Lg M1962D user Manual [cz]

ČESKY
UŽIVATELSKÝ NÁVOD
MONITOR TV
Před použitím sady si prosím nejdříve pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej k pozdějšímu nahlédnutí.
MODELY MONITORU TV
M1962D M2062D M2262D M2362D M2762D
www.lge.com
1
P¤ÍPRAVA
OVLÁDÁNÍ NA âELNÍM PANELU
A
Základní popis ãelního panelu. Popis se od údajÛ na va‰em televizoru mÛÏe mírnû li‰it.
Tlaãítko INPUT (Vstup)
INPUT
MENU
PR
VOL
OK
Tlaãítko MENU (Nabídka)
TlaãítkoOKTlaãítko
VOLUME
Tlaãítko PRO­GRAMME
Tlaãítko napájení
Tlaãítko Headphone (Sluchátko)
IR pfiijímaã (Pfiijímaã dálkového ovládání)
Svûteln˘ senzor To je ãoãka pro svûteln˘ senzor pro volbu vnûj‰í záfiivosti pfii nastavení ZAPNUTÍ AUTOMATICKÉHO JASU.
Indikátor vypínaãe osvûtlí modrou pokud je sada zapnuta. Poznámka: MÛÏete nas­tavit indikátor vypínaãe v nabídce MOÎNOSTI
2
P¤ÍPRAVA
INFORMACE O ZADNÍM PANELU
Zásuvka pro adaptér PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).(Tato funkce
není dostupná ve v‰ech zemích.)
Zásuvka pro napájecí kabel
Pfiístroj pracuje pod stfiídav˘m napûtím. Elektrické napûtí je uvedeno v ãásti Technické údaje. Nepokou‰ejte se pouÏívat pfiístroj se stejnosmûrn˘m napûtím.
HDMI INPUT (Vstup HDMI – bez podpory PC)
Pfiipojte signál HDMI do vstupu HDMI IN. nebo Pomocí kabelu DVI to HDMI pfiipojte signál DVI(Video) k portu HDMI IN.
Vstup zvuku RGB/DVI
Pfiipojte zvukov˘ v˘stup z poãítaãe.
Optical Digital Audio Out (Optick˘ digitální v˘stup zvuku)
Pfiipojte digitální zvukov˘ v˘stup rÛzn˘ch typÛ zafiízení
VSTUP RGB IN (Poãítaã)
Pfiipojte v˘stup z poãítaãe.
USB IN (Vstup USB) Vstup DVI-D
Pfiipojte v˘stup z poãítaãe.
Vstupní port RS-232C (ovládací / servisní)
Pfiipojte zafiízení k portu RS-232C na poãítaãi.
Vstup komponentního videa
K této zásuvce typu jack pfiipojte video / audio zafiízení Component.
Audio / video vstup
K tûmto zásuvkám typu jack pfiipojte audio / video v˘stup z externího zafiízení.
Zásuvka konektoru Euro Scart (AV1/AV2)
K této zásuvce typu jack pfiipojte zástrãku Scart pro vstup nebo v˘stup z externího zafiízení.
Vstup antény
K této zásuvce typu jack pfiipojte anténu bezdrá­tového signálu.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
A
Toto je schematické znázornûní zadního panelu. Popis se od údajÛ na va‰em televizoru mÛÏe mírnû li‰it.
V 1
V 2
3
9
10 11
2
1
3
87 1312
64 5
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI IN 1
USB IN
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
RGB IN (PC)
DVI-D IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
COMPONENTINAV IN 3
Y
P
B
VIDEO
P
R
L
AUDIO
R
AV 1
VIDEO -AUDIO-
(MONO)
L
R
AV 2
ANTENNA/
CABLE IN
3
P¤ÍPRAVA
RozloÏení podstavce
Popis se od údajÛ na va‰em televizoru mÛÏe mírnû li‰it.
<M1962D/M2062D/M2262D/M2362D>
1
2
3
Opatrnû umístûte pfiístroj ãelní stranou dolÛ na mûkk˘ povrch, aby nedo‰lo k po‰kození obrazovky.
ZasuÀte do produktu podstavec
Otoãte zámkem podstavce o 90° pro upevnûní podstavce k tûlu podstavce.
Zámek podstavce
<Uzamknuto>
4 5
O
P
E
N
O
P
E
N
O
P
E
N
O
P
E
N
4
P¤ÍPRAVA
RozloÏení podstavce
Popis se od údajÛ na va‰em televizoru mÛÏe mírnû li‰it.
<M2762D>
1
2
3
Opatrnû umístûte pfiístroj ãelní stranou dolÛ na mûkk˘ povrch, aby nedo‰lo k po‰kození obrazovky.
ZasuÀte do produktu podstavec.
Otoãením ‰roubku doprava pfiipojte monitor k podstavci. * Otoãte ‰roubek pomocí násady
4
5
P¤ÍPRAVA
Rozpojení stojanu
Popis se od údajÛ na va‰em televizoru mÛÏe mírnû li‰it.
<M1962D/M2062D/M2262D/M2362D>
1
2
3
4
Televizor umístûte na pol‰táfi nebo mûkkou látku ãelní stranou dolÛ
Otoãením ‰roubku doleva pfiipevnûte monitor k podstavci.
Otoãte zámkem podstavce o 90° pro upevnûní podstavce k tûlu podstavce.
Zatlaãením záklapky dovnitfi vyjmûte základnu podstavce z ãásti podstavce.
O
P
E
N
O
P
E
N
O
P
E
N
O
P
E
N
O
P
E
N
O
P
E
N
Západka
6
P¤ÍPRAVA
Rozpojení stojanu
Popis se od údajÛ na va‰em televizoru mÛÏe mírnû li‰it.
<M2762D>
1
2
3
5
Televizor umístûte na pol‰táfi nebo mûkkou látku ãelní stranou dolÛ
Otoãením ‰roubku doleva pfiipevnûte monitor k podstavci.
Otoãte ‰roubek pomocí násady
4
Vyjmûte podstavec.
7
P¤ÍPRAVA
<M2762D>
ODDùLENÍ âÁSTI PODSTAVCE
1. Vy‰roubujte ‰rouby ze 4 míst.
2. Zatáhnûte za ãást podstavce.
1. Vy‰roubujte ‰rouby ze 2 míst.
2. Zatáhnûte za ãást podstavce.
Popis se od údajÛ na va‰em televizoru mÛÏe mírnû li‰it.
Tûlo podstavce sejmûte stejnû, jak je uvedeno v postupu pouÏití u nástûnné skoby.
<M1962D/M2062D/M2262D/M2362D>
8
P¤ÍPRAVA
INSTALACE STOLNÍHO PODSTAVCE
Aby bylo zaji‰tûno fiádné vûtrání, na boãních stranách a na zadní stranû musí b˘t alespoÀ 10 cm volného pros­toru.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
DrÏák na zeì: Vodorovná instalace
Aby bylo zaji‰tûno fiádné vûtrání, na boãních stranách a na zadní stranû musí b˘t alespoÀ 10 cm volného prostoru. Podrobné pokyny k instalaci získáte u svého prodejce (viz pfiíruãka k instalaci a nastavení volitel­ného naklápûcího drÏáku na zeì).
10 cm
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
9
P¤ÍPRAVA
Nastavení displeje
Popis se od údajÛ na va‰em televizoru mÛÏe mírnû li‰it.
Orientace displeje je z dÛvodu zaji‰tûní maximálního pohodlí nastavitelná.
Rozsah naklonûní
Umístûní
Umístûte pfiístroj tak, aby pfiímo na obrazovku nedopadalo Ïádné jasné nebo sluneãní svûtlo. Musíte dávat pozor, aby pfiístroj nebyl vystaven zbyteãn˘m vibracím, vlhkosti, prachu ãi horku. RovnûÏ se postarejte, aby byl pfiístroj umístûn tak, aby kolem nûj mohl volnû proudit vzduch. Nezakr˘vejte ventilaãní otvory na zadním krytu. Pokud chcete televizor pfiipevnit na zeì, pfiipevnûte k zadní stranû televizoru montáÏní propojovací meziãlánek (volitelné souãásti). Instalovan˘ komplet pfiipevnûte s pouÏitím propojovacího meziãlánku na zeì (volitelné souãásti) peãlivû, aby nespadl.
- PouÏívejte pouze ‰rouby a drÏák na zeì, kter˘ odpovídá standardÛm VESA.
- Pokud pouÏijete del‰í ‰rouby neÏ je doporuãeno, mÛÏete po‰kodit v˘robek.
- Pokud pouÏijete ‰rouby, které neodpovídají standardÛm VESA, mÛÏete po‰kodit v˘robek nebo tento mÛÏe ze zdi spadnout. Nejsme zodpovûdní za ‰kody vzniklé v dÛsledku nedodrÏení tûchto pokynÛ.
< Rozmûry ‰roubÛ propojovacího meziãlánku > M1962D/M2062D/M2262D/M2362D : rozteã otvorÛ 100 mm x 100 mm M2762D : rozteã otvorÛ 200 mm x 100 mm
Varování: Pfii nastavování úhlu obrazovky nedávejte mezi monitor a stojan prsty. Mohli byste se poranit.
-5
°
15
°
10
P¤ÍPRAVA
ABY SE PŘEDEŠLO S P A DNUTÍ SETU PŘI JEHO POUŽÍVÁNÍ NA PODSTA VCI, PŘIPEVNĚTE JEJ KE ZDI.
Doporučujeme zajistit set blízko ke zdi tak, aby se nemohl převrhnout při posouvání dozadu. Taktéž doporučujeme napojit set ke zdi tak, aby se nemohl převrhnout směrem dopředu a způsobit případný úraz či poškození výrobku. Výstraha : Zajistěte, aby děti nelezly nebo se nezavěšovaly na set.
Použijte šrouby s okem (nebo podpěry setu a šrouby) pro přišroubování výrobku ke zdi tak, jak je uvedeno na obrázku. Jsou-li na Vašem výrobku šroubky na místě, kde mají být šrouby s okem, před použitím šroubů s okem povolte šroubky. Použijte šrouby s okem nebo podpěry setu/šrouby a pevně je přišroubujte do horních otvorů. Zajistěte nástěnnou podpěru ke zdi šrouby (prodává se samostatně). Nastavte výšku podpěry tak, aby ji bylo možné namontovat otvory na zeď Zkontrolujte, zda jsou šrouby s okem a podpěra řádně utaženy.
Použijte pevný provaz nebo šňůru (prodáváno samostatně) pro
upevnění výrobku. Je bezpečnější utáhnout šňůru tak, aby byla natažena vodorovně mezi zdí a výrobkem.
POZNÁMKA
!
G Při přemístění setu nejprve rozmotejte šňůry
G Použijte dostatečně pevný a velký podstavec nebo skříň, aby parametry odpovídaly velikosti a
váze setu.
G Pro bezpečné použití se ujistěte, že výška podpěry na zdi odpovídá požadavkům setu.
Uvedené ilustrace se mohou lišit od Vašeho setu.
11
PŘIPEVNĚNÍ TV KE STOLU (pouze u modelu M2762D)
TV by měla být ke stolu napojena tak, aby se nemohla převrhnout dopředu/dozadu a způsobit případný úraz či poškození výrobku Používejte závity, které jsou součástí balení.
Uvedené ilustrace se mohou lišit od Vašeho setu.
VÝSTRAHA
!
G Aby se zabránilo případnému spadnutí televize, měla by být TV bezpečně přichycena k pod-
laze/zdi dle návodu k instalaci. Naklánění, třes nebo nárazy mohou způsobit zranění.
1-Závit (dodáván s výrobkem)
P¤ÍPRAVA
Podstavec
Stůl
12
P¤ÍPRAVA
KENSINGTON SECURITY SYSTEM
- The product is equipped with a Kensington Security System connector on the back panel. Connect the Kensington Security System cable as shown below.
- For detailed installation and use of the Kensington Security System, refer to the user’s guide provided with the Kensington Security System.
For further information, contact
hhttttpp::////wwwwww ..kkee nn ssiinnggttoo nn ..ccoomm
, the internet homepage of the Kensington company. Kensington sells security systems for expensive electronic equipment such as notebook PCs and LCD projectors.
NOTE
- The Kensington Security System is an optional accessory.
NOTES a. If the product feels cold to the touch, there may be a small “flicker” when it is turned on.
This is normal, there is nothing wrong with product.
b. Some minute dot defects may be visible on the screen, appearing as tiny red, green, or blue spots. However, they
have no adverse effect on the monitor's performance.
c. Avoid touching the LCD screen or holding your finger(s) against it for long periods of time.
Doing so may produce some temporary distortion effects on the screen.
13
ANTENNA/
CABLE IN
ANTENNA/
CABLE IN
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZA¤ÍZENÍ
Optimální kvality obrazu dosáhnete úpravou zamûfiení antény.
Kabel antény a pfievadûã nejsou souãástí dodávky.
Chcete-li zabránit po‰kození zafiízení, nikdy nezapojujte kabel do sítû, dokud nepfiipojíte celé zafiízení.
Obytné bloky ãi domy pro více rodin (Zapojení do nástûnné zásuvky antény)
Rodinné domy (Kabel pfiipojte k zástrãce externí antény.)
Venkovní
anténa
Nástûnná zásuvka antény
Koaxiální kabel (75 )
PfiIPOJENÍ ANTÉNY
Anténa
UHF
Zesilovaã signálu
VHF
V oblastech se slab˘m signálem získáte vy‰‰í kvalitu obrazu pfiipojením zesilovaãe signálu k anténû (viz v˘‰e).
Pokud je nutno signál pfiipojit ke dvûma televizorÛm, pouÏijte rozdûlovaã anténního signálu.
14
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZA¤ÍZENÍ
NASTAVENÍ P¤IJÍMAâE HD
Chcete-li zabránit po‰kození zafiízení, nikdy nezapojujte kabel do sítû, dokud nepfiipojíte celé zafiízení.
Popis se od údajÛ na va‰em televizoru mÛÏe mírnû li‰it.
Pfiipojení pomocí komponentního kabelu
Propojte v˘stupní zásuvky zafiízení SET TOP se zásu­vkami COMPONENT IN(Y P
B PR
) na televizoru.
Zapojte zvukov˘ kabel ze zafiízení SET TOP do zásu­vek COMPONENT IN AUDIO na televizoru.
Stisknutím tlaãítka INPUT vyberte moÏnost Component.
2
3
1
Signál
480i/576i 480p/576p 720p/1080i
1080p
Komponentní
Ano Ano Ano Ano
HDMI
Ne Ano Ano Ano
VIDEO
COMPONENT
IN
AUDIO
Y
P
B
P
R
L
R
1
2
15
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZA¤ÍZENÍ
Pfiipojení pomocí kabelu HDMI
Propojte v˘stup HDMI digitálního zafiízení set-top boxu s konektorem HDMI IN typu jack na televizoru.
1
Propojení pomocí kabelu HDMI/DVI
Propojte v˘stup HDMI digitálního zafiízení set-top box s konektorem HDMI IN typu jack na televizoru.
Propojte audio v˘stupy kabelového pfiijímaãe s AUDIO IN (RGB/DVI) typu jack na televizoru.
Zapnûte digitální kabelov˘ pfiijímaã. (Informace o digitálním kabelovém pfiijímaãi najdete v pfiíruãce k tomuto zafiízení.)
2
3
1
nebo
HDMI IN
1
1
HDMI IN
2
HDMI IN
2
DVI OUTPUT
AUDIO
RL
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI IN
1
1
2
nebo
G
Vstup HDMI nepodporuje reÏim poãítaãe. Pokud je pfiipojen v reÏimu poãítaãe, obraz nemusí b˘t zobrazen správné.
POZNÁMKA
!
16
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZA¤ÍZENÍ
Nastavení pfiehrávaãe DVD
Pfiipojení pomocí komponentního kabelu
Propojte v˘stupní zásuvky pfiehrávaãe DVD (Y PB
PR) se
vstupními zásuvkami COMPONENT IN VIDEO (Y P
B
PR) na
televizoru.
Zapojte zvukov˘ kabel z pfiehrávaãe DVD do zásuvek pro COMPONENT IN AUDIO na televizoru.
Tlaãítkem INPUT vyberte poloÏku Component.
Stisknûte tlaãítko PLAY (Pfiehrávání) na pfiehrávaãi DVD. Na obrazovce se zobrazí pfiehrávan˘ obsah DVD.
2
3
4
1
Komponentní vstupy Chcete-li získat lep‰í kvalitu obrazu, zapojte pfiehrávaã DVD do komponentních vstupÛ, jak je znázornûno
na obrázku níÏe.
Komponentní konektory na televizoru
YPB PR
Videov˘stupy na pfiehrávaãi
DVD
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
1
2
COMPONENT
IN
Y
P
B
VIDEO
P
R
L
AUDIO
R
17
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZA¤ÍZENÍ
Pfiipojení pomocí kabelu scart
Propojte konektor euro scart pfiehrávaãe DVD se zásu­vkou euro scart na televizoru.
Tlaãítkem INPUT vyberte poloÏku AV1 nebo. Pokud je zapojena zásuvka scart AV2 Euro, vyberte
zdroj vstupu AV2.
Stisknûte tlaãítko PLAY (Pfiehrávání) na pfiehrávaãi DVD. Na obrazovce se zobrazí pfiehrávan˘ obsah DVD.
2
3
1
Pfiipojení pomocí kabelu HDMI
Propojte v˘stup HDMI pfiehrávaãe DVD s konektorem HDMI IN typu jack na televizoru.
1
G
Pomocí kabelu HDMI mÛÏe pfiístroj souãasnû pfiijímat obrazov˘ i zvukov˘ signál.
G
Pokud pfiehrávaã DVD nepodporuje funkci Auto HDMI, bude potfieba nastavit v˘stupní rozli‰ení DVD pfiimûfienû jeho parametrÛm.
POZNÁMKA
!
POZNÁMKA
!
G
Pro Euro SCART 1 lze vybrat pouze signál typu RGB, tzn. signály ãervené, zelené a modré a pfiijímat pouze AV1. Tyto signály jsou vysílány napfi. placen˘mi TV dekodéry, hracími pfiístroji, foto CD jednotkami atd.
G
PouÏijte stínûn˘ kabel scart
AUDIO
(L)
(R)
AUDIO/ VIDEO
AV 1 AV 2
1
nebo
HDMI IN
1
1
HDMI IN
2
18
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZA¤ÍZENÍ
Nastavení videorekordéru
Aby nedo‰lo k ru‰ení obrazu, ponechejte mezi videorekordérem a televizorem dostateãnou vzdálenost.
Na videopfiehrávaãi se zobrazí pozastaven˘ obraz. Pfii dlouhodobém pouÏití formátu obrazu 4:3 mÛÏe zÛstat po stranách obrazovky zobrazen paobraz.
Pfiipojení pomocí kabelu antény
Pfiipojte konektor RF out videorekordéru k anténní zdífice pfiístroje.
Zapojte anténní kabel do anténní zdífiky RF in videorekordéru.
UloÏte kanál videorekordéru pod poÏadovan˘m ãíslem programu podle pokynÛ v kapitole ‘Ruãní ladûní programÛ’.
Vyberte ãíslo programu, pod nímÏ je uloÏen kanál videorekordéru.
Stisknûte tlaãítko PLAY na videorekordéru.
1
2
3
4
5
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
ANTENNA/
CABLE IN
Wall Jack
Antenna
1
2
19
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZA¤ÍZENÍ
Pfiipojení pomocí kabelu RCA
Propojte v˘stupní zásuvku audio / video na videorekordéru se zásuvkou AUDIO / VIDEO na televizoru.
Stisknutím tlaãítka INPUT (Vstup) vyberte poloÏku AV3.
Stisknûte tlaãítko PLAY (Pfiehrávání) na videorekordéru. Na obrazovce se zobrazí pfiehrávan˘ obsah videorekordéru.
2
3
1
POZNÁMKA
!
G
Máte-li monofonní videorekordér, zapojte audiokabel z videorekordéru ke konektoru typu jack AUDIO L/MONO (Lev˘ kanál/monofonní) na televizoru.
Pfiipojte zafiízení USB ke konektoru USB IN na stranû televizoru.
Po pfiipojení ke konektoru USB IN, mÛÏete pouÏít funkci USB. (str. 92)
2
1
Nastavení zafiízení USB
USB IN
VIDEO ANT IN
ANT OUT
S-VIDEO
L
R
VIDEO AUDIO
(MONO)
L
R
AV-IN 3
1
1
2
NASTAVENÍ DIGITÁLNÍHO ZVUKOVÉHO VÝSTUPU
Zvuk televize můžete odeslat do externího audiozařízení přes (optický) konektor digitálního zvukového výstupu. Chcete-li si digitální vysílání vychutnávat s využitím 5.1kanálových reproduktorů, připojte konektor OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (OPTICKÝ VÝSTUP DIGITÁLNÍHO AUDIOSIGNÁLU) na zadní straně televizoru k systému domácího kina (nebo k zesilovači).
G
Do optického výstupního portu se nedívejte. Laserový paprsek by vám mohl poškodit zrak.
UPOZORNùNÍ
Připojte jeden konec optického kabelu do konektoru optického výstupu digitálního zvuku v televizoru.
Druhý konec optického kabelu připojte k optické­mu vstupu digitálního zvuku ve zvukovém zařízení.
V menu ZVUK nastavte možnost „TV Speaker option – Off“ (Reproduktor TV – Vypnuto). (
G
str.
7711
).
Přečtěte si návod k použití externího zvukového zařízení.
2
3
1
20
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZA¤ÍZENÍ
Pfiipojení pomocí kabelu scart
Zapojte konektor Euro SCART videorekordéru do zdífiky Euro SCART pfiístroje.
Stisknûte tlaãítko PLAY na videorekordéru. Na videorekordéru stisknûte tlaãítko pro pfiehrávání PLAY. V pfiípadû, Ïe pfiipojen˘ videorekordér vysílá po zapnutí stavov˘ signál pomocí konektoru Euro Scart na vstup AV1, zafiízení se pfiepne automaticky na vstup AV1. V pfiípadû, Ïe chcete pokraãovat ve sledování televizního programu v reÏimu TV, stisknûte tlaãítka
D / E nebo
pouÏijte ãíselná tlaãítka. Pokud je zapojena zásuvka scart AV2 Euro, vyberte
zdroj vstupu AV2.
inak stisknûte tlaãítko INPUT na dálkovém ovladaãi, ãímÏ vyberete AV1. Na obrazovce se objeví obraz pfiehrávan˘ z videorekordéru.
RovnûÏ je moÏné nahrávat na video pásek programy pfiijímané televizorem.
2
1
POZNÁMKA
!
G
Pro Euro SCART 1 lze vybrat pouze signál typu RGB, tzn. signály ãervené, zelené a modré a pfiijímat pouze AV1. Tyto signály jsou vysílány napfi. placen˘mi TV dekodéry, hracími pfiístroji, foto CD jednotkami atd.
G
PouÏijte stínûn˘ kabel scart
Podle obrázku vloÏte modul CI do zásuvky adaptéru PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) v televizoru.
Dal‰í informace najdete na str. 40.
1
VLOÎENÍ MODULU CI
- Pro zobrazení ‰ifrovan˘ch (placen˘ch) vysílání v reÏimu digitální televize.
- Tato funkce není dostupná ve v‰ech zemích.
AUDIO/ VIDEO
AV 1V 1 AV 2V 2
AUDIO
(L)
(R)
1
PCMCIA
CARD SLOT
TVTVTV
1
21
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZA¤ÍZENÍ
Nastavení pro poãítaã
Pfiístroj podporuje technologii Plug and Play, osobní poãítaã se automaticky nastaví podle nastavení tele­vize.
Pfiipojení 15kolíkového kabelu D-sub
4
Zapojte signální kabel z v˘stupní zdífiky monitor osob­ního poãítaãe do zdífiky PC INPUT na pfiístroji.
Zapojte audio kabel z PC do zdífiekAUDIO IN (RGB/DVI) na pfiístroji.
Stisknutím tlaãítka INPUT vyberte RGB.
Zapnûte PC a na televizoru se objeví obrazovka PC. Televizor mÛÏe pracovat jako monitor PC.
2
3
1
POZNÁMKA
!
G V souladu se standardními pfiedpisy pro tento produkt je nutné pouÏívat stínûné signální kabely
rozhraní (D- sub 15kolíkov˘ kabel, DVI kabel) s feritov˘m jádrem.
RGB OUTPUT
AUDIO
AUDIO IN (RGB/DVI)
RGB IN (PC)
1
2
22
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZA¤ÍZENÍ
Pfiipojení pomocí kabelu DVI
Propojte v˘stup DVI poãítaãe s konektorem DVI­D IN typu jack na televizoru.
Zapojte zvukov˘ kabel z poãítaãe do zásuvek AUDIO IN (RGB/DVI) na televizoru.
2
1
POZNÁMKA
!
G V pfiípadû, Ïe je zafiízení chladné mÛÏe po zapnutí
docházet k blikání. Toto je normální jev, nejedná se o závadu zafiízení.
G Je-li to moÏné, pro zaji‰tûní optimální kvality
obrazu displeje pouÏívejte reÏim obrazu ,
1360x768
@60Hz. Pokud pouÏijete jiná rozli‰ení, obraz mÛÏe zkreslen˘. Displej byl pfiedem nas­taven pro reÏim VESA
1360x768
@60Hz.
(M1962D)
G Je-li to moÏné, pro zaji‰tûní optimální kvality
obrazu displeje pouÏívejte reÏim obrazu,
1600x900
@60Hz. Pokud pouÏijete jiná rozli‰ení, obraz mÛÏe zkreslen˘. Displej byl pfiedem nas­taven pro reÏim VESA
1600x900
@60Hz.
(M2062D)
G Je-li to moÏné, pro zaji‰tûní optimální kvality
obrazu displeje pouÏívejte reÏim obrazu , 1920x1080@60Hz. Pokud pouÏijete jiná rozli‰ení, obraz mÛÏe zkreslen˘. Displej byl pfiedem nas­taven pro reÏim VESA 1920x1080@60Hz.
(M2262D/M2362D/M2762D)
G Na obrazovce mÛÏete objevit nûkolik defektních
bodÛ, které jsou zobrazeny jako ãervené, zelené nebo modré teãky. Nicménû toto neovlivní v˘kon monitoru.
G Vyhnûte se dlouhodobému stisknutí obrazovky
monitoru.V jiném pfiípadû mÛÏe na obrazovce monitoru vzniknout trvalé zkreslení.
G Nenechávejte na obrazovce po del‰í dobu stejn˘
obraz. Tento obraz by se mohl na obrazovce natr­valo vypálit. Pokud je to moÏné, pouÏívejte spofiiã obrazovky.
AUDIO
DVI OUTPUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
DVI-D IN (PC)
1
2
23
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZA¤ÍZENÍ
Spojte kabely pomocí spoje kabelu jako na obrázku.
ZADNÍ KRYT PRO USPO¤ÁDÁNÍ VODIâÒ
Spoje kabelu
R
R
24
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZA¤ÍZENÍ
<M1962D>
RGB/DVI[PC]
HDMI[DTV] (Vstup HDMI – bez podpory PC)
60 60 50 50 60 60 60 60 50 24 30 50 60 60
31,469
31,5
31,25
37,5
44,96
45 33,72 33,75
28,125
27 33,75 56,25 67,43
67,5
Rozli‰ení
720x480/60p
720x576/50p
1280x720/60p
1280x720/50p
Horizontální
kmitoãet (kHz)
Vertikální
kmitoãet (Hz)
1920x1080/60i
1920x1080/50i
1920x1080/24p 1920x1080/30p
1920x1080/50p
<M2262D/M2362D/M2762D>
Rozli‰ení
640x480
800x600
720x400
1024x768
Horizontální
kmitoãet (kHz)
Vertikální
kmitoãet (Hz)
31,468 70 31,469 60 37,500 75 37,879 60 46,875 75 48,363 60 60,123 75 67,500 75 63,981 60 79,976 75 64,674 60 65,290 60 75,000 60 66,587 60
1280x1024
1152x864
1680x1050
1920x1080
1600x1200
1920x1080/60p
<M2062D>
Rozli‰ení
Horizontální
kmitoãet (kHz)
Vertikální
kmitoãet (Hz)
25,175 70 31,468 70 31,469 60
37,5 75 37,879 60 46,875 75 49,725 65 48,363 60 60,123 75 68,681 75 63,981 60 79,976 75
60 60
640x480
800x600
832x624
1024x768
720x350 720x400
1152x870 1280x1024 1280x1024
1600x900
Rozli‰ení
Horizontální
kmitoãet (kHz)
Vertikální
kmitoãet (Hz)
31,469 60
37,5 75
37,879 60 46 ,875 75 48,363 60 60,123 75
47,776 60 49,306 60
47,712 60
47,7 60
640x480
800x600
1024x768
1280x768
1360x768
1280x800
25
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / V¯BùR PROGRAMÒ
FUNKCE DÁLKOVÉHO OVLADAÃE
Pfii pouÏívání dálkového ovladaãe zamifite na okénko pfiíjmu paprskÛ z dálkového ovladaãe na pfiedním panelu obrazovky.
POWER
TV/PC
INPUT
Zapne a vypne zafiízení.
SlouÏí k v˘bûru reÏimu TV nebo PC.
ReÏim externího vstupu rotuje v pravidelném intervalu.
TV/RADIO
I/II
MUTE
SlouÏí k v˘bûru rádiové stanice nebo televizního kanálu.
Nastaví zvukov˘ v˘stup.(Viz. str. 73~74)
Zapne a vypne zvuk.
âíselná tlaãít-
ka 0–9
LIST
Q.VIEW
Vybere program. Volba ãíseln˘ch poloÏek nabídky.
Zobrazí tabulku pfiedvoleb. (Viz. str. 41)
Zapne naposledy sledovan˘ program.
MENU
EXIT
INFO i
GUIDE
(PRÒVODCE)
Tlaãítko
THUMBSTICK
(Nahoru/DolÛ/Dol
eva)
OK
Vybere nabídku. (Viz. str. 30)
VymaÏe v‰echna okna na obrazovce.
Zobrazí aktuální informace o obrazovce.
Zobrazí program pofiadÛ. (Viz. str. 40~45)
UmoÏÀuje ovládat nabídky OSD a provést uÏivatelské nastavení televizoru.
Potvrzuje va‰i volbu, nebo zobrazí aktuální reÏim.
VOLUME + / -
RETURN
(Zpût)
*
LIGHTING
FAV
Programme + / -
Upraví hlasitost.
UmoÏÀuje uÏivateli vrátit se o jeden krok zpût v interaktivní aplikaci, elektronickém prÛvodci pofiady nebo ve funkci vyÏadující interakci s uÏivatelem.
Typ A : Îádná funkce Typ B : Stisknûte tlaãítko osvûtlení pro zapnutí/vypnutí
dekorativního osvûtlení.
Zobrazí zvolen˘ oblíben˘ program. (Viz. str. 41)
Vybere program.
1
2
3
4
5
OK
MENU EXIT
GUIDE
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV/PC INPUT
POWER
VOL PR
I/II
MUTE
TEXT
RETURN
FAV
INFO
i
TV/RADIO
*
Q.MENU
T.OPT MARK
SUBTITLE
VOL PR
RETURN
LIGHTING
FAV
Q.MENU
T.OPT MARK
SUBTITLE
Typ A
Typ B
1
2
3
4
5
26
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / V¯BùR PROGRAMÒ
Instalace baterií
Otevfiete prostor baterií, kter˘ se nachází v zadní ãásti dálkového ovladaãe a do prostoru baterií vloÏte se správnou polaritou.
PouÏijte dvû baterie 1,5 V typu AAA. NepouÏívejte souãasnû pouÏité a nové baterie.
Zavfiete kryt.
Pro v˘mûnu baterií proveìte opaãn˘ instalaãní postup.
Tlaãítka
ovladaãe
nabídky USB
Ovládá nabídku USB. (Seznam fotografií, hudby) (Viz. str.92)
Tlaãítka
TELETEXT
SlouÏí k ovládání teletextu Více informací najdete v ãásti Teletext. (Viz. str.100~102)
1
2
3
Q.MENU
(RYCHLÁ
NABÍDKA)
MARK
(Oznaãit)
V˘bûr poÏadovaného zdroje rychlé nabídky. (Viz. str.29)
V˘bûr a zru‰ení v˘bûru programÛ v nabídce nastavení nahrávání.
OK
MENU EXIT
GUIDE
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV/PC INPUT
POWER
VOL PR
I/II
MUTE
TEXT
RETURN
FAV
INFO
i
TV/RADIO
*
Q.MENU
T.OPT MARK
SUBTITLE
1
2
3
VOL PR
RETURN
LIGHTING
FAV
Q.MENU
T.OPT MARK
SUBTITLE
Typ A
Typ B
2
3
27
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / V¯BùR PROGRAMÒ
ZAPÍNÁNÍ TELEVIZORU
Inicializace nastavení
POZNÁMKA:
a. Pokud nabídku zavfiete bez dokonãení v˘chozího nastavení, nabídka v˘chozího nastavení
bude opût zobrazena. b. Stisknûte tlaãítko RETURN (NÁVRAT) pro zmûnu aktuální OSD na pfiede‰lou OSD. c. U tûch zemí, kde vysílací normy DTV nejsou pevnû stanoveny, nemusí nûkteré funkce DTV
fiádnû pracovat v závislosti na prostfiedí vysílání DTV. d. ReÏim “Domácí uÏivatel” je nejvhodnûj‰ím nastavením pro domácí prostfiedí a zároveÀ stan-
dardním reÏimem TV. e. ReÏim “UloÏit Demo” je optimální nastavení pro ukládání prostfiedí. Pokud uÏivatel upraví
data kvality obrazu. ReÏim “UloÏit Demo” inicializuje po urãité dobû produkt na námi nas-
tavenou kvalitu obrazu. f. ReÏim (
DOMÁCÍ UŽIVATEL, UloÏit Demo) mÛÏe b˘t zmûnûn pomocí reÏimu nastavení v
nabídce MOÎNOSTI.
Pokud je po zapnutí TV zobrazena na obrazovce OSD (Nabídka na obrazovce), mÛÏete nas­tavit Jazyk, Nastavení reÏimu, Zemû, Automazické lazení.
- Vlastnosti televizoru lze vyuÏívat po jeho zapnutí.
Nejprve správnû pfiipojte síÈov˘ kabel a zkontrolujte hlavní spínaã (
r
/ I) na TV.
Nastavte ID (identifikaãní ãíslo) : Off (Vypnuto) Pro zapnutí TV v úsporném reÏimu stisknûte INPUT (VSTUP) nebo tlaãítko PR
D/ E
na televizi
nebo stisknûte tlaãítko POWER na dálkovém ovládání a TV se zapne.
Nastavte ID (identifikaãní ãíslo) : On (Zapnuto) Pro zapnutí TV v úsporném reÏimu stisknûte INPUT (VSTUP) nebo tlaãítko PR
D/ E
na televizi
nebo stisknûte tlaãítka POWER (Vypníaã), INPUT (Vstup), PR
D/ E
nebo NUMBER (âíslo) na
dálkovém ovládání a TV se zapne.
2
1
28
Hlasitost upravte pomocí tlaãítka VOL + nebo - (Hlasitost).
Chcete vypnout zvuk, stisknûte tlaãítko MUTE (Vypnout zvuk).
Zvuk obnovíte stisknutím tlaãítka MUTE (Vypnout zvuk), VOL + nebo - (Hlasitost) nebo I/II.
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / V¯BùR PROGRAMÒ
VOLBA PROGRAMU
âíslo programu vyberete stisknutím tlaãítka PR + nebo ­nebo ãíselného tlaãítka.
1
NASTAVENÍ HLASITOSTI
1
OK
MENU EXIT
GUIDE
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV/PC INPUT
POWER
VOL PR
I/II
MUTE
TEXT
RETURN
FAV
INFO
i
TV/RADIO
*
Q.MENU
T.OPT MARK
SUBTITLE
VOL PR
RETURN
FAV
Q.MENU
T.OPT MARK
SUBTITLE
LIGHTING
Typ A
Typ B
Loading...
+ 94 hidden pages