Lg LS903P-C, LS902P-C, LS901P-C user Manual [tr]

Renkli Video Kamera
Kullanım Kılavuzu
Modeller : LS903P-C
LS902P-C LS901P-C
Bu ürünü kurmadan, çalıştırmadan veya
ayarlamadan önce, lütfen bu talimat
kitapçığının tamamını dikkatlice okuyun.
Üçgen içinde ok sembolüyle gösterilen bu yıldırım işareti, ürün içinde elektrik çarpması riski oluşturabilecek derecede tehlikeli, yalıtılmamış bir voltaj varlığı konusunda kullanıcıları uyarmak amacıyla kullanılmıştır.
Üçgen içindeki ünlem işareti, ürünle birlikte verilen yazılı belgelerde bulunan önemli kullanım ve bakım (servis) talimatları hakkında kullanıcıları uyarmak amacıyla kullanılmıştır.
FCC UYARILARI: Bu ekipman radyo frekans enerjisi üretebilir veya kullanabilir.
Kullanım kılavuzunda açıkça belirtilmediği sürece ekipmanda değişiklikler, modifikasyonlar yapmak ekipmana zarar verecek girişimlere neden olabilir.
İzinsiz bir değişiklik ya da modifikasyon yapılması durumunda, ekipmanı çalıştırma yetkisini kaybedebilirsiniz.
YASAL BİLGİLER: FCC Bölüm 15
Bu ekipmanın, A sınıfı dijital cihazlar için belirlenmiş limitlere uygunluğu FCC Kuralları Bölüm 15’e göre test edilmiş ve onaylanmıştır. Bu limitler, ekipmanın ticari bir ortamda çalıştırılması durumunda oluşabilecek zararlı girişimlere karşı uygun bir koruma sağlamak üzere tasarlanmıştır.
Bu ekipman radyo frekans enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir ve kullanım kılavuzuna uygun olarak kurulmaz ve kullanılmazsa, radyo haberleşmelerinde zararlı girişimlere neden olabilir.
Bu ekipmanın bir yerleşim yerinde çalıştırılması zararlı girişimlere yol açabilir ve bu durumda kullanıcının, girişimi masrafları kendisine ait olmak üzere düzeltmesi gerekir.
• Son kullanıcıdaki bu ürünün kablo girişlerinde uygun elektrik teli girişleri, irtibat kutusu kapağı veya salmastra kutusu sağlanacaktır.
• Dikkat: Pil düzgün biçimde değiştirilmezse patlama tehlikesi ortaya çıkar. Yalnızca üretici tarafından önerilen pil tipiyle veya eşdeğeriyle değiştirin. Kullanılmış pilleri üreticinin talimatlarına göre atın.
İkaz: ELEKTRİK ŞOKU RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN
KAPAĞI (VEYA ARKA KISMI) ÇIKARMAYIN
CİHAZIN İÇİNDE KULLANICININ SERVİS
UYGULAYABİLECEĞİ BİR PARÇA YOKTUR.
SERVİS HİZMETİ ALMAK İÇİN NİTELİKLİ SERVİS
PERSONELİNE BAŞVURUN.
İkaz
ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ!
AÇMAYIN
• Yalıtılmış tellerin geçtiği metaldeki deliklerin düz ve düzgün biçimli yüzeyleri olacaktır veya manşonlarla birlikte sağlanacaktır.
Uyarı: Ekipmanı, kitaplık veya benzer bir birim gibi dar bir alana kurmayın.
Uyarı: Tel tertibatı yöntemleri Ulusal Elektrik Kodu, ANSI/NFPA 70 ile uyumlu olacaktır.
Uyarı: Bu A sınıfı bir üründür. Bu ürün, ev ortamında radyo girişimine yol açabilir ve bu durumda kullanıcının uygun önlemleri alması gerekebilir.
Uyarı: Yangın ve elektrik çarpması tehlikesini azaltmak için bu ürünü yağmurun altında veya nemli bir ortamda bırakmayın.
Dikkat: Bu kurulum, nitelikli servis personeli tarafından yapılmalıdır ve tüm yerel kanunlara uygun olmalıdır.
Dikkat: Elektrik çarpmasını önlemek için bölmeyi açmayın. Servis için yalnızca nitelikli personele başvurun.
Dikkat: Cihaz suya (damlayan veya sıçrayan) maruz bırakılmamalı ve vazo gibi içi sıvı dolu nesneler cihazın üstüne koyulmamalıdır.
Eski cihazınızı imha etme
1. Ürününüzde, üzerinde çarpı işareti bulunan tekerlekli bir çöp kutusu sembolü bulunması, ürününüzün 2002/96/EC sayılı Avrupa Direktifi kapsamında olduğu anlamına gelmektedir.
2. Tüm elektrikli ve elektronik ürünler, hükümet veya yerel yetkililer tarafından belirlenen özel olarak tasarlanmış toplama merkezleri aracılığıyla belediye atık sisteminden ayrı olarak imha edilmelidir.
3. Eski cihazınızın doğru şekilde imha edilmesi, çevre ve insan sağlığı için doğabilecek olumsuz sonuçları engelle­menize yardımcı olur.
4. Eski cihazınızın imha edilmesiyle ilgili daha ayrıntılı bilgi için, şehir ofisinizle, atık imha servisinizle veya ürünü satın aldığınız bayi ile irtibat kurun.
Bu ürün 2004/108/EC EMC Direktifi ve
2006/95/EC Düşük Voltaj Direktifine uyacak şekilde üretilmiştir
Avrupa temsilcisi:
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-036-547-8940)
Ana şebekeden gücü kesmek için, ana şebeke kablo fişini çekin. Ürünü kurarken, fişin kolayca erişilebilir olduğundan emin olun.
Önemli Güvenlik Talimatları
1. Bu talimatları okuyun.
2. Bu talimatları saklayın.
3. Tüm uyarıları dikkate alın.
4. Tüm talimatları izleyin.
5. Bu cihazı suya yakın yerlerde kullanmayın.
6. Yalnızca kuru bir bezle temizleyin.
7. Havalandırma deliklerini kapatmayın. Üretici talimatlarına uygun bir biçimde yerleştirin ve
monte edin.
8. Radyatör, şömine, soba veya ısı üreten diğer cihazlar (amplifikatörler de dahil) gibi ısı kaynaklarının yakınına yerleştirmeyin.
9. Güvenlik amaçlı kullanılan kutuplu veya topraklı fişleri engellemeyin. Kutuplu fişin biri diğerinden daha geniş olan iki ucu vardır. Topraklı fişin iki ucu ve topraklı sivri bir üçüncü ucu vardır. Geniş uç veya üçüncü sivri uç sizin güvenliğiniz içindir.Aldığınız fiş prizinize uymuyorsa, prizi değiştirmesi için bir elektrikçiden yardım alın.
10. Özellikle fişlerde, duylarda ve cihazın çıkış noktasında güç kablosunun üzerine basılmasını ve ezilmesini engelleyin.
11. Sadece üretici tarafından belirtilen ekleri/ aksesuarları kullanın.
12. Sadece üretici tarafından belirtilen veya cihazla birlikte satılan araba, ayak, sehpa, destek veya masayı kullanın.Araba kullanıldığında, araba/cihaz kombinasyonu hareket ettirilirken devrilerek yaralanmalara neden olmaması için dikkatli olun.
13.
Yıldırım esnasında veya cihaz çok uzun süre kullanılmayacağı zaman cihazın fişini prizden çekin.
14. Tüm servis hizmetleri için nitelikli servis personeline başvurun. Güç kablosu veya fişin zarar görmesi, cihazın üzerine sıvı dökülmesi veya bir nesnenin düşmesi, cihazın yağmura veya neme maruz kalması, normal bir şekilde çalışmaması veya cihazın düşürülmesi gibi nedenlerle cihazın zarar görmesi durumunda servis gereklidir.
İçindekiler
Özellikler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Güvenli Kullanıma Yönelik İkazlar . . . . . . . . . . .7
Parça Adları ve İşlevleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Bağlantılar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Lens Montajı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Auto-İris (Otomatik İris) Lensler Hakkında . . . .14
Harici Cihaz Bağlantıları. . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Gündüz ve Gece İşlevi Ayarları . . . . . . . . . . . .17
Arka Flanş Ayarı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Kameranın Kurulumu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Menü İşlemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Kamera Kimlik Ayarları. . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Pozlama Ayarları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Beyaz Dengesi Ayarları . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Gündüz/Gece Ayarı.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Hareket Algılama Ayarı. . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
3D-DNR Ayarı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Gizlilik Ayarı.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Özel Menü Ayarları. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Sıfırlama Ayarları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
RS-232C TTL/RS-485 Protokolü (İsteğe Bağlı) 38
Teknik Özellikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Özellikler
Renkli video kamera, izleme sisteminde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
• 1/3 inç Super HAD CCDnde yüksek çözünürlük ve yüksek hassasiyet özelliği.
• AC 230V kullanırken Hat Kilitleme.
• C/CS Montajı
Özellikler Şeması
Bu tablo modeller arasındaki farkları gösterir. LS903P-C Kullanımı, bu çalışma kılavuzundaki açıklama, çalışma ve ayrıntılar için kullanılır.
Model WDR
Yüksek Algılama
Hassasiyeti
Gündüz ve Gece
LS903P-C Evet Evet Filtre değişimi LS902P-C Evet Hayır Filtre değişimi LS901P-C Hayır Evet Filtre değişimi
Güvenli Kullanıma Yönelik İkazlar
Güç Kaynağı
Bu kamera her zaman yalnızca AC 230V Sertifikalı/ Listelenmiş 2. sınıf bir güç kaynağı ile çalıştırılmalıdır.
Not: Kamera Hat Kilitleme modunda çalışırken AC
frekansına dikkat edin.
Üniteyi kullanma
Üniteye su veya başka sıvılar dökmemeye dikkat edin. Gövdenin içine yanıcı veya metal maddeler sokmama­ya dikkat edin. İç kısmında yabancı madde varken kullanılması durumunda kamera arızalanabilir veya yangın ya da elektrik çarpması oluşabilir.
• Lensin yüzeyindeki tozu veya kiri üfleyici bir araçla giderin.
• Gövdeyi temizlemek için kuru ve yumuşak bir bez kullanın. Çok kirliyse, az miktarda nötr deterjanla nemlendirilmiş bir bez kullanın ve sonra gövdeyi silerek kurulayın.
• Tiner, alkol, benzen ve böcek ilacı gibi uçucu solventleri kullanmayın. Bunlar yüzey kaplamasına zarar verebilir ve/veya kameraya zarar vererek çalışmasını önleyebilir.
Çalıştırma ve saklama konumu
Uzun süre boyunca çok parlak bir nesneyi (örn. lamba) görüntülemekten kaçının. Üniteyi aşağıdaki konumlarda çalıştırmayın veya saklamayın.
• Aşırı sıcak veya soğuk yerler (çalıştırma sıcaklığı
-10 °C ~ 50 °C, ancak ünitenin 0 °C ~ 45 °C sıcaklık aralığında kullanılmasını tavsiye ederiz.)
• Nemli veya tozlu yerler
• Yağmura maruz kalan yerler
• Güçlü titreşime maruz kalan yerler
• Radyo veya TV vericileri gibi güçlü elektromanyetik radyasyon üreticilerine yakınlık.
Parça Adları ve İşlevleri
a Lens montaj başlığı
Bu başlık lens montaj bölümünü korumak için kurulmuştur. Lens takmadan önce lens montaj başlığını çıkarın.
b Arka flanş ayar kolu
c Kamera kurulum desteği
Destek, kameranın üstüne veya altına ayarlanabilir. (sayfa 19)
a bc
Parça Adları ve İşlevleri
d Harici Cihaz Konektörleri
• D&N
D&N işlevini el ile ayarlamak için harici düğmeyi bağlayın.
• Alarm Çıkışı Terminali (ALARM OUT/COM)
Harici bir cihazın alarm girişine bağlayın.
• İLETİŞİM (COM) RS-232C TTL/RS-485
(İsteğe Bağlı) biçimindeki harici denetleyiciye bağlayın.
e GND f Güç göstergesi
Kameranın gücü açıkken belirir.
g Video çıkış konektörü (BNC türü)
Bu konektörü, bir VIDEO IN konektörü olan VCR veya monitör gibi bir cihaza bağlayın.
h Güç Giriş Terminali
AC 230 V giriş terminali
d ef g h
10
Parça Adları ve İşlevleri
i Lens irisi çıkışı konektörü (LENS)
Bu 4 pinli konektör İrisi kontrole göndermek için kullanılır.
j Menü düğmeleri
MENU üzerindeki öğeleri ayarlamak için yan paneldeki düğmeleri kullanın. (sayfa 20)
k ALC Lens Ayarı Düğmesi
• DC: DC kontrol sinyali gerektiren bir Auto Iris (Otomatik İris) lens takarken, bu düğmeyi DC konumuna getirin.
• ELC: Manuel veya sabit bir lens takarken, bu düğmeyi ELC konumuna getirin.
• VIDEO: Video kontrol sinyali gerektiren bir Auto Iris (Otomatik İris) lens takarken, bu düğmeyi VIDEO konumuna getirin.
i jk
11
Bağlantılar
Temel Bağlantı
Çevre aygıtları (VCR, monitör, lens vb.), ve kablolar ürünle verilmez.
1. Monitörü bağlama.
Kamera ve monitör ile veya zaman aşımlı olan VCR arasında video sinyal bağlantısı yapın.
2. Bu güç kablosunun fişini bir prize takın.
POWER (GÜÇ) göstergesi yanacaktır. Monitördeki resmi Parlaklık ve Kontrast vb. kontrollerden ayarlayın.
1
2
Monitörün Video Girişine veya Kamera Girişine
12
Lens Montajı
1. Lens montaj başlığını kameradan çıkarın.
2. Auto (otomatik) iris lensi takın. 2-1. CS montaj tipi lens
Lensi kamera açıklığına dikkatlice hizalayın ve lensi takmak için yavaşça döndürün.
2-2. C montaj tipi lens
Arka flanş ayarına izin vermek için, lens montajı üzerindeki C montaj adaptörü (seçeneğini) takın, sonra lens montajını kamera açıklığına dikkatlice hizalayın ve lensi takmak için yavaşça döndürün.
3. Lens fişini, kameranın yan tarafındaki lens irisi çıkışı konektörüne (LENS) bağlayın.
Diğer üreticilerin lenslerini kullanırken, fiş şekli kamera üzerindeki terminale uymayabilir.
Böyle bir durumda, orijinal fişi çıkarın ve demiri
kullanarak, lens irisi fişini şemaya göre bağlayın. (Bir sonraki sayfaya bakınız.)
1
2-1
2-2
3
13
Lens Montajı
Lens irisi çıkış konektörü için pin düzeni
Hayır. DC tipi lensler VIDEO tipi lensler
1 Nemlenme - Vcc (+9V)
2 Nemlenme + Kullanılmaz
3 Tahrik + Video
4 Tahrik - Toprak
Lens irisi fişine yeniden tel takın
1. Lens kablosunun fişini kesin, yalıtımı yaklaşık 8mm kesin ve kablo kılıflarını yaklaşık 2mm soyun.
8mm
2mm
2. Kablo uçlarını pin uçlarına lehimleyin ve lens irisi fişinin kabına ekleyin.
14
Auto-İris (Otomatik İris) Lensler Hakkında
DC tipi auto (otomatik) iris lensi
Yalnızca DC güç kaynağında çalışan, tahrik devresi olmayan lens. Bu tip bir lens genellikle DC tipi halka lens olarak anılır. (ALC Lens Ayarı Düğmesini DC konumuna getirin.)
Dikkat: Lens, kullanılan lensin tipine bağlı olarak düzgün çalışmayabilir.
ELC tipi auto (otomatik) iris lensi
Menuel veya sabit bir iris lensi kullanın (ALC Lens Ayarı Düğmesini ELC konumuna getirin.)
15
Auto-İris (Otomatik İris) Lensler Hakkında
VIDEO tipi auto (otomatik) iris lensi
Amplificatör devresi olan ve video sinyali ve DC güç kaynağı üzerinde çalışan lens. Bu tip bir lens genellikle EE amplifikatör tipi lens olarak anılır.
ALC ve LEVEL (DÜZEY) hacim kontrolleri, lens irisi ayarlarında bulunabilir. (ALC Lens Ayarı Düğmesini VIDEO konumuna getirin.)
Dikkat:
35Ma ÜZERİNDE Auto (Otomatik) İris Lensi kullanmamaya dikkat edin.
16
Harici Cihaz Bağlantıları
COMMUNICATION (İLETİŞİM)
RS-232C TTL/RS-485(İsteğe Bağlı) biçimindeki harici denetleyiciye bağlayın.
Alarm Bağlantısı
Zil veya lamba gibi bir harici cihazı ALARM terminaline bağlayın. Kamera hareketi algıladığında, bağlanan harici cihaza alarm çıkışı sinyali verilir.
Temas Oranları
• Maksimum yük mevcudu ±130mA.
• Temas terminaline 40 Vp-p (DC 30 V) eğimli voltajdan daha yüksek olan hiçbir sistem veya cihaz bağlamayın.
Not: Bağlanan cihazın voltajı veya akımı oranları aşıyorsa,
bir aktarma ünitesi kullanın.
ALARM
COM
Eşdeğer Şema
LARM
17
Gündüz ve Gece İşlevi Ayarları
D&N işlevini el ile ayarlayabilirsiniz.
Gündüz işlevi
Harici S/W’yi açtığınızda, D&N işlevi Gündüz moduna ayarlanır.
Gece işlevi
Harici S/W’yi kapattığınızda, D&N işlevi gece moduna ayarlanır.
Not:
Harici D&N işlevini kullanıyorsanız, ayar menüsündeki GÜNDÜZ/GECE seçeneğini EXT (DAH) seçeneğine ayarlamanız gerekir.
Open
External S/W
Close
External S/W
Close
External S/W
Harici S/W
Kapat
Harici S/W
18
Arka Flanş Ayarı
Ayarlama yapmak yalnızca odak ayarı mekanizması olmayan bir lens takıldığında veya ayarlama mekanizması olan ve daha kesin bir odak gerektiren bir lens takıldığında gereklidir.
1. Arka flanşı gevşetin.
2. Monitör ekranını izlerken odaklanmış bir nokta elde etmek için arka flanşı ayarlayan kolu aşağı ve yukarı hareket ettirin.
3. Arka flanş ayarında arka flanş kolunu sıkın.
Not: Kızılötesi ışığa görünür ışıktan daha yakın bir kaynak
kullanırken, nesne, odak dışında olabilir.
Arka flanş ayarını ve kolu ayarlama
19
Kameranın Kurulumu
Destek, isteğe göre kameranın üst kısmına da kurulabilir. Kamera montaj desteğinin konumunu değiştirirken, çıkarılan vidaları her zaman yeniden kullanmanız gerekir.
Not:
Eğer kamera montaj desteğini kullanıyorsanız, kameranın ve montaj desteğinin toplam ağırlığını uzun süre taşıyabilecek kadar dayanıklı bir yer seçin ve kamera ile montaj desteğini güvenli bir şekilde kurun.
20
Menü İşlemi
Bu kamera ekran kullanıcı MENÜSÜ (MENU) kullanır. Menü üzerindeki öğeleri ayarlamak için yan paneldeki şu düğmeleri kullanın.
Yukarı düğmesi: İmleci yukarı doğru hareket
ettirir. Bir öğe seçmek veya parametreleri ayarlamak için bu düğmeyi kullanın.
Aşağı düğmesi: İmleci aşağı doğru hareket ettirir.
Bir öğe seçmek veya parametreleri ayarlamak için bu düğmeyi kullanın.
Sağ düğmesi: İmleci sağa doğru hareket ettirir.
Bir öğe seçmek veya seçili öğenin parametrelerini ayarlamak için bu düğmeyi kullanın. Bu düğmeye her basıldığında parametre değişir.
Sol düğmesi: İmleci sola doğru hareket ettirir. Bir
öğe seçmek veya seçili öğenin parametrelerini ayarlamak için bu düğmeyi kullanın. Bu düğmeye her basıldığında parametre değişir.
Ayarla düğmesi: Seçimleri uygular ve ( ) işaretli
olan alt menüyü görüntüler.
21
Menü İşlemi
Menü Ekranını Açmak ve Menü Ekranından Çıkmak İçin
1. düğmesine basın. MENU ekranı monitörde belirir. Geçerli ayarları menüde kontrol edin.
2. [EXIT] seçeneği için
veya düğmesini kullanın ve bir mod
seçmek için veya düğmesini kullanın.
• RET: Öncekine döner.
• TOP: CAMERA SETTING (KAMERA AYAR) menü ekranına
döner.
• END: Ayar menüsünden çıkar.
Not:
Ayar menüsü geçerli ayar değeri kaydedildikten sonra kaybolur.
22
Kamera Kimlik Ayarları
Kamera Kimlik Ayarı
Kameraya bir numara atamak için kamera kimliğini (CAMERA ID) kullanabilirsiniz.
1. [CAMERA SETTING] menüsündeki [CAMERA ID] seçeneğini seçin.
2. Bir CAMERA ID (OFF (KAPALI), 1-255) seçmek için
veya
düğmelerini kullanın.
23
Pozlama Ayarları
EXPOSURE (POZLAMA) menüsünü kullanarak pozlama seçeneklerini ayarlayabilirsiniz.
[CAMERA SETTING] menüsündeki [EXPOSURE] seçeneğini seçin.
düğmesine basın, EXPOSURE (POZLAMA) menüsü belirecektir.
WDR/BLC ayarı
BLC veya WDR kamera seçeneklerini ayarlamak için WDR/BLC seçeneğini kullanın.
1. [WDR/BLC] seçeneğini seçin.
2. Bir mod seçmek için
veya düğmesini seçin ve düğmesine
basın.
• WDR: WDR sınırını ayarlayın.
- WDR LIMIT (WDR SINIRI): LOW (DÜŞÜK)
y MIDDLE
(ORTA) y HIGH (YÜKSEK)
• BLC: BLC sınırını ayarlayın.
- BLC LIMIT (BLC SINIRI): LOW (DÜŞÜK)
y MIDDLE
(ORTA) y HIGH (YÜKSEK)
• HSBLC: Resmin belirli bir alanının parlaklığını ayarlamak için
kullanın. HSBLC modu yalnızca düşük aydınlatmalı sahnelerde otomatik olarak etkinleştirilir.
- AREA SETTING (ALAN AYARI): Bir alan seçmek için veya düğmesini kullanın ve ON (AÇIK) veya OFF (KAPALI) seçmek için veya düğmesini kullanın. Alan ayarı menüsünden çıkmak için düğmesine basın.
24
Pozlama Ayarları
- GRAY SCALE (GRİ ÖLÇÜ): Bir gri ölçü seçmek için
veya düğmesini seçin.
- USER SCALE (KULLANICI ÖLÇÜSÜ): Bir parlak düzey seçmek için veya düğmesini seçin. (5 düzey)
- MASK(MASKE): [ON] (AÇIK) veya [OFF] (KAPALI) olarak belirlemek için veya düğmesini kullanın. MASK’i
(MASKE) ON (AÇIK) olarak ayarlarsanız maske işlevi yalnızca, HSBLC otomatik mod tarafından etkinleştirildiğinde etkinleştirilir.
Parlaklık ayarı
Parlaklık düzeyini ayarlayabilirsiniz. (0-100)
1. [BRIGHTNESS] seçeneğini seçin.
2. Parlaklık düzeyini ayarlamak için
veya düğmesini seçin.
AGC (Otomatik Kuvvetlendirme Kontrolü) ayarı
Eğer görüntüler çok koyuysa, görüntüleri daha açık hale getirmek için maksimum [AGC] değerini değiştirin.
1. [AGC] seçeneğini seçin.
2. Bir mod seçmek için
veya düğmesini seçin.
OFF(KAPALI)yLOW(DÜŞÜK)yMIDDLE (ORTA)
yHIGH (YÜKSEK)
25
Pozlama Ayarları
SHUTTER (Deklanşör Hızı) ayarı
1. [SHUTTER] seçeneğini seçin.
2. Deklanşör hızını ayarlamak için
veya düğmesini seçin.
(AUTO(OTOMATİK)yOFF(KAPALI)yA.FLKy1/160 ~ 1/90000
yx512~x2)
SENSE-UP ayarı
Karanlık yüzünden resimler net değilse, resmin hassasiyetini arttırmak için kullanın.
1. [SENSE-UP] seçeneğini seçmek için
veya düğmesini
kullanın.
2. [AUTO] seçeneğini seçmek için
veya düğmesini kullanın. [AUTO] işlevine ayarlamak için, [SHUTTER] üzerindeki [AUTO] seçeneğini seçin.
3.
düğmesine basın ve SENS-UP sınırını (x2~x128) ayarlamak için veya düğmesini kullanın.
Not:
Eğer [SHUTTER[ menüsünde AUTO (OTOMATİK) dışında bir SHUTTER (DEKLANŞÖR) seçeneklerinden birine ayarladıysanız, [SENS-UP] ayarı kullanılamaz ve [---] işareti görüntülenir.
26
Beyaz Dengesi Ayarları
WB (Beyaz Dengesi) Moduna Ayarlamak
Beyaz dengesi ayarı için üç moddan birini seçebilirsiniz.
1. [WHITE BAL] seçeneğini seçin.
2. Beyaz dengesi için üç moddan birini seçmek için
veya
düğmesini kullanın ve düğmesine basın.
• ATW (Otomatik İzleme Beyaz Dengesi): Uygun beyaz
dengesi için renk sıcaklığı aralığı yaklaşık olarak 1700 - 11000K. Aşağıdaki koşullarda uygun beyaz dengesi elde edilemeyebilir:
1) Renk sıcaklığı 1700 - 11000K aralığının dışında olduğunda.
2) Sahne, mavi gökyüzü veya güneşin batışı gibi çoğunlukla yüksek renk sıcaklığı olan nesneler içerdiğinde.
3) Sahne nemli olduğunda.
• AWC
bPUSH(BAS) Eğer AWCbPUSH(BAS) modunu
seçerseniz, düğmesini kullanarak Beyaz Dengesini otomatik olarak ayarlayabilirsiniz.
27
Beyaz Dengesi Ayarları
• EL İLE: Beyaz dengesi seçeneklerini el ile ayarlayabilirsiniz.
- COLOR TEMP (RENK SICAKLIĞI): Bir işlev seçmek için
veya düğmesini kullanın. (INDOOR(İÇ MEKAN):
3200, OUTDOOR(DIŞ MEKAN): 5100)
- RED(KIRMIZI): Optimum düzeyde kırmızı kuvvetlendirme alır.
- BLUE(MAVİ): Optimum düzeyde mavi kuvvetlendirme alır. Bu işlev renkli kameranın filtreyi IR Cut işleci kullanarak standart değerin altındaki bir aydınlıkta silme işlevidir, bu sayede daha iyi bir hassasiyet elde edilir.
28
Gündüz/Gece Ayarı.
1. [DAY/NIGHT] seçeneğini seçin.
2. Gündüz/gece işlevi için bir mod seçmek için
veya düğmesini
seçin.
• AUTO(OTOMATİK): Gündüz/Gece modunu otomatik olarak değiştirebilirsiniz.
- LEVEL(DÜZEY): Bir düzey seçmek için
veya düğmesini kullanın. LOW (DÜŞÜK)yMIDDLE (ORTA)yHIGH (YÜKSEK)
- DWELL TIME(BEKLETME ZAMANI): Bir bekletme zamanı seçmek için veya düğmesini seçin. (5, 10, 15 san.)
Not:
Eğer [EXPOSURE] menüsünde AGC’yi [OFF] sçeneğine veya DEKLANŞÖRÜ AUTO dışındaki bir DEKLANŞÖR seçeneğine ayarlarsanız, GÜNDÜZ/GECE işlevinin AUTO (OTOMATİK) modu kullanılamaz ve [---] işareti görüntülenir.
• EXT (HAR): Harici bir gündüz/gece geçiş sinyali alındığında renkli resim ve siyah-beyaz resim arasındaki geçişler.
• DAY(GÜNDÜZ): Renk modu etkin.
• NIGHT(GECE): Siyah-beyaz modu etkin.
29
Hareket Algılama Ayarı
Hareket algılama, parlaklık düzeyindeki değişiklikleri izleyerek sahnedeki nesneleri tespit edebilir. Hareket algılama için 4 bölgeye kadar hassasiyet düzeyini seçebilirsiniz.
1. [MOTION DET] seçeneğini seçin.
2. [ON] seçeneğini seçmek için
veya düğmesini seçin ve düğmesine basın. MOTION DETECTION (HAREKET ALGILAMA) menüsü görüntülenir.
3. Bir bölge numarası (AREA1~AREA4) seçmek için [ZONE NUMBER] üzerindeki veya düğmesini kullanın.
4. ZONE STATE (BÖLGE KONUMUNDA) ON (AÇIK) veya OFF (KAPALI) seçeneğini seçmek için veya düğmesini seçin.
5. Bir seçeneği seçmek için
veya düğmesini kullanın ve
seçeneği ayarlamak için veya düğmesini kullanın.
HEIGHT(YÜKSEKLİK): Maskenin dikey boyutunu arttırır veya azaltır.
• WIDTH(GENİŞLİK): Maskenin yatay boyutunu arttırır veya azaltır.
• MOVE X: Maskenin yatay konumunu değiştirir
• MOVE Y: Maskenin dikey konumunu değiştirir.
6. [SENSITIVITY] seçeneğini kullanarak optimum düzeyde algılama sağlayın.
30
3D-DNR Ayarı.
1. [3D-DNR] seçeneğini seçin. Parlaklık yüzünden resimler net değilse, resmin gürültüsünü azaltmak için kullanın.
2. Bir seçenek seçmek için
very düğmesini kullanın.
OFF(KAPALI)y LOW(DÜŞÜK)y MIDDLE (ORTA)y HIGH (YÜKSEK)
Notlar:
• Eğer AGC’yi [EXPOSURE] menüsünde [OFF] moda ayarladıysanız, [3D-DNR] işlevi kullanılamaz ve [---] işareti görüntülenir.
• Bu işlevi kullanırken, ardıl görüntü oluşabilir.
31
Gizlilik Ayarı.
Bu işlevin amacı, ekran siyah bölmesini seçerek ekranda görüntülen­memesini sağlayarak kişisel gizliliği korumaktır. Bu işlev 8 düzeyde güç düzeyi kontrolüne izin verir. Bölgenin boyutunu ve yerini ayarlayabilirsiniz.
1. [PRIVACY] seçeneğini seçin.
2. [ON] seçeneğini seçmek için
veya düğmesini seçin ve düğmesine basın. PRIVACY SETUP (GİZLİLİK AYARI) menüsü görüntülenir.
3. Bir maske (AREA1~AREA8) seçmek için [MASK NUMBER] üzerindeki veya düğmesini kullanın.
4. DISPLAY OPTION (GÖRÜNTÜ SEÇENEĞİ) ON (AÇIK) veya OFF (KAPALI) seçeneğini seçmek için veya düğmesini seçin.
5. GRAY(GRİ), WHITE(BEYAZ) veya BLACK(SİYAH) seçeneğini seçmek için COLOR(RENK) seçeneği üzerindeki veya
düğmesini seçin.
6. Bir seçeneği seçmek için
veya düğmesini kullanın ve
seçeneği ayarlamak için veya düğmesini kullanın.
• HEIGHT(YÜKSEKLİK): Maskenin dikey boyutunu arttırır veya
azaltır.
WIDTH(GENİŞLİK): Maskenin yatay boyutunu arttırır veya azaltır.
• MOVE X: Maskenin yatay konumunu değiştirir.
• MOVE Y: Maskenin dikey konumunu değiştirir.
32
Özel Menü Ayarları
Bu menü D-ZOOM, SHARPNESS(KESKİNLİK), COLOR(RENK), SYNC, USER TITLE(KULLANICI ADI) ve LANGUAGE(DİL) işlevlerini SPECIAL MENU (ÖZEL MENU) üzerinde ayarlamanızı sağlar.
1. [SPECIAL] seçeneğini seçin.
2.
düğmesine basın, SPECIAL (ÖZEL) menü belirecektir.
D-ZOOM (Dijital Zoom) düzeyi ayarı
Dijital zoom düzeyini seçebilirsiniz.
1. [SPECIAL] menü üzerinde [D-ZOOM] seçeneğini seçin.
2. [ON] seçeneğini seçmek için
veya düğmesini seçin ve düğmesine basın. DIGITAL ZOOM (DİJİTAL ZOOM) menüsü belirecektir.
3. Bir seçeneği seçmek için
veya düğmesini kullanın ve düzey
seçmek için veya düğmesini kullanın.
- ZOOM: Ekranı genişletmek için veya düğmesini seçin.
- PAN(YATAY KAYDIRMA): Ekranı (sağa veya sola) hareket ettirmek
için veya düğmesini seçin.
- TILT(EĞME): Ekranı (yukarı veya aşağı) hareket ettirmek için veya düğmesini seçin.
33
Özel Menü Ayarları
D-EFFECT (Dijital efekt) ayarı
Dijital efekti seçebilirsiniz.
1. [SPECIAL] menü üzerinde [D-EFFECT] seçeneğini seçin.
2. Bir dijital efekt seçmek için
veya düğmesini kullanın.
• V-FLIP(DİKEY ÇEVİRME): Resmi dikey çevirin.
• MIRROR (AYNA): Ayna efektini çalıştırın.
• ROTATE (DÖNDÜRME): Resmi döndürün. (180°)
• OFF (KAPALI): Dijitla efekti kapatın.
SHARPNESS (NETLİK) efektini ayarlama
Netlik efektini seçebilirsiniz.
1. [SPECIAL] menü üzerinde [SHARPNESS] seçeneğini seçin.
2. Bir seçeneği değiştirmek ve ayarlamak için
veya düğmesini
kullanın.
34
Özel Menü Ayarları
COLOR (RENK) efektini ayarlama
Renk efekti seçebilirsiniz.
1. [SPECIAL] menü üzerinde [COLOR] seçeneğini seçin.
2. Bir renk efektini değiştirmek için
veya düğmesini kullanın.
• ON (AÇIK): Renkli ekran
• OFF (KAPALI): B/W (Siyah-Beyaz) ekran
SYNC (Senkronizasyon) ayarı
İç senkronizasyon (INT) modunu veya hat kilitleme (LINE) modunu seçebilirsiniz. SYNC (senkronizasyon) işlevi yalnızca AC güç kaynağı ile birlikte kullanılır.
1. [SPECIAL] menü üzerinde [SYNC] seçeneğini seçin.
2. [INT] veya [LL] (Hat Kilitleme) seçeneğini seçmek için
veya
düğmesini kullanın.
• INT: İç senkronizasyon için seçin.
• LL (Hat Kilitleme): Birden fazla kameranın çalıştırılması için seçilir, çünkü dış sinyal kullanarak (AC Sinyali) kamera tonunu senkronize eder. Bazı ayarlar için küçük ton sapması hizalanabilir.
35
Özel Menü Ayarları
USER TITLE (KULLANICI BAŞLIĞI) ayarı
Kamera kimliğini kullanarak kameraya bir sayı veya karakter atayabilirsiniz (0-9, A-Z, a-z).
USER TITLE (KULLANICI BAŞLIĞI) ekranın sol üst köşesinde belirir. Kullanıcı başlığını kaybetmek için [OFF] seçeneğini seçin.
1. [SPECIAL] menü üzerinde [USER TITLE] seçeneğini seçin.
2. [ON] seçeneğini seçmek için
veya düğmesini seçin ve düğmesine basın. USER TITLE (KULLANICI BAŞLIĞI) menüsü belirir.
3.
Bir karakter veya sayı seçmek için , , veya düğmesini seçin.
- CLR (SİL): Yanlış kod girdiyseniz, CLR (SİL) seçeneğini seçin
ve düğmesine basın.
- POS (KONUM):
, , veya düğmesini kullanarak USER TITLE (KULLANICI BAŞLIĞI) konumunu ekranda hareket ettirebilirsiniz.
- End (Bitiş): Seçiminizi onaylayın.
-
A(Blank) (Boş): İmleç konumuna bir boşluk ekler.
-
/ : İmleci sola veya sağa hareket ettirir.
A
36
Özel Menü Ayarları
Dil Ayarı
Ayar menüsü ve ekran görüntüsü için bir dil seçin.
1. [SPECIAL] menü üzerinde [LANGUAGE] seçeneğini seçin.
2. Bir dil seçmek için
veya düğmesini seçin.
37
1. [RESET] seçeneğini seçin.
2.
düğmesine basın, RESET (SIFIRLAMA) menüsü belirecektir.
3. Bir seçenek seçmek için
veya düğmesini kullanın.
• KAMERA REBOOT (YENİDEN YÜKLEMESİ): Kamera sistemini yeniden yüklemek için.
• FACTORY RESET (FABRİKA AYARLARINA SIFIRLAMA): Kamera ayarlarını fabrika ayarlarına sıfırlamak için [FACTORY RESET] seçeneğini seçin.
Sıfırlama Ayarları
38
Veri İletişim Biçimi
• Veri Uzunluğu: 1 Bayt ( 8 Bit )
• Start/Stop (Başlat/Bitir) Biti: 1 Bit
• Eşlik Biti: Yok
• Baud hızı: 9,600 bps
Biçim
BYTE 1 (BAYT 1)
BYTE 2
(BAYT 2)
BYTE 3 (BAYT 3)
BYTE 4 (BAYT 4)
BYTE 5 (BAYT 5)
BYTE 6 (BAYT 6)
0xE5 0x86
CAMERA ID
(KAMERA
KİMLİĞİ)
CODE1 (KOD1)
CODE2 (KOD2)
*C.S.
*C.S. = Check Sum (Sağlama Toplamı)
• Toplam 6 bayt veri harici RS-485 cihazından kameraya aktarılır.
• BYTE (Bayt) 6 : ‘BYTE 1’’den (BAYT 1) ‘BYTE 5’e Sağlama Toplamı değeri.
ex) Aktarma durumunda 0xC5, 0x5F, 0x02, 0x00,
0x0A”
C.S. = 0xC5 +0x5F +0x02 +0x00 +0x0A = 0x0130
bu yüzden, C.S. = 0x30
Komutlar
İşlev
Komut
OSD Menü ON/OFF (AÇIK/KAPALI)
E5, 86, ID, 41, 02, C.S.
LEFT (SOL) Düğmesi E5, 86, ID, 12, 80, C.S.
RIGHT (Sağ) Düğmesi
E5, 86, ID, 12, 90, C.S.
Yukarı Düğmesi E5, 86, ID, 11, 80, C.S.
Aşağı Düğmesi E5, 86, ID, 11, 90, C.S.
Menü Düğmesi E5, 86, ID, 41, 01, C.S.
RS-232C TTL/RS-485 Protokolü (İsteğe Bağlı)
39
Teknik Özellikler
Model LS903P-C LS902P-C LS901P-C
Toplam/Etkin Piksel 470K/440K Piksel
Kaldırma Cihazı 1/3 inç Satır Arası Renkli CCD
Lens C/CS Montajı
Iris DC/ELC/VIDEO Seçilebilir
Sinyal İşlemi Dijital Sinyal İşlemi
Tarama Sistemi 2:1 Geçmeli
Senkronizasyon Sistem
Dahili/Hat Kilitleme
Tarama Frekans 50 Hz (VD)
Çözünürlük 570 Lines
S/N Oranı 52Db’den daha fazla (AGC Off, F 1.0)
Standart
Aydınlatma
Gündüz
0,0003 Lux (Sens-Up
Auto (Otomatik hassasiyet
arttırma), F1.2) (0,1 Lux : Sens-Up Off (Hassasiyet
Arttırma Kapalı)
0,1 Lux (F1.2)
0,0003 Lux (Sens-Up Auto
(Otomatik hassasiyet arttırma),
F1.2) (0,1 Lux : Sens-Up Off (Hassasiyet Arttırma Kapalı)
Gece
0,00003 Lux (Sens-Up
Auto (Otomatik hassasiyet
arttırma), F1.2) (0,01 Lux
: Sens-Up Off (Hassasiyet
Arttırma Kapalı)
0.01 Lux (F1.2)
0,00003 Lux (Sens-Up Auto
(Otomatik hassasiyet arttırma),
F1.2) (0,01 Lux : Sens-Up Off
(Hassasiyet Arttırma Kapalı)
Video Çıkış Sinyali 1.0 Vp-p Kompozit Sinyal (75 Ω)
Teknik Özellikler
Model LS903P-C LS902P-C LS901P-C
Otomatik
Kuvvetlendirme
Kontrolü
OFF/LOW/MIDDLE/HIGH (KAPALI/DÜŞÜK/ORTA/YÜKSEK)
Pozlama ALC/ELC
Elektronik Deklanşör
1/50 - 1/90,000 (Auto Mode)
(Otomatik Mod)
Beyaz Dengesi ATW / AWC->PUSH (BAS) / MANUAL (EL İLE)
Arka Işık
OFF (KAPALI)/WDR/BLC/
HSBLC
OFF (KAPALI)/WDR/BLC OFF (KAPALI)/BLC/HSBLC
WDR 60dB 60dB -
MOTION DET
(HAREKET
ALGILAMA)
OFF/ON (KAPALI/AÇIK)
Güç Kaynağı AC230V (50Hz) Güç Tüketimi 4.4W
Çalışma Sıcaklığı -10ºC ~ 50ºC (Nemlilik: %0RH ~ %80RH)
Saklama Sıcaklığı -20ºC ~ 60ºC (Nemlilik: %0RH ~ %85RH)
Ağırlık 420g
Boyut (H x V x D) 68 x 61.5 x 122 mm
40
P/NO : MFL60560447
Loading...