Set ID ..............................................................145
Parámetros de conexión .................................146
3
PREPARATIVOS
CONTROLES DEL PANEL FRONTAL
■ Ésta es una representación simplificada del panel frontal. La imagen que se muestra puede ser ligeramente diferente del equipo.
PREPARATIVOS
1
2
9
345678
1
Conector de auriculares
Receptor IR (receptor del mando a distancia)
2
BOTÓN INPUT (ENTRADA)
3
BOTÓN MENU (MENÚ)
4
BOTÓN OK (ACEPTAR)
5
BOTÓN VOL (VOLUMEN)
6
BOTÓN PR (PROGRAMA)
7
BOTÓN DE ENCENDIDO
8
INDICADOR DE ENCENDIDO:
9
ise ilumina en azul cuando la unidad está encendida.
Nota: el indicador de encendido se puede ajustar en el menú OPCIÓN.
4
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
■ Ésta es una representación simplificada del panel posterior. La imagen que se muestra puede ser
ligeramente diferente del equipo.
3456
1
PREPARATIVOS
2
79
RANURA PARA TARJETA PCMCIA (ASOCIACIÓN
1
INTERNACIONAL DE TARJETAS DE MEMORIA
PARA ORDENADORES PERSONALES).
Inserte el módulo CI a la RANURA DE TARJETA
PCMCIA. (Esta función no está disponible en todos
los países.)
ENTRADA HDMI / DVI
2
Conecte una señal HDMI a HDMI IN (ENTRADA
HDMI). También puede conectar una señal DVI
(VÍDEO) a HDMI IN (ENTRADA HDMI) con un
cable DVI a HDMI.
3
ENTRADA DE AUDIO RGB/DVI
Conecte el audio desde un PC.
SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA)
4
Conexión de audio digital a varios tipos de equipo.
Conexión a un equipo de Audio digital componente.
Utilice un cable óptico de audio.
Entrada de USB
5
8
1110
Toma de euroconector (AV IN)
6
Conecte la entrada o la salida de la toma de euroconector desde un dispositivo externo a estas tomas.
Toma para cable de alimentación
7
Esta unidad funciona con corriente alterna. El
voltaje se indica en la página Especificaciones. No
utilice nunca el equipo con corriente continua.
Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/SERVICIO)
8
Conecte el puerto serie de los dispositivos de control a la toma RS-232C.
Este puerto se usa para los modos Service (Servicio)
y Hotel.
ENTRADA COMPONENT
9
Conecte un dispositivo de componente de vídeo/
audio a estas tomas.
10
ENTRADA RGB (PC)
Conecta la salida de un PC.
ENTRADA DE ANTENA/CABLE
11
Conecte el cable de la señal inalámbrica a esta
toma.
5
PREPARATIVOS
<M1962DP/M2062DP/M2262DP/M2362DP>
INSTALACIÓN CON PIE
■ La imagen que se muestra puede ser ligeramente diferente del equipo.
PREPARATIVOS
Coloque con cuidado el aparato con la pan-
1
talla boca abajo sobre una superficie acolchada para evitar que se produzcan daños
en la pantalla o el aparato.
Gire el bloqueo de la base del soporte 90° para fijar la base al cuerpo del soporte.
3
Encaje la Base del soporte en el aparato.
2
Base del soporte
45
Bloqueo de la base
<Bloqueado>
6
INSTALACIÓN CON PIE
■ La imagen que se muestra puede ser ligeramente diferente del equipo.
Coloque con cuidado el aparato con la pantalla
1
boca abajo sobre una superficie acolchada para
evitar que se produzcan daños en la pantalla o el
aparato.
Encaje la Base del soporte en el aparato.
2
<M2762DP>
PREPARATIVOS
Coloque una Moneda en la parte inferior de la
3
base del pie y gire el tornillo hacia la derecha
para apretarlo.
Base del soporte
Moneda
7
PREPARATIVOS
<M1962DP/M2062DP/M2262DP/M2362DP>
EXTRACCIÓN DEL PIE
■ La imagen que se muestra puede ser ligeramente diferente del equipo.
PREPARATIVOS
Coloque del equipo con la pantalla boca
12
abajo sobre una superficie acolchada o
un paño suave.
Gire el bloqueo de la base del soporte 90° para separar la base del cuerpo del soporte.
3
Extraiga el monitor de la Base del soporte
girando el tornillo hacia la izquierda.
Empuje el seguro hacia dentro y separe la base del cuerpo del soporte.
4
Latch
8
EXTRACCIÓN DEL PIE
■ La imagen que se muestra puede ser ligeramente diferente del equipo.
Coloque del equipo con la pantalla boca abajo
1
sobre una superficie acolchada o un paño
suave.
Extraiga el monitor de la Base del soporte
2
girando el tornillo hacia la izquierda.
Gire el tornillo con ayuda de una Moneda.
<M2762DP>
PREPARATIVOS
Tire de la base del pie.
3
Moneda
9
PREPARATIVOS
EXTRACCIÓN DEL CUERPO DEL PIE
■ La imagen que se muestra puede ser ligeramente diferente del equipo.
■ Retire el cuerpo del pie como se indica a continuación cuando lo utilice como enganche de pared.
PREPARATIVOS
<M1962DP/M2062DP/M2262DP/M2362DP>
1. Retire los dos tornillos de estrella.
2. Tire del cuerpo del pie.
<M2762DP>
1. Retire los cuatro tornillos de estrella.
2. Tire del cuerpo del pie.
10
MONTAJE EN PARED: INSTALACIÓN HORIZONTAL
Para permitir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10 cm a cada lado y con respecto a la
pared. Su distribuidor puede proporcionarle instrucciones de instalación detalladas. Consulte la guía de
instalación y configuración del soporte de pared con inclinación.
10 cm
10 cm
10 cm10 cm
10 cm
Si tiene intención de montar el aparato en la pared, fije el accesorio de montaje en pared (piezas opcionales) a la parte posterior del equipo.
Si instala el aparato mediante el accesorio de montaje en pared (piezas opcionales), fíjelo con cuidado
para que no se caiga.
1. Asegúrese de utilizar tornillos y un accesorio de montaje en pared que cumplan el estándar VESA.
2. Si se utilizan tornillos con una longitud superior a la recomendada, se podría dañar el producto.
3. Si se utilizan tornillos que no cumplen el estándar VESA, se podría dañar el producto o éste podría
caerse de la pared. No nos haremos responsables de ningún daño que se derive de no haber
seguido estas instrucciones.
4. Respete siempre el estándar VESA en cuanto a las dimensiones del accesorio de montaje de tornil-
los y las especificaciones de los tornillos de montaje.
5. Utilice el estándar VESA como se indica a continuación.
5-1) 784,8 mm (30,9 pulg.) y valores inferiores
* Grosor de la almohadilla de montaje en pared: 2,6 mm
* Tornillos: Φ 4,0 mm x 0,7 mm de paso x 10 mm de longitud
5-2) 787,4 mm (31,0 pulg.) y valores superiores
* Utilice una almohadilla de montaje en pared y tornillos que
cumplan el estándar VESA.
PREPARATIVOS
< Dimensiones del accesorio de montaje de tornillos >
● M1962DP/M2062DP/M2262DP/M2362DP : 100 mm x 100 mm espacio entre los orificios
● M2762DP :200 mm x 200 mm espacio entre los orificios
Almohadilla de
montaje en
pared
11
PREPARATIVOS
INSTALACIÓN EN PIE SOBRE ESCRITORIO
■ La imagen que se muestra puede ser ligeramente diferente del equipo.
Para permitir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10 cm a cada lado y con respecto a la
pared.
PREPARATIVOS
10 cm
10 cm
10 cm10 cm
COLOCACIÓN DE LA PANTALLA
■ La imagen que se muestra puede ser ligeramente diferente del equipo.
* Rango de inclinación
12
-5°
15°
SOPORTE GIRATORIO (Sólo M2762DP)
■ La imagen que se muestra puede ser ligeramente diferente del equipo.
Una vez instalado el equipo, puede ajustarlo de forma manual 179 grados hacia la izquierda o hacia la
derecha para adaptarlo a su posición de visualización.
COLOCACIÓN
Coloque el aparato de forma que no incida directamente en la pantalla la luz solar o cualquier tipo de
luz brillante. Tenga cuidado de no exponer el aparato a vibraciones, humedad, polvo o calor innecesariamente. Asimismo, asegúrese de que el aparato esté colocado de forma que circule bien el aire. No
cubra las aberturas de ventilación de la tapa posterior.
PREPARATIVOS
ADVERTENCIA
■ Al ajustar el ángulo de la pantalla, no coloque los dedos
entre el cabezal del monitor y el cuerpo del soporte.
Podría hacerse daño en los dedos.
13
PREPARATIVOS
FIJACIÓN DEL EQUIPO A LA PARED PARA EVITAR CAÍDAS
AL UTILIZAR UN SOPORTE (Sólo M2762DP)
■ La imagen que se muestra puede ser ligeramente diferente del equipo.
Es recomendable que instale el equipo cerca de una pared para evitar caídas al empujarlo hacia atrás.
Además, se recomienda fijarlo a la pared de modo que no pueda caer hacia delante y provocar daños per-
PREPARATIVOS
sonales o al producto.
Precaución: asegúrese de que los niños no suben o se agarran al equipo.
■ Inserte los cáncamos (o las abrazaderas/pernos) para fijar el equipo a la pared tal como se indica en
la imagen.
* Si los pernos están en el lugar de los cáncamos, afloje los pernos.
* Inserte los cáncamos o las abrazaderas/pernos y fíjelos correctamente en los orificios superiores.
Fije las abrazaderas de pared a la pared mediante los pernos (se venden por separado). Haga
coincidir la altura de la abrazadera montada en la pared con los orificios del producto.
Compruebe que los cáncamos o las abrazaderas están apretados correctamente.
■ Utilice un cable o una cuerda resistente (se venden por separado)
para sujetar el producto. Es más seguro atar la cuerda de manera
que quede horizontal entre la pared y el producto.
NOTA
!
►Cuando mueva el equipo deberá desatar las cuerdas primero.
►Utilice un pequeño armario o receptáculo de suficiente tamaño y resistencia para el tamaño y peso
del equipo.
►Para usar el equipo de manera segura, compruebe que la altura de la abrazadera montada sobre
la pared es igual a la del equipo.
14
FIJACIÓN Del equipo A UNA MESA (Sólo M2762DP)
■ La imagen que se muestra puede ser ligeramente diferente del equipo.
El equipo debe acoplarse al escritorio para evitar que se mueva hacia adelante o hacia atrás y provoque
daños personales o al producto. Utilice sólo el tornillo incluido.
1 tornillo
(suministrado como pieza del producto)
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
Soporte
Mesa
ADVERTENCIA
►Para evitar posibles caídas del equipo, éste deberá estar fijado de forma segura al suelo/pared
conforme a las instrucciones de instalación. Inclinar, agitar o sacudir la unidad podría causar lesiones.
15
PREPARATIVOS
SISTEMA DE SEGURIDAD KENSINGTON
- Este producto está equipado con un conector para el sistema de seguridad Kensington en el panel
trasero. Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington como se muestra más abajo.
- Para la instalación y el uso detallado del sistema de seguridad Kensington, consulte la guía del usuario
PREPARATIVOS
suministrada con el sistema de seguridad Kensington.
Para más información, visite http://www.kensington.com, la página principal en Internet de la empresa
Kensington. Kensington vende sistemas de seguridad para equipos electrónicos de coste elevado
como ordenadores portátiles y proyectores LCD.
NOTA
- El sistema de seguridad Kensington es un accesorio opcional.
NOTAS
a. Si toca el producto y está frío, podría producirse un pequeño «parpadeo» al encenderlo.
Esto es normal; el producto no tiene ningún problema.
b. En la pantalla podrían observarse algunos puntos extraños durante algunos minutos, similares a
pequeños puntos rojos, verdes o azules.
Sin embargo, no tendrá ningún efecto adverso en el rendimiento de la pantalla.
c. Evitar tocar la pantalla LCD o dejar colocados los dedos en ella durante un tiempo prolongado.
Si lo hace, podría provocar una distorsión temporal en la pantalla.
16
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
■ Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún cable de alimentación hasta que no haya terminado de conectar todo el equipo.
CONEXIÓN DE LA ANTENA
■ Para obtener una calidad de imagen óptima, ajuste la orientación de la antena.
■ No se suministran el cable de antena ni el conversor.
Viviendas/apartamentos multifamiliares
Toma de
pared de
antena
(Conectar a una toma de pared de antena)
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
Cable coaxial de radiofrecuencia (75 Ω)
Antena
exterior
Antena
■ En zonas con poca señal, instale un amplificador de señal en la antena para obtener una mejor calidad de imagen como se muestra arriba.
■ Si es preciso dividir la señal para dos aparatos, utilice un divisor de señal para la conexión.
Viviendas/casas unifamiliares
(Conectar a una toma de pared para la
antena exterior)
UHF
Amplificador
de señal
VHF
17
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
■ Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún cable de alimentación hasta que no haya terminado de conectar todo el equipo.
■ La imagen que se muestra puede ser ligeramente diferente del equipo.
CONFIGURACIÓN DEL RECEPTOR HD
Conexión con un cable de componentes
Conecte las salidas de vídeo (Y, PB y PR) del receptor
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
1
digital a los conectores de entrada de vídeo COMPONENT IN (ENTRADA DE COMPONENTES)
del equipo.
Conecte las salidas de audio del receptor digital a
2
los conectores de entrada de audio COMPONENT IN (ENTRADA DE COMPONENTES) del equipo.
Encienda el receptor digital.
3
(Consulte el manual del usuario del receptor digital.)
1
2
Seleccione la fuente de entrada COMPONENT IN
4
(ENTRADA DE COMPONENTES) mediante el
botón INPUT (ENTRADA) del mando a distancia.
► HDMI Formato de audio admitido: Dolby Digital y PCM
DTS Formato de audio no admitido.
SeñalComponentHDMI
480i / 576iSÍNo
480p / 576pSÍSÍ
720p / 1080iSÍSÍ
1080p
(Sólo 50 / 60 Hz)
SÍ
(24 Hz / 30 Hz / 50 Hz / 60 Hz)
SÍ
18
Conexión de un receptor con un cable HDMI
Conecte el receptor digital al conector HDMI/DVI IN
1
(ENTRADA HDMI/DVI) del equipo.
Encienda el receptor digital.
2
(Consulte el manual del usuario del receptor digital.)
Seleccione la fuente de entrada HDMI utilizando el
3
botón INPUT (ENTRADA) del mando a distancia.
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
1
NOTA
!
►Asegúrese de que utiliza un cable HDMI de alta velocidad. Si el cable no es HDMI de alta velo-
cidad, es posible que la pantalla parpadee o que no se muestre ninguna imagen. Utilice un
cable HDMI de alta velocidad.
19
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
Conexión con un cable HDMI a DVI
Conecte el receptor digital al conector HDMI/DVI IN (ENTRADA HDMI/DVI) del equipo.
1
Conecte las salidas de audio del receptor digital al conector de entrada AUDIO IN (RGB/DVI)
2
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
[ENTRADA DE AUDIO (RGB/DVI)] del equipo.
Encienda el receptor digital.
3
(Consulte el manual del usuario del receptor digital.)
Seleccione la fuente de entrada HDMI utilizando el botón INPUT (ENTRADA) del mando a
4
distancia.
2
1
20
CONFIGURACIÓN DE DVD
Conexión con un cable de componentes
Conecte las salidas de vídeo (Y, PB y PR) del
1
reproductor de DVD a los conectores de entrada
de vídeo COMPONENT IN (ENTRADA DE
COMPONENTES) del equipo.
Conecte las salidas de audio del reproductor de
2
DVD a los conectores de entrada de audio COMPONENT IN (ENTRADA DE COMPONENTES)
del equipo.
Encienda el reproductor de DVD e inserte un
3
DVD.
Seleccione la fuente de entrada de componentes
4
mediante el botón INPUT (ENTRADA) del mando a
distancia.
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
1
2
Consulte el manual del reproductor de DVD para
5
obtener las instrucciones de funcionamiento.
Puertos de entrada Component
Para obtener una mejor calidad de imagen, conecte el reproductor de DVD a los puertos de entrada
Component, tal como se muestra más abajo.
Puertos de componentes del equipoYP
YP
Puertos de salida de vídeo
del reproductor de DVD
YB-YR-Y
YCbCr
YPbPr
B
B
P
R
P
R
21
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
Conexión con un euroconector
Conecte la clavija del euroconector del reproductor
1
de DVD al conector AV IN (ENTRADA AV) del euro-
conector del equipo.
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
Encienda el reproductor de DVD e inserte un DVD.
2
Seleccione la fuente de entrada AV mediante el
3
botón INPUT (ENTRADA) del mando a distancia.
Consulte el manual del reproductor de DVD para
4
obtener las instrucciones de funcionamiento.
Scart
AVOOOTelevisión analógica, Televisión digital.
Modo de entrada actual
!
VídeoAudioRGBVídeo, Audio
TV digitalTV digitalO
TV analógica, AVTV analógica
Component / RGBTV analógica
HDMIX
NOTA
►Las señales de tipo RGB, es decir, las señales de color rojo, verde y azul, sólo se pueden selec-
cionar para que se reciban el euroconector y la entrada AV. Estas señales se transmiten, por
ejemplo, por medio de un decodificador de TV de pago, un dispositivo de juegos o una unidad
de CD de fotos, etc.
►Utilice un cable euroconector blindado.
EntradaSalida
Tipo de salida
AV
(Salida de TV)
programada mediante un equipo de gra-
AV
(Cuando se inicia una grabación DTV
bación.)
O
(El modo de entrada se con-
vierte a DTV.)
► Salida de TV: salida de señales
de TV analógica o digital.
22
Conexión del cable HDMI
Conecte la salida HDMI del DVD al conector HDMI/
1
DVI IN (ENTRADA HDMI) del equipo.
Seleccione la fuente de entrada HDMI utilizando el
2
botón INPUT (ENTRADA) del mando a distancia.
Consulte el manual del reproductor de DVD para
3
obtener las instrucciones de funcionamiento.
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
1
NOTA
!
►Asegúrese de que utiliza un cable HDMI de alta velocidad. Si el cable no es HDMI de alta velo-
cidad, es posible que la pantalla parpadee o que no se muestre ninguna imagen. Utilice un
cable HDMI de alta velocidad.
23
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DE VCR
■ Para evitar ruidos en la imagen (interferencias), deje una distancia adecuada entre el VCR y del
equipo.
Conexión con un cable de radiofrecuencia
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
1
2
Conecte la toma ANT OUT (SALIDA DE ANTENA) del VCR a la toma ANTENNA / CABLE IN
1
(ENTRADA DE ANTENA / CABLE) del equipo.
Toma de pared
Antena
24
Conecte el cable de antena en la toma ANT IN del VCR.
2
Pulse el botón PLAY (REPRODUCIR) del VCR y busque el programa común entre del equipo
3
y el VCR para la visualización.
Conexión con un euroconector
Conecte la clavija del euroconector del reproductor
1
de VCR al conector AV IN (ENTRADA AV) del euro-
conector del equipo.
Inserte una cinta de vídeo en el VCR y pulse el
2
botón PLAY (REPRODUCIR) del VCR. (Consulte el
manual de propietario del VCR.)
Seleccione la fuente de entrada AV mediante el
3
botón INPUT (ENTRADA) del mando a distancia.
Consulte el manual del reproductor de VCR para
4
obtener las instrucciones de funcionamiento.
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
1
Scart
AVOOOTelevisión analógica, Televisión digital.
Modo de entrada actual
!
VídeoAudioRGBVídeo, Audio
TV digitalTV digitalO
TV analógica, AVTV analógica
Component / RGBTV analógica
HDMIX
NOTA
EntradaSalida
Tipo de salida
AV
(Salida de TV)
programada mediante un equipo de gra-
AV
(Cuando se inicia una grabación DTV
bación.)
O
(El modo de entrada se con-
vierte a DTV.)
► Salida de TV: salida de señales
de TV analógica o digital.
►Las señales de tipo RGB, es decir, las señales de color rojo, verde y azul, sólo se pueden selec-
cionar para que se reciban el euroconector y la entrada AV. Estas señales se transmiten, por
ejemplo, por medio de un decodificador de TV de pago, un dispositivo de juegos o una unidad
de CD de fotos, etc.
►Utilice un cable euroconector blindado.
25
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
INSERCIÓN DE UN MÓDULO CI
- Para visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de televisión digital.
- Esta función no está disponible en todos los países.
Inserte el módulo CI en la RANURA PARA TARJETA PCMCIA (Asociación internacional
1
de tarjetas de memoria para ordenadores personales) del equipo.
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
Para obtener más información, consulte la página 57.
26
HDMI/DVI IN
NOTA
!
►Compruebe si el modulo CI se ha insertado en la ranura de tarjeta PCMCIA en la dirección
correcta. Si el modulo no se ha insertado correctamente, podría causar daños en del equipo y
la ranura de tarjetas PCMCIA.
CONFIGURACIÓN DE LA SALIDA DE AUDIO DIGITAL
Envía el audio del televisor a un equipo de audio externo mediante el puerto Digital Audio Output
(Optical) (Salida óptica de audio digital).
Si desea disfrutar de una emisión digital con altavoces 5.1, conecte la salida OPTICAL DIGITAL AUDIO
OUT (SALIDA DE AUDIO DIGITAL ÓPTICA) de la parte trasera del equipo a un sistema Home Theater
(o amplificador).
Conecte un extremo del cable óptico al puerto de salida de audio (óptico) digital del equipo
1
(OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT).
Conecte el otro extremo del cable óptico a la entrada de audio (óptico) digital del equipo de
2
sonido.
Ajuste la opción Altavoces de TV en Descon en el menú AUDIO (página 88).
3
Consulte el manual de instrucciones del equipo de sonido externo para obtener información
sobre su funcionamiento.
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
1
2
PRECAUCIÓN
►No mire directamente el puerto de salida óptica. El haz de luz del láser puede dañar la vista.
27
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN USB
Conecte el dispositivo USB a las tomas USB IN (ENTRADA USB) del lateral del equipo.
1
Una vez conectadas las clavijas USB IN (ENTRADA USB), podrá utilizar la función USB. (►
2
página 109)
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
Lápiz de
memoria
Cable USB
28
CONFIGURACIÓN DE AURICULARES
Puede escuchar el sonido por los auriculares.
Conecte los auriculares en la conexión correspondiente.
1
Para ajustar el volumen de los auriculares, pulse el botón + o -. Si pulsa el botón MUTE
2
(SILENCIO), se desactivará el sonido de los auriculares.
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
NOTA
!
► Al conectar los auriculares se desactivarán las opciones del menú AUDIO.
► La salida de audio óptica digital no se admite al conectar unos auriculares.
29
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DE PC
Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el sensor del mando a distancia del equipo.
Si realiza la conexión con un cable D-sub de 15 patillas
Conecte el cable de señal de la toma de salida del
1
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
monitor del ORDENADOR PERSONAL a la toma
de entrada de PC del equipo.
Conecte el cable de audio del PC a la toma AUDIO
2
IN (RGB/DVI) [ENTRADA DE AUDIO (RGB/DVI)]
del equipo.
Pulse el botón INPUT (ENTRADA) para seleccionar
3
RGB.
Encienda el PC y la pantalla del PC aparecerá en
4
del equipo. Del equipo se puede utilizar como un
monitor de PC.
NOTA
!
12
30
►Conecte el cable de entrada de señal y asegúrelo girando en
el sentido de la flecha, como se indica en la imagen.
Loading...
+ 122 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.