LG LWC243NSAB1 Owner's Manual [es]

Page 1
1.
Precauciones
2.
InstruccionesdeFuncionamiento
3.
Cuidados
4.
GuiadeInstalacion
5.
Problemas
de
Seguridad
Mantenimiento
y
Habituales
del
Equipo
PARA
Escriba Modelo Serie Puede
el
lateraldecada Nombre Fecha
Adjunte
el
momento
adquisicion
LEA
Ensuinterior utilizacionymantenimiento Unos
pocos
tiempo
Enlatabla
encontrara habituales.Sirevisa
la
para llamar
SUS
el
modeloynumerodeserie:
aqui
encontrar
de
del
distribuidor:
compra:
su
recibo
estos
unidad.
a
lo
que
o
para
ESTE
encontrara
cuidados
dinero
durantelavida
y
de
consejos
muchas
solucion
nunca
rapidadeproblemas,
al
servicio
esta
necesite
la
por
respuestas
primero
PRECAUCION
?
?
?
?
en
Pongase
autorizado
de
Pongase
instalacion
Cuando
reemplazamiento personal
genuinas
El acuerdo
por
contacto
realizar
para
unidad.
esta
en
contacto
de
unidad.
esta
sevaa
cambiarelcable
debe
autorizado,
unicamente.
trabajodereemplazamiento
con
el
Codigo
autorizado.
personal
ARCHIVOS
datosenla
validaciondela
pagina
para
etiqueta
con
probar
la
garantia.
MANUAL
muchos
consejos
desuacondicionador
su
le
parte
pueden
desuacondicionadordeaire.
la
solucion
para
tecnico.
con
un
la
reparacion
con
un
ser
realizado
utilizando
Electrico
a
nuestra
tecnico
instalador
electrico,
las
debe
Nacional
los
piezas
rapidadeproblemas
Tabla
tal
del
y
unicamente
ser
situada
grapadora
la
fecha
utiles
ahorrar
problemas
de
Consejos
vez
no
servicio
mantenimiento
realizar
para
el
trabajo
de
cambio
realizado
unicamente
en
para
de
sobre
de
aire.
mucho
mas
necesite
por
de
su
la
la
de
Page 2
Precauciones
Seguridad
Para
prevenir
estas
instrucciones.
El
manejo
gravedad
ADVERTENCIA
PRECAUCION
de
tanto
lesionesalusuario
incorrecto
esta
clasificadaenals
Precauciones
debidoala
instruccion
siguientes
Este
simbolo
Este
simbolo
u
otras
personas
ignorada
indicaciones.
indica
la
indica
la
danos
causar
puede
posibilidad
posibilidad
materiales,
lesioesodanos
de
lesiones
de
lesionesodanos
mortales
es
preciso seguir
cuya
o
graves.
materi-ales.
El
significado
Instalacion
Instale
expansion.
?
No
instalarlo
accidente
No
use
inflamable
gasolina,
?
Puede
siempre
electrico.
el
cable
o
benzina,
causar
de
los
simbolos
el
(los)
causar
puede
de
corriente
combustibles
solvente,
explosion
utilizados
panel(es)
incendio
cerca
tales
etc.
o
incendio.
en
Asegurese
Asegurese
ADVERTENCIA
de
y/o
de
gas
este
manual
de
seguir
No
calefactor.
?
Puede
No
?
Puede
se
indicaacontinuacion.
de
no
hacerlo.
las
instrucciones.
el
causar
causar
cable
incendio
o
modifique
fallos
coloque
desarme
electrico
y
descarga
y
descarga
cerca
los
productos.
electrica.
de
un
electrica.
ESPANOL
Gasolin
3
Page 3
Funcionamiento
Enchufe
la
corriente
adecuadamente.
?
De
otro
modo,
descarga
debidoala
electricaoincendio
generacion
calor.
No
modifiquelalongitud
cable
de
corriente
?
Causara incendio
generacion
descarga
debidoala
de
causara
calor.
de
electrica.
electrica
del
o
No
haga
la
unidad
tirando
?
Causara incendio
generacion
No
comparta
otros
artefactos.
?
Causara incendio
generacion
funcionar
insertando
del
enchufe.
descarga
debidoala
de
calor.
ON
la
descarga
debidoala
de
calor.
o
electrica
salida
electrica
detenga
o
con
No
especificado.
?
o
Causara incendio.
Siempre
electricas
conectada
?
o
Si
se
descarga
Manual
dane
no
puede
ni
use
descarga
enchufe
en
a
conexion
hay
producir
electrica.
de
instalacion.)
una
masa.
un
electrica
las salida
a
una
(Vea
cable
masa,
no
o
piezas
el
Desenchufe
producen
extranos
?
En
causar
de
corto
la
unidad
si
sonidosuolores
en
la
unidad.
no,
que
puede
incendioyaccidente
circuito.
se
No
use
esta
?
Puede
accidente
el
suelto
causar
tomacorriente
o
danado.
incendio
electrico.
si
No
con en
?
y
Puede
haga
las
un
funcionar
manos
ambiente
causar
la
humedas
humedo.
descarga
unidad
o
electrica.
4
Page 4
No
permita
agua.
?
Puede
motor
electrica.
causar
o
una
la
entrada
una
falla
descarga
de
del
Deje
mientras
aire
?
Esta
enfriar
la
puerta
esta
la
esta
operando
disenado
entera.
acondicionado.
no
PRECAUCION
cerrada
para
Ventile
el
funcionarelacondicionador de
aire
cuando
?
Puede
causar
incendio,
de
antes
sale
explosion,
quemaduras.
hacer
el
gas.
Instalacion
Nunca
toque
delaunidad
metal
el
quite
?
Son
filosas
lesiones.
Al
momento
evite
que
bordes
afilados.
?
Hay
riesgo
personales.
filtro.
y
de
se
contacte
de
las
piezas
cuando
pueden
su
instalacion,
lesiones
causar
con
Bordes
afilados
de
los
No
bloquee
salidadeaire.
?
Puede unidadoaccidentes.
la
causar
Funcionamiento
el
(no
lo
causar
enchufe
del
saque.
Sostenga
cuerpo
cuando
?
Puede electricaydano.
entrada
fallosenla
por
cable)
descarga
ESPANOL
o
la
?
el
?
Asegurese
externa
los
anos
Si
se
posibilidad
que
responsabilidad
debidoafalla del
producto.
Desconecte
principal
no
lo
Prevenga
accidentalyla lesiones.
deja
esta
este
de
no
esta
o
desgaste.
la
unidad
de
danos
puede
el
de
energia
usando.
un
arranque
la
que
caja
danada
averiada,
debido
caer.
Hay
sobreeldano
interruptor
cuando
posibilidad
por
hay
a
de
5
Page 5
No
coloque
cable
de
el
cable
que
presionado.
?
Hay
peligro
descarga
objetos
corriente
no
de
incendioode
electrica.
y
quede
sobre
cuide
el
Si
entra
el
artefacto.
el de
agua
interruptor
Tome
de
centro
desconectar
tomacorriente.
a
la
unidad,
principal
contacto
servicio
el
enchufe
gire
del
con
despues
del
No acondicionado
?
Puede unidadydisminuir aislacion.
descarga
limpie
entrar
la
Puede electrica.
unidad
agua
con
causar
en
la
de
agua.
la
aire
una
Cuando
limpie
asegurese
esten
desconectados
energia
?
Comoelventilador
velocidad
puede
Siempre
al cada
?
El
puede
el
y
cuando
causar
asegure
insertarlos.
dos
semanas.
funcionamiento
danarlaunidad.
la
unidad,
primero
de
interruptor.
a
alta
gira
esta
funcionando,
lesiones.
los
Limpielos
sin
filtros
que
la
filtros
No
coloque
una
planta
expuesto
aire.
?
Este
puede
danos
planta.
Use
una
limpiar.
solventes fuerte
?
La
unidad
puede
color,
la
superficie.
una
donde
al
flujo
causar
en
la
mascota
suave
pano
No
use
ceras,
o
un
detergente
del
aire
deteriorarse,
o
desarrollar
mascota
quede
de
directo
lesiones
o
la
para
acondicionado
cambiar
de
manchas
o
No
use
especiales vegetales,
u
objetos
?
o
Puede animales
perdidadeobjetos.
No acondicionador
dirijaelflujo
ocupantes
?
Contiene
pueden
en
salud./Esto salud.
beba
la
unidad
tales
maquinas
de
causar
o
vegetales
el
agua
de
elementos
ser
para
arte.
danoalos
drenada
de
de
aire
la
habitacion.
nocivos
puede
propositos
animals
de
precision
y
del
aire.
No
solo
a
los
que
su
para
danar
su
o
6
Wax
Thinner
Page 6
Instrucciones Funcionamiento
Controles
de
LocalizacionyFuncion
de
los
Controles
Los
controles
2
3
On
4
1
Thermostat
seran
5
como
:
Opcional
Off
Auto
Swing
6
7
8
9
alguno
de
MED
FAN
LOW
FAN
los
siguientes.
OFF
LOW
COOL
Operation
ESPANOL
HIGH COOL
MED
COOL
2
3
Thermostat
4
1
Temperatura
Min.
Auto
5
6
Max.
Off
7
8
9
AUTO
AIR
NO
Operation
On
SWING
SI
OFF
MED
FAN
LOW
FAN
Vent.
HIGH COOL
MED
COOL
LOW
COOL
Funcion
No
Refrig.
Temperatura
Min.
Max.
Funcion
No
Vent.
Refrig.
7
Page 7
OPERATION
Cool
High
enfrian
con
distintas
(Ventilador
desconectaelacondicionador
Bajo)
:
Si
cambiaelconmutador desde
ventilador,
Descripciones
Para
una
del
una
Enfriamiento
una
Enfriamiento
Enfriamiento
mando
en
su
en
medio Para
disponible
Para
Operation
(FUNCIONAMIENTO)
(Enfriamiento
velocidades
proporcionan
espere
del
normal--Seleccione
Thermostat.
maximo
mando
Thermostat.
punto
mas
medio
el
Med
Alto),
del
circulacion
de
aire.
3
minutos
Enfriamiento
--
Seleccione
suave
del
mando
Cool
ventilador.
una
como
minimo
durante
y
Thermostat.
(Enfriamiento
Med
del
configuracion
Fan
aireyfiltrado
antes
de
CooloMed
High
Cool
High
las
horas
Medio)
(Ventilador
sin
enfriamiento.
de
enfriamientoaOFF
volver
a
conectar
Cool
con
el
mando
nocturnas
Low
y
Medio)
con
Operation
--
Seleccione
Cool
o
Off
o
o
a
a
una
configuracion
el
mando
(Enfriamiento
Low
Fan
(Desactivado)
una
configuracion
Operation
en
el
numero
Low
Cool
de
de
enfriamiento.
en
el
mas
con
el
Bajo)
punto
alto
mando
THERMOSTAT
El
THERMOSTAT
encenderadeforma
a
un
numero
mayor
Las
posiciones
AUTO
El
interruptor
todos
ON
(
OFF
(
ATENCION
se a
ajustarlo
SWING
los
modelos).
): ):
desconecta
5o6
Auto
La la
oscilacion
(TERMOSTATO)
se
utiliza
ciclica
para
para
mantener
mantener
(hacialaderecha),
(posicion
media
(OSCILACION
controlaladireccion
Swing
oscilacion
:
para
automatica
automaticanoestaenfuncionamiento
Cuandoelacondicionador
o
a
la
pasa
posicion
enfriamiento.
la
temperatura
la
habitacion
el
airesehara
del
arco)
es
una
mas
configuracion
AUTOMATICA)
horizontal
estaenfuncionamiento
de
aire
de
ha
ventilador,
delahabitacion.
con
el
mismo
frio.
del
aire
medianteunsistemadeoscilacion
realizando
estado
como
espere
El
niveldeconfort.
normal
para
su
minimo
unas
se
apagara
Cuando
condiciones
compresor
(Opcional)
funcion
de
3
minutos
enfriamiento
antes
gire
y
el
medias.
(no
de
mando
en
volver
y
Page 8
Controles
Los
controles
seran
Thermostat
Warmer
AUTO
Cooler
Thermostat
SWING
AUTOMATICA)
ON
OFF(
:
La
( )
oscilacion
mientraselmando
posicion
:
Detieneelfuncionamiento
)
de
aire.
como
:
Opcional
alguno
Heater
de
FAN
(OSCILACION
(Opcional)
del
aire
estaenfuncionamiento
OPERATION
COOLoHEAT.
los
siguientes.
Operation
Operation
esta
delaoscilacion
THERMOSTAT
Gireelcontrol
del
posicion
condiciones
FAN
configuracion
El
termostato
enfriamiento continuamente
en
marcha.Sila
control
del
esta
demasiado
LUZ
Cuandolaunidad calentamientoseenciendelaluz Cuandoseacumula del
exterior,
la
luz
verde
La
unidad
puede
se
entre
apaga
Esta
circunstancianodebe
Tras
el
desescarchado,
comienza
de
OPERATION
OFF
(APAGADO)
LOW
FAN
(VENTILADOR
BAJO)
del
termostato
control
es
habituales.
segun
controla
o
calentamiento,
siempre
habitacion
termostato
fria,
HEATER
esta
el
desescarchadoserealiza
se
apaga.
emitirun"silbido"yel
1y10
nuevo.
:
( )
o
( )
(TERMOSTATO)
a
la
configuracion
una
configuracion
Si
es
necesario,
sus
preferencias
automaticamente
pero
el
que
esta
en
el
sentidodelas
en
sentido
girelo
normal
puede
de
temperatura.
las
funciones
el
ventilador
acondicionadordeaire
demasiado
caliente,
agujas
contrario.
(CALENTADOR)
en
una
verde.
intercambiador
motor
considerada
de
condicion
automaticamente
un
calentamiento
ajustada
escarchaenel
minutos.
ser
la
operacion
(FUNCIONAMIENTO)
:
el
acondicionadordeaire.
Apaga
:
El
ventilador
velocidad
funciona
sin
enfriamiento
deseada.
para
cambiar
funciona
del
de
termico
del
ventilador
problema.
a
baja
La
las
esta
de
este
el
gire reloj;
si
ESPANOL
y
(calentamiento).
:
LOW
COOL
(ENFRIAMIENTO
HIGH
(ENFRIAMIENTO
LOW
(CALENTAMIENTO
HIGH
(CALENTAMIENTO
en
BAJO)
COOL
ALTO)
HEAT
BAJO)
HEAT
ALTO)
ATENCION:
estado
o
se
ajusta
minutos para
enfriamiento.
Enfriamiento
( )
del
:
Enfriamiento
( )
del
:
Calentamiento
( )
del
:
Calentamiento
( )
del
Cuandoelacondicionadordeaire
en
operando
a
una
posicion
como
minimo
con
ventilador
a
baja
con
ventiladoraalta
ventilador
ventiladoraalta
con
a
con
enfriamiento
de
ventilador,
de
antes
baja
volver
un
funcionamiento velocidad.
un
funcionamiento
velocidad.
un
funcionamiento
velocidad.
un
funcionamiento
velocidad.
se
desconecta
y
espere
a
ajustarlo
ha
3
9
Page 9
Instrucciones Funcionamiento
Los
controles
tendran
56
de
el
aspecto
Operaciones
de
los
siguientes
esquemas.
del
Mando
CONTROL
a
Distancia
REMOTO
56
Controles
ATENCION
sensor
del
unidad
de
1.
BOTON
DELACORRIENTE
Se
en
marcha.
pone
2.
BOTON
DE
Seleccionar
3.
BOTON
Ponga
4.
SELECTOR Seleccionelavelocidad
5.
BOTON
Controle
6.
RECEPTOR
SELECCION
con
ON/OFF
la
hora
DELAVELOCIDAD
DE
SELECCION
la
temperatura
DE
3 24
34
:
La
unidad
acondicionador
Control
Cuando
este
boton
TIMER
de
empezar
SENAL
7
1
7
1
de
Control
de
aire
el
Remoto
DEL
los
y
del
ventilador
DELATEMPERATURA
delahabitacion
acondicionador
y
este
boton
esta
MODO
OPERACIONAL
modos
para
terminarelfuncionamiento.Eltimer
DEL
VENTILADOR
en
tres
en
Remoto
recibe
apretado,
Refrescar,
pasos
una
escala
no
luz
3
4
6
funcionara
demasiado
de
se
(Opcional)
VentilaryDeshumedecer.
[Alto(F3)
DE
LA
entre
adecuadamente
fuerte
aire.
detiene
apretandolo
esta
Bajo(F1)
HABITACION
16°Cy30°C.
1
5
2
o
si
hay
de
preajustado
Medio(F2)
3
6
si
la
obstaculos
nuevo.
una
por
entre
del la
ventanilla
hora.(1~12
Alto(F3)...]
1
4
5
Horas)
AUTO-ARRANQUE
En
caso
Como
Insertar
1.
Remueva del
control
2.
Inserte
polaridad
control.
3.
Deslice
cerrar
para
de
fallodela
la
tapa
remoto
2
este
pilas
que
especifica
nuevamente
el
compartimiento
las
que
en
seguro
la
corriente
Baterias
se
encuentra
la
direccion
de
colocarlasenla
en
el
dibujo
como
tapa
de
electrica,
Part
que
en
la
parte
indicalaflecha.
que
grabado
indicalaflecha
las
pilas.
la
unidad
Opere
trasera
en
el
funcionara
el
Control
?
?
10
como
antes
Remoto
NO
USE
BATERIAS
CUANCO PERIODOS NO ENELINTERIOR DEL
DEJE
CONTROL.
NO
LAS
UTILICE
LARGOS
PILAS
cuando
RECARGABLES
EL
vuelvelacorriente.
CONTROL
POR
Page 10
Instrucciones
de
Funcionamiento
Controles
adicionaleseinformacion
Ventilacion
La condicionesdeenfriamiento. Cuandosenecesite El
de
palanca
amortiguador
ventilacion
aire
se
abre
frescoenla y
debera
se
descarga
Ajuste
importante.
estar
en
la
habitacion,
el
airedela
de
la
Direccion
CLOSE
posicion
coloquelapalanca
habitacion.
(Cerrado)
de
del
poder
mantener
Part
para
ventilacionenla
Flujo
las
posicion
Part
A
de
mejores
OPEN
B
Aire
(Abierto).
NOTA
Como
La
direccion
verticales.
CLOSE
CERRAR
:
Antes
de
palanca
para
controlar
del
aire
usar
como
que
VENT
VENTILACION
la
caracteristica
se
muestra.
quede
frio
puede
en
una
Primero linea
la
ser
OPEN
ABRIR
de
ventilacion,
hacia
jale
horizontal
direccion
controlada
la
coloque
la
parte
abajo
con
la
.
parte
del
aire
cuando
ustedlodesee
?
Control
La
direcciondeaire
nivelador
?
Control
La
direcciondeaire vertical
horizontal.
?
Modelos
La
direccion controlada AUTOMATICA
ajustando
de
Direccion
verticalendireccion
de
Direccion
de
Vuelta
del
ajustando
a
del
horizontal
del
Automatica
aire
horizontalesautomaticamente
el
interruptor
la
posicion
los
es
de
Aire
se
derecha
Aire
ajusta
niveladores
Horizontal
ajusta
Vertical
moviendo
de
VUELTA
ENCENDIDO.
horizontales
moviendo
o
izquierda.
la
rejila
ESPANOL
y
el
11
Page 11
Como
colocarlacharola
El
aire
acondicionado
se
al
exterior.
purga
En
climas
excesiva
puede
1.
2.
3.
4.
demasiado
que
instalar
Tomelacharola Retireelorificiodehuledela Instalelacharola
tornillos.
Conecte
la
charola
de
satisfacer
para
utilizaunmetodo
humedos
se
retira
del
una
charola de
purga
de
purga
mangueradepurga
Puede
purga.
sus
necesidades
purga).
aire
puede
de
purga
que
en
adquirir
de
purga
de
modelosdeciclo
(y
para
ocasionar
como
se
localizaenla
charoladela
el
extermo
en
la
descarga
la
manguera
particulares
(Para
adecuadoendonde
purga
invertidoenla
se
recolecte
que
se
detallaacontinuacion.
descarga
base.
(para
algunos
del
izquierdo
gabinete
localizadaenel
o
tuberia
de
(Noseincluye
algunos
algo
de
aire
o
en
modelos).
con
fondodela
localmente
purga
la
manguera
modelos)
el
condensada
agua
modalidad
de
Para
agua.
la
barrera.
4
(o 2)
de
de
inversion)
eliminar
CHAROLA DE
TORNILLO
(humedad
el
este
PURGA
MANGUERA
DE
PURGA
agua
exceso
CABINETE
retirada
condensada
de
del
agua,
aire)
Como
Existe unidaddeaire
Elija
1.
Retireelorificiodehuledela
conectar
una
mangueradepurga
un
metodo
acondicionado.
de
purga
modelos).
2.
Conecte
una
en
la
3.
Conecteuncodo de
una
Figura
Instrucciones
manguera
1.
Figura
mangueradepurga
2.
de
tuboala
Funcionamiento
APAGUE
Los revisados deben
a
EL
AIRE
Laminillas
arrollamientosdela
regularmente.
ser
profesionalmente
traves
de
su
proveedor.
ACONDICIONADO
de
una
de
acuerdoalo
de
al
codo de
la
parte
Si
ellos
limpiados
manguera
incluidaenla
charoladela
al
tubo
purga
tuberia
tubo
Ajuste
Y
parte
exterior
del
estan
obstruidos
con
parte
siguiente.
base.
de
purga
de
purga,
como
de
SAQUE
exterior
aire
acondicionado
vapor,
de
de
(para
como
despues
se
muestra
la
EL
ENCHUFE
con un
servicio
purga
atrasdela
suciedad
algunos
se
muestra
conecte
en
la
Direccion
DEL
TOMA
deben
ser
u
hollin,
disponible
del
CORRIENTE
TUBODEPURGA
MANGUERA
Flujo
DELAPARED.
Figura
DE
Figura
TUBODEPURGA
CODODEPURGA MANGUERA
DE
PURGA
de
Aire
1
PURGA
2
12
Page 12
Limpieza
El
filtrodeaire
particulas
enfriamientoytambien
1.
Abra la
rejilla
2.
Retireelfiltrodeaire
3.
Laveelfiltrodeaire
4.
Sacuda
NOTA
atrapadas
la
rejilla
de
suavemente
:La
debera
hacia
entrada
marca
del
filtrodeaire
revisarse
en
arriba hacia
usando
Δ
cuando
el
filtro
podrian
ocasionalaacumulacion
tirando
tirando
abajo
del
ensamblaje
agua
el
exceso
de
de
la
rejilla
de
la
tibia
agua
entrada
parte
menos
acumularse
inferiordela
la
parte
de
la
parrilla
a
menos
del
filtro
significa
dos
vecesalmes
y
bloquear
de
escarchaenlos
rejilla
superior
delantera
de
40°C
completamente.
la
direccion
verificar
para
el
de
flujo
serpentines
de
entrada
de
la
de
rejilla
el
jalando
filtrodeaire
(104°F).
Vuelvaacolocarelfiltro.
abierta.
siesnecesario
aire.
Esto
reduce
de
En
otro
(a).
entrada.(b)
la
enfriamiento.
usted
caso,
ligeramente
limpiarlo.
capacidad
puede
hacia
Las
de
abrir
arriba.
ESPANOL
PRECAUCION:
obstruiran
Como
1.
Jale
hacia
superior
2.
Oprima
gabinete
delanteraenel
instalar
abajo
del
gabinete.
las
puntas
insertar
para
gabinete.
el
filtro
la
parrilla
de
la
NO
OPERE
se
reducira
y
parrilla
delantera
la
parrilla
las
lenguetas
el
aire
acondicionado
la
eficiencia
delanteraenel
desde
la
parte
delantera
de
hacia
la
parrilla
el
sin
del
funcionamiento.
gabinete
3.
Abra
4.
Apriete
dentroenla
5.
Cierre
13
filtro
ya
que
la
parrilla
el
tornilloatravesdela
placadeevaporador.
la
parrilla
la
suciedadylas
de
admision.
de
admision.
pelusas
parrilla
delantera
Page 13
GuiadeInstalacion
del
Equipo
Conocerelnombredelas
Caracteristicas
1
1
Instalacion
antes
partes
7
de
67
6
instalar
35 2
del
Equipo
el
lo
aire,
23
45
4
ayudara
15
a
entender
el
mejor
8
10
10
9
8 9
proceso
12 13
12131114
de
instalacion.
11
14
1.
GABINETE
2.
DEFLECTOR HORIZONTAL
VERTICAL)
3.
DEFLECTOR VERTICAL
HORIZONTAL)
Accesorios
DE
AIRE
(REJILLA
DE
AIRE
(REJILLA
de
Instalacion
4.
DESCARGA
5.
REJILLA
6.
ENTRADA
(REJILLA
7.
FILTRO
8.
PANEL
9.
CABLE
Tornillo
DE
AIRE
FRONTAL
DE
AIRE
PARA
ENTRADA)
DE
AIRE
DE
CONTROL
DE ALIMENTACION
14
10.
EVAPORADOR
11.
CONDENSADOR
12.
COMPRESOR
13.
PLATO
14.
ABRAZADERA
15.
CONTROL
Espuma
DE
BASE
REMOTO
Page 14
GuiadeInstalacion
del
Equipo
Lea
completamente
?
El
aparato
?
Si
no
usa
como
la
siguiente
y
sera
instaladodeacuerdo
un
enchufe
figura.
pasoapaso.
siga
de
alimentacion,
Pasos
con
de
las
regulaciones
proporcione
la
Instalacion
de
cableado
un
cortacircuitos
del
entre
la
Fuente
Cortacircuitos Utilice
un
de
pais.
fuente
de
de
energia
un
interruptor
cortacircuitos
retardo.
energia
principal
de
o
la
y
termico
espoleta
unidad
Seleccione
1.
Para
prevenir
unidad
sea
2.
Instalelaunidad directo.
3.
No
debe
dentro
de obstruirialaradiaciondecalor La
restriccion del
eficiencia
4.
Instalelaunidad
no
dejar
(aproximadamente
PRECAUCION:
gabinete
estructura.
Remueva
1.
Remueva2tornillosdela
2.
Remueva2tornillosencada Guardelos
instalada
haber
50cm
del
escapar
para
la
vibracion
en
un
obstaculos
de
la
aire
enfriamiento
un
poco
el
agua
10-15mm
deben
el
usar
despues.
mejor
ruidos,
y
seguramente
donde
lugar
tales
parte
posterior
del
del
exterior
del
aire
oblicuamente
condensadoala
o
Todas
las
quedar
expuestas
aire
acondicionado
parte
ladodela
Tornillos
ubicacion
asegurese
firmemente.
y
no
sea
como
una
del
condensador.
reducira
acondicionado.
1/4
ampolla
rejillas
posterior
caja.
de
expuesta
cerca
gabinete
mucho
hacia
afuera
habitacion
con
laterales
al
exterior
de
la
caja.
la
que
o
pared,
porque
la
nivel).
del
al
sol
Aire
enfriado
70-150cm
para
de
la
de
la
caja
3.
Espuma
Desliceelaire
la
asa
mientras
4.
Antesdevolverainstalarelaire la
caja,
compresor
acondicionado
del
de
plato
esta
asegurandolacaja.
remueva
el
(en
algunos
baseytirando
Toldo
bloque
modelos).
de
Bloque
10~15mm
Masde50cm
1/4
de
la
caja
hacia
acondicionado
unicel
de
Unicel
Radiacion
de
Ampolla
agarrando
adelante
blanco
Blanco
calor
Cerca
del
ESPANOL
Nivel
en
15
Page 15
Instale
1.
Desliceelaire Reinstale2tornillos de
la
caja.
Tornillo
Cabledealimentacion
PRECAUCION:
ser
conectado
El
cable
2.
Llene
la
espuma
pared
para
la
habitacion.
unidad
prevenir
como
en
3.
Antesdeinstalar
respiradero
la
el
Aire
acondicionado
acondicionadoala
removidos
El
cable
a
un
entre
la
lo
ensenado.
debe
que
rejilla
circuito
ser
el
tope
el
frontal,
encimadelos
verde
localizada
caja.
antes
en
cada
Tornillo
de
alimentacion
independiente.
conectadoatierra.
delaunidadyla
aireeinsectos
tire
Espuma
la
palanca
controles
entren
lado
debe
de
en
la
Caja
5.
Instale
la
frontalala
rejilla
en
la
lenguetas
la
caja.
Empujelarejilla
cierren
de
golpe.
Cuando
usted
frontaldela
rejilla
la
a su
rejilla
tirela
hacia
usted.
6.
Levante
la
con
rejilla
un
frontal
de
rejilla
despegue
caja,
lado
derecho
de
tornillo
en
entrada
y
insertando
caja
las
ranuras
en
la
unidad
la
empuje
y
y
asegure
bajelarejilla
de
en
hasta
las
el
frente
la
rejilla
entrada.
que
de
se
1.
2.
Use
Si
usted
Separe
para entrada
frontal.
Si
usted
cambio.
la
rejilla
desea
la
parte
desensamblar
180
grados
Luego,
desea
(La
rejilla
de
entrada
sacar
el
filtro
enganchada
la
de
rejilla
e
inserte
inserteelfiltro.
sacar
el
filtro
esta
instalada
por
abajo,
insertando
entrada
los
ganchos
arriba,
por
para
reversible
abra
la
punta
desde
en
use
la
tal
efecto.)
la
rejilla
del
la
rejilla
los
huecos
rejilla
de
entrada
destornillador
frontal.
inferiores
de
entrada
16
ligeramente.
de
tipo
Gire
la
rejilla
del
rejilla
reversible
"--"
de
sin
Page 16
Problemas Habituales
para
tanto
Usted
puede
condensador humedad
Usted
puede
apagado.
El
agua
de
la
parte
El
ventilador
la
el
se
Tips
¡Ahorre
Si revisa frecuentemente.
Operacion
?
?
?
?
Operacion
Problema
El
aire
acondicionado
en
marcha.
pone
El
aire
acondicionado enfria
como
debe.
El
aire
acondicionado
congela.
resolucion
el
tiempo
siguiente
cuadro
Normal
oir
ruido
cuando
y
la
mejorar
oirelsonido
colectaraenel exteriordela
puede
operar
Anormal
no
no
se
Problemas
de
problemas
como
el
dinero!
primero,
el
por
agudo
llueve
eficiencia.
unidad.
El desconectado.
El cortacircuitos
Falladealimentacion
La
No nivel
El
La demasiado
El
Se enfriamiento.
El
e
impide
enfrie
impacto
o
humedad
hay
de
del
golpe
de
base
plato
aun
cuando
Posibles
aire
acondicionado
fusible
esta
corrientedeaire
se
ajusto
adecuado
filtrodeaire
habitacion
caliente.
aire
frio
esta
congelaron
hielo
obstruye
que
adecuadamente
seguramente
causado
alta.
muy
termostato
cuando
llueva
el
compresor
causas
esta
fundido/
El
esta
disparado.
esta
obstruida.
el
TERMOSTATO
(suficientemente
esta
sucio.
haber
pudo
estado
escapando.
las
laminillas
la
corrientedeaire
el
aire
acondicionado
la
habitacion.
Habituales
ustednonecesitara
el
por
cuando
no
de
Esta
o
en
alto)
que
agua
caracteristicadediseno
el
compresor
alta
haya
opere.
?
Asegurese
acondicionado
toma.
?
Cheque reemplace
?
Silafalladealimentacion controldemodoaAPAGADO.
sea
aire compresor.
?
Asegurese
persianas
acondicionado.
?
el
Gireelboton alto
?
Limpie
la
secciondelas
?
Cuandoelaire usted habitacion
?
Revisesiesta calefaccionyel
?
Ajuste
posicion
?
Vea
?
Ajuste
o
Enfriamiento
lado
(El
Soluciones
y
llamaralservicio
es
recogida
lanzada
y
ayuda
el
pase
humedad.
de
el
fusible/
el
restaurada,
acondicionado
de
ni
proporciona
el
filtro
debe
esperar
se
el
respiradero
cerrada.
"El
aire
acondicionado
el
controldemodoenVentilacion
ciclodeencendidoyde
por
El
puede
agua
hacer
Que
el
enchufe
que
sea
insertado
de
caja
fusible
o
reajuste
3
minutos
espere
para
prevenir
no
exista
que
muebles
bloqueando
a
un
numero
el
enfriamiento
lo
menos
por
instrucciones
acondicionado
un
por
fresca.
ponga
abiertoelcontrol
aire
frio
regresa.
del
aire
Alto
con
el
cortacircuitos
ocurre,
mas
tiempo
termostato
izquierdo).
tecnico
contra
el
a
remover
rebosar
y
del
aire
completamente
y
el
cortacircuitos.
posicione
Cuando
la
reiniciar
para
la
sobrecarga
ni
cada
acondicionadoala
congela"
cortinas,
el
frente
alto. El
maximo.
2
semanas.
de
operacion.
sea
encendido,
hasta
de
piso
abajo.
en1o
ni
ajuste
que
de
Mediana
la
gotear
en
el
energia
del
mas
Vea
la
2
ESPANOL
la
el del
aire
17
Page 17
Fuente
?
MODELO:
Esta
115V,
?
MODELO:
Esta
220V,
de
corriente
unidad
60Hz,
LWC121CSAA0
requiere
de
una
corriente
/
LWC121CSMK0
alimentacion
alterna.
electrica
monofasica
LWC123CSAA1/LWC123CSMK1/LWC183MSAB1/LWC183MSMM1 LWC243NSAB3/LWC243NSMM3
unidad
60Hz,
requiere
de
una
corriente
alimentacion
alterna.
electrica
monofasica
con
hiloatierra
con
hiloatierra
con
un
con
un
voltaje
voltaje
de
de
Instalacion
?
Requisitos
?
Este
?
No
?
Recomendamos
?
Siga
?
Sielsuministrodecorriente mencionadas
?
El
con
?
Esta
aparato
corte
ni
los
codigos
cableado
electricista
unidad
(para
delainstalacion
debera
elimine
llame
de
aluminiodelas autorizado.
requiere
Fabricante
LG
(Oficina)
Electronics
Seul
150-606,
(Fabrica)LGChangwon
Gyeong
Importador
LG
Electronics
Tlalnepantla,
Mexico
EdodeMex.
60
Hz)
conectarse
en
ninguna
no
que electricos
a un
deuncircuito
Inc.,
Corea
2nd
Nam,
641-713,
S.AdeC.V.
electrica
debidamente
circunstancia
utilice
cordondeextension
nacionalesolos
electrica
electricista
casas
separado,
LG
Twin
fabrica,
Corea
Av.
Tel:
5321
para
seguridad
no
cumple
autoriazdo.
puede
Towers,
76,
Seong
Sor
Juana
1900
a
tierra.
la
terecera
o
codigos
las
especificaciones
plantear
sirva
que
20,
Yoido-dong,
San
Dong,
Inesdela
personal:
espiga
adaptador
ordenanzas
y
problemas
solo
Tel:
82-2-3777-7974
Changwoncity,
Tel:
82-55-269-3480
Cruz
del
cordon
con
este
aparato.
locales.
antes
especiales
esta
para
aplicacion.
Youngdungpo-gu,
No
555.
Col.
electrico.
consulte
San
Lorenzo,
Page 18
Nota
Page 19
P/No.:
After
3828A20109N
reading
this
manual,
keep
PrintedinKorea
in
a
it
place
easily
accessible
to
the
for
future
reference.
Loading...