Scart
Wideo Audio RGB Video, Audio
AV1 O O O Telewizja analogowa, telewizja cyfrowa
Typ sygnału wyjściowego
Bieżący tryb sygnału wejściowego
Telewizja cyfrowa Telewizja cyfrowa O
Wejście Wyjście
AV1
(Wyjściowy sygnał
telewizyjny)
(gdy trwa zaprogramowane nagry-
wanie sygnału cyfrowego za pomo-
cą urządzenia rejestrującego)
AV1
USB IN
YP
(MONO) L -
AUDIO
- R
AUDIO
LR
ANTENNA /
CABLE IN
VIDEO
BPR
VIDEO
AV IN2
1
AUDIO/ VIDEO
► Wyjście telewizyjne: wysyłanie
sygnału telewizji analogowej lub cyfrowej.
(R) AUDIO (L )
24
Analogue TV, AV Telewizja analogowa
Component/RGB Telewizja analogowa
HDMI X
UWAGA
!
(Tryb sygnału wejściowego
jest konwertowany na DTV).
O
►Sygnał RGB, tzn. przekazujący informacje o kolorach czerwonym, zielonym i niebieskim, można
wybrać jedynie dla złącza Euro Scart. Sygnały tego rodzaju są na przykład emitowane przez dekodery płatnej telewizji, konsole do gier czy odtwarzacze CD do zdjęć.
►Należy korzystać z ekranowanego kabla Scart.
Podłączanie przewodu HDMI
Podłącz wyjście HDMI odtwarzacza DVD do złącza
1
HDMI/DVI IN 1 lub HDMI/DVI IN 2 w telewizorze.
Za pomocą przycisku INPUT (SYGNAŁ WEJŚCIOWY)
2
na pilocie zdalnego sterowania wybierz źródło sygnału wejściowego HDMI 1 lub HDMI 2.
Informacje na temat obsługi odtwarzacza DVD
3
można znaleźć w jego instrukcji obsługi.
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
1
UWAGA
!
►Sprawdź, czy dysponujesz przewodem HDMI o dużej szybkości transmisji (High Speed HDMI). W przypadku przewodów HDMI niezgodnych ze standardem High Speed HDMI może wystąpić migotanie lub całkowity brak obrazu na ekranie. Prosimy korzystać jedynie z przewodu High Speed HDMI.
25
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH

PODŁĄCZANIE MAGNETOWIDU

■ Aby uniknąć zakłóceń obrazu (interferencji), należy umieścić magnetowid w odpowiedniej odległości od telewizora.
Podłączanie za pomocą przewodu RF
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
1
2
Połącz gniazdo ANT OUT magnetowidu z gniazdem ANTENNA/CABLE IN w telewizorze.
1
Podłącz kabel antenowy do gniazda ANT IN (Wejście antenowe) w magnetowidzie.
2
Naciśnij przycisk PLAY magnetowidu i wybierz w telewizorze odpowiedni kanał, na którym
3
będzie wyświetlany obraz z magnetowidu.
Gniazdo naścienne
Antena
26
Podłączanie za pomocą kabla Euro Scart
Połącz gniazdo Euro Scart magnetowidu z gniaz-
1
dem Euro Scart AV1 w telewizorze.
OPTICAL
AUDIO
IN
(RGB/DVI)
H / P
DIGITAL
1
AUDIO OUT
Włóż kasetę wideo do magnetowidu i naciśnij przy-
2
cisk PLAY (Odtwórz) magnetowidu. (Szczegółowe informacje na temat obsługi magnetowidu znajdują się w jego instrukcji obsługi).
Za pomocą przycisku INPUT (SYGNAŁ WEJŚCIOWY)
3
na pilocie zdalnego sterowania wybierz źródło sygnału wejściowego AV1.
Informacje na temat obsługi magnetowidu można
4
znaleźć w jego instrukcji obsługi.
Scart
Wideo Audio RGB Video, Audio
AV1 O O O Telewizja analogowa, telewizja cyfrowa
Typ sygnału wyjściowego
Bieżący tryb sygnału wejściowego
Telewizja cyfrowa Telewizja cyfrowa O
Analogue TV, AV Telewizja analogowa
Component/RGB Telewizja analogowa
HDMI X
Wejście Wyjście
AV1
(Wyjściowy sygnał
telewizyjny)
(gdy trwa zaprogramowane
nagrywanie sygnału cyfrowego
za pomocą urządzenia rejestrują-
(Tryb sygnału wejściowe-
go jest konwertowany na
AV1
cego)
O
DTV).
USB IN
YP
(MONO) L -
AUDIO
- R
AUDIO
LR
ANTENNA /
CABLE IN
VIDEO
BPR
VIDEO
AV IN2
1
AUDIO/ VIDEO
► Wyjście telewizyjne: wysyłanie
sygnału telewizji analogowej lub cyfrowej.
(R) AUDIO (L )
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
UWAGA
!
►Sygnał RGB, tzn. przekazujący informacje o kolorach czerwonym, zielonym i niebieskim, można wybrać jedynie dla złącza Euro Scart. Sygnały tego rodzaju są na przykład emitowane przez dekodery płatnej telewizji, konsole do gier czy odtwarzacze CD do zdjęć.
►Należy korzystać z ekranowanego kabla Scart.
27
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
Podłączanie za pomocą przewodu RCA
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
Połącz gniazda AUDIO/VIDEO magnetowidu i tele-
1
wizora. Dopasuj gniazda kolorami. (Wideo = żółty, Audio, kanał lewy = biały, Audio, kanał prawy = czerwony)
Włóż kasetę wideo do magnetowidu i naciśnij na
2
nim przycisk PLAY. (Szczegółowe informacje na temat obsługi magnetowidu znajdują się w jego instrukcji obsługi).
Za pomocą przycisku INPUT (SYGNAŁ WEJŚCIOWY)
3
na pilocie zdalnego sterowania wybierz źródło sygnału wejściowego AV2.
USB IN
YP
S-VIDEO
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
VIDEO
AV IN2
VIDEO
BPR
COMPONENT IN
VIDEO
OUTPUT SWITCH
AUDIO
IN
(RGB/DVI)
(MONO) L -
AUDIO
LR
1
L
AUDIO
H / P
- R
R
ANT IN
ANT OUT
28
UWAGA
!
►Jeśli magnetowid jest monofoniczny, podłącz przewód audio z magnetowidu do gniazda
AUDIO L/MONO w telewizorze.

INSTALOWANIE MODUŁU CI

- Umożliwia oglądanie programów szyfrowanych (płatnych) w trybie telewizji cyfrowej.
- Funkcja nie jest dostępna we wszystkich krajach.
Włóż moduł CI do gniazda PCMCIA CARD SLOT telewizora, jak to pokazano na rysunku.
1
Więcej informacji można znaleźć na str. 61.
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
UWAGA
!
►Sprawdź, czy moduł CI jest prawidłowo umieszczony w gnieździe karty PCMCIA. Nieprawidłowe
umieszczenie modułu może być przyczyną uszkodzenia telewizora i gniazda karty PCMCIA.
29
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH

PODŁĄCZANIE DO CYFROWEGO WYJŚCIA AUDIO

Służy do wysyłania sygnału dźwiękowego z telewizora do zewnętrznego urządzenia audio przez port cyfrowego wyjścia audio (optycznego).
Aby odtwarzać dźwięk z nadawanych cyfrowo programów za pomocą głośników 5.1-kanałowych, nale­ży połączyć wyjście OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT znajdujące się z tyłu telewizora z zestawem kina domowego (lub wzmacniaczem).
Podłącz jeden z końców kabla optycznego do portu cyfrowego wyjścia audio (optycznego) w
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
1
telewizorze.
Podłącz drugi koniec przewodu optycznego do cyfrowego wejścia audio (optycznego) w urzą-
2
dzeniu audio.
W menu AUDIO ustaw opcję „Głośniki TV – Wył. (str. 92).
3
Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi zewnętrznego urzą­dzenia audio.
30
1
2
UWAGA
►Nie wolno patrzeć w port wyjścia optycznego. Patrzenie na promień lasera może spowodować
uszkodzenie wzroku.

PODŁĄCZANIE ZA POMOCĄ GNIAZDA USB

Podłącz nośnik USB do gniazda USB IN z boku telewizora.
1
Po podłączeniu nośnika do gniazda USB IN można korzystać z funkcji USB (► str. 113).
2
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
Pamięć USB Kabel USB
31
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH

PODŁĄCZANIE SŁUCHAWEK

Dźwięk może być przekazywany przez słuchawki.
Podłącz słuchawki do gniazda słuchawek.
1
Aby ustawić głośność w słuchawkach, naciskaj przycisk + lub -. Naciśnięcie przycisku
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
2
MUTE spowoduje wyciszenie dźwięku w słuchawkach.
32
UWAGA
!
► Po podłączeniu słuchawek pozycje menu DŹWIĘK są zablokowane. ► Po podłączeniu słuchawek optyczne cyfrowe wyjście audio nie jest dostępne.
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
ANTENNA /
CABLE IN
USB IN
VIDEO
YP
BPR
LR
AUDIO
AUDIO
IN
(RGB/DVI)
H / P
COMPONENT IN
VIDEO
(MONO) L -
AUDIO
- R
AV IN2
L R
VIDEO

PODŁĄCZANIE INNEGO ŹRÓDŁA SYGNAŁU AUDIO/WIDEO

Połącz gniazda AUDIO/VIDEO telewizora i urządzenia zewnętrznego. Uważaj, aby zachować
1
zgodność kolorów gniazd (wideo – żółte, lewe audio – białe i prawe audio – czerwone).
Za pomocą przycisku INPUT (SYGNAŁ WEJŚCIOWY) na pilocie zdalnego sterowania wybierz
2
źródło sygnału wejściowego AV2.
Uruchom urządzenie zewnętrzne.
3
Patrz instrukcja obsługi urządzenia zewnętrznego.
Kamera wideo
Konsola wideo
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
1
33
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH

PODŁĄCZANIE KOMPUTERA

Podczas korzystania z pilota zdalnego sterowania należy kierować pilota na czujnik zdalnego sterowa­nia w telewizorze.
Podłączanie za pomocą 15-stykowego przewodu D-Sub
Podłącz kabel sygnałowy do gniazda wyjściowego
1
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
sygnału monitora w KOMPUTERZE OSOBISTYM i do gniazda wejściowego sygnału z komputera w telewizorze.
Podłącz kabel audio do wyjścia audio komputera i
2
do gniazda AUDIO IN (RGB/DVI) w telewizorze.
Naciśnij przycisk INPUT (SYGNAŁ WEJŚCIOWY) i
3
wybierz opcję RGB.
2
Włącz komputer. Okno komputera pojawi się na
4
ekranie telewizora. Odtąd telewizora będzie można używać jako ekra-
nu komputera.
UWAGA
!
►Podłącz kabel sygnału wejściowego i dokręć go, obracając
wkręty w kierunku wskazanym przez strzałki na ilustracji.
1
34
Podłączanie za pomocą kabla HDMI-DVI
Podłącz wyjście DVI komputera do złącza HDMI/DVI
1
IN1 lub HDMI/DVI IN2 w telewizorze.
Podłącz wyjście dźwięku w komputerze do złącza
2
AUDIO IN (RGB/DVI) w telewizorze.
Włącz komputer i telewizor.
3
Za pomocą przycisku INPUT (SYGNAŁ WEJŚCIOWY)
4
na pilocie zdalnego sterowania wybierz źródło sygnału wejściowego: HDMI 1 lub HDMI 2.
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
1
2
UWAGA
!
►Aby korzystać z trybu HDMI-PC, w menu Oznaczenie wejścia należy wybrać tryb PC.
►Podłącz kabel sygnału wejściowego i dokręć go, obracając
wkręty w kierunku wskazanym przez strzałki na ilustracji.
35
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
Podłączanie za pomocą przewodu HDMI-HDMI
Podłącz wyjście HDMI komputera do złącza HDMI/DVI
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
1
IN 1 lub HDMI/DVI IN 2 w telewizorze.
Włącz komputer i telewizor.
2
Za pomocą przycisku INPUT (SYGNAŁ WEJŚCIOWY)
3
na pilocie zdalnego sterowania wybierz źródło sygnału wejściowego: HDMI 1 lub HDMI 2.
1
UWAGA
!
►Sprawdź, czy dysponujesz przewodem HDMI o dużej szybkości transmisji (High Speed HDMI). W
przypadku przewodów HDMI niezgodnych ze standardem High Speed HDMI może wystąpić migo­tanie lub całkowity brak obrazu na ekranie. Prosimy korzystać jedynie z przewodu High Speed HDMI.
►Aby korzystać z trybu HDMI-PC, w menu Oznaczenie wejścia należy wybrać tryb PC.
36

ZARZĄDZANIE PRZEWODAMI NA TYLNEJ OBUDOWIE

Kable należy związać za pomocą systemu zarządzania przewodami w sposób pokazany na ilustracji.
M2080D / M2280D M2380D / M2780D
M2080DB / M2280DB M2380DB
M2080DF / M2280DF M2380DF / M2780DF
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
M2080DN / M2280DN M2380DN / M2780DN
37
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH

OBSŁUGIWANA ROZDZIELCZOŚĆ EKRANU

PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
Tryb RGB-PC
M2080D / M2080DF / M2080DB / M2080DN
Rozdzielczość
640 x 480 31,469 59,94 640 x 480 37,5 75 800 x 600 37,879 60,317 800 x 600 46,875 75 832 x 624 49,725 64,55
1024 x 768 48,363 60 1024 x 768 60,023 75,029
1280 x 1024 63,981 60,02
1600 x 900 60 60
Częstotliwość
Częstotliwość(kHz)
Częstotliwość
pionowa (Hz)
M2280D / M2380D / M2780D / M2280DF / M2380DF / M2780DF / M2280DB / M2380DB / M2280DN / M2380DN / M2780DN
Rozdzielczość
720 x 400 31,468 70,08 640 x 480 31,469 59,94 640 x 480 37,5 75 800 x 600 37879 60,317
800 x 600 46,875 75,0 1024 x 768 48,363 60,0 1024 x 768 60,023 75,029
1152 x 864 67,500 75,000
1280 x 1024 63,981 60,02 1280 x 1024 79,976 75,025 1680 x 1050 64,674 59,883 1680 x 1050 65,290 59,954 1600 x 1200 75,0 60,0 1920 x 1080 67,5 60
Częstotliwość
Częstotliwość(kHz)
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Tryb HDMI/DVI-PC M2080D / M2080DF / M2080DB / M2080DN
Rozdzielczość
640 x 480 31,469 59,94 640 x 480 37,5 75 800 x 600 37,879 60,317 800 x 600 46,875 75
832 x 624 49,725 64,55 1024 x 768 48,363 60 1024 x 768 60,023 75,029
1152 x 870 68,681 75,062
1280 x 1024 63,981 60,02
1600 x 900 60 60
Częstotliwość
Częstotliwość(kHz)
Częstotliwość
pionowa (Hz)
M2280D / M2380D / M2780D / M2280DF / M2380DF / M2780DF / M2280DB / M2380DB / M2280DN / M2380DN / M2780DN
Rozdzielczość
720 x 400 31,468 70,08 640 x 480 31,469 59,94 640 x 480 37,5 75 800 x 600 37,879 60,317
800 x 600 46,875 75,0 1024 x 768 48,363 60,0 1024 x 768 60,023 75,029 1152 x 864 67,500 75,000
1280 x 1024 63,981 60,02 1280 x 1024 79,976 75,025 1680 x 1050 64,674 59,883 1680 x 1050 65,290 59,954 1600 x 1200 75,0 60,0 1920 x 1080 67,5 60
Częstotliwość
Częstotliwość(kHz)
Częstotliwość
pionowa (Hz)
38
Tryb HDMI/DVI-DTV Tryb Component
Rozdzielczość
720 x 480
720 x 576 31,25 50
1280 x 720 37,500 50
1280 x 720
1920 x 1080
1920 x 1080 28,125 50,00 1920 x 1080 27 24 1920 x 1080 33,75 30,00 1920 x 1080 56,250 50
1920 x 1080
UWAGA
!
►Unikaj pozostawiania przez dłuższy czas nie-
ruchomego obrazu na ekranie odbiornika. Nieruchomy obraz wyświetlany zbyt długo może zostać trwale odwzorowany na ekranie, dlatego należy jak najczęściej używać wyga­szacza ekranu.
► W trybie PC mogą pojawiać się zakłócenia przy
niektórych rozdzielczościach, pionowych wzorach lub ustawieniach kontrastu i jasności. Należy wów­czas spróbować ustawić dla trybu PC inną roz­dzielczość, zmienić częstotliwość odświeżania obrazu lub wyregulować w menu jasność i kon­trast, aż obraz stanie się czysty. Jeśli nie można zmienić częstotliwości odświeżania obrazu z karty graficznej komputera PC, należy wymienić kartę graficzną lub zwrócić się o pomoc do jej producen­ta.
► Częstotliwości pozioma i pionowa sygnału wej-
ściowego są synchronizowane osobno.
► Podłącz kabel sygnałowy do gniazda wyjściowego
sygnału monitora w komputerze i do portu RGB (PC) w telewizorze lub do portu wyjścia HDMI w komputerze i do portu HDMI/DVI IN w telewizorze.
Częstotliwość
Częstotliwość(kHz)
31,469
31,5
44,96
45 33,72 33,75
67,43
67,5
Częstotliwość
pionowa (Hz)
59,94
60
59,94
60
59,94
60
59,94
60
Rozdzielczość
720 x 480 15,73 59,94 720 x 480 15,75 60,00 720 x 576 15,625 50,00 720 x 480 31,47 59,94 720 x 480 31,50 60,00
720 x 576 31,25 50,00 1280 x 720 44,96 59,94 1280 x 720 45,00 60,00 1280 x 720 37,50 50,00
1920 x 1080 33,72 59,94 1920 x 1080 33,75 60,00 1920 x 1080 28,125 50,00 1920 x 1080 56,25 50 1920 x 1080 67,432 59,94 1920 x 1080 67,5 60,00
► Podłącz kabel audio do wyjścia komputera i do
wejścia audio w telewizorze. (Kable audio nie są dołączone w zestawie).
► Jeśli korzystasz z karty dźwiękowej, ustaw odpo-
wiednio dźwięk w komputerze.
► Jeśli karta graficzna komputera nie obsługuje jed-
nocześnie analogowego i cyfrowego sygnału wyj­ściowego RGB, w celu wyświetlenia obrazu z komputera na telewizorze należy podłączyć kom­puter tylko do gniazda RGB albo HDMI/DVI IN.
► Jeśli karta graficzna komputera obsługuje jedno-
cześnie analogowy i cyfrowy sygnał wyjściowy RGB, w telewizorze można ustawić tryb RGB albo HDMI. (W przypadku tego drugiego trybu telewizor automatycznie włączy funkcję Plug and Play).
► W przypadku używania kabla HDMI-DVI tryb DOS
może nie działać, w zależności od karty graficznej.
► Jeśli zastosuje się zbyt długi kabel RGB-PC, na
ekranie mogą wystąpić zakłócenia. Zalecamy uży­wanie kabla o długości do 5 m. Zapewni on naj­wyższą jakość obrazu.
Częstotliwość
Częstotliwość(kHz)
Częstotliwość
pionowa (Hz)
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
39
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW

Funkcje przycisków pilota zdalnego sterowania

Podczas korzystania z pilota zdalnego sterowania należy kierować pilota na czujnik zdalnego sterowa­nia w telewizorze.
(ZASILANIE)
Włączanie telewizora ze stanu czuwania i wyłącza­nie do stanu czuwania.

OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW

ENERGY SAVING
(OSZCZĘD
ZANIE ENERGII)
TV/PC
INPUT (SYGNAŁ
WEJŚCIOWY)
TV/RAD
Przyciski nume-
ryczne 0~9
LIST
Q.VIEW
MENU
GUIDE
(PRZEWODNIK)
Q. MENU
(Szybkie menu
ekranowe)
Umożliwia wybór trybu oszczędzania energii (► str. 72)
Wybór trybu TV lub PC.
Wybór zewnętrznego źródła sygnału wejściowego w określonej sekwencji.
Umożliwia wybór radia, telewizji analogowej lub cyfrowej.
Wybór programu. Wybór numerowanych pozycji menu.
Wyświetlenie tablicy programów. (► str. 62)
Powrót do poprzednio oglądanego programu.
Umożliwia otwarcie menu. Wyłącza wszystkie wyświetlacze ekranowe i powra-
ca do wyświetlania telewizji z dowolnego menu. (► str. 44)
Wyświetla program telewizyjny. (► str. 65 do 68)
Umożliwia szybki dostęp do najczęściej wykorzysty­wanych funkcji. (Proporcje ekranu, Czysty głos II, Tryb obrazu, Tryb dźwięku, Audio, Drzemka, Ulubione, Nośnik USB). (►str. 43)
40
PRZYCISKI
STRZAŁEK
(w górę/w dół/w lewo-
/w prawo)
OK
BACK
(WSTECZ)
EXIT
(WYJŚCIE)
Kolorowe
przyciski
Umożliwiają poruszanie się po menu ekranowych i modyfikowanie ustawień odbiornika.
Zatwierdzenie wyboru lub wyświetlenie bieżącego trybu.
Umożliwia użytkownikowi cofnięcie się o jeden krok w aplikacji interaktywnej, funkcji EPG lub innej funk­cji opartej na interakcji z użytkownikiem.
Wyświetla aktualne informacje ekranowe.
Zamyka wszystkie menu OSD wyświetlane na ekra­nie i powoduje powrót z dowolnego menu do trybu telewizji.
Te przyciski służą do obsługi teletekstu (tylko mode­le z funkcją teletekstu) oraz do edycji programów.
VOLUME UP/
DOWN
(Głośność
w górę/w dół)
FAV
Regulacja głośności.
Wyświetlenie wybranego ulubionego programu. (► str. 63)
MARK
(oznacz)
RATIO
(proporcje)
MUTE
(WYCISZENIE)
Program
W GÓRĘ / W DÓŁ
STRONA
W GÓRĘ / W DÓŁ
PRZYCISKI
1
TELETEKSTU
SUBTITLE
Przyciski sterowania menu USB
Służy do zaznaczania i usuwania oznaczeń progra­mów w menu USB.
Umożliwia wybranie żądanych proporcji obrazu.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
Włączanie i wyłączanie dźwięku.
Wybór programu.
Przejście od jednego pełnego zestawu informacji ekranowych do następnego.
Te przyciski służą do obsługi teletekstu. Szczegółowe informacje na ten temat zawiera sek-
cja „Teletekst” (► str. 134 do135)
Przywraca preferowaną wersję napisów w trybie cyfrowym.
Menu USB (Lista zdjęć, Lista muzyki i Lista filmów).
Auto. konfi-
guracja
Automatyczna regulacja położenia obrazu i minima­lizacja drgań obrazu.
Wkładanie baterii
1
■ Otwórz pokrywę komory baterii z boku pilota i włóż baterie zgodnie z oznaczeniami + i -
■ Włóż dwie baterie AAA o napięciu 1,5 V. Pamiętaj, że nie należy mieszać nowych baterii ze starymi lub używanymi.
■ Zamknij pokrywę.
■ W celu wyjęcia baterii należy wykonać czynności takie jak przy ich instalowaniu, ale w odwrotnej kolejności.
.
41
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW

WŁĄCZANIE TELEWIZORA

- Z funkcji telewizora można korzystać dopiero po jego włączeniu.
Najpierw należy poprawnie podłączyć przewód zasilania.
1
W tym momencie telewizor przełączy się w tryb czuwania.
Aby włączyć telewizor w stanie czuwania, naciśnij przycisk /I, INPUT (SYGNAŁ WEJŚCIOWY) lub
2
przycisk Pꕌꕍ na telewizorze albo naciśnij przycisk ZASILANIE, INPUT (SYGNAŁ WEJŚCIOWY), Pꕌꕍlub jeden z przycisków numerycznych na pilocie zdalnego sterowania.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
Konfiguracja początkowa
Jeśli po włączeniu odbiornika TV na ekranie jest wyświetlane menu OSD, można skonfigurować następujące ustawienia: Język, Ustawienia trybu, Kraj i Ustaw hasło (w przypadku wskazania Francji jako kraju) oraz Strojenie automatyczne.
UWAGA:
a. Jeśli nie skonfigurujesz ustawień początkowych przed zamknięciem tego menu, menu ustawień począt-
kowych może zostać wyświetlone ponownie. b. Nacisnąć przycisk BACK (wstecz), aby zmienić bieżące OSD na poprzednie OSD. c. W krajach, gdzie standard transmisji cyfrowej nie został jeszcze ustalony, niektóre funkcje związane z
obsługą telewizji cyfrowej (DTV) mogą nie pracować, gdyż są zależne od dostępnych na danym
obszarze usług cyfrowych. d. Tryb „Dom" jest optymalnym ustawieniem dla środowisk domowych i jest domyślnym trybem telewi -
zora. e. Tryb „W sklepie" jest optymalnym ustawieniem dla środowisk sklepowych. Jeśli użytkownik zmieni
dane dotyczące jakości, tryb „W sklepie" spowoduje przejście po pewnym czasie na jakość obrazu
ustawioną przez użytkownika. f. Tryb (Dom, W sklepie) można zmienić, wybierając opcję Ustawienia trybu w menu OPCJE. g. Jeżeli wybrany kraj to Francja, hasłem są cyfry 1234, a nie 0000.
42

WYBIERANIE PROGRAMU

Naciskaj przyciski P ꕌ ꕍ lub przyciski NUMERYCZNE, aby wybrać numer programu.
1

REGULACJA GŁOŚNOŚCI

Aby wyregulować głośność, naciśnij przycisk + lub -.
1
Aby wyłączyć dźwięk, naciśnij przycisk MUTE (WYCISZENIE).
2
Tę funkcję można wyłączyć, naciskając przycisk MUTE (WYCISZENIE) i + lub -.

SZYBKIE MENU

Menu ekranowe zakupionego odbiornika może się nieco różnić od przedstawionego w niniejszej instruk­cji.
Q.Menu (Szybkie menu) to menu funkcji najczęściej wykorzystywanych przez użytkowników.
Proporcje ekranu: umożliwia wybór formatu
ekranu. W ustawieniu Zbliżenie należy wybrać opcję 14:9, Zbliżenie lub Zbliżenie kinowe. Po zakończeniu wyboru trybu powiększenia nastę­puje powrót do Szybkie menu.
Czysty głos II: ta funkcja uwydatnia ludzki głos
na tle innych dźwięków, dzięki czemu jego brzmienie jest bardziej wyraźne.
Tryb obrazu: umożliwia wybór trybu obrazu
zgodnego z preferencjami.
Proporcje ekranu
16:9
Tryb dźwięku: jest to funkcja automatycznego
ustawiania kombinacji dźwięku, która najlepiej pasuje do oglądanego obrazu. Umożliwia wybór żądanego trybu dźwięku.
Audio: umożliwia wybór wyjściowego dźwięku. ꔤ Drzemka: umożliwia włączenie programatora
wyłączania.
Ulubione: umożliwia wybór ulubionego progra-
mu.
Nośnik USB: aby wyjąć urządzenie USB, nale-
ży wybrać opcję „Odłącz”.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
1
2
3
Wyświetl każde menu
Wybierz żądane źródło.
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzed­niego ekranu menu.
43
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW

WYBIERANIE I KONFIGURACJA MENU EKRANOWYCH

Menu ekranowe używanego telewizora może się nieco różnić od przedstawionego w tej instrukcji.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
USTAW.
Strojenie automatyczne
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
OPCJE
Język menu : Polski
Język audio : Polski
Język napisów : Polski
Asystent niepełnosprawnych
Kraj : - -
Oznaczenie wejścia
Ustaw ID : 1
Wskaźnik zasilania : Wł.
Ustaw hasło
Blokada odbiornika : Wył.
Zablokuj program
Przewodnik rodzicielski
• Blok. wejścia
Blokada przycisków : Wył.
Przejdź
Przejdź OK
Przejdź Przejdź Przejdź
OK
OK OK OK
OBRAZ
Proporcje ekranu : 16:9
Kreator Obrazu
Oszczędzanie energii: Wył.
Tryb obrazu : Żywy
• Podświetlenie 100
• Kontrast 100
• Jasność 50
• Ostrość 70
USTAW.
OPCJE
BLOKUJ
WEJŚCIEBLOKUJ
Antena
AV1
AV2
Component
RGB
HDMI1
HDMI2
Przejdź Przejdź
OBRAZ
OK OK
URZĄDZENIA
AUDIO
WEJŚCIE
CZAS
USB
URZĄDZENIA AUDIO
Aut. poziom głośn. : Wył.
Czysty głos II : Wył. ꕅ3
Balans 0
Tryb dźwięku : Muzyka
• Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
CZAS
Zegar
Czas wył. : Wył.
Czas wł. : Wył.
Drzemka : Wył.
Przejdź
USB
Lista zdjęć
Lista muzyki
Lista filmów
Kod reg. DivX
Deaktywacja
OK
44
1
MENU
Wyświetl każde menu
2
Wybierz element menu.
3
Przejdź do menu podręcznego.
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
UWAGA
!
►W trybie analogowym nie można używać funkcji Informacje CI.

AUTOMATYCZNE STROJENIE PROGRAMÓW

(Nie dotyczy Finlandii, Szwecji, Danii ani Norwegii)
Skorzystaj z tej funkcji, aby odbiornik automatycznie znalazł i zapisał wszystkie dostępne programy. Po wybraniu automatycznego dostrajania programów, wszystkie poprzednio zapisane programy zosta-
ną skasowane. Maksymalnie można zapisać 1000 programów. W zależności od sygnałów nadawczych, liczba ta może
się jednak nieznacznie różnić.
1
2
3
4
USTAW. USTAW.
Strojenie automatyczne Strojenie automatyczne
Strojenie automatyczne
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
MENU
Przejdź Przejdź
Wybierz menu USTAW.
OK OK
Strojenie automatyczne
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
Wybierz opcję Strojenie automatyczne.
Wybierz opcję Antena.
Uruchom funkcję Strojenie automatyczne.
Sprawdź połączenie antenowe. Informacja o poprzednim kanale zostanie zaktualizowana w trakcie automatycznego strojenia. □ Szukanie SECAM L
□ Numerowanie automatyczne
Początek
Zamknij
• W trybie włączonej blokady odbiornika wprowadź 4-cyfrowe hasło, korzystając z przycisków NUMERYCZNYCH.
• Jeśli chcesz kontynuować automatyczne strojenie, za pomocą przycisku ꕌꕍ wybierz opcję Start. Następnie naciśnij przycisk OK. W przeciwnym wypadku wybierz opcję Zamknij.
• Numerowanie automatyczne: zdecyduj, czy w celu dostrajania mają być używane numery programów wysyłane przez stacje nadawcze.
• Gdy w menu Kraj zostanie zaznaczona pozycja Włochy, w przypadku pojawienia się wyskakującego okienka sygnalizujące­go konflikt programów po użyciu opcji Strojenie automatyczne należy wybrać jednego z nadawców, aby zlikwidować konflikt.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
45
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
AUTOMATYCZNE STROJENIE PROGRAMÓW
(dotyczy wyłącznie Finlandii, Szwecji, Danii i Norwegii)
Automatyczne strojenie DVB-C to menu dla użytkowników w krajach, w których można korzystać z cyfrowej telewizji kablowej DVB.
Skorzystaj z tej funkcji, aby odbiornik automatycznie znalazł i zapisał wszystkie dostępne programy. Po wybraniu automatycznego dostrajania programów, wszystkie poprzednio zapisane programy zosta-
ną skasowane.
Aby wybrać opcję Antena:
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
1
2
3
4
5
USTAW. USTAW.
Strojenie automatyczne Strojenie automatyczne
Strojenie automatyczne
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
MENU
Przejdź
OK
Wybierz menu USTAW.
Strojenie automatyczne
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
Przejdź
Wybierz opcję Strojenie auto­matyczne.
Wybierz opcję Antena.
Wybierz opcję Start.
Uruchom funkcję Strojenie automatyczne.
OK
Wybierz połączenie telewizora.
Sprawdź połączenie antenowe. Informacja o poprzednim kanale zostanie zaktualizowana w trakcie automatycznego strojenia.
Antena Kablowa
Zamknij
□ Szukanie SECAM L □ Numerowanie automatyczne
Początek
Zamknij
• W trybie włączonej blokady odbiornika wprowadź 4-cyfrowe hasło, korzystając z przycisków NUMERYCZNYCH.
• Jeśli chcesz kontynuować automatyczne strojenie, za pomocą przycisku ꕌꕍ wybierz opcję Start. Następnie naciśnij przycisk OK. W przeciwnym wypadku wybierz opcję Zamknij.
• Numerowanie automatyczne: zdecyduj, czy w celu dostrajania mają być używane numery programów wysyłane przez stacje nadawcze.
46
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzed­niego ekranu menu.
Aby wybrać opcję TV Kab.:
Operator Usługi
USTAW.
Strojenie automatyczne
Strojenie automatyczne
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
1
MENU
Przejdź
USTAW.
Strojenie automatyczne
Strojenie automatyczne
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
OK
Przejdź
USTAW. USTAW.
Strojenie automatyczn Strojenie aut
Strojenie automatyczne
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
OK
◄ Domyślnie ►
Częstotliwość(kHz)
Szyb. Transmisji(kS/s)
Modulacja
Identyfikator Sieci
Zamknij
Wybierz menu USTAW.
OK
Przejdź Przejdź
362000
6875
640AM
0
OK OK
Wybierz połączenie telewizora.
Antena Kablowa
Zamknij
Sprawdź połączenie antenowe. Informacja o poprzednim kanale zostanie zaktualizowana w trakcie automatycznego strojenia.
□ Szukanie SECAM L
Początek
Zamknij
Strojenie automatyczne
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
7
Wybierz opcję Zamknij.
Comhem
Inni operatorzy
Wstecz
Dalej
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
2
3
4
5
6
Wybierz opcję Strojenie auto­matyczne.
Wybierz opcję TV Kab.
Wybierz opcję Comhem lub Inni operatorzy.
Wybierz opcję Domyślnie, Pełny ekran lub Użytkownik.
Dokonaj odpowiednich zmian. (Nie dotyczy trybu Pełny ekran).
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
8
Wybierz opcję Start.
9
Uruchom funkcję Strojenie automatyczne.
• W trybie włączonej blokady odbiorni­ka wprowadź 4-cyfrowe hasło, korzysta-
jąc z przycisków NUMERYCZNYCH.
• Jeśli chcesz kontynuować automatycz­ne strojenie, za pomocą przycisku ꕌꕍ wybierz opcję Start. Następnie naciśnij przycisk OK. W przeciwnym wypadku wybierz opcję Zamknij.
• Numerowanie automatyczne: zdecy­duj, czy w celu dostrajania mają być używane numery programów wysyłane przez stacje nadawcze.
47
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
• W przypadku wyboru opcji Kablowa wyświetlanie i wygląd ekranu wyboru operatora usługi kablowej zależy od kraju.
• Wyskakujące okienko, na którym można wybrać pozycję na liście Operator usługi, jest wyświetla­ne w 3 przypadkach: w czasie wchodzenia do menu ustawień początkowych, po zmianie z opcji Antena na Kablowa oraz w czasie otwierania menu po zmianie wartości ustawienia Kraj.
• Aby zmienić wybraną wartość ustawienia Operator usługi w innych przypadkach niż 3 powyższe, należy wybrać menu USTAW. → Ustawienia cyfrowej telewizji kablowej → Operator usługi.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
• Certyfikowani operatorzy: Szwecja (Comhem), Dania (YouSee, Stofa).
• Jeżeli nazwa operatora, z którego usług chcesz korzystać, nie jest wyświetlana, wybierz opcję Inni operatorzy.
• Jeśli wybierzesz opcję Inni operatorzy lub jeśli w wybranym kraju obsługiwani są jedynie inni ope­ratorzy, przeszukanie wszystkich kanałów może potrwać dłużej albo nie wszystkie kanały zostaną znalezione.
Jeśli niektóre kanały nie zostaną znalezione, wykonaj poniższe czynności:
1. USTAW. → Strojenie automatyczne → TV Kab.
2. Wprowadź dodatkowe wartości, takie jak częstotliwość, szybkość transmisji symboli (SR), modu­lację i identyfikator sieci.
(Powyższe informacje można uzyskać od operatora sieci kablowej).
Do szybkiego i prawidłowego wyszukiwania wszystkich dostępnych programów potrzebne są następu­jące wartości.
Najczęściej używane wartości zostały udostępnione jako „domyślne” . Jednak w celu wprowadzenia prawidłowych ustawień należy poprosić o udostępnienie tych wartości
operatora telewizji kablowej. W czasie wykonywania automatycznego strojenia w trybie telewizji kablowej DVB, wybranie opcji
Pełny spowoduje przeszukanie wszystkich częstotliwości w celu znalezienia dostępnych kanałów. Jesli program nie zostanie znaleziony po wybraniu opcji wyszukiwania Default (Domyślny), należy
szukać, zaznaczając opcję Full (Pełny). Po wybraniu opcji wyszukiwania Full (Pełny), czas Auto Tuninng (Automatycznego strojenia) znacznie
się wydłuży.
• Częstotliwość: wprowadź zakres częstotliwości.
• Szyb. transmisji: wprowadź żądaną szybkość transmisji symboli (szybkość transmisji symboli jest
to szybkość przesyłania symboli w kanale przez urządzenie takie, jak modem).
• Modulacja: wprowadź modulację. (Modulacja: sposób wprowadzania sygnałów audio i wideo do fali nośnej)
• Identyfikator sieci: niepowtarzalny identyfikator przydzielany każdemu użytkownikowi.
48
AUTOMATYCZNE STROJENIE PROGRAMÓW
Jeśli w ustawieniu Kraj zostanie zaznaczona opcja „- -” (nie dotyczy Finlandii, Szwecji, Danii ani Norwegii):
Aby oglądać telewizję w formacie DVB-C w krajach innych niż Finlandia, Szwecja, Dania i Norwegia, w menu OPCJE, w ustawieniu Kraj zaznacz opcję „- -”.
W ustawieniu Strojenie automatyczne można wybrać tryb Użytkownik lub Pełny ekran. Po włączeniu trybu Użytkownik może być konieczna zmiana informacji o lokalnych częstotliwościach.
Ponadto pozostałe informacje zależą od ustawionego operatora usługi kablowej. W trybie dostrajania Pełny niektórzy operatorzy usługi kablowej mogą blokować pewne kanały, a samo
dostrajanie może trwać dość długo.
Uwaga
► Operator usługi kablowej może naliczać opłaty albo wymagać zaakceptowania warunków świadczenia usługi. ► Usługa cyfrowej telewizji kablowej DVB-C może nie działać poprawnie u niektórych operatorów. ► Firma LG nie gwarantuje, że telewizor będzie w stanie odtwarzać wszystkie programy nadawane w formacie
cyfrowej telewizji kablowej DVB-C.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
UWAGA
!
►Model M**80D/DF/DB/DN-PYM nie obsługuje standardu DVB-C. (Nazwę modelu można
znaleźć na etykiecie z tyłu urządzenia).
49
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW

USTAWIENIA CYFROWEJ TELEWIZJI KABLOWEJ (TYLKO W TRYBIE CYFROWYM)

Zakres, z jakiego użytkownik może wybierać w menu operatora usług, różni się i zależy od liczby ope­ratorów usług w danym kraju. Jeżeli liczba operatorów usług w danym kraju wynosi 1, funkcja ta staje się nieaktywna.
Po zmianie operatora usługi pojawi się okienko ostrzegawcze informujące, że po naciśnięciu przycisku OK lub wybraniu opcji Zamknij zostanie usunięta mapa kanałów, a po wybraniu opcji TAK pojawi się wyskakujące okienko automatycznego strojenia.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
1
2
3
4
USTAW. USTAW.
Strojenie automatyczne
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
Ustawienia cyfrowej telewizji kablowej Ustawienia cyfrowej telewizji kablowej
Ustawienia cyfrowej telewizji kablowej
MENU
Przejdź
OK
Wybierz menu USTAW.
Wybierz opcję Ustawienia cyfrowej telewizji kablowej.
Wybierz opcję Operator usługi lub Autom. aktualizacja progra- mów.
Wybierz źródło sygnału wej­ściowego.
Przejdź
Strojenie automatyczne
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
Ustawienia cyfrowej telewizji kablowej
Operator Usługi Automatyczna aktualiza­cja programów
OK
◄ Comhem ►
Wł.
Zamknij
• W przypadku wyboru opcji Kablowa zosta­nie wyświetlone menu Ustawienia cyfrowej telewizji kablowej.
• Gdy w ustawieniu Autom. aktualizacja pro­gramów jest zaznaczona wartość Wł., informacje o kanale są automatycznie aktualizowane, gdy informacje sieciowe ulegną zmianie.
• Jeśli dla ustawienia Automatyczna aktuali­zacja programów została wybrana opcja Wył., informacje o kanałach nie będą aktu­alizowane.
50
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzed­niego ekranu menu.

RĘCZNE STROJENIE PROGRAMÓW (W TRYBIE CYFROWYM)

Funkcja Ręczne dostrajanie pozwala ręcznie dodać program do listy programów.
W krajach innych niż Finlandia, Szwecja, Dania i Norwegia oraz w tych krajach w przypadku wyboru opcji Antena:
1
2
3
MENU
USTAW. USTAW.
Strojenie automatyczne
Strojenie ręczne Strojenie ręczne
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
Przejdź Przejdź
Wybierz menu USTAW.
OK OK
Strojenie automatyczne
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
Odbiornik doda ten kanał do listy kanałów.
UHF CH.
• W trybie włączonej blokady odbiorni­ka wprowadź 4-cyfrowe hasło, korzysta-
jąc z przycisków NUMERYCZNYCH.
Wybierz opcję Strojenie ręczne.
Wybierz opcję DTV.
◄ DTV ►
Źle Normalnie Dobrze
Aktualizuj
Zamknij
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
30
4
Wybierz żądany numer kanału.
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzed­niego ekranu menu.
51
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
W przypadku zaznaczenia opcji TV Kab. (trybu telewizji kablowej DVB), jeśli w ustawieniu Kraj wybrano opcję Finlandia, Szwecja, Dania, Norwegia lub „--”:
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
1
2
3
4
MENU
USTAW. USTAW.
Strojenie automatyczne
Strojenie ręczne Strojenie ręczne
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
Przejdź Przejdź
Wybierz menu USTAW.
OK OK
Strojenie automatyczne
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
Częstotliwość(kHz)
Szyb. Transmisji(kS/s)
Modulacja
• W trybie włączonej blokady odbiornika
Źle Normalnie Dobrze
wprowadź 4-cyfrowe hasło, korzystając z przycisków NUMERYCZNYCH.
Wybierz opcję Strojenie
ręczne.
• Szyb. transmisji: wprowadź żądaną szyb-
kość transmisji symboli (szybkość transmi­sji symboli jest to szybkość przesyłania
Wybierz opcję DTV.
symboli w kanale przez urządzenie takie, jak modem).
• Modulacja: wprowadź modulację (modu-
Wybierz żądany numer kanału.
lacja: sposób wprowadzania sygnałów audio i wideo do fali nośnej).
◄ DTV ►
36200
6875
640AM
Dodaj
Zamknij
52
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
UWAGA
!
►Model M**80D/DF/DB/DN-PYM nie obsługuje standardu DVB-C. (Nazwę modelu można
znaleźć na etykiecie z tyłu urządzenia).
Parametry częstotliwości, szybkości transmisji symboli i trybu modulacji są niezbędne w celu popraw­nego dodania programu w trybie telewizji kablowej DVB. Informację o odpowiednich wartościach można uzyskać od operatora sieci kablowej.

RĘCZNE STROJENIE PROGRAMÓW (W TRYBIE ANALOGOWYM)

Ręczne programowanie umożliwia Ręczne dostrojenie i uporządkowanie stacji w dowolnej kolejności.
1
2
3
MENU
USTAW. USTAW.
Strojenie automatyczne
Strojenie ręczne Strojenie ręczne
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
Przejdź Przejdź
OK OK
Strojenie automatyczne
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
Pamięć System Pasmo Kanał Szukaj Nazwa
6
Wybierz menu USTAW.
Wybierz opcję Strojenie
ręczne.
7
Wybierz opcję V/UHF lub TV Kab.
lub
8
Wybierz opcję TV.
Rozpocznij wyszukiwanie.
◄ TV ►
3
BG
V/UHF
0
◄ ►
C 02
Zachowaj
Zamknij
Wybierz żądany numer kanału.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
4
lub
Wybierz numer
9
Wybierz opcję Zachowaj.
programu.
5
Wybierz system TV.
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
• W trybie włączonej blokady odbiornika wprowadź 4-cyfrowe hasło, korzystając z przycisków NUMERYCZNYCH.
• L: SECAM L/L (Francja) BG: PAL B/G, SECAM B/G (Europa/Europa Wschodnia/Azja/Nowa Zelandia/Bliski Wschód/Afryka/Australia) I: PAL I/II (Wielka Brytania/Irlandia/Hongkong/RPA) DK: PAL D/K, SECAM D/K (Europa Wschodnia/Chiny/Afryka/ WNP)
• Aby zapisać inny program, powtórz kroki od 4 do 9.
53
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
USTAW. USTAW.
Strojenie automatyczne
Strojenie ręczne Strojenie ręczne
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
Przejdź Przejdź
OK OK
Strojenie automatyczne
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
Pamięć System Pasmo Kanał Szukaj Nazwa
◄ TV ►
3
BG
V/UHF
0
◄ ►
C 02
Zachowaj
Zamknij
■ Nadawanie nazw stacjom
Każdemu numerowi programu można także przypisać nazwę stacji składającą się z pięciu znaków.
1
MENU
Wybierz menu USTAW.
2
Wybierz opcję Strojenie ręczne.
3
4
5
6
7
Wybierz opcję TV.
Wybierz opcję Nazwa.
Wybierz pozycję, a następnie wybierz drugi znak i tak dalej. Można używać znaków alfabetu od A do Z, cyfr od 0 do 9, znaków + i - oraz spacji.
Wybierz opcję Zamknij.
Wybierz opcję Zachowaj.
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzed­niego ekranu menu.
54

EDYCJA PROGRAMU

Jeśli któryś numer programu zostanie pominięty, nie będzie można go wybrać za pomocą przycisku P
ꕌꕍ podczas oglądania telewizji.
Aby wybrać pominięty program, wpisz bezpośrednio jego numer za pomocą przycisków NUMERYCZNYCH lub wybierz go w menu edycji programów.
Ta funkcja umożliwia pomijanie programów zapisanych w pamięci odbiornika.
Jeśli przy uruchamianiu funkcji Strojenie automatyczne opcja Numerowanie automatyczne nie jest zaznaczona, numer programu można zmienić za pomocą funkcji Przesuń.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
1
2
3
MENU
USTAW.
Strojenie automatyczne
Strojenie ręczne
Edycja programu
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
Przejdź
OK
Wybierz menu USTAW.
Wybierz opcję Edycja programu.
Wejdź do trybu Edycja programu.
YLE TV11
Zmiana programu Navigation Zmiana strony Wstecz
DTV
4 TV4 Stockholm 5 YLE FST
9 YLE Teema 14 TV4 Film
24 TV4 Fakta 50 TV400
24 TV4 Fakta 84 Kanal Lokal
24 TV4 Fakta 86 Info/3sat
87 Doku/Kika 88 TVE 1
RADIO
1 YLE TV1
6 CNN 8 YLE24
2 YLE TV2
Telewizor
Pomiń
• W trybie włączonej blokady odbiorni­ka wprowadź 4-cyfrowe hasło, korzysta- jąc z przycisków NUMERYCZNYCH.
4
Wybierz program, który chcesz zapisać lub pominąć.
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzed­niego ekranu menu.
55
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW

W TRYBIE TELEWIZJI CYFROWEJ (DTV)/RADIA

■ Pomijanie numeru programu
• Jeśli numer programu jest pomijany, jest on wyświetlany na niebiesko i podczas normalnego oglądania telewizji nie można go wybrać za pomocą przycisku P ꕌꕍ.
• Aby wybrać pomijany program, wpisz bezpośrednio numer programu przyci­skami NUMERYCZNYMI lub wybierz go w menu edycji programów lub tablicy programów.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
1
2
NIEBIESKI
3
NIEBIESKI
Wybierz numer programu, który chcesz pomi­nąć.
Zmień kolor, w jakim wyświetlany jest numer programu, na niebieski.
Zwolnij przycisk..

W TRYBIE TELEWIZJI

Ta funkcja umożliwia usunięcie lub pominięcie programów zapisanych w pamięci odbiornika. Można także przenieść niektóre stacje pod inne numery programów.
■ Usuwanie programu
1
Wybierz numer programu, który chcesz pomi­nąć.
2
CZERWONY
Zmień kolor, w jakim wyświetlany jest numer programu, na czerwony.
3
CZERWONY
■ Przenoszenie programu
1
Usuń.
Wybierz numer programu, który chcesz pomi­nąć.
NIEBIESKI
2
ZIELONY
Zmień kolor, w jakim wyświetlany jest numer programu, na zielony.
• Wybrany program zostanie usunięty, a kolejne programy zostaną przesunięte o jedną pozycję do góry.
Zwolnij przycisk..
56
3
ZIELONY
Zwolnij przycisk..
■ Auto Sort (Sortowanie automatyczne)
1
YELLOW
(ŻÓŁTY)
■ Pomijanie numeru programu
1
Uruchom funkcję Auto Sort (Sortowanie automatyczne).
Wybierz numer programu, który chcesz pominąć.
2
NIEBIESKI
Zmień kolor, w jakim wyświetlany jest numer programu, na niebieski.
3
NIEBIESKI
Zwolnij przycisk..
• Po jednorazowym uruchomieniu funkcji Auto Sort (Sortowanie automatyczne) nie można edytować programów.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
• Jeśli któryś numer programu zostanie pominięty, nie będzie można go wybrać za pomocą przycisku P ꕌꕍ podczas
oglądania telewizji.
• Aby wybrać pomijany program, wpisz bezpośrednio numer programu przyci­skami NUMERYCZNYMI lub wybierz go w menu edycji programów lub tablicy programów.
57
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW

AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA

Aktualizacja oprogramowania (Aktual. oprog. ) oznacza, że można pobrać oprogramowanie za pomocą systemu naziemnej transmisji cyfrowej.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
1
2
3
4
MENU
USTAW. USTAW.
Strojenie automatyczne
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. : Wł. Aktual. oprog. : Wł.
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
Przejdź Przejdź
OK OK
Strojenie automatyczne
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
Wybierz menu USTAW.
Wybierz opcję Strojenie ręczne.
Wybierz opcję Wł. lub Wył.
• W przypadku wyboru opcji Wł. na ekranie zostanie wyświetlone okno z komunikatem informującym o znalezieniu nowego oprogramowania i z zapytaniem o zgodę użytkownika na jego zainstalowanie.
Wybierz opcję Save (Zapisz).
Wył.
Wł.
Wł.
58
* Podczas konfigurowania opcji Aktual. oprog.
Czasami przesłanie aktual­nych informacji o oprogramo­waniu powoduje wyświetlanie następującego menu
Za pomocą przycisku < > wybierz opcję Tak. Zobaczysz poniższy ekran:
Po zakończeniu aktualizacji oprogramowania nastąpi wyłą­czenie i ponowne uruchomie­nie telewizora.
na ekranie telewizora:
Dostępne są aktualizacje oprogramowania. Czy chcesz je teraz pobrać? (ok. 30 min. ~ 2 godz.) Oprogramowanie telewizora jest aktualizowane przy wyłączaniu telewizora za pomocą pilota lub przycisku lokalnego. Nie odłączaj zasilania!
TAK
Zamknij
Trwa pobieranie oprogr Ver. 03.01.00 Wersja 03.02.00
65%
UKRYJ
Zatrzymaj
Zainstalowano nowe oprogramowanie.
Prosta aktualizacja: dotyczy bieżącego strumienia aktuali­zacji
Pobieranie rozpoczyna się w momencie wyłączenia telewizora.
Nowe oprogramowanie jest aktualizowane o podanej poniżej godzinie. 00/00/0 00:00 Czy chcesz je teraz pobrać?
TAK
Zamknij
Jeśli podczas aktualizowania telewizor zostanie włączony, na ekra­nie pojawi się pasek postępu.
Zaplanowana aktualizacja: dotyczy zaplanowanego strumienia aktualizacji Gdy funkcja aktualizacji oprogramowania jest wyłączona, pojawi się okienko umożli­wiające jej włączenie.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
- W trakcie aktualizacji oprogramowania należy przestrzegać następujących zaleceń:
• Nie wolno przerwać zasilania odbiornika.
• Nie wolno wyłączać telewizora.
• Nie wolno odłączyć anteny.
• Po aktualizacji oprogramowania można sprawdzić zaktualizowaną wersję w menu Diagnostyka.
• Pobieranie oprogramowania może trwać do godziny, upewnij się więc, że w tym czasie zasilanie jest włączone.
59
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW

DIAGNOSTYKA

Ta funkcja umożliwia obejrzenie nazwy producenta, modelu/typu, numeru seryjnego i wersji opro¬gra­mowania.
Wyświetlone tu są informacje na temat włączonego multipleksera i mocy jego sygnału. Wyświetlone tu są informacje na temat sygnału oraz nazwa serwisowa wybranego multipleksera. (*MUX (Multipleks): nadrzędny katalog kanałów w technologII nadawania cyfrowego (pojedynczy multi-
pleks obejmuje wiele kanałów)).
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
1
2
MENU
USTAW.
Strojenie automatyczne
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
Diagnostyka
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
Przejdź
OK
Wybierz menu USTAW.
Wybierz menu Diagnostyka.
Diagnostyka inżynierska
Producent : LG Electronics Inc. Model/typ: M2380D Numer seryjny SKJY1107 Wersja oprog. : V01.00.08,00
Kanał 30
Kanał 34 Kanał 36 Kanał 38 Kanał 54 Kanał 60
WyjścieWyświetlCofnij
60
3
Wyświetl informacje na temat producenta, modelu, typu, numeru seryjnego i wersji oprogramowania.
4
Wyświetl informacje o kanale.
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzed­niego ekranu menu.

INFORMACJE O MODULE CI (COMMON INTERFACE)

Ta funkcja umożliwia oglądanie niektórych usług kodowanych (płatnych). Jeśli usunie się moduł CI, oglą­danie usług płatnych stanie się niemożliwe.
Jeśli moduł jest włożony do gniazda CI, użytkownik ma dostęp do menu modułu. Moduł CI i kartę procesorową można nabyć u lokalnego sprzedawcy. Nie należy często wkładać lub
wyjmować modułu CAM do/z odbiornika TV. Może to spowodować problemy. Jeśli włączy się odbiornik po włożeniu modułu CI, często nie słychać dźwięku.
Może to oznaczać niekompatybilność z modułem CI i kartą procesorową.
Funkcje związane z CI (Common Interface) są zależne od danego obszaru i dostępnych na nim usług.
W przypadku korzystania z modułu CAM (modułu dostępu warunkowego, ang. Conditional Access Module) należy się upewnić, że spełnia on wszystkie wymagania interfejsu DVB CI lub CI plus.
USTAW.
Strojenie automatyczne
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
Informacje CI
Przejdź
OK
Viaccess Module
Consultations
Authorizations
Module information
Select the item
• To menu ekranowe służy jedynie do ilustracji. Opcje menu i format ekranu mogą być różne dla różnych operatorów świadczących płatne usługi cyfrowe.
• Użytkownik może się zwrócić do sprzedawcy z prośbą o zmianę menu ekranowego dotyczące­go modułu CI (Common Interface) i jego obsługi.a
1
MENU
Wybierz menu USTAW.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
2
3
4
Wybierz opcję Informacje CI.
Wybierz żądany element: informacje o module, informacje o karcie procesorowej, język, pobieranie oprogramowania itd.
Wybierz opcję Save (Zapisz).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzed­niego ekranu menu.
61
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW

WYWOŁYWANIE LISTY PROGRAMÓW

Można sprawdzić programy zapisane w pamięci, wyświetlając tablicę programów.
Lista programów
1 BBC
Wyjście.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
Minisłowniczek
Ikona wyświetlana przy zablokowanym programie.
2 BBC
3 BBC
■ Wyświetlanie tablicy programów
1
LIST
Wyświetlanie Listy programów.
■ Wybór programu z tablicy programów
1
Wybierz program
2
Przełącz się na żądany numer programu.
■ Zmiana strony tablicy programów
1
Przeglądaj strony.
• Niektóre programy mogą być oznaczone na niebiesko. Przy automatycznym dostrajaniu lub w trybie edycji programów zostały one tak ustawione, że są pomijane.
• Numer kanału widoczny w tablicy programów oznacza, że stacji nie przydzielono nazwy.
Podczas oglądania programu nastę-
TV/ RAD
puje przełączanie między trybami TV, DTV i Radio.
62
2
LIST
Wróć do normalnego trybu oglądania telewizji.

KONFIGURACJA ULUBIONYCH PROGRAMÓW

■ Wybieranie ulubionego programu
Ulubione programy to wygodna funkcja umożliwiająca szybkie przechodzenie do wybranych programów bez potrzeby czekania na przeszukanie przez odbiornik pozostałych programów.
Ulubione
Ulubione
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
1
2
lub
Wybierz żądany program.
Wybierz opcję Ulubione.
3
4
Wybierz opcję Ulubione.
Powrót do normalnego trybu oglądania telewizji.
• Wybrany program zostanie automatycznie dodany do listy ulubionych programów.
■ Wyświetlanie listy ulubionych programów
♥ Lista ulubionych
1 BBC
2 BBC
3 BBC
3
MARK
FAV
Wyświetl listę Favourite Programme (Ulubione programy).
Wyjście.
63
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW

LISTA WEJŚĆ

Źródła HDMI1/2, AV1/2, COMPONENT i RGB są rozpoznawane za pomocą wtyku wykrywania. W związku z tym odpowiednie złącza są włączane tylko wtedy, gdy urządzenie zewnętrzne jest pod napię­ciem.
Za pomocą przycisku TV/RAD można się przełączać z zewnętrznego źródła sygnału do antenowego źródła sygnału i do ostatnio oglądanego programu w trybie DTV/RADIO/TV.
• Antena lub TV Kab.: wybierz odpowiednią opcję w celu oglądania telewizji cyfrowej lub zwykłej. Opcja cyfrowego sygnału wejściowego telewizji kablowej jest dostępna wyłącznie w Finlandii, Szwecji oraz przy wyborze wartości „--” w menu Kraj.
• AV1, AV2: wybierz odpowiednią opcję, aby oglądać treści z magnetowidu lub innego urządzenia zewnętrznego.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
• Component: wybierz tę opcję, aby korzystać z odtwarzacza DVD lub cyfrowego dekodera STB
(zależnie od sposobu podłączenia).
• RGB: wybierz tę opcję, aby oglądać sygnał z komputera (zależnie od sposobu podłączenia).
• HDMI 1, HDMI 2: wybierz odpowiednią opcję, aby korzystać z odtwarzacza DVD, komputera lub
cyfrowego dekodera STB (zależnie od sposobu podłączenia).
Antena
HDMI 2
INPUT (SYGNAŁ
WEJŚCIOWY)
1
Wybierz źródło sygnału wejściowego.
UWAGA
!
► Poniższy komunikat jest wyświetlany na ekranie w następujących sytuacjach:
Czy to wejście jest podłączone do PC?
Yes No
Nie pokazuj tego komunikatu ponownie
AV1
HDMI 1
• Podczas włączania urządzenia, gdy jako źródło sygnału wybrane jest wejście HDMI.
• Podczas przełączania urządzenia na sygnał HDMI.
• W przypadku podłączenia przewodu HDMI, po którym nie jest przesyłany sygnał.
AV2
Component
RGB
64
• W przypadku wyboru opcji „Tak” rozmiar i jakość obrazu zostaną zoptymalizowane pod kątem komputera.
• W przypadku wyboru opcji „Nie” rozmiar i jakość obrazu zostaną zoptymalizowane pod kątem urządzenia audio-wideo (np. odtwarzacza DVD, dekodera, konsoli do gier).
• Wybranie opcji „Nie pokazuj tego komunikatu ponownie” sprawi, że komunikat nie będzie wyświetlany do momentu zresetowania ustawień monitora.
• Wybrane ustawienie można zmienić, wybierając kolejno Menu ► Opcje ► Oznaczenie wejścia.
• Ustawienia dla źródeł HDMI1 i HDMI2 są zapisywane osobno.

EPG (ELEKTRONICZNY PRZEWODNIK PO PROGRAMACH DOSTĘPNY W TRYBIE CYFROWYM)

Ten system jest wyposażony w funkcję Electronic Programme Guide (EPG), która ułatwia przeglądanie oferty programów telewizyjnych.
Funkcja EPG udostępnia informacje takie, jak listy audycji emitowanych na poszczególnych programach oraz godziny rozpoczęcia i zakończenia emisji dla wszystkich dostępnych usług. Ponadto w ramach funkcji EPG dostępne są często szczegółowe informacje o programie (dostępność i ilość tych szczegó­łów programu może być różna dla różnych nadawców).
Z funkcji tej można korzystać tylko wtedy, gdy informacje EPG są nadawane przez nadawców.
Funkcja EPG wyświetla informacje o programach na 8 najbliższych dni.
Wyświetla aktualne informacje ekranowe.
Opcja wyświetlana dla programu DTV.
Ikona wyświetlana przy programie radiowym.
Ikona wyświetlana przy programie w standardzie MHEG.
Wyświetlane w przypadku programu z dźwiękiem AAC.
Proporcje ekranu nadawanego programu.
Proporcje ekranu nadawanego programu.
576i/p, 720p, 1080i/p: rozdzielczość nadawanego programu
Ikona wyświetlana przy programie z teletekstem.
Ikona wyświetlana przy programie z napisami.
Ikona wyświetlana przy programie kodowanym.
Ikona wyświetlana przy programie z dźwiękiem Dolby.
Wyświetlane w przypadku programu z dźwiękiem Dolby Digital PLUS.
Program oznaczony tą ikoną może nie być wyświetla­ny, jeśli sygnał jest wysyłany za pomocą wyjścia moni-
tora. Zależy to od informacji o tym programie.

Włączanie i wyłączanie funkcji EPG

1
GUIDE
Włączanie i wyłączanie funkcji EPG.
EPG (ELEKTRONICZNY PRZEWODNIK PO PROGRAMACH
DOSTĘPNY W TRYBIE CYFROWYM)

Wybór programu

1
2
lub
Po przejściu do wybranego programu przestanie być wyświetlany elektroniczny przewodnik po programach (EPG).
Wybierz żądany program.
65
EPG (ELEKTRONICZNY PRZEWODNIK PO PROGRAMACH DOSTĘPNY W TRYBIE CYFROWYM)
Funkcje przycisków w trybie TERAZ/DALEJ przewodni­ka po programach
Można sprawdzić program obecnie nadawany oraz następny w kolejności.
CZERWONY
ŻÓŁTY
Zmiana trybu EPG
Przechodzenie do trybu nagrywania z włącz­nikiem czasowym/ustawień przypominania.
NIEBIESKI
Przechodzenie do trybu nagrywania z włącz­nikiem czasowym/listy przypominania.
Po przejściu do wybranego programu
EPG (ELEKTRONICZNY PRZEWODNIK PO PROGRAMACH
DOSTĘPNY W TRYBIE CYFROWYM)
przestanie być wyświetlany elektroniczny przewodnik po programach (EPG).
Wybierz program.
Wybór programu telewizyjnego.
Poprzednia/następna strona
Przewodnik po programach
1 YLE TV1
WSZYSTKO
1 YLE TV1
2 YLE TV2 4 TV.. 5 YLE FST 6 CNN 8 YLE24
Ulubione
Tryb Zaprogramuj Lista zadań
GUIDE
TV/ RAD
lub
Wybierz program TV lub RADIO.
That ’70s show
Your World Today
Legenen om Den....
Naturtimmen Lyssna Glamour
Informacje
BACK
TERAZ
lub
6 kwi. 2007 15:09
DALEJ
Keno World Business Fantomen Kritiskt ABC
Tänään otsikoissa
Zmiana programu
Wyłączanie funk-
EXIT
cji EPG.
Włączanie i wyłączanie wyświe-
RADIO
tlania szczegółowych informacji.

Funkcje przycisków w trybie 8-dniowym przewodnika po programach

66
CZERWONY
ZIELONY
ŻÓŁTY
NIEBIESKI
Zmiana trybu EPG
Przejście do trybu ustawiania daty.
Przechodzenie do trybu nagrywania z włącz­nikiem czasowym/ustawień przypominania.
Przechodzenie do trybu nagrywania z włącz­nikiem czasowym/listy przypominania.
Po przejściu do wybranego programu przestanie być wyświetlany elektroniczny przewodnik po programach (EPG).
Wybór programu OBECNY lub NASTĘPNY.
Wybór programu telewizyjnego.
Poprzednia/następna strona
Przewodnik po programach
1 YLE TV1
WSZYSTKO
1 YLE TV1
2 YLE TV2 4 TV.. 5 YLE FST 6 CNN 8 YLE24
Tryb Data Zaprogramuj
GUIDE
TV/ RAD
14:00 15:00
Mint Extra
...
lub
BACK
Wybierz program TV lub RADIO.
6 kwi. (pt.)
Antigues Roadshow
The Drum
You Call The Hits
Fashion Essentials
... ...
...
lub
EXIT
Zmiana programuUlubione Informacje
Włączanie i wyłączanie wyświetlania szczegółowych informacji.
6 kwi. 2007 15:09
TV2: Farmen
The Drum
Tänään otsikoissa
RADIO
Lista zadań
Wyłączanie funkcji EPG.

Funkcje przycisków w trybie ustawiania daty

ZIELONY
Wyłączanie trybu ustawiania daty.
Przejście do wybranej daty
Wybór daty
Przewodnik po programach
1 YLE TV1
WSZYSTKO
1 YLE TV1
2 YLE TV2 4 TV.. 5 YLE FST 6 CNN 8 YLE24
14:00 15:00
Antigues Roadshow
Mint Extra
...
Fashion Essentials
...
Data. programu
Wyjdź
◄ 6 kwi. (pt.) ►
TV2: Farmen
... ...
6 kwi. 2007 15:09
Tänään otsikoissa
The Drum
You Call The Hits
Kungskonsumente
Wyłączanie trybu ustawiania daty.
GUIDE
lub
BACK
lub
Wyłączanie funkcji EPG.
EXIT

Funkcje przycisków w polu rozszerzonego opisu

The Drum
EPG (ELEKTRONICZNY PRZEWODNIK PO PROGRAMACH
DOSTĘPNY W TRYBIE CYFROWYM)
YELLOW
(ŻÓŁTY)
GUIDE
Przewijanie tekstu w górę i w dół
Przechodzenie do trybu nagrywania z włączni­kiem czasowym/ustawień przypominania.
lub
Włączanie i wyłączanie wyświetlania
BACK
szczegółowych informacji.
Wyłączanie funkcji EPG.
Informacje
Informacje
Zaprogramuj
67
EPG (ELEKTRONICZNY PRZEWODNIK PO PROGRAMACH DOSTĘPNY W TRYBIE CYFROWYM)

Funkcje przycisków w trybie ustawiania parametrów nagrywania/przypominania

Ustawienie czasów rozpoczęcia i zakończenia nagrywania oraz przypomnienia dla czasu rozpoczęcia­czas zakończenia jest wtedy niedostępny.
Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy do terminala TV-OUT(AV1), za pomocą kabla SCART, został podłączony sprzęt nagrywający, który korzysta z sygnalizowania nagrywania pin8.
BACK
Przechodzenie do trybu przewodnika lub zadań.
Wybierz datę nagrywania.
Data Czas pocz. Czas zak.
6 Mar.
15:09 17:30
Program
That ’70s sh
OK
Cofnij
Wybór opcji Nagraj lub Przypomnij. Konfigurowanie funkcji.

EPG (ELEKTRONICZNY PRZEWODNIK PO PROGRAMACH

DOSTĘPNY W TRYBIE CYFROWYM)

Umożliwia wybór daty, godziny rozpoczęcia/ zakończenia lub programu.
Zapisywanie ustawień nagrywania z włącznikiem cza­sowym/przypominani.

Funkcje przycisków w trybie Schedule List (Zaplanowana lista)

W przypadku utworzenia listy zaplanowanych nagrań wyświetlany jest program znajdujący się na liście, nawet jeżeli w tym momencie oglądany jest inny program.
Gdy jest otwarte wyskakujące okienko, działają tylko klawisze Up/Down/OK/BACK (góra/dół/OK/wstecz).
CZERWONY
ZIELONY
NIEBIESKI
Tryb ustawienia dodawania nowego ręcznego nagrywania.
Tryb ustawienia dodawania nowego włącz­nika czasowego.
Przejście do trybu Guide (Przewodnik po programach)
Wyłączanie funkcji EPG.
BACK
lub
lub
GUIDE
EXIT
Lista zadań
Przypomnij DTV 19 Dave (Fri.)06/05/2007 16:00
Przejdź
Strona 1/1
Data pocz.
6 May 16:00 Friend1
6 May 18:00 Friend2
Czas pocz.
Modyfikuj/Kasuj
Nowe przypomnienieNowe nagranie Przewodnik po programach
Pt. 6 kwi. 2007 15:09
Tytuł
Zmiana strony
Friend2 16:00
Modyfikuj
Usuń
Usuń wsz.
Zamknij
Wyjście
68
Wybierz żądaną opcję (Modify/Delete/Delete All) / (Zmień/Usuń/Usuń wszystko).
Wybierz opcję Lista zadań.
Poprzednia/następna strona

USTAWIENIA OBRAZU

USTAWIENIA ROZMIARU OBRAZU (PROPORCJI EKRANU)

Obraz można oglądać w różnych formatach: 16:9,1:1 Piksel, Oryginalny, Pełna szerokość, 4:3, 14:9, Zbliżenie i Zbliżenie kinowe.
Jeśli na telewizorze jest wyświetlany przez dłuższy czas nieruchomy obraz, może on zostać utrwalony na ekranie i być stale widoczny.
Za pomocą przycisku ꕌꕍ można powiększyć obraz.
Ta funkcja działa na poniższym sygnale.
1
Wybierz opcję Proporcje ekranu.
2
Wybierz żądany format obrazu.
• 16:9
To ustawienie pozwala dostosować obraz poziomo w proporcji liniowej tak, aby wypełnić cały ekran odbiornika (przydatne szczególnie podczas oglądanie filmów DVD zapisanych w formacie 4:3).
• 1:1 Piksel
Niniejszy tryb pozwoli Ci oglądać przekaz w najwyższej jakości, bez utraty ważnych szcze­gółów obrazu wysokiej rozdzielczości.
Uwaga: Jeśli w oryginalnym obrazie występują zakłócenia, można je zauważyć przy krawędzi.
• Proporcje ekranu można też regulować w menu OBRAZ.
• Aby określić zbliżenie, w menu Proporcje wybierz opcję 14:9, Zbliżenie lub Zbliżenie kinowe. Po zakończeniu wyboru trybu powiększenia następu­je powrót do Szybkie menu.
• Rozmiar oryg.
Gdy odbiornik telewizyjny otrzyma ze złącza wideo sygnał obrazu szerokoekranowego, auto­matycznie przełączy się na format odbieranego obrazu.
Rozmiar oryg.
• Pełna szerokość
Kiedy odbiornik otrzyma sygnał obrazu szeroko­ekranowego, ta opcja umożliwi dostosowanie obrazu w poziomie lub w pionie, w proporcjach liniowych, tak aby całkowicie wypełnił ekran.
USTAWIENIA OBRAZU
1:1 Piksel
Pełna szerokość
69
USTAWIENIA OBRAZU
USTAWIENIA OBRAZU
• 4:3
Ta opcja umożliwia oglądanie obrazu przy ory­ginalnym współczynniku proporcji ekranu 4:3 z szarymi paskami wyświet¬lanymi z lewej i pra­wej strony.
• 14 : 9
Opcja umożliwia wyświetlanie obrazu w forma­cie 14:9 lub oglądanie zwykłego programu tele­wizyjnego w trybie 14:9. Obraz w formacie 14:9 jest wyświetlany w podobny sposób do obrazu 4:3, z lekkim powiększeniem do lewej i prawej krawędzi.
• Powiększenie
Ta opcja pozwala oglądać obraz bez modyfika­cji, który wypełnia cały ekran. Jednak górna i dolna część obrazu będą przycięte.
• Zbliżenie kinowe
Jeżeli chcesz powiększyć obraz, zachowując prawidłowe proporcje, wybierz opcję Cinema Zoom (Powiększenie kinowe). Uwaga: Podczas powiększania lub zmniejszania obraz może zostać zniekształcony.
Przyciski ◄ i ►: regulacja powiększenia funkcji Zbliżenie kinowe. Zakres regulacji: 1 – 16. Przyciski ▼i▲: Zmiana położenia ekranu.
UWAGA
!
►Opcje 4:3,16:9 (Szeroka), 14:9, Zbliżenie i Zbliżenie kinowe można wybrać tylko w trybie
Component.
►Opcje 4:3, Oryginalny, 16:9 (Szeroka), 14:9, Zbliżenie i Zbliżenie kinowe można wybrać tylko
w trybie HDMI. ►Opcje 4:3 i 16:9 (Szeroka) można wybrać tylko w trybach RGB-PC i HDMI-PC. ►W trybie DTV/HDMI/Component (ponad 720p) dostępna jest funkcja 1:1 Piksel. ►W trybie Analogue/AV, Full Wide (pełny szeroki) jest dostępny.
70

KREATOR OBRAZU

Dzięki tej funkcji możliwa jest regulacja jakości oryginalnego obrazu. Należy z niej skorzystać w celu dokonania kalibracji jakości obrazu przez regulację poziomów czerni i
bieli itd. Każdy użytkownik może skalibrować jakość obrazu w kilku prostych krokach. Po ustawieniu parametrów obrazu na Low (Niskie), Recommended (Zalecane) lub High (Wysokie)
wyświetlany jest przykładowy rezultat zastosowania wprowadzonych ustawień.
W trybach RGB-PC i HDMI-PC zmienione wartości parametrów Kolor, Odcień i Ostrość poz./Ostrość pion. nie są stosowane.
1
2
3
4
MENU
OBRAZ
Proporcje ekranu : 16:9
Kreator obrazu
Kreator Obrazu
Oszczędzanie energii : Wył.
Tryb obrazu : Żywy
• Podświetlenie 100
• Kontrast 100
• Jasność 50
• Ostrość 70
Przejdź
OK
Wybierz menu OBRAZ.
Wybierz opcję
Kreator obrazu.
Dostosuj wartości parametrów Poziom czerni, Poziom bieli, Kolor, Odcień, Ostrość w poziomie, Ostrość w pionie, Temp. kolorów, Kontrast dynamiczny, Wzmocnienie koloru i Podświetlenie.
Aby zastosować ustawienia, wybierz źródło sygnału wejściowego.
Kreator Obrazu
Kreator obrazu umożliwia regulację jakości oryginalnego obra­zu.
Wstecz
Dalej
• W przypadku zakończenia wprowadzania usta­wień przed krokiem końcowym zmiany nie zostaną zastosowane.
• Wartość regulacji zapisywana jest jako ustawie­nie Ekspert1.
USTAWIENIA OBRAZU
5
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzed­niego ekranu menu.
71
USTAWIENIA OBRAZU

OSZCZĘDZANIE ENERGII

Funkcja umożliwia zmniejszenie zużycia energII przez telewizor. Ustawienia fabryczne zostały skomponowane w taki sposób, aby zapewnić wysoki komfort w trakcie
oglądania telewizji w domu. Jasność ekranu można zwiększyć, regulując poziom oszczędzania energii lub określając Tryb obrazu. Jeśli funkcja Energy Saving (Oszczędzanie energII) zostanie ustawiona w trybie MHEG, ustawienie tej
funkcji zostaje zastosowane po wyjściu z tego trybu. Jeśli w telewizorze jest włączona stacja radiowa, można wybrać opcję Wyłącz ekran i w ten sposób
zmniejszyć zużycie energii.
USTAWIENIA OBRAZU
1
2
3
4
MENU
OBRAZ OBRAZ
Proporcje ekranu : 16:9
Kreator Obrazu
Oszczędzanie energii : Wył. ꔉ ꕊ Oszczędzanie energii : Wył.
Oszczędzanie energii : Wył.
Tryb obrazu : Żywy
• Podświetlenie 100
• Kontrast 100
• Jasność 50
• Ostrość 70
Przejdź Przejdź
OK OK
Proporcje ekranu : 16:9
Kreator Obrazu
Oszczędzanie energii : Wył.
Tryb obrazu : Żywy
• Podświetlenie 100
• Kontrast 100
• Jasność 50
• Ostrość 70
Wył.
Wył. Minimalne Średnia Maksymalne Wyłącz ekran
Wybierz menu OBRAZ.
Wybierz opcję ꕊ Oszczędzanie energii.
Wybierz opcję Wył., Minimalne, Średnie, Maksymalne lub Wyłącz ekran.
72
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzed­niego ekranu menu.
• Po wybraniu polecenia Wyłącz ekran ekran zostanie wyłączony po 3 sekundach. Funkcja automa­tycznego wyłączania telewizora zostanie wyłączona.
• Funkcję tę można również dostosować za pomocą przycisku Oszczędzanie energii na pilocie zdal­nego sterowania.
• Aby wyjść z trybu wyłączenia ekranu, naciśnij dowolny przycisk.

WSTĘPNE USTAWIENIA OBRAZU

Ustawienia Wstępne Obrazu
Żywy zwiększenie wartości kontrastu, jasności, koloru i ostrości w celu uzyskania żywego
obrazu.
Standardowy najbardziej uniwersalne ustawienie ekranu. Kino optymalizacja ustawień obrazu pod kątem oglądania filmów. Sport optymalizacja ustawień obrazu pod kątem oglądania wydarzeń sportowych. Gra optymalizacja ustawień obrazu pod kątem gier.
1
2
3
4
MENU
OBRAZ OBRAZ
Proporcje ekranu : 16:9
Kreator Obrazu
Oszczędzanie energii : Wył.
Tryb obrazu : Żywy Tryb obrazu : Żywy
Tryb obrazu : Żywy
• Podświetlenie 100
• Kontrast 100
• Jasność 50
• Ostrość 70
Przejdź Przejdź
OK OK
Proporcje ekranu : 16:9
Kreator Obrazu
Oszczędzanie energii : Wył.
Tryb obrazu : Żywy
• Podświetlenie 100
• Kontrast 100
• Jasność 50
• Ostrość 70
Żywy
Żywy Standard Kino Sport Menu gier
Ekspert1Ekspert2
Wybierz menu OBRAZ.
Wybierz opcję Tryb obrazu.
Wybierz jedną z opcji: Żywy, Standardowy, Kino, Sport lub Gra.
USTAWIENIA OBRAZU
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzed­niego ekranu menu.
• Tryb obrazu optymalizuje parametry wyświetlanego obrazu. Ustawienia w menu Tryb obrazu nale- ży wybierać odpowiednio do rodzaju oglądanego programu.
• Tryb obrazu można regulować także za pomocą przycisku Q. Menu (MENU PODRĘCZNE).
73
USTAWIENIA OBRAZU

RĘCZNA REGULACJA OBRAZU

Tryb obrazu-Użytkownik
Podświetlenie
Aby wyregulować jasność ekranu, wyreguluj jasność panelu LCD Zalecana jest regulacja podświetlenia po ustawieniu jasności.
Kontrast
Regulacja poziomu sygnału między czernią a bielą w obrazie. Funkcji Kontrast można użyć, gdy jasne fragmenty obrazu są zbyt nasycone.
Jaskrawość
Regulacja podstawowego poziomu sygnału w obrazie.
Ostrość
Regulacja poziomu ostrości krawędzi między jasnymi a ciemnymi obszarami obrazu. Im niższy poziom, tym bardziej miękki obraz.
Kolor
Regulacja intensywności wszystkich kolorów.
Odcień
Regulacja balansu między czerwienią a zielenią.
Temperatury Kolor
USTAWIENIA OBRAZU
Zwiększenie temperatury kolorów powoduje wzmocnienie ciepłych kolorów, takich jak czerwony, nato­miast przy zmniejszaniu temperatury ekran staje się niebieskawy.
1
2
3
4
5
MENU
OBRAZ OBRAZ
Proporcje ekranu : 16:9
Kreator Obrazu
Oszczędzanie energii : Wył.
Tryb obrazu : Żywy Tryb obrazu : Żywy
Tryb obrazu : Żywy
• Podświetlenie 100
• Kontrast 100
• Jasność 50
• Ostrość 70
Przejdź Przejdź
OK OK
Proporcje ekranu : 16:9
Kreator Obrazu
Oszczędzanie energii : Wył.
Tryb obrazu : Żywy
• Podświetlenie 100
• Kontrast 100
• Jasność 50
• Ostrość 70
Żywy
Żywy Standard Kino Sport Menu gier
Ekspert1Ekspert2
Wybierz menu OBRAZ.
Wybierz opcję Tryb obrazu.
Wybierz jedną z opcji: Żywy, Standardowy, Naturalny, Kino, Sport lub Gra.
Wybierz parametr Podświetlenie, Kontrast, Jasność, Ostrość, Kolor, Odcień lub
Temp. kolorów.
Dokonaj odpowiednich zmian.
74
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
UWAGA
!
►W trybach RGB-PC i HDMI-PC nie można regulować parametrów Kolor ani Odcień. ►W przypadku wybrania opcji Ekspert1/2 można wybrać ustawienia parametrów Podświetlenie,
Kontrast, Jasność, Ostrość poz., Ostrość pion., Kolor i Odcień.

TECHNOLOGIA POPRAWIANIA JAKOŚCI OBRAZU

Obraz można skalibrować dla każdego z trybów obrazu lub ustawić wartości parametrów wideo, korzy­stając ze specjalnego obrazu wideo.
Wartości parametrów wideo można ustawić oddzielnie dla każdego z wejść.
Aby po dokonaniu regulacji w każdym trybie wideo powrócić do ekranu ustawień fabrycznych, należy uruchomić funkcję Resetuj obraz w każdym z trybów obrazu.
1
2
3
OBRAZ OBRAZ
• Jasność 50
• Ostrość 70
• Kolor 50
• Odcień 0
• Temp. kolorów 0
• Sterowanie zaawansowane • Sterowanie zaawansowane
Sterowanie zaawansowane
• Resetuj obraz
Ekran
MENU
Przejdź Przejdź
Wybierz menu OBRAZ.
OK OK
• Jasność 50
• Ostrość 70
• Kolor 50
• Odcień 0
• Temp. kolorów 0
Sterowanie zaawansowane
• Resetuj obraz
Ekran
Wybierz opcję Sterowanie zaawansowane.
Wybierz opcję Kontrast dynamiczny, Kolor dynamiczny, Redukcja szumu,
Gamma, Poziom czerni lub Tryb filmu. (str. 77 do 78)
Kontrast dynamiczny
Kolor dynamiczny
Kolor dynamiczny
Gamma
Poziom czerni
Tryb filmu
Zamknij
Wył.
Wył.
Wył.
◄ Wysoki ►
Wył.
Wył.
USTAWIENIA OBRAZU
4
Wybierz żądane źródło.
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzed­niego ekranu menu.
75
USTAWIENIA OBRAZU

STEROWANIE OBRAZEM NA POZIOMIE EKSPERTA

Dzięki podziałowi na kategorie poziomy Ekspert1 i Ekspert2 udostępniają więcej kategorii, które mogą być ustawiane przez użytkowników w celu osiągnięcia optymalnej jakości obrazu.
Umożliwia również profesjonalną optymalizację parametrów pracy telewizora za pomocą specjalnych filmów.
USTAWIENIA OBRAZU
1
2
3
OBRAZ
Proporcje ekranu : 16:9
Kreator Obrazu
Oszczędzanie energii : Wył.
Tryb obrazu : Ekspert 1
Tryb obrazu : Standardowy
• Podświetlenie 70
• Kontrast 90
• Jasność 50
• Ostrość poz. 70
MENU
Przejdź
Wybierz menu OBRAZ.
Wybierz opcję Tryb obrazu.
Wybierz opcję Ekspert1 lub Ekspert2.
OK
Żywy Standard Kino Sport Menu gier
Ekspert1
Ekspert1 Ekspert2
OBRAZ
• Kontrast 90
• Jasność 50
• Ostrość poz. 50
• Ostrość pion. 49
• Kolor 50
• Odcień 0
• Kontrola zaawansowana
Sterowanie zaawansowane
• Resetuj obraz
Przejdź
OK
Kontrast dynamiczny
Redukcja szumu
Gamma
Poziom czerni
Tryb filmu
Standard koloru
Wzór Ekspert
Filtr koloru
Temperatury Kolor
Zamknij
Wył.
Wył.
◄ Średnia ►
Wysoka
Wył.
HD
Wył.
Wył.
Ciepła
76
4
Wybierz opcję Kontrola zaawansowana.
5
Wybierz żądane źródło.
6
Dokonaj odpowiednich zmian.
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzed­niego ekranu menu.
Kontrast dynamiczny
(Wył./Niski/Wysoki)
Kolor dynamiczny
(Wył./Niska/Wysoka )
■ Regulacja poziomu kontrastu przez dopasowanie go do jasności ekranu. Obraz jest poprawiany przez rozjaśnienie jaśniejszych i przyciemnienie ciemniejszych fragmentów.
■ Regulacja kolorów ekranu, by były one żywsze, bogatsze i czyst­sze. Ta funkcja powoduje zwiększenie parametrów odcienia, nasy­cenia i luminancji, dzięki czemu kolory czerwony, niebieski, zielony i biały są żywsze.
Kolor dynamiczny
(Wył./Niska/Średni/Wysoki)
Gamma
(Niska/Średnia/Wysoka)
Poziom czerni
(Niska/Wysoka/Auto)
Tryb filmu
(Wł./Wył.)
■ Redukcja zakłóceń obrazu bez wpływu na jakość wid
■ Regulacja jasności ciemnych i szarych fragmentów obrazu.
• Niska: ciemne i szare fragmenty obrazu są jaśniejsze.
• Średnia: odwzorowuje oryginalne poziomy kolorów w obrazie.
• Wysoka: ciemne i szare fragmenty obrazu są ciemniejsze.
Niski: obraz na ekranie jest ciemniejszy.
Wysoki: obraz na ekranie jest jaśniejszy.
Automatycznie: rozpoznawanie poziomu czerni ekranu i automa­tyczne wybieranie wartości Wysoki lub Niski.
■ Ustawienie właściwego poziomu czerni ekran
■ W tej funkcji możliwy jest wybór wartości Niska (Niski) lub Wysoka
(Wysoki) w następujących trybach: AV(NTSC-M), HDMI lub Component. W innym przypadku wartość parametru Poziom czerni (Poziom czerni) ustawiana jest na Auto.
■ Dzięki wyeliminowaniu zjawiska trzęsienia obrazu możesz oglądać
wideo w jakości zbliżonej do kinowej.
■ Funkcji należy używać podczas oglądania filmów.
USTAWIENIA OBRAZU
Standard koloru
(SD/HD)
■ Przekształca kolor obrazu źródłowego na kolor w rozdzielczości HD.
Może być włączana dla materiałów w formacie SD (BT-601) i HD (BT-709).
77
USTAWIENIA OBRAZU
■ Wzór ten jest konieczny do dokonania regulacji w trybie Expert
Wzór Ekspert
(Wył./Ekspert1/Ekspert2)
(Ekspert).
■ Ta funkcja jest dostępna w "Tryb obrazu - Ekspert" podczas ogląda­nia DTV.
USTAWIENIA OBRAZU
Filtr koloru
(Wył./Czerwony /Zielony/
Niebieski)
Temperatury Kolor
(Średnia/Ciepły /Zimny)
Zarządzanie kolorem
■ Ta funkcja przeznaczona jest do filtrowania niektórych kolorów sygnału wideo.
Filtr RGB może być wykorzystywany do precyzyjnego ustawienia nasycenia i odcienia kolorów.
■ Ta funkcja służy do ogólnej regulacji kolorów obrazu w celu uzyska­nia żądanego wrażenia.
a. • Metoda: 2 punkty
• Wzór: wewnętrzny, zewnętrzny
• Kontrast czerwonego/zielonego/niebieskiego, Jasność czerwonego/ zielonego/niebieskiego:
Zakres regulacji wynosi od -50 do +50. b. • Metoda: 10 punktów IRE
• Wzór: wewnętrzny/zewnętrzny
• IRE to jednostka amplitudy sygnału wideo, która może przyjmować wartości 10, 20, 30 do 100. Według nich można regulować warto­ści barwy czerwonej, zielonej i niebieskiej.
• Czerwony/Zielony/Niebieski: zakres regulacji wynosi od -50 do +50.
■ Jako narzędzie używane przez ekspertów w celu dokonania regula­cji za pomocą wzorów testowych opcja ta nie wpływa na inne kolory, lecz umożliwia wybiórczą regulację 6 przestrzeni barw (czerwonej/ zielonej/niebieskiej/turkusowej/purpurowej/żółtej). Różnice barw mogą nie być wyraźnie widoczne nawet w przypadku
dokonywania regulacji dla ogólnego sygnału wideo.
■ Regulacja barwy czerwonej/zielonej/niebieskiej/żółtej/turkusowej/ purpurowej.
• Kolor Czerwony/Zielony/Niebieski/Żółty/Niebieskozielony/ Purpurowy: zakres regulacji wynosi od -30 do +30.
• Odcień Czerwony/Zielony/Niebieski/Żółty/Niebieskozielony/ Purpurowy: zakres regulacji wynosi od -30 do +30.
■ Ta funkcja jest niedostępna w trybach RGB-PC i HDMI (PC).
78

RESETOWANIE OBRAZU

Przywracane są domyślne ustawienia fabryczne wybranych trybów obrazu.
1
2
3
4
MENU
OBRAZ OBRAZ
• Jasność 50
• Ostrość 70
• Kolor 50
• Odcień 0
• Temp. kolorów 0
• Sterowanie zaawansowane
• Resetuj obraz Resetuj obraz
Resetuj obraz
Ekran
Przejdź Przejdź
OK OK
• Jasność 50
• Ostrość 70
Kolor 60
Odcień 0
Temp. kolorów 0
Sterowanie zaawansowane
Resetuj obraz
Ekran
Wszystkie ustawienia obrazu zostaną
?
zresetowane. Czy chcesz kontynuować?
Wybierz menu OBRAZ.
Wybierz opcję Resetuj obraz.
Wybierz opcję Tak lub Nie.
Tak
NIE
USTAWIENIA OBRAZU
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzed­niego ekranu menu.
79
USTAWIENIA OBRAZU

KONFIGURACJA EKRANU DLA TRYBU KOMPUTERA

Wybieranie rozdzielczości
Aby wyświetlany był normalny obraz, należy dopasować rozdzielczość trybu RGB do trybu komputera. Ta funkcja działa w następującym trybie: RGB[PC].
USTAWIENIA OBRAZU
OBRAZ
• Jasność 50
• Ostrość 70
• Kolor 50
• Odcień 0
• Temp. kolorów 0
• Sterowanie zaawansowane
• Resetuj obraz
Ekran
Ekran
Przejdź
OK
<Rozdzielczość pionowa: 768>
EKRAN
Rozdzielczość ►
Auto. konfiguracja
Pozycja
Rozmiar
Faza
Resetuj
1024 x 768
1280 x 768
1360 x 768
Przejdź Cofnij
M2080D / M2080DF / M2080D / M2080DN
<Rozdzielczość pionowa: 900>
EKRAN
Rozdzielczość ►
Auto. konfiguracja
Pozycja
Rozmiar
Faza
Resetuj
M2280D / M2380D / M2780D M2280DF / M2380DF / 2780DF M2280DB / M2380DB M2280DN / M2380DN / M2780DN
Przejdź Cofnij
1280 x 960
1400 x 900
1600 x 900
<Rozdzielczość pionowa: 900>
EKRAN
Rozdzielczość ►
Auto. konfiguracja
Pozycja
Rozmiar
Faza
Resetuj
Przejdź Cofnij
1280 x 960
1400 x 900
1600 x 900
80
1
2
3
4
5
MENU
Wybierz menu OBRAZ.
Wybierz opcję Ekran.
Wybierz opcję Rozdzielczość.
Wybierz żądaną rozdzielczość.
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzed­niego ekranu menu.
Automatyczna konfiguracja (tylko tryb RGB [PC])
Automatyczne regulowanie położenia obrazu i minimalizacja drgań obrazu. Jeśli po uruchomieniu funkcji obraz w dalszym ciągu nie jest poprawny, monitor pracuje prawidłowo, ale wymaga dalszych regulacji.
Auto. konfiguracja (Automatyczna konfiguracja)
Ta funkcja umożliwia automatyczną regulację położenia, rozmiaru i fazy ekranu. Podczas trwającej kilka sekund automatycznej konfiguracji wyświetlany obraz jest niestabilny.
1. Korzystanie z menu ekranowego
1
2
3
4
OBRAZ
• Jasność 50
• Ostrość 70
• Kolor 50
• Odcień 0
• Temp. kolorów 0
• Sterowanie zaawansowane
• Resetuj obraz
Ekran
Ekran
MENU
Wybierz menu OBRAZ.
Wybierz opcję Ekran.
Wybierz opcję Auto. konfi-
guracja.
Wybierz opcję Tak.
Przejdź
OK
EKRAN
Rozdzielczość
Auto. konfiguracja ►
Pozycja
Rozmiar
Faza
Resetuj
Przejdź Cofnij
USTAWIENIA OBRAZU
Ustaw
Tak No
• Jeśli pozycja obrazu nadal nie jest poprawna, skorzystaj ponownie z funkcji automatycznej regulacji.
• Jeśli po użyciu funkcji automatycznej regulacji w trybie RGB (PC) obraz wymaga dalszej regulacji, można dostosować go za pomocą opcji Pozycja, Rozmiar i Faza.
5
Uruchom funkcję Auto. konfiguracja.
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzed­niego ekranu menu.
81
USTAWIENIA OBRAZU
2. Korzystanie z funkcji Auto. konfiguracja (Remocon)
Funkcja jest dostępna wyłącznie dla sygnałów w formacie RGB.
M2080D / M2080DF / M2080DB / M2080DN
USTAWIENIA OBRAZU
1
Auto. konfiguracja
M2280D / M2380D / M2780D / M2280DF / 2380DF / M2780DF M2280DB / M2380DB / M2280DN / M2380DN / M2780DN
2
Auto. konfiguracja
Naciśnij opcję Auto. konfiguracja.
Naciśnij opcję Auto. konfiguracja.
Automatyczna
<Rozdzielczość 1600 x 900>
Automatyczna
<Rozdzielczość 1920 x 1080>
Automatyczna
optymalizacja. Najlepszy obraz
zapewnia rozdzielczość
1600 x 900
<Pozostałe rozdzielczości>
Automatyczna
optymalizacja. Najlepszy obraz
zapewnia rozdzielczość
1920 x 1080
<Pozostałe rozdzielczości>
82
Ustawienia parametrów położenia, rozmiaru i fazy obrazu
Jeśli po automatycznej regulacji obraz nadal nie jest wyraźny, a zwłaszcza jeśli nadal występują drgania znaków, wyreguluj fazę obrazu ręcznie.
Funkcja działa w następującym trybie: RGB[PC].
1
2
3
4
OBRAZ
• Jasność 50
• Ostrość 70
• Kolor 50
• Odcień 0
• Temp. kolorów 0
• Sterowanie zaawansowane
• Resetuj obraz
Ekran
Ekran
MENU
Wybierz menu OBRAZ.
Wybierz opcję Ekran.
Wybierz opcję Pozycja, Rozmiar lub Faza.
Przejdź
OK
Dokonaj odpowiednich zmian.
EKRAN
Rozdzielczość
Auto. konfiguracja
Pozycja ►
Rozmiar
Faza
Resetuj
Przejdź Cofnij
USTAWIENIA OBRAZU
5
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzed­niego ekranu menu.
83
USTAWIENIA OBRAZU
Resetowanie ekranu
Przywraca fabryczne ustawienia Pozycja, Rozmiar i Faza.
Funkcja działa w następującym trybie: RGB[PC].
USTAWIENIA OBRAZU
1
2
3
4
OBRAZ
• Jasność 50
• Ostrość 70
• Kolor 50
• Odcień 0
• Temp. kolorów 0
• Sterowanie zaawansowane
• Resetuj obraz
Ekran
Ekran
MENU
Wybierz menu OBRAZ.
Wybierz opcję Ekran.
Wybierz opcję Resetuj.
Wybierz opcję Tak.
Przejdź
OK
EKRAN
Rozdzielczość
Auto. konfiguracja
Pozycja
Rozmiar
Faza
Resetuj ►
Przejdź Cofnij
Ustaw
Tak No
84
5
Uruchom funkcję Resetuj.
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzed­niego ekranu menu.

STEROWANIE DŹWIĘKIEM

AUTOMATYCZNE DOSTOSOWYWANIE GŁOŚNOŚCI

Funkcja Aut. poziom głoś (Automatyczny poziom głośności) utrzymuje jednakową głośność nawet przy zmianie programów.
Ponieważ parametry sygnału różnych stacji nadawczych różnią się od siebie, przy każdej zmianie kana­łu konieczna może być regulacja głośności. Dzięki tej funkcji użytkownik może uzyskać stabilny poziom głośności, co dokonywane jest przez automatyczną regulację głośności dla każdego programu.
Jeżeli jakość lub natężenie dźwięku nie odpowiada Twoim potrzebom, zalecane jest zastosowanie osob­nego systemu kina domowego lub wzmacniacza odpowiadającego różnym środowiskom użytkowania.
1
2
3
4
URZĄDZENIA AUDIO URZĄDZENIA AUDIO
Aut. poziom głośn. : Wył. Aut. poziom głośn. : Wył.
Aut. poziom głośn. : Wył.
Czysty głos II : Wył. ꕅ3
Balans 0
Tryb dźwięku : Muzyka
• Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
MENU
Przejdź Przejdź
OK OK
Aut. poziom głośn. : Wył.
Czysty głos II : Wył. ꕅ3
Balans 0
Tryb dźwięku : Muzyka
• Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
Wybierz menu AUDIO.
Wybierz opcję Aut. poziom głośn.
Wybierz opcję Wł. lub Wył.
Wył.
Wył. Wł.
USTAWIENIA DŹWIĘKU
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzed­niego ekranu menu.
85
USTAWIENIA DŹWIĘKU

CZYSTY GŁOS II

Funkcja „Czysty głos” odróżniając ludzki głos od innych dźwięków uwydatnia go sprawiając, że w efekcie brzmi on bardziej wyraźnie.
USTAWIENIA DŹWIĘKU
1
2
3
URZĄDZENIA AUDIO URZĄDZENIA AUDIO
Aut. poziom głośn. : Wył.
Czysty głos II : Wył. ꕅ3
Czysty głos II : Wył. 3
Balans 0
Tryb dźwięku : Muzyka
• Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
MENU
Przejdź Przejdź
OK OK
Wybierz menu AUDIO.
• Jeśli w ustawieniu Czysty głos II zostanie zaznaczona opcja Wł., funkcja Surround X nie działa.
Wybierz opcję Czysty głos II.
• Wybieranie poziomów od -6 do +6.
Wybierz opcję Wł. lub Wył.
Aut. poziom głośn. : Wył.
Czysty głos II : Wył. ꕅ3
Czysty głos II : Wył. 3
Balans 0
Tryb dźwięku : Muzyka
• Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
• CLEAR VOICE II (Czysty głos II)
• Poziom 3
Zamknij
◄ Wył. ►
86
Regulacja poziomu działania funkcji Clear Voice (Czysty głos) w przypadku wybrania opcji „On” (Wł.)
4
Wybierz opcję Poziom.
5
Wprowadź odpowiednie zmiany.
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzed­niego ekranu menu.

BALANS

Można dowolnie wyregulować balans między kanałami.
1
2
3
URZĄDZENIA AUDIO URZĄDZENIA AUDIO
Aut. poziom głośn. : Wył.
Czysty głos II : Wył. ꕅ3
Balans 0 Balans 0
Balans 0
Tryb dźwięku : Muzyka
• Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
MENU
Przejdź Przejdź
OK OK
Aut. poziom głośn. : Wył.
Czysty głos II : Wył. ꕅ3
Balans 0
Tryb dźwięku : Standardowy
Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
Wybierz menu AUDIO.
Wybierz opcję Balans.
Wprowadź odpowiednie zmiany.
Balans 0 ◄ ►
Zamknij
USTAWIENIA DŹWIĘKU
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzed­niego ekranu menu.
87
USTAWIENIA DŹWIĘKU

WSTĘPNE USTAWIENIA DŹWIĘKU – TRYB DŹWIĘKU

Można wybrać żądane ustawienie dźwięku (Standardowy, Muzyka, Kino, Sport lub Gra, jak również wyregulować tony wysokie i niskie.
Funkcja Tryb dźwięku pozwala uzyskać najlepszą jakość dźwięku bez konieczności wprowadzania dodatkowych ustawień, ponieważ telewizor wybiera odpowiednie opcje na podstawie treści programu.
Tryby Standardowy, Muzyka, Kino, Sport oraz Gra są ustawieniami fabrycznymi zapewniającymi opty- malną jakość brzmienia.
Standardowy Standardowa jakość dźwięku Muzyka Optymalizacja dźwięku pod kątem słuchania muzyki. Kino Optymalizacja dźwięku pod kątem oglądania filmów. Sport Optymalizacja dźwięku pod kątem oglądania wydarzeń sportowych. Gra Optymalizacja dźwięku pod kątem gier.
USTAWIENIA DŹWIĘKU
1
2
3
4
URZĄDZENIA AUDIO URZĄDZENIA AUDIO
Aut. poziom głośn. : Wył.
Czysty głos II : Wył. ꕅ3
Balans 0
Tryb dźwięku : Muzyka
Tryb dźwięku : Standardowy
• Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
MENU
Przejdź Przejdź
OK OK
Wybierz menu AUDIO.
• Tryb dźwięku można regulować także za pomo-
cą przycisku Q. Menu (menu podręcznym).
Wybierz opcję Tryb dźwięku.
Wybierz opcję Standardowy, Muzyka, Kino, Sport lub Gra.
Aut. poziom głośn. : Wył.
Czysty głos II : Wył. ꕅ3
Balans 0
Tryb dźwięku : Muzyka
Tryb dźwięku : Standardowy
• Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
Standardowy
Standard Muzyka Kino Sport Menu gier
88
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzed­niego ekranu menu.

WSTĘPNE USTAWIENIA DŹWIĘKU – TRYB UŻYTKOWNIKA

1
2
3
4
5
URZĄDZENIA AUDIO URZĄDZENIA AUDIO
Aut. poziom głośn. : Wył.
Czysty głos II : Wył. ꕅ3
Balans 0
Tryb dźwięku : Muzyka (Użytkownika)
Tryb dźwięku : Standardowy
• Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
MENU
Przejdź Przejdź
OK OK
Wybierz menu AUDIO.
Wybierz opcję Tryb dźwięku.
Wybierz opcję Standardowy, Muzyka, Kino, Sport lub Gra.
Wybierz opcję Tony wysokie lub Tony niskie.
Ustaw żądany poziom głośności.
Aut. poziom głośn. : Wył.
Czysty głos II : Wył. ꕅ3
Balans 0
Tryb dźwięku : Muzyka (Użytkownika)
Tryb dźwięku : Standardowy
• Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
Standardowy
Standard Muzyka Kino Sport Menu gier
USTAWIENIA DŹWIĘKU

Surround X

Wybierz tę opcję, aby dźwięk brzmiał realistycznie. Większa głębia i czystość dźwięku dzięki maksymalizacji efektu przestrzennego.
1
MENU
2
3
4
Wybierz menu AUDIO.
Wybierz opcję Surround X.
Wybierz opcję Wł. lub Wył.
URZĄDZENIA AUDIO
Aut. poziom głośn. : Wył.
Czysty głos II : Wył. ꕅ3
Balans 0
Tryb dźwięku : Muzyka
• Surround X: Wył.
Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
Przejdź
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
OK
• Surround X
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
◄ Wył. ►
Zamknij
89
USTAWIENIA DŹWIĘKU

RESETOWANIE AUDIO

Przywracane są domyślne ustawienia fabryczne wybranych trybów dźwięku.
USTAWIENIA DŹWIĘKU
1
2
3
URZĄDZENIA AUDIO URZĄDZENIA AUDIO
Tryb dźwięku : Muzyka
• Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
Resetuj
Cyfr. wyj. audio : PCM
Głośniki TV : Wł.
Ustawienia dźwięku DTV : Auto
MENU
Przejdź Przejdź
OK OK
Wybierz menu AUDIO.
Wybierz opcję Resetuj.
Zainicjuj wyregulowane wartości.
Tryb dźwięku : Muzyka
• Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
Tony niskie 50 Resetowanie konfiguracji dźwięku...
Resetuj
Resetuj
Cyfr. wyj. audio : PCM
Głośniki TV : Wł.
Ustawienia dźwięku DTV : Auto
90
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzed­niego ekranu menu.

CYFROWE WYJŚCIE AUDIO

Ta funkcja umożliwia wybór preferowanego cyfrowego wyjścia audio. Odbiornik może emitować dźwięk Dolby Digital tylko na tych kanałach, na których taki dźwięk jest nadawany. Jeżeli dźwięk Dolby Digital jest dostępny, wybór opcji Auto w menu Cyfr. wyj. audio powoduje przełączenie
wyjściowego sygnału SPDIF (Sony Philips Digital InterFace) na Dolby Digital. W przypadku wyboru opcji Auto w menu Cyfr. wyj. audio, gdy dźwięk Dolby Digital nie jest dostępny, sygnał
wyjściowy SPDIF jest przełączany na PCM (modulacja impulsowo-kodowa). Jeśli na kanale, na którym nadawany jest sygnał Dolby Digital Audio, ustawiono zarówno format Dolby Digital
jak i język dźwięku, odtwarzanie będzie przebiegać jedynie w formacie Dolby Digital.
1
2
3
4
MENU
URZĄDZENIA AUDIO URZĄDZENIA AUDIO
Tryb dźwięku : Muzyka
• Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
Cyfr. wyj. audio : PCM
Cyfr. wyj. audio : PCM
Głośniki TV : Wł.
Ustawienia dźwięku DTV : Auto
Przejdź Przejdź
OK OK
Tryb dźwięku : Muzyka
• Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
Cyfr. wyj. audio : PCM
Cyfr. wyj. audio : PCM
Głośniki TV : Wł.
Ustawienia dźwięku DTV : Auto
Wyprodukowano zgodnie z
Wybierz menu AUDIO.
licencją firmy Dolby Laboratories. „Dolby” i symbol złożony z podwójnego D są znakami towa-
Wybierz opcję Cyfr. wyj. audio.
rowymi firmy Dolby Laboratories.
• Jeśli włączony jest tryb HDMI, niektóre odtwarza-
Wybierz opcję Auto lub PCM.
cze DVD nie obsługują dźwięku SPDIF. Należy wtedy zmienić ustawienie wyjścia sygnału cyfro­wego audio odtwarzacza DVD na dźwięk PCM. (W trybie HDMI dźwięk DOLBY DIGITAL PLUS nie jest obsługiwany.)
Auto
PCM
PCM
USTAWIENIA DŹWIĘKU
Pozycja
Auto (Głośniki włączone)
Auto (Głośniki wyłączone)
PCM PCM PCM
Wejściowy sygnał
audio
MPEG Dolby Digital Dolby Digital Plus HE-AAC
MPEG Dolby Digital Dolby Digital Plus HE-AAC
Cyfrowy, wyjściowy
sygnał audio
PCM Dolby Digital Dolby Digital PCM
PCM Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
91
USTAWIENIA DŹWIĘKU

USTAWIENIA WŁĄCZANIA/WYŁĄCZANIA GŁOŚNIKÓW TELEWIZORA

Wbudowane głośniki telewizora mogą być włączone lub wyłączone. W trybach AV1, AV2, COMPONENT, RGB oraz HDMI 1 lub HDMI, jeśli używany jest przewód HDMI–
DVI, głośniki telewizora mogą działać, nawet jeżeli nie ma sygnału wideo.
Jeśli chcesz korzystać z zewnętrznego systemu stereofonicznego hi-fi, wyłącz wewnętrzne głośniki tele­wizora.
USTAWIENIA DŹWIĘKU
1
2
3
4
MENU
URZĄDZENIA AUDIO URZĄDZENIA AUDIO
Tryb dźwięku : Muzyka
• Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
Cyfr. wyj. audio : PCM
Głośniki TV : Wł.
Głośniki TV : Wł.
Ustawienia dźwięku DTV : Auto
Przejdź Przejdź
OK OK
Tryb dźwięku : Muzyka
• Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
Cyfr. wyj. audio : PCM
Głośniki TV : Wł.
Głośniki TV : Wł.
Ustawienia dźwięku DTV : Auto
Wybierz menu AUDIO.
Wybierz opcję Głośniki TV.
Wybierz opcję Wł. lub Wył.
Wył.
Wł.
Wł.
92
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzed­niego ekranu menu.
UWAGA
!
►Jeżeli głośniki telewizora zostaną wyłączone podczas działania kina domowego podłączonego
za pomocą systemu Simplink, odtwarzanie dźwięku zostanie automatycznie przełączone na głośniki kina domowego, lecz po włączeniu głośników telewizora dźwięk będzie ponownie odtwarzany przez te głośniki.
►W przypadku wybrania ustawienia Wył. dla funkcji Głośniki TV niektóre pozycje w menu AUDIO
są niedostępne.

USTAWIENIA DŹWIĘKU DTV (TYLKO W TRYBIE CYFROWYM)

Ta funkcja umożliwia wybór pożądanego rodzaju dźwięku, jeżeli w sygnale wejściowym zawarte są różne rodzaje dźwięku.
1
2
3
4
MENU
URZĄDZENIA AUDIO URZĄDZENIA AUDIO
Tryb dźwięku : Muzyka
• Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
Cyfr. wyj. audio : PCM
Głośniki TV : Wł.
Ustawienia dźwięku DTV: Auto Ustawienia dźwięku DTV: Auto
Ustawienia dźwięku DTV : Auto
Przejdź Przejdź
OK OK
Tryb dźwięku : Muzyka
• Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
Cyfr. wyj. audio : PCM
Głośniki TV : Wł.
Ustawienia dźwięku DTV : Auto
Auto
Auto HE-AAC Dolby Digital MPEG
Wybierz menu AUDIO.
Wybierz funkcję Ustawienia dźwięku DTV.
Wybierz opcję Auto, HE-AAC, Dolby Digital lub MPEG.
USTAWIENIA DŹWIĘKU
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzed­niego ekranu menu.
• Auto: automatyczne odtwarzanie dźwięku w kolejności HE - AAC ► Dolby Digital ► MPEG.
• HE - AAC, Dolby Digital, MPEG: umożliwia użytkownikowi wybór pożądanego rodzaju dźwięku.
Na przykład w przypadku wybrania opcji MPEG zawsze odtwarzany jest dźwięk MPEG. Jeśli format MPEG nie jest obsługiwany, telewizor próbuje odtwarzać dźwięk kolejno w formatach HE
- AAC i Dolby Digital.
• Zobacz str. 100 <Wybór języka audio>
93

USTAWIENIA DŹWIĘKU

I/II

Odbiór stereo/dual (tylko w trybie analogowym)

Gdy zostanie wybrany program, informacje o dźwięku stacji pojawiają się wraz z numerem programu i nazwą stacji.
1
Wybierz opcję Audio.
2
Wybierz wyjście dźwięku.
USTAWIENIA DŹWIĘKU
Sygnał Napis na ekranie
Mono Stereo Dual
MONO STEREO DUAL I, DUAL II, DUAL I + II
Wybór dźwięku monofonicznego
Jeśli przy odbiorze stereofonicznym sygnał jest słaby, telewizor można przełączyć na odbiór mono. Przy odbiorze monofonicznym uzyskuje się większą czystość dźwięku.
Wybór języka w wypadku audycji dwujęzycznych
Jeśli program może być odbierany w dwóch językach (wersja dwujęzyczna), można przełączyć tele­wizor na odbiór DUAL I (ŚCIEŻKA I), DUAL II (ŚCIEŻKA II) LUB DUAL I+II (ŚCIEŻKA I + II).
DUAL I w głośnikach słyszalny jest podstawowy język programu. DUAL II w głośnikach słyszalny jest dodatkowy język programu. DUAL I+II w poszczególnych głośnikach słyszalne są różne języki.
94

Odbiór w trybie NICAM (Tylko w trybie analogowym)

Jeśli odbiornik jest wyposażony w funkcję NICAM, można odbierać wysokiej jakości dźwięk cyfrowy NICAM (Near Instantaneous Companding Dźwięk Multiplex).
Wyjście dźwięku można także wybierać zgodnie z rodzajem odbieranego programu.
Jeżeli odbierany jest dźwięk NICAM mono, można wybrać ustawienie NICAM MONO lub
1
MONO.
Jeżeli odbierany jest dźwięk NICAM stereo, można wybrać ustawienie NICAM STEREO lub
2
MONO. Jeżeli sygnał stereofoniczny jest słaby, należy przełączyć na ustawienie MONO.
Jeżeli odbierany jest dźwięk NICAM dual, można wybrać ustawienie NICAM DUAL I, NICAM
3
DUAL II, NICAM DUAL I+II lub MONO.
USTAWIENIA DŹWIĘKU

Wybór wyjściowego sygnału dźwiękowego dla głośników

W trybie AV, Component, RGB i HDMI można wybrać wyjście dźwięku dla lewego i prawego głośnika.
Wybierz wyjście dźwięku.
L+R: Sygnał audio z wejścia audio L jest wysyłany do lewego głośnika, a sygnał audio z wejścia audio
R jest wysyłany do prawego głośnika.
L+L: Sygnał audio z wejścia audio L jest wysyłany do lewego i prawego głośnika. R+R: Sygnał audio z wejścia audio R jest wysyłany do lewego i prawego głośnika.
95

USTAWIENIA CZASU

USTAWIENIA ZEGARA

Zegar jest ustawiany automatycznie, gdy odbiera sygnał cyfrowy. Ręcznie można go ustawić tylko w sytuacji, gdy telewizor nie odbiera sygnału cyfrowego.
Przed użyciem włącznika/wyłącznika czasowego należy poprawnie ustawić czas.
Po wybraniu miasta w ustawieniu Str. czas. czas w telewizorze jest ustawiany zgodnie z informacją o przesunięciu czasu dla danej strefy czasowej oraz czasem GMT (czas uniwersalny Greenwich), które są odbierane wraz z nadawanym sygnałem. Czas jest ustawiany automatycznie przez sygnał cyfrowy.
Po ustawieniu zegara w trybie telewizji cyfrowej nie można zmienić godziny. Jeśli jednak w ustawieniu Str. czas. zamiast nazwy miasta zostanie zaznaczona opcja Kompens., czas można zmieniać skokowo co 1 godzinę.
USTAWIENIA CZASU
1
2
3
4
MENU
CZAS CZAS
Zegar Zegar
Zegar
Czas wył. : Wył.
Czas wł. : Wył.
Drzemka : Wył.
Przejdź PrzejdźOK OK
Zegar
Czas wył. : Wył.
Czas wł. : Wył.
Drzemka : Wył.
Data
Miesiąc
Rok
Godzina
Minuta
Str. czas.
Wybierz menu CZAS.
Wybierz menu Zegar.
Wybierz opcję roku, miesiąca, daty, godziny lub strefy czasowe.
Ustaw opcję roku, miesiąca, daty, godziny lub strefy czasowej.
01
Mar.
2010
16
09
Londyn
GMT
Zamknij
96
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzed­niego ekranu menu.

USTAWIENIE AUTOMATYCZNEGO WŁĄCZANIA/ WYŁĄCZANIA WŁĄCZNIKA CZASOWEGO

Wyłącznik czasowy o ustawionej porze automatycznie wyłącza odbiornik do trybu czuwania. Dwie godziny po włączeniu odbiornika funkcją włącznika czasowego zostanie on automatycznie przełą-
czony w tryb czuwania, o ile nie zostanie naciśnięty żaden przycisk.
Funkcja wyłącznika czasowego anuluje funkcję włącznika, jeśli obie zostały ustawione na tą samą godzi­nę.
Odbiornik musi być w trybie czuwania, aby funkcja włącznika czasowego mogła działać.
1
2
3
4
5
6
MENU
CZAS CZAS
Zegar
Czas wył. : Wył.
Czas wł. : Wył. Czas wł. : Wył.
Czas wł. : Wył.
Drzemka : Wył.
Przejdź PrzejdźOK OK
Zegar
Czas wył. : Wył.
Czas wł. : Wył.
Drzemka : Wył.
• Aby anulować funkcję Czas wł./Czas wył.,
Wybierz menu CZAS.
wybierz opcję Wył.
• Tylko Funkcja Czas Wł.
Wybierz opcję Czas wył. lub
Czas wł.
Wybierz opcję Powtarzanie.
1
2
Wybierz opcję Wył., Jeden raz, Codziennie, Pn. ~ Pt., Pn. ~ So., So.
3
~ Nd. lub Nd.
Ustaw godzinę.
4
Ustaw minuty.
11 lut. 2010 19:48
Powtarzanie
Godzina
Minuta
Wejście
Program
Głośność
◄ Wył. ►
00
00
Antena
TV1
30
Zamknij
Wybierz opcję Źródło.
Wybrać źródło.
Ustaw program.
Ustawianie poziomu gło­śności podczas włączania.
USTAWIENIA CZASU
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzed­niego ekranu menu.
97
USTAWIENIA CZASU

USTAWIENIA DRZEMKI

Nie trzeba pamiętać o konieczności wyłączania odbiornika przed snem. Programator zasypiania automatycznie przełącza odbiornik w tryb czuwania po upływie określonego
czasu.
1
Wybierz opcję Drzemka.
2
Wybierz opcję Wył., 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 lub 240 min.
• Po wyłączeniu odbiornika ustawiony przez użytkownika czas wyłączenia zostaje anulowany.
• Drzemkę można także ustawić w menu CZAS.
USTAWIENIA CZASU
98

USTAWIENIA OPCJI

WYBÓR JĘZYKA/KRAJU W MENU EKRANOWYM

Menu instalacyjne zostanie wyświetlone na ekranie telewizora po włączeniu go po raz pierwszy.
1
Wybierz język.
2
Wybierz kraj.
• Jeśli chcesz zmienić język/kraj
1
2
MENU
Wybierz menu OPCJE.
Wybierz opcję Język menu lub Kraj.
• Jeżeli wybrany kraj to Francja, hasłem są cyfry 1234, a nie 0000.
3
Wybierz żądany język lub kraj.
4
Wybierz opcję Save (Zapisz).
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
UWAGA
!
►Jeśli nie zakończysz konfigurowania ustawień początkowych odbiornika w MENU
INSTALACYJNYM przez naciśnięcie przycisku RETURN lub upłynie czas wyświetlania OSD(On Screen Display), menu instalacyjne będzie się pojawiać przy każdym włączeniu odbiornika, aż do zakończenia procesu konfiguracji.
►Jeśli wybierzesz zły kraj, teletekst może się nie wyświetlać poprawnie i mogą wystąpić problemy
z jego obsługą
►Funkcja CI (Common Interface) jest opcjonalna – zależy od konkretnego obszaru użytkowania i
dostępnych usług.
►Przyciski sterowania trybem DTV mogą nie pracować – ich funkcje zależą od konkretnego
obszaru użytkowania i dostępnych usług.
►W krajach, gdzie standard transmisji cyfrowej nie został jeszcze ustalony, niektóre funkcje zwią-
zane z obsługą telewizji cyfrowej (DTV) mogą nie pracować, gdyż są zależne od dostępnych
usług cyfrowych. ►Ustawienie kraju „UK” powinno być stosowane tylko w Wielkiej Brytanii. ►Jeżeli wybór kraju ustawiony jest na “—”, dostępne są naziemne/nadawane w cyfrowym stan-
dardzie kablowym program europejskie, ale niektóre funkcje cyfrowej TV mogą nie działać pra-
widłowo.
USTAWIENIA OPCJI
99
USTAWIENIA OPCJI

WYBÓR JĘZYKA (TYLKO W TRYBIE CYFROWYM)

Funkcja Audio umożliwia wybór preferowanego języka dźwięku. Jeżeli wybrany język audio nie jest dostępny dla danego programu, odtwarzany będzie język domyślny.
Jeśli napisy są nadawane w co najmniej dwóch językach, warto skorzystać z funkcji Napisy. Jeżeli wybrany język napisów nie jest dostępny, wyświetlany będzie język domyślny.
Jeśli języki wybrane jako podstawowe w menu Język audio (Język dźwięku) i Język napisów (Język napisów) nie są obsługiwane, można wybrać język jako drugorzędny.
1 1
MENU MENU
Wybierz menu OPCJE. Wybierz menu OPCJE.
USTAWIENIA OPCJI
100
2 2
Wybierz opcję Język audio lub Język napisów.
Wybierz opcję Asystent
niepełnosprawnych.
3 3
Wybierz język.
4
Wybierz opcję Save (Zapisz).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzed­niego ekranu menu.
< Wybór języka audio > ►Gdy dźwięk jest nadawany w dwóch lub więcej
językach, można wybrać język dźwięku.
1
Wybierz opcję Audio.
2
Wybierz język dźwięku.
3
< Wybór języka napisów > ►Jeżeli dostępne są dwa lub więcej języki napi-
sów, można je przełączać za pomocą przyci­sku SUBTITLE (NAPISY) znajdującego się na pilocie.
Naciśnij przycisk ꕌꕍ, aby wybrać język napi-
sów.
• Dźwięk/napisy mogą być wyświetlane w prostszej formie 1 do 3 znaków, które są wysyłane przez nadawcę.
• Gdy wybierzesz uzupełniające audio (dla niedosłyszących/niedowidzących), dźwięk może być gło­śniejszy od podstawowego.
Wybierz opcję L+R (Lewy + prawy), L+L (Lewy + lewy), albo R+R (Prawy + prawy).
4
Język Audio - Informacja Menu OSD
Informacja na
ekranie
N.A
Język Napisów - Informacja Menu OSD
Informacja na
ekranie
N.A
Wybierz opcję Dla niesłyszących (ꔞ).
Wybierz opcję Wł. lub Wył.
Status
Niedostępne MPEG Audio Dolby Digital Audio Audio dla osób "niedowidzących" Audio dla osób "niedosłyszących" Dolby Digital Plus Audio Dźwięk AAC
Status
Niedostępne Napisy w telegazecie Napisy dla "słabo słyszących"
Loading...