<![endif]>ESPAÑOL
MANUAL DE PROPIETARIO
AIRE ACONDICIONADO
Antes de operar su producto, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo para futuras referencias.
TIPO: Room Air Conditioner
http://www.lghvac.com
www.lg.com
############## |
Acondicionador de aire – Manual de usuario |
|
ÍNDICE
Precauciones de seguridad |
..........3 |
Antes de la utilización ................... |
9 |
Introducción ................................. |
10 |
Seguridad eléctrica...................... |
11 |
Instrucciones de |
|
funcionamiento ............................ |
12 |
Cuidados y mantenimiento ........ |
26 |
PARA SU REGISTRO
Escriba aquí el número de modelo y serie:
Nº modelo
Nº serie
Puede encontrarlos en la etiqueta de la parte lateral de cada unidad.
Nombre del distribuidor
Fecha de compra
■Grape su recibo a esta página en caso de que lo necesite para mostrar la fecha de compra o para servicios de garantía.
LEA ESTE MANUAL
En el interior encontrará muchos consejos útiles sobre cómo utilizar y mantener debidamente su acondicionador de aire. Sólo unos pequeños cuidados preventivos por su parte le podrán ahorrar mucho tiempo y dinero a lo largo de la vida útil de su acondicionador de aire.
Encontrará muchas respuestas a problemas comunes en la tabla de consejos para la solución de problemas. Si revisa primero nuestra tabla de consejos para la solución de problemas, quizás no tenga que llamar al servicio de asistencia.
PRECAUCIONES
•Póngase en contacto con el técnico de servicio autorizado para reparar o realizar el mantenimiento de esta unidad.
•Póngase en contacto con el instalador para proceder a la instalación de esta unidad.
Este acondicionador de aire no está diseñado para ser utilizado sin supervisión por niños de corta edad ni por personas disminuidas.
•Debería vigilarse a los niños de corta edad para asegurarse de que no juegan con el acondicionador de aire.
•Cuando haya de sustituir el cable de alimentación, las tareas de sustitución deben ser realizadas por personal autorizado utilizando únicamente piezas de recambio originales.
•Las tareas de instalación deben realizarse de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional y sólo puede llevarlas a cabo personal cualificado y autorizado.
2 Aire Acondicionado
Precauciones de seguridad
Precauciones de seguridad
Para evitar lesiones al usuario o a otras personas y daños materiales, deben seguirse estas instrucciones.
■Una utilización incorrecta por ignorar las instrucciones provocará lesiones o daños. La gravedad se clasifica por las siguientes indicaciones.
Este símbolo indica la posibilidad de muerte o de lesión grave.
Este símbolo indica sólo la posibilidad de lesiones o daños materiales
■ Significados de los símbolos utilizados en este manual
No hacer.
Siga estas instrucciones.
■ Instalación
No utilice cables de |
Para trabajos eléctricos, |
alimentación o clavijas |
póngase en contacto con el |
dañados, ni enchufes sueltos. |
distribuidor, vendedor, técnico |
|
cualificado o centro de |
|
asistencia técnica autorizado. |
• Existe riesgo de incendio o |
• Existe riesgo de incendio o |
descarga eléctrica. |
descarga eléctrica. |
Instale correctamente el panel y |
No modifique ni utilice un |
la cubierta de la caja de control. |
prolongador en el cable de |
• Existe riesgo de incendio o |
alimentación. |
|
|
descarga eléctrica. |
• Existe riesgo de incendio o |
|
descarga eléctrica. |
Utilice siempre la clavija de alimentación y enchufe con el terminal de tierra.
•Existe riesgo de descarga eléctrica.
No instale, retire ni vuelva a instalar la unidad por sí mismo (cliente).
•Existe riesgo de incendio, descarga eléctrica, explosión o lesiones.
<![endif]>ESPAÑOL
Manual de Usuario 3
Precauciones de seguridad
Tenga cuidado al desembalar e instalar el aparato.
•Los bordes afilados podrían provocar lesiones.
Asegúrese de que el soporte de instalación no se deteriora con el tiempo.
•Si el soporte cae, el aire acondicionado también puede caer, causando daños materiales, avería del aparato y lesiones personales.
Tenga especial cuidado con los bordes afilados. Para la instalación, póngase en contacto siempre con su vendedor o centro de asistencia técnica autorizado.
•Existe riesgo de incendio, descarga eléctrica, explosión o lesiones.
Instale la unidad interior en una pared donde la altura desde el suelo sea de más de 8ft(2.4metros)
•Hay partes afiladas y móviles que podrían producir lesiones personales.
8ft(2.4m)
No instale el aparato en una superficie de instalación insegura.
•Podría causar lesiones, accidentes o daños en el aparato.
No manipule el conducto usted mismo (cliente)
•El refrigerante a alta presión puede ser causa directa de lesiones personales.
■ Funcionamiento
Asegúrese de que el cable de |
No coloque ningún objeto |
No encienda ni apague el |
alimentación no pueda |
sobre el cable de alimentación. |
acondicionador de aire |
estirarse o dañarse durante el |
|
enchufando y desenchufando |
funcionamiento. |
|
la clavija de alimentación. |
•Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
•Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
•Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
4 Aire Acondicionado
|
|
Precauciones de seguridad |
|
|
|
Utilice una toma específica |
Sujete la clavija para retirar el |
No permita que entre agua en |
para esta unidad. |
cable de la toma. No la toque |
las piezas eléctricas. |
|
con las manos mojadas. |
|
• Existe riesgo de incendio o |
• Existe riesgo de incendio o |
• Existe riesgo de incendio, avería |
descarga eléctrica. |
descarga eléctrica. |
del aparato o descarga eléctrica. |
No coloque una estufa ni otros |
No permita que entre agua en |
No almacene ni utilice gas |
aparatos cerca del cable de |
las piezas eléctricas. |
inflamable o combustibles cerca |
alimentación. |
|
del acondicionador de aire. |
• Existe riesgo de incendio, avería |
• Existe riesgo de incendio, avería |
• Existe riesgo de incendio o |
del aparato o descarga eléctrica. |
del aparato o descarga eléctrica. |
avería del aparato. |
<![endif]>ESPAÑOL
Wax
Thinner
No utilice el aparato en un espacio cerrado durante un periodo prolongado de tiempo.
•Podría producirse una falta de oxígeno.
Si hay fugas de gas, apague el gas y abra una ventana para ventilar antes de encender el aparato. No utilice el teléfono ni encienda o apague los interruptores.
•Existe riesgo de explosión o incendio.
Desenchufe la unidad si percibe un sonido extraño, olores, o si observa salir humo.
•Existe riesgo de incendio, avería del aparato o descarga eléctrica.
Manual de Usuario 5
Precauciones de seguridad
Detenga el funcionamiento y |
No abra la parrilla de entrada |
cierre la ventana en caso de |
del aparato mientras está en |
tormenta o huracán. Si es |
funcionamiento. (No toque el |
posible, retire el acondicionador |
filtro electrostático, si la unidad |
de aire de la ventana antes de |
dispone del mismo). |
que llegue el huracán. |
|
• Existe riesgo de daños |
• Existe riesgo de lesiones |
materiales, avería del aparato o |
personales, descarga eléctrica o |
descarga eléctrica. |
avería del aparato. |
Cuando no vaya a utilizar el |
Asegúrese de que nadie se |
aparato durante un largo periodo |
siente o apoye sobre la unidad |
de tiempo, desenchufe la clavija de |
exterior. |
alimentación o apague el |
|
interruptor automático. |
|
• Existe riesgo de daños en el |
• Podrían producirse lesiones |
aparato o avería, o funcionamiento |
personales y daños en el aparato. |
intempestivo. |
|
Si el aparato se moja (inundado o sumergido), póngase en contacto con un centro de asistencia técnica autorizado.
•Existe riesgo de descarga eléctrica.
Ventile el aparato de vez en cuando si lo utiliza junto a una estufa, etc.
•Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
Para una limpieza interna, contacte con un centro de servicios autorizado o un revendedor. No utilice detergentes abrasivos que puedan corroer o dañar la unidad.
• Los detergentes abrasivos pueden igualmente generar un fallo del producto, incendio, o descarga.
■ Instalación
Desenchufe el aparato antes de realizar la limpieza o el mantenimiento.
•Existe riesgo de descarga eléctrica.
No introduzca las manos u otros objetos en la entrada o salida del aire acondicionado mientras el aparato esté encendido.
•Hay partes afiladas y móviles que podrían producir lesiones personales.
Compruebe siempre si hay fugas de gas (refrigerante) después de la instalación o reparación del aparato.
•Niveles bajos de refrigerante pueden producir una avería del aparato.
6 Aire Acondicionado
|
|
Precauciones de seguridad |
|
|
|
Instale la manguera de drenaje |
Instale el aparato bien nivelado. |
No instale el aparato donde el |
para asegurarse de que el agua |
|
ruido o el aire caliente de la |
se drena correctamente. |
|
unidad exterior pueda molestar |
|
|
a los vecinos. |
•Una mala conexión puede causar fugas de agua.
•Para evitar las vibraciones o fugas de agua.
•Podría tener problemas con los vecinos.
90˚
Levante y transporte el aparato entre dos o más personas.
• Evite lesiones personales.
No utilice este aparato para fines específicos, como la conservación de alimentos, obras de arte, etc. Se trata de un acondicionador de aire de consumo, no de un sistema de refrigeración de precisión.
|
|
|
■ Funcionamiento |
|
|
|
|
|
|
|
|||
No instale el aparato donde |
No dirija el flujo de aire a los |
|||||
quede expuesto directamente |
ocupantes de la sala.(No se |
|||||
al viento del mar (rocío salino). |
siente en la corriente de aire). |
|||||
• Podría causar corrosión en el aparato. |
• Podría ser perjudicial para su |
|||||
La corrosión, particularmente en las |
salud. |
|||||
aletas del condensador y del |
|
|
|
|
||
evaporador, podría causar un |
|
|
|
|
||
funcionamiento defectuoso del aparato |
|
|
|
|
||
o un funcionamiento ineficaz. |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
No bloquee la entrada ni la |
Utilice un paño suave para |
salida del flujo de aire. |
limpiar. No utilice detergentes |
|
abrasivos, disolventes, etc. |
• Existe riesgo de daños o pérdidas |
• Puede causar una avería en el |
• Existe riesgo de incendio, |
materiales. |
aparato. |
descarga eléctrica o daños en las |
|
|
piezas de plástico del producto. |
<![endif]>ESPAÑOL
Manual de Usuario 7
Precauciones de seguridad
No toque las partes metálicas del aparato al sacar el filtro del aire. ¡Son muy afiladas!
•Existe riesgo de lesiones personales.
No beba el agua que drena el aparato.
•No es potable y podría causar graves problemas en la salud.
No se suba ni coloque nada sobre el aparato. (unidad exterior)
•Existe riesgo de lesiones personales y avería del aparato.
Utilice un taburete o escalera firme cuando limpie o realice el mantenimiento del acondicionador de aire.
•Tenga cuidado y evite lesiones personales.
Inserte siempre el filtro correctamente. Limpie el filtro cada dos semanas o más a menudo, si fuera necesario.
•Un filtro sucio reduce la eficacia del acondicionador de aire y puede producir un funcionamiento defectuoso o daños.
Cambie todas las pilas del control remoto.
• Existe riesgo de incendio, avería del producto y/o descarga eléctrica.
■ Después de la utilización
No recargue ni desmonte las pilas.
No tire las pilas al fuego.
• Podrían arder o explotar.
Si entra líquido de las pilas en contacto con la piel o ropa, lávela inmediatamente con agua. No utilice el control remoto si las pilas tienen fugas.
•Los productos químicos de las pilas podrían causar quemaduras u otros perjuicios a la salud.
Si el líquido de las pilas alcanzara su boca, cepille sus dientes y consulte a un médico.No utilice el mando a distancia si las pilas han experimentado fugas.
•Los productos químicos de las pilas podrían causar quemaduras u otros perjuicios a la salud.
8 Aire Acondicionado
Antes de la utilización
Antes de la utilización
Preparación para la utilización
1.Póngase en contacto con un especialista en instalaciones para efectuar la instalación.
2.Enchufe la clavija de alimentación adecuadamente.
3.Use un circuito específico para el aparato.
4.No use un alargador.
5.No encienda/apague el aparato enchufando/desenchufando el cable de alimentación.
6.Cuando el cable/clavija estén dañados, sustitúyalo sólo por piezas de recambio autorizadas.
Uso
1. |
La exposición al flujo de aire directo durante un periodo prolongado de tiempo puede resultar prejudicial |
|
|
para su salud. No exponga a los ocupantes, mascotas o plantas directamente al flujo de aire durante |
|
|
largos períodos de tiempo. |
|
2. |
Ventile la sala cuando el acondicionador de aire se utilice con otros generadores de calor. De lo |
<![if ! IE]> <![endif]>ESPAÑOL |
|
contrario, puede producirse una falta de oxígeno. |
|
|
|
|
3. |
No utilice este acondicionador de aire para fines especiales no específicos (p.ej. preservar dispositivos |
|
|
de precisión, alimentos, mascotas, plantas y objetos artísticos). Tal uso podría dañar sus propiedades. |
|
Limpieza y mantenimiento
1.No toque las partes metálicas de la unidad al sacar el filtro del aire. Pueden producirse lesiones.
2.No use agua para limpiar el interior del acondicionador de aire. La exposición al agua puede destruir el aislamiento, ocasionando posibles descargas eléctricas.
3.Al limpiar la unidad, cerciórese en primer lugar de que la alimentación y el interruptor automático están apagados. El ventilador gira a una velocidad muy alta durante el funcionamiento. Existe posibilidad de lesiones si se enciende accidentalmente la unidad mientras se limpia su interior.
Asistencia técnica
Para reparaciones y mantenimiento, póngase en contacto con su centro de asistencia técnica autorizado.
Manual de Usuario 9