Lg LZ-H080GXH0, LZ-H100GXH0, LZ-H050GXH0 User Manual [it]

Page 1
MANUALE DELL’UTENTE
CONDIZIONATORE D'ARIA
Leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimento futuro.
www.lge.com
TIPO : VENTILATORE
ITALIANO
Page 2
Page 3
Misure di sicurezza
Per evitare infortuni all'utente o a terzi e danni alla proprietà, attenersi alle seguenti istruzioni. n Lʼuso errato causato dalla mancata osservanza delle istruzioni può causare danni o lesioni.
La gravità viene classificata sulla base delle indicazioni seguenti.
n Il significato dei simboli utilizzati in questo manuale è spiegato di seguito.
AVVERTENZA
ATTENZIONE
Questo simbolo indica la possibilità di lesioni gravi o decesso.
Questo simbolo indica il rischio di lesioni alla persona o di danni alla proprietà.
Non fare assolutamente.
Seguire attentamente le istruzioni.
Rischio di scosse elettriche
Nota specifica
AVVERTENZA
n Installazione
Non utilizzare interruttori automatici difettosi o di potenza inferiore. Utilizzare questa apparecchiatura su un circuito dedicato.
• Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
Per i collegamenti elettrici, rivolgersi al rivenditore, a un elettricista qualificato o a un centro di assistenza autorizzato.
• Non smontare o tentare di riparare il prodotto. Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
Il prodotto deve essere sempre provvisto di messa a terra.
• Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
Installare il pannello e il coperchio della scatola di controllo in modo sicuro.
• Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
Installare sempre un interruttore automatico e circuito dedicato.
Lʼerrato cablaggio o installazione può causare incendi o scosse elettriche.
Utilizzare fusibili o interruttori automatici di giusta tensione.
• Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
Non modificare o prolungare il cavo di alimentazione.
• Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
Lʼunità non deve essere installata né rimossa dallʼutente (cliente).
• C'è il rischio di scossa elettrica o incendio, esplosione o lesioni.
Disimballare e installare il prodotto con attenzione.
I bordi taglienti possono causare infortuni. Fare particolare attenzione ai bordi del contenitore e alle alette del condensatore e dellʼevaporatore.
Misure di sicurezza
Manuale Dellʼutente 3
ITALIANO
AVVISO
Page 4
Page 5
Spegnere lʼinterruttore prima di pulire o riparare il prodotto.
• Vi è il rischio di scosse elettriche.
In caso di inutilizzo del prodotto per lunghi periodi, scollegare il cavo di alimentazione e spegnere lʼinterruttore automatico.
• Vi è il rischio di guasti al prodotto o attivazione accidentale.
Evitare lʼuso di attrezzature con fiamma.
• Vi è il rischio di un incendio.
Non toccare un circuito o un interruttore dedicato con le mani bagnate.
• Vi è il rischio di scosse elettriche.
Utilizzare una scala salda per pulire o riparare il prodotto.
• Fare attenzione a non procurarsi lesioni personali.
n Installazione
Per sollevare e trasportare il prodotto sono consigliabili due persone.
• Evitare lesioni personali.
Non installare il prodotto in luoghi esposti direttamente al vento di mare (spruzzi di sale).
• Può provocare corrosione del prodotto. La corrosione, particolarmente sulle alette del condensatore e evaporatore può provocare guasti del prodotto o un funzionamento inefficiente.
ATTENZIONE
n Funzionamento
Non esporre la pelle direttamente allʼaria fresca per periodi prolungati (non sedersi nel raggio dʼazione dellʼaspirazione).
• Ciò potrebbe causare danni alla salute.
Non utilizzare lʼapparecchio per scopi specifici come conservare alimenti, opere dʼarte ecc. Lʼunità è un ventilatore, non un sistema di refrigerazione di precisione.
• C'è il rischio di danni o perdita di proprietà.
Utilizzare un panno soffice per la pulizia. Non utilizzare detergenti potenti, solventi e così via.
• Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio o danni alle parti in plastica del prodotto.
Non calpestare o mettere oggetti sul prodotto (unità esterne)
• Vi è il rischio di infortuni alle persone e guasti al prodotto.
Utilizzare una scala salda per pulire o riparare il prodotto.
• Fare attenzione a non procurarsi lesioni personali.
Misure di sicurezza
Manuale Dellʼutente 5
ITALIANO
Page 6
Page 7
Introduzione
Introduzione
4
7
8
5
6 9
10
12 11
13 14
1 3
2
1. Coperchio manutenzione
2. Filtro dellʼaria
Impedire lʼintasamento dello scambiatore di calore generale per la polvere.
3. Scambiatore di calore generale
Scambia temperatura ed umidità tra aria di alimentazione ed aria di sfiato.
4. Ventilatore per aria di sfiato
Un ventilatore per scaricare allʼesterno lʼaria inquinata.
5. Scatola dei componenti elettronici (Scatola di controllo)
6. Ventilatore per aria di alimentazione
Un ventilatore per lʼinduzione dellʼaria esterna.
7. Umidificatore di bypass
Converte la ventilazione tramite scambio di calore generale in ventilazione normale.
8. Supporto per lo scambiatore di calore generale
Utilizzato per la guida dʼinstallazione dello scambiatore di calore generale.
9. Elemento umidificatore
10. Direct expansion coil (DX Coil)
11. Collegamento tubo del gas (Ø12.7)
12. Collegamento tubo liquidi (Ø6.35)
13. Porta di collegamento alimentazione
acqua (Ø6.35)
14. Uscita di scarico (Ø25.4)
Manuale Dellʼutente 7
ITALIANO
Page 8
Metodo preferito
Accertarsi che vi sia adeguata messa a terra prima dell'uso.
Page 9
Caratteristiche
Caratteristiche
Aria di scarico
Aria esterna
Scambiatore di calore generale
Aria di ritorno
Aria di alimentazione
DX Coil Elemento umidificatore
Umidificatore
Aria di scarico
Aria esterna
Scambiatore di calore generale
Umidificatore
Aria di ritorno
Aria di alimentazione
DX Coil Elemento umidificatore
Aria di scarico interna tramite scambiatore di calore generale con lʼesterno
• Il calore dellʼaria esterna scambiato viene fornito allʼinterno.
Utilizzare il ventilatore in Ventilazione tramite scambiatore di calore generale in estate/inverno quando si effettua il funzionamento raffreddamento/riscaldamento.
Ventilazione tramite scambiatore di calore generale
Scarica lʼaria interna inquinata direttamente senza scambiatore di calore generale.
• Utilizzare il ventilatore in Ventilazione normale in primavera/autunno quando non è richiesto lʼuso
dello Scambiatore di calore generale.
Ventilazione normale
ATTENZIONE : In caso di elevato grado di inquinamento esterno come per es. la presenza di sabbia gialla, mettere in pausa il ventilatore.
Manuale Dellʼutente 9
ITALIANO
Page 10
1
4
5
7
11
10
9 8
2 3
6
13
12
Attaccare l’etichetta informativa all’interno del coperchio. Scegliere la lingua corretta in base al proprio paese.
Models : PQRCVSL0
PQRCVSL0QW
14 15
Page 11
Istruzioni per il funzionamento
Ambito e metodo di funzionamento ventilazione
1. Controllare tramite telecomando se il condizionatore d'aria interno e il dispositivo di ventilazione sono installati contemporaneamente.
h Il cablaggio è lo stesso indicato nel manuale utente del condizionatore (fare riferimento alla pagina che tratta
del controllo di gruppo).
2.
Premere ʻVentilationʼ (ventilazione) sul telecomando con filo ed entrare nella modalità di controllo della ventilazione per verificare il funzionamento del ventilatore.
3. Per tornare alla modalità condizionatore dʼaria, premere il pulsante 'Ventilation' (ventilazione) in modalità ventilazione.
- Se non viene premuto nessun pulsante per almeno 15 secondi in modalità ventilazione, si torna
automaticamente alla modalità condizionatore d'aria.
- Il prodotto per la ventilazione rappresenta la ventilazione generale e la ventilazione a espansione diretta.
Singola operazione
Ventilazione
a
espansione
diretta
Funzionamento interconnesso
(funzionamento singola ventilazione a
espansione diretta)
(funzionamento interconnesso ventilazione a
espansione diretta)
Telecomando cablato
Ventilazione a espansione diretta
Unità interna condizio­natore dʼaria
Telecomando cablato
Ventilazione a espansione diretta
Manuale Dellʼutente 11
ITALIANO
Page 12
Funzionamento con singola ventilazione a espansione diretta
Pulsante sul telecomando. La
1
visualizzazione è quella della figura in basso a destra per il funzionamento con la singola ventilazione a espansione diretta.
Premere il pulsante per
2
cambiare la modalità di ventilazione. Premendo il pulsante si passa tra ‘scambio di calore – normale - automatico’.
Modalità di
ventilazione
Scambio
di calore
Normale
Automatico
Display del
telecomando
Modalità per fornitura aria di sfiato tramite scambiatore di calore generale. Indicato per l’uso in estate/in inverno quando la differenza di temperatura tra l’interno e l’esterno è significativa.
Modalità che scarica l’aria senza il metodo dello scambio di calore generale. Indicato per l’uso in primavera/autunno o in caso di elevato livello di inquinamento dell’aria interna.
Funziona automaticamente nella modalità di ventilazione ottimale misurando la temperatura d’aria interna/esterna del sistema di ventilazione. Cerca la condizione migliore tramite modalità di funzionamento o temperatura impostata del ventilatore nonché tramite temperatura interna/esterna del sistema di ventilazione se collegato al sistema Multi-V. (Solo per alcuni modelli)
Sommario
Il display a 88 segmenti di cui sopra è utilizzato solo con il funzionamento a singola ventilazione a espansione diretta, con il condizionatore spento.
Premere il pulsante per cambiare
3
la modalità di funzionamento.
- Premere il pulsante per passare tra ‘cooling -> heating -> automatic -> fan’ (raffreddamento -> riscaldamento -> automatico -> ventilatore).
Premere il pulsante in modalità ventilazione per
4
cambiare la potenza del flusso d’aria.
- Premere il pulsante per selezionare tra 'Low -> High ->
Super High' (basso – alto – estremamente alto).
La selezione della modalità raffreddamento/riscaldamento può essere regolata durante il funzionamento a singola ventilazione a espansione diretta.
Fare riferimento al funzionamento di base. Regolazione della temperatura per modificare la temperatura desiderata.
Page 13
Istruzioni per il funzionamento
Funzionamento interconnesso con tipo ad espansione diretta
Può essere utilizzato solo quando il condizionatore dʼaria è interconnesso con il prodotto di ventilazione a espansione diretta.
Manuale Dellʼutente 13
ITALIANO
Funzionamento interconnesso con ventilazione a espansione diretta
Premere il pulsante sul
1
telecomando.
È usato solo quando il condizionatore
­d’aria e la ventilazione sono interconnessi (sul telecomando è visualizzato ‘Interlinked operation’ – funzionamento interconnesso).
Premere il pulsante in
2
modalità ventilazione per avviare la ventilazione.
Premere il pulsante in
3
modalità ventilazione per cambiare la modalità di ventilazione.
-
Ogni volta che il tasto viene premuto, si passa tra le seguenti scelte: ‘power on -> normal -> to automatic’ (accensione -> normale -> automatico).
Viene visualizzato sul display del telecomando solo in modalità di ventilazione e visualizza la temperatura desiderata quando torna alla modalità di condizionamento dell’aria.
Premere il pulsante in modalità ventilazione
4
per cambiare la potenza del flusso d’aria.
-
Premere il pulsante per selezionare tra 'Low - High ­Super High' (basso – alto – estremamente alto).
Tornare alla modalità condizionatore d'aria
5
1) Conversione automatica: se non è premuto nessun pulsante per almeno 15 secondi, si torna automaticamente alla modalità condizionatore d’aria.
2)
Conversione manuale: premere il pulsante in modalità ventilazione per effettuare la conversione manuale.
Page 14
Veloce: ventilazione veloce
Premere il pulsante in modalità di ventilazione.
1
-
Esso converte nell’ordine tra 'fast -> energy saving' (veloce -> risparmio energetico).
‘Fast’ (veloce) lampeggia sul display;
2
premendo il pulsante l'icona 'fast' (veloce) si stabilizza e la funzione risulta impostata.
Premere il pulsante per uscire
3
dalla modalità di impostazione.
Risparmio energetico: effettua la ventilazione in maniera efficiente risparmiando energia.
Premere il pulsante in modalità di ventilazione.
1
-
Esso converte nell’ordine tra 'fast -> energy saving' (veloce -> risparmio energetico).
‘Energy saving’ (risparmio energetico) lampeggia sul display;
2
premendo il pulsante , l'icona 'Energy saving' (risparmio energetico) si stabilizza e la funzione risulta impostata.
Premere il pulsante per uscire
3
dalla modalità di impostazione. La ventilazione generale e la
ventilazione a espansione diretta hanno le stesse funzioni aggiuntive.
Le impostazioni delle funzioni aggiuntive per ventilazione/ riscaldamento/umidificatore sono le stesse del condizionatore d’aria.
Page 15
Funzioni aggiuntive
Modalità di funzionamento ad umidificazione
Può essere utilizzata solo dai prodotti con la funzione di umidificatore.
La funzione di umidificazione potrebbe non essere attiva sullʼunità parziale.
• Questa funzione può essere selezionata automaticamente o manualmente durante il funzionamento in modalità di riscaldamento (Impostazione predefinita in fabbrica: scegliendo la modalità di riscaldamento, si seleziona automaticamente anche quella di umidificazione).
• In caso di funzionamento interconnesso, controllare la modalità di funzionamento ad Umidificazione facendo riferimento alla precedente tabella sulla modalità di ventilazione, premendo il pulsante .
Manuale Dellʼutente 15
ITALIANO
Continuare a premere il
1
pulsante fino a quando l’icona non lampeggia.
Attivare/disattivare (on/off) HUMIDIFIER
2
(umidificatore) premendo il pulsante (L’icona è visualizzata nel caso dell’opzione SETTING (impostazione) e sparisce nel caso contrario).
Premere il pulsante per uscire.
3
Dopo aver effettuato le impostazioni, se
non si preme alcun pulsante per 25 secondi, si esce automaticamente dalla modalità di configurazione.
Se si esce senza premere il pulsante di impostazione,
il valore modificato non viene preso in considerazione.
AVVISO
Page 16
Impostazione temperatura
È possibile regolare in maniera semplice
1
la temperatura desiderata.
• Premere i pulsanti per regolare la temperatura desiderata.
: Ogni pressione incrementa la temperatura di 1°C o 2°F : Ogni pressione riduce la temperatura di 1°C o 2°F
Raffreddamento:
- La modalità di raffreddamento non funziona
se la temperatura desiderata è più alta della temperatura ambiente. Abbassare la temperatura desiderata.
Riscaldamento:
- La modalità di riscaldamento non funziona
se la temperatura desiderata è più bassa della temperatura ambiente. Aumentare la temperatura desiderata.
Controllo della temperatura ambientale
Quando si preme il pulsante, la
1
temperatura ambiente è visualizzata per 5 secondi. Dopo circa 5 secondi, viene visualizzata di nuovo la temperatura desiderata. A seconda della posizione del telecomando, la temperatura ambiente reale e quella visualizzata potrebbero essere diverse.
Page 17
Metodo per smontare le parti
Manutenzione e assistenza
Manutenzione e assistenza
Filtro dell’aria
Corpo principale
Corpo principale
Main BodyMain Body
Corpo principale
Maniglia
Per impedire al ventilatore di funzionare in modo dannoso, rimuovere la polvere depositata sul filtro dellʼaria e sullo scambiatore di calore generale con regolarità.
Metodo per estrarre le parti (filtro aria, scambiatore di calore generale)
1.
Rimuovere il coperchio manutenzione.
Inserire le mani allʼinterno del coperchio manutenzione e sollevarlo.
(Allentare la cerniera e rimuovere il coperchio manutenzione).
2. Estrarre il filtro aria.
Estrarre il filtro aria con tutto quanto contenuto sul lato inferiore sinistro/destro dello scambiatore di calore generale.
3. Estrarre lo scambiatore di calore generale.
Afferrare la maniglia ed estrarre lo scambiatore di calore generale (2EA) dal corpo principale. (2 unità)
ATTENZIONE : Attenzione a non ferirsi durante lʼestrazione del filtro dellʼaria che è dotato di un elemento appuntito.
AVVERTENZA : Spegnere lʼinterruttore prima di pulire il prodotto.
ATTENZIONE : Indossare i guanti per lʼesecuzione dei lavori di manutenzione.
Manuale Dellʼutente 17
ITALIANO
Page 18
Page 19
Corpo principale
Corpo principale
Cerniera
Main BodyMain Body
Corpo principale
Scambiatore di calore generale
Montare il filtro dell’aria nella struttura di supporto.
Supporto per lo
scambiatore di calore generale
Filtro dell’aria
Assemblaggio e controllo dopo la manutenzione
Manutenzione e assistenza
1. Assemblaggio dello scambiatore di calore generale
Fissare le sporgenze (4 o 6) dello scambiatore di calore generale nel supporto per lʼassemblaggio e farle scorrere allʼinterno del corpo principale.
2. Assemblaggio del filtro dellʼaria
Montare il filtro dellʼaria nella struttura di supporto dello scambiatore di calore generale.
• Evitare di rovinare la superficie dello
scambiatore di calore generale.
• La polvere accumulata sulla superficie dello
scambiatore di calore generale può compromettere il volume dellʼaria.
3.
Assemblaggio del coperchio manutenzione.
Fissare il coperchio alla cerniera destra e sul lato sinistro.
(Nella direzione di lettura è presente una targhetta).
AVVERTENZA : Spegnere lʼinterruttore prima di pulire il prodotto.
ATTENZIONE : Indossare i guanti per lʼesecuzione dei lavori di manutenzione.
Manuale Dellʼutente 19
ITALIANO
Page 20
Vite
Coperchio manutenzione
Vite
Vite
Morsetto
Cappuccio di scarico
Coperchio del serbatoio di alimentazione
Umidificatore
Guida
Page 21
Manutenzione umidificatore
Manutenzione umidificatore
Ispezione e manutenzione dellʼumidificatore
Sostituzione dellʼelemento umidificatore
1. Lʼelemento umidificatore deve essere sostituito di norma ogni tre anni se lʼacqua alimentata è povera di calcare ma altri fattori esterni possono abbreviarne la durata (qualità dellʼacqua, tempi di funzionamento9.
2. Contattare il rivenditore in caso di domande.
Questa nota è allegata soltanto ai modelli con funzione di umidificazione. Se lʼumidificazione non funziona sul telecomando non compare alcun codice di errore. (lampeggia soltanto lʼicona dellʼumidificazione “ ” per 30 minuti e poi scompare) Lʼuso in tali condizioni comporta unʼumidificazione inadeguata e un aumento del consumo di acqua
corrente. Lʼelettrovalvola e lʼinterruttore del galleggiante dovrebbero essere sottoposti a controllo allʼinizio
della stagione fredda.
• Per ottenere la durata massima dellʼunità effettuare le seguenti ispezioni tramite rivenditore.
• Per evitare la formazione di batteri pericolosi, chiedere al rivenditore di effettuare la manutenzione
della parte umidificante allʼinizio e alla fine della stagione in cui si usa il riscaldamento.
Manuale Dellʼutente 21
ITALIANO
Parte ispezionata
Sommario della manutenzione
Problemi in caso di mancata esecuzione della manutenzione.
Elementi soggetti ad ispezione
Serbatoio per l’alime­ntazione acqua
Controllo del funzionamento dell’interruttore del galleggiante.
Pulire se non funziona correttamente a causa dell’accumulo di sporco.
Umidificazione insufficiente Serbatoio per l’alimentazione acqua sovraccarico
Controllo delle condizioni di sporco
Pulire se molto sporco.
Intensità ventilatore debole Ridotta capacità di umidificazione.
Valvola solenoide
Controllo della corretta apertura e chiusura. Controllare in modo analogo per le verifiche del funzionamento dell’interruttore del galleggiante.
Sostituire se non funziona.
Umidificazione insufficiente. Serbatoio per l’alimentazione acqua sovraccarico. (Consumo accresciuto dell’acqua corrente).
Soluzione
AVVISO
Page 22
Page 23
Controlli da effettuare prima di chiamare lʼassistenza
Lʼunità non funziona
Lʼunità non funziona anche se si preme lʼinterruttore 'ON'.
Anche se si modifica la velocità della ventola, non cambia modalità di funzionamento e passa a 'Auto o Low' (automatico o basso).
Anche se si premono i pulsanti del comando, lʼunità non risponde
Lʼalimentazione è fornita?
La temperatura interna è inferiore a 45°C o superiore a 40°C?
La temperatura interna è inferiore a 10°C o superiore a 45°C?
Sul telecomando è presente lʼicona " "?
Sul telecomando è presente lʼicona " "?
il telecomando indica 'HL' se si preme il pulsante.
Accendere lʼalimentazione
Si tratta della modalità di standby per proteggere lo scambiatore di calore generale.
Si tratta della modalità di funzionamento per proteggere lo scambiatore di calore generale.
Si tratta del blocco di sicurezza. Fare riferimento al telecomando.
Si tratta della modalità di controllo centralizzata. Impossibile controllare dal telecomando.
Sintomo Controlli Soluzione
Controlli da effettuare prima di chiamare lʼassistenza
Manuale Dellʼutente 23
ITALIANO
Page 24
Page 25
Loading...