LG LMX320EMW User manual [es]

USER GUIDE
LM-X320EMW
ESPAÑOL PORTUGUÊS ENGLISH
ENGLISH
Copyright ©2020 LG Electronics Inc. All rights reserved.
MFL71451415 (1.0)
www.lg.com

ESPAÑOL

Acerca de esta guía del usuario
• Utilice siempre accesorios LG originales. Los elementos incluidos están
diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean compatibles con otros dispositivos.
• Las descripciones se basan en los ajustes predeterminados del dispositivo.
• Las aplicaciones predeterminadas del dispositivo están sujetas a actualizaciones,
y el soporte de estas aplicaciones puede suspenderse sin previo aviso. Si tiene alguna pregunta sobre una aplicación provista con el dispositivo, contacte con el centro de servicio de LG. En el caso de aplicaciones instaladas por el usuario, contacte con el proveedor de servicios correspondiente.
• Modificar el sistema operativo del dispositivo o instalar software de fuentes no
oficiales puede dañar el dispositivo y provocar corrupción de datos o pérdida de información. Tales acciones infringirán su acuerdo de licencia de LG y anulará su garantía.
• Algunos contenidos e ilustraciones pueden diferir de su dispositivo, dependiendo
del área, el proveedor de servicios, la versión del software o la versión del SO, y están sujetos a cambios sin previo aviso.
• El software, el audio, los fondos de pantalla, las imágenes y otros medios
proporcionados con el dispositivo tienen una licencia de uso limitado. Si extrae y usa estos materiales para usos comerciales u otros propósitos, es posible que infrinja leyes de copyright. Como usuario, usted es completamente responsable del uso ilegal de los medios.
• Pueden aplicarse cargos adicionales por servicios de datos, como los servicios de
mensajería, carga, descarga, sincronización automática y localización. Para evitar cargos adicionales, seleccione un plan de datos adecuado a sus necesidades. Contacte con su proveedor de servicios para obtener información adicional.
• Esta guía de usuario está escrita en las lenguas principales de cada país. Es
posible que el contenido varíe parcialmente en función de la lengua utilizada.
1
Avisos en las instrucciones
ADVERTENCIA: Situaciones que podrían causar lesiones a usted u otras personas.
PRECAUCIÓN: Situaciones que podrían causar lesiones personales leves o daños
al dispositivo.
NOTA: Avisos o información adicional.
2Acerca de esta guía del usuario
Tabla de contenido
6 Directrices para un uso seguro y eficaz
01
Funciones con diseño personalizado
15 Funciones de cámara 16 Funciones de la galería 20 Asistente de Google 22 Función multitarea
02
Funciones básicas
24 Componentes y accesorios del
producto
25 Descripción general de la unidad 28 Encendido y apagado del
dispositivo
29 Instalación de la tarjeta SIM 32 Inserción de la tarjeta de memoria 33 Extracción de la tarjeta de
memoria
33 Batería 36 Pantalla táctil 39 Pantalla de inicio 48 Bloqueo de pantalla 52 Cifrado de la tarjeta de memoria 53 Realización de capturas de
pantalla
53 No molestar
3
03
04
Aplicaciones útiles
56 Instalación y desinstalación de
aplicaciones
57 Accesos directos de aplicaciones 58 Teléfono 62 Mensajería 63 Cámara 72 Galería 76 Contactos 79 QuickMemo+ 81 Reloj 82 Calculadora 82 Música 84 Grabadora de audio 84 Lanzador De Juegos 84 Smart Doctor 85 LG Mobile Switch 85 Papelera de aplicaciones 86 RemoteCall Service 86 Difusión celular 86 Aplicaciones de Google
Ajustes
90 Ajustes 90 Red e Internet 97 Dispositivos conectados 99 Sonido 100 Pantalla 101 Pantalla de bloqueo y seguridad 103 Privacidad 104 Ubicación 104 Extensiones 105 Bienestar digital y control
parental
106 Aplicaciones y notificaciones 106 Batería 107 Almacenamiento 107 Cuentas 107 Google 108 Sistema 111 Accesibilidad
4Tabla de contenido
05
Apéndice
115 Ajustes de idioma de LG 115 LG Bridge 116 Actualización del software del
teléfono
118 Guía para evitar robos 119 Información del aviso de software
de código abierto
119 Información de regulación
de identificación de regulación,
etiquetado electrónico, etc.)
120 Marcas comerciales 121 DECLARACIÓN DE
CONFORMIDAD
121 Póngase en contacto con la
oficina para comprobar la
conformidad de este producto
122 Más información 126 Preguntas más frecuentes
(número
5Tabla de contenido

Directrices para un uso seguro y eficaz

Lea estas sencillas instrucciones. Su desconocimiento puede ser peligroso o ilegal. En el caso de que se produjera algún fallo, su dispositivo integra una herramienta de software
que recopila el registro de fallos. La herramienta solo recopila los datos específicos del fallo, como la potencia señal, ID de la posición de la celda cuando se interrumpe la llamada y las aplicaciones cargadas. El registro solo se utiliza para determinar la causa del fallo. Estos registros están encriptados y solo un centro de reparaciones de LG autorizado puede acceder a ellas. Deberá enviar su dispositivo a reparar.
Exposición a energía de radiofrecuencia
Información sobre exposición a ondas de radio y SAR (Specific Absorption Rate, Tasa específica de absorción).
El diseño del dispositivo cumple la normativa de seguridad vigente en materia de exposición a las ondas de radio. Esta normativa se basa en directrices científicas que incluyen márgenes de seguridad diseñados para garantizar la seguridad de todo tipo de personas, independientemente de su edad y estado de salud.
• Las directrices de exposición a ondas de radio utilizan una unidad de medición conocida
como Tasa específica de absorción o SAR. Las pruebas de SAR se llevan a cabo utilizando métodos estandarizados con el dispositivo transmitiendo al nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia utilizadas.
• Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de los diferentes modelos de
dispositivos LG, todos han sido diseñados para ajustarse a las directrices relevantes de exposición a ondas de radio.
• El límite de SAR recomendado por la ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection, Comisión internacional de protección contra radiaciones no ionizantes) es de 2 W/kg medido sobre 10 gramos de tejido.
• ElvalormásaltodeSARregistradoparaelusoauditivodeestemodeloes0,464W/kg
(10 g), mientras que el valor más alto correspondiente a su transporte junto al cuerpo es
1,466W/kg(10g).
• Este dispositivo cumple las directrices de exposición a radiofrecuencia cuando se utiliza
enposiciónnormaljuntoaloídoocuandosesitúaaunadistanciadealmenos5mmdel
cuerpo. Si se utiliza una carcasa de transporte, un clip para el cinturón o cualquier otro tipo de soporte para el cuerpo, éstos no pueden contener partes metálicas y deben colocarse
aunadistanciadealmenos5mmdelcuerpo.Parapodertransmitirarchivosdedatoso
mensajes, este dispositivo requiere una conexión adecuada a la red. En algunos casos, la transmisión de archivos de datos o mensajes puede que sufra retrasos hasta que dicha conexión esté disponible. Compruebe que sigue las instrucciones de distancia de separación mencionadas anteriormente hasta que se haya completado la transmisión.
6
Información de la FCC sobre la exposición a campos de RF
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de Estados Unidos adoptó un estándar de seguridad actualizado para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencia (RF), emitida por los transmisores regulados por la FCC, con la emisión de su Informe y orden FCC 96-326. Estas directrices son consistentes con el estándar de seguridad establecido anteriormente por los estándares tanto internacionales como estadounidenses. El diseño de este dispositivo cumple con las directrices de la FCC y dichos estándares internacionales.
Declaración del apartado 15.19
Este dispositivo cumple con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) El presente dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales. (2) Este dispositivo debe recibir cualquier interferencia, incluidas las que puedan causar un
funcionamiento no deseado.
Declaración del apartado 15.21
Los cambios o las modificaciones no aprobados de forma expresa por el fabricante podrían invalidar la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo ha sido probado para utilizarlo con un contacto corporal normal, dejando una
distanciade1cm(0,39pulgadas)entreelcuerpodelusuarioylapartetraseradeldispositivo.
De conformidad con los requisitos de exposición a campos de RF de la FCC, debe mantenerse
unadistanciamínimadeseparaciónde1cm(0,39pulgadas)entreelcuerpodelusuarioyla
parte trasera del dispositivo. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas para llevar el dispositivo colgado ni otros
accesorios similares que contengan componentes metálicos. Es posible que los accesorios para
llevareldispositivocolgadoquenopuedanmantenerunadistanciadeseparaciónde1cm (0,39pulgadas)entreelcuerpodelusuarioylapartetraseradeldispositivo,yquenohayan
sido probados en relación con su uso normal en contacto con el cuerpo, no cumplan con los límites de exposición a campos de RF de la FCC y, por tanto, estos accesorios deben evitarse.
7Directrices para un uso seguro y eficaz
Declaración del apartado 15.105
El equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de clase B, de conformidad con el apartado 15 de la FCC. Dichos límites se han establecido para ofrecer una protección razonable ante interferencias perjudiciales en instalaciones domésticas. El equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones, es posible que provoque interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que dichas interferencias no puedan producirse en una instalación determinada. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales o perturbaciones en la recepción de televisión, lo que puede determinarse apagando y volviendo a encender el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las interferencias tomando una o más de las siguientes medidas:
• Cambie la orientación o la posición de la antena receptora.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente que pertenezca a un circuito distinto al del
receptor.
• Consulte con un distribuidor o técnico experto en radio/TV para obtener ayuda.
Cuidado y mantenimiento del producto
• Utilice únicamente los accesorios suministrados en la caja, que están autorizados por LG. LG
no ofrece ninguna garantía por daños o fallos causados por accesorios de terceros.
• Algunos contenidos e ilustraciones pueden variar respecto a su dispositivo sin previo aviso.
• No desmonte esta unidad. Si es necesario repararla, llévela a un servicio técnico cualificado.
• Manténgala alejada de aparatos eléctricos como televisores, radios y ordenadores personales.
• Mantenga el dispositivo alejado del fuego o de fuentes de calor (por ejemplo, estufas, hornos
de microondas, cocinas, calentadores, radiadores o velas).
• No la deje caer.
• No exponga esta unidad a vibraciones mecánicas o golpes.
• Apague el dispositivo en cualquier zona en la que así lo exijan las regulaciones especiales. Por
ejemplo, no lo utilice en hospitales, ya que podrían verse afectados equipos médicos sensibles.
• No coja el dispositivo con las manos mojadas mientras se está cargando. Podría sufrir una
descarga eléctrica y dañar gravemente el dispositivo.
• No cargue el teléfono cerca de material inflamable ya que podría calentarse y provocar un
incendio.
• Utilice un paño seco para limpiar el exterior de la unidad (no utilice disolventes como benceno,
diluyentes o alcohol).
• No cargue el dispositivo sobre superficies acolchadas.
• El dispositivo se debe cargar en una zona con la ventilación adecuada.
• No exponga esta unidad a humo o polvo excesivo.
8Directrices para un uso seguro y eficaz
• No coloque el dispositivo cerca de tarjetas de crédito o billetes de transporte, podría afectar a
la información de las bandas magnéticas.
• No golpee la pantalla con un objeto punzante, ya que puede estropear el dispositivo.
• No exponga el dispositivo a líquidos ni humedad.
• Utilice con cuidado los accesorios (por ejemplo, los auriculares). No toque la antena si no es
necesario.
• No utilice, toque ni intente retirar ni reparar el cristal agrietado si está astillado o presenta
esquirlas. La garantía no cubre los daños en la pantalla causados por el uso incorrecto del dispositivo.
• Este dispositivo es un dispositivo electrónico que genera calor en modo normal de
funcionamiento. Si se ha utilizado de forma prolongada, el contacto directo con la piel sin la ventilación adecuada puede ser molesto o provocar quemaduras. Tenga cuidado cuando manipule el dispositivo, tanto mientras lo utiliza como después.
• Si el dispositivo se moja, desenchúfelo inmediatamente y déjelo secar por completo. No
intente acelerar el proceso de secado con una fuente de calor externa, como un horno, un microondas o un secador de pelo.
• El líquido en un dispositivo mojado cambia el color de la etiqueta del producto del
interior del dispositivo. La garantía no cubre los daños producidos en su dispositivo como consecuencia de la exposición a líquidos.
• Un dispositivo móvil requiere una circulación de aire adecuada para disipar el calor. El
contacto directo con la piel y una circulación inadecuada del flujo de aire hacia el dispositivo puede provocar que el dispositivo se sobrecaliente. El dispositivo debe estar a una distancia
mínimade1cmconrespectoalcuerpodelusuario.
• Evite que el polvo u otras sustancias extrañas accedan al puerto del cable de carga/USB.
Puede provocar calentamientos o incendios.
• Evite exponer el dispositivo a baja presión de aire en altitudes elevadas.
• No exponga el dispositivo a presión de aire extremadamente baja. Si lo hace, puede
provocar la explosión de la batería o fugas de gas o líquido inflamables.
• Asegúrese de que el producto no entre en contacto con líquidos. No utilice ni cargue el
producto si está mojado. Si el producto se moja, el indicador de daño por líquidos cambia de color. Tenga en cuenta que esto invalida la garantía, por lo que no podrá recibir servicios de reparación gratuitos.
9Directrices para un uso seguro y eficaz
Funcionamiento eficaz del dispositivo
Dispositivos electrónicos
Todos los dispositivos pueden recibir interferencias que pueden afectar al rendimiento.
• No utilice su dispositivo cerca de aparatos médicos sin solicitar permiso. Consulte con
su médico para determinar si el dispositivo puede generar interferencias que afecten al funcionamiento de su dispositivo médico.
• Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener cualquier dispositivo a una distancia
mínimade15cmdelmarcapasosparaevitarposiblesinterferencias.
• Este dispositivo puede emitir luces potentes e intermitentes.
• Algunos audífonos pueden verse afectados por los dispositivos.
• También pueden generar pequeñas interferencias en televisores, radios, ordenadores, etc.
• Utiliceeldispositivoatemperaturasentre0ºCy40ºC,siesposible.Exponereldispositivo
a temperaturas extremadamente bajas o altas podría provocar daños, un funcionamiento incorrecto o incluso una explosión.
Seguridad vial
Compruebe las leyes y regulaciones locales sobre el uso de dispositivos durante la conducción.
• No utilice dispositivos móviles mientras conduce.
• Dedique toda su atención a la conducción.
• Salga de la carretera y aparque antes de hacer llamadas o responderlas si las condiciones
de la conducción así lo requieren.
• La energía de radiofrecuencia puede afectar a algunos sistemas electrónicos de su vehículo,
como la radio del coche o el equipo de seguridad.
• Si su vehículo dispone de un airbag, no lo obstruya con equipos inalámbricos portátiles
o fijos. Podrían provocar un fallo del airbag y ocasionarle graves heridas debido a un funcionamiento indebido.
• Si escucha música mientras está en la calle, asegúrese de que el volumen tiene una
intensidad razonable de forma que pueda ser consciente de lo que sucede en su entorno. Esto es importante sobre todo cerca de las vías de tráfico.
10Directrices para un uso seguro y eficaz
Lesiones auditivas
Para evitar las posibles lesiones auditivas, no se exponga a altos niveles de volumen durante largos períodos de tiempo.
Es posible que el oído sufra daños cuando se ve expuesto a sonidos de alto volumen durante largos períodos. Por lo tanto, le recomendamos que no encienda ni apague el teléfono cerca de los oídos. Le recomendamos igualmente que el volumen de la música y de las llamadas se establezca en un nivel razonable.
• Si utiliza auriculares, baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le hablan de
cerca o si la persona sentada a su lado puede escuchar lo que usted está escuchando.
• Un nivel excesivo de sonido y presión en los auriculares puede provocar la pérdida
de audición.
Piezas de cristal
Algunas piezas del dispositivo son de cristal. Este cristal podría romperse si el dispositivo cae sobre una superficie dura o recibe un fuerte impacto. Si el cristal se rompe, no lo toque ni intente retirarlo. Deje de usar el dispositivo hasta que un servicio técnico autorizado sustituya el cristal.
Derribos
No utilice el dispositivo mientras se realizan derribos. Respete las restricciones y siga las normativas.
Entornos potencialmente explosivos
• No utilice el dispositivo en gasolineras.
• No lo utilice cerca de productos químicos o combustibles.
• No transporte ni almacene explosivos, líquidos o gases inflamables en el compartimento de
su vehículo donde tenga el dispositivo o los accesorios.
11Directrices para un uso seguro y eficaz
En aviones
Los dispositivos inalámbricos pueden provocar interferencias en los aviones.
• Apague su dispositivo antes de embarcar en un avión.
• No lo utilice en tierra sin el permiso de la tripulación.
Niños
Deje el dispositivo en un lugar seguro fuera del alcance de niños pequeños. Incluye piezas pequeñas que, si se tragan, pueden causar asfixia.
Llamadas de emergencia
Puede que las llamadas de emergencia no estén disponibles en todas las redes móviles. Por ello, nunca debe depender únicamente de su dispositivo para realizar llamadas de emergencia. Consulte a su proveedor de servicios local.
Información y mantenimiento de la batería
• No es necesario descargar por completo la batería antes de volver a cargarla. A diferencia
de otros sistemas de baterías, no existe ningún efecto de memoria que pueda afectar al rendimiento de la batería.
• Utilice sólo las baterías y cargadores de LG. Los cargadores de LG han sido diseñados para
maximizar la vida de la batería.
• No desmonte ni provoque cortocircuitos en la batería.
• Mantenga limpios los contactos metálicos de la batería.
• Sustituya la batería cuando deje de funcionar correctamente. La batería puede recargarse
centenares de veces antes de que deba sustituirse.
• Recargue la batería si no se ha utilizado durante mucho tiempo para maximizar su
funcionalidad.
• No exponga el cargador de la batería a la luz directa del sol y no lo utilice en entornos muy
húmedos, como en el cuarto de baño.
• No deje el dispositivo en lugares fríos o calientes, ya que podría perjudicar el rendimiento
de la batería.
• Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por una del tipo incorrecto. Deshágase
de las baterías usadas según las instrucciones.
• Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente una vez que el dispositivo haya
terminado de cargarse para evitar un consumo de energía innecesario.
• La duración real de la batería dependerá de la configuración de red, los ajustes del producto,
los patrones de uso, el tipo de batería y las condiciones ambientales.
• Asegúrese de que ningún elemento con bordes afilados, como dientes o uñas de animales,
toca la batería. Podría provocar un incendio.
12Directrices para un uso seguro y eficaz
Protección de la información personal
• Asegúrese de proteger su información personal para evitar fugas de datos o el uso indebido
de información confidencial.
• Realice siempre copias de seguridad de los datos importantes mientras utiliza el dispositivo.
LG no se hace responsable de la pérdida de datos.
• Asegúrese de realizar una copia de seguridad de todos los datos y restablecer el dispositivo
cuando lo deseche, para evitar cualquier uso indebido de información confidencial.
• Lea la pantalla de permisos detenidamente mientras descarga aplicaciones.
• Tenga cuidado al utilizar aplicaciones que tengan acceso a diversas funciones o a su
información personal.
• Compruebe sus cuentas personales regularmente. Si detecta cualquier signo de uso
indebido de su información personal, solicite a su proveedor de servicios que elimine o modifique la información de su cuenta.
• Si pierde o le roban el dispositivo, cambie la contraseña de su cuenta para proteger su
información personal.
• No utilice aplicaciones de fuentes desconocidas.
Aviso de sustitución de la batería
• La batería de iones de litio es un componente peligroso que podría provocar daños.
• El cambio de la batería por parte de un profesional no cualificado puede provocar
daños en el dispositivo.
• No intente sustituir usted la batería. La batería podría sufrir daños que podrían
producir sobrecalentamiento y lesiones. La batería debe cambiarla un profesional cualificado. La batería debe reciclarse por separado de la basura doméstica.
• En caso de que este producto contenga una batería incorporada que los usuarios
finales no puedan retirar fácilmente, LG recomienda que sólo profesionales cualificados retiren la batería, ya sea para su sustitución o para reciclar la batería al final de la vida útil del producto. Para evitar daños en el producto, y por su propia seguridad, el usuario no debe intentar retirar la batería, debe ponerse en contacto con la Línea de Información al Cliente de LG, o con otros servicios técnicos independientes para su asesoramiento.
• La eliminación de la batería implicará desmontar la carcasa del
producto, la desconexión de los cables/contactos eléctricos, y una cuidadosa extracción de la célula de la batería utilizando herramientas especializadas. Si necesita instrucciones de profesionales cualificados sobre cómo retirar la batería de manera segura, por favor visite
http:// www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling.
13Directrices para un uso seguro y eficaz
01

Funciones con diseño personalizado

Funciones de cámara
Retrato
Si aplica el efecto de enfoque de la cámara puede realizar un retrato nítido.
Presione y, a continuación, presione Retrato.
1
Presione para hacer una foto.
2
• Arrastre la barra deslizante a la izquierda o la derecha para ajustar la
intensidad de desenfoque.
• Cuando utilice la cámara trasera, mantenga una distancia aproximada de entre
0,39 m y 1,5 m (entre 1,3 y 5 pies) con respecto al sujeto protagonista de la foto.
• Esta función no está disponible si el entorno es demasiado oscuro.
• Después de aplicar esta función, presione la posición deseada en la pantalla de
vista previa para aplicar de forma automática el valor de exposición y el enfoque cuando utilice la cámara trasera o solo el valor de exposición cuando utilice la cámara frontal.
Funciones con diseño personalizado 15
Flash Jump-Cut
Las fotos que se toman en intervalos regulares se guardan como archivos GIF.
Presione y, a continuación, presione Más Flash Jump-Cut .
1
Presione para hacer una foto.
2
• Se hacen fotos cada 3 segundos y se guardan como un archivo GIF.
• Presione
tomar.
• Mientras se toman las fotos, presione
anteriormente tomadas.
• El flash se activa automáticamente para actuar como temporizador.
• Las fotos tomadas en este momento y el número total de fotos aparecen en la
• Todas las fotos tomadas solo se guardan como archivos GIF.
• No puede cambiar la velocidad del GIF ni el orden de las imágenes.
en la pantalla para seleccionar el número de fotos que desea
para crear archivos GIF con fotos
parte inferior de la pantalla.
Funciones de la galería
Crear un collage
Puede crear un collage a partir del contenido asociado.
Presione y seleccione Realizar collage.
1
Seleccione las imágenes que desee añadir a un collage y presione Siguiente.
2
• Seleccione la disposición deseada en la parte inferior de la pantalla.
Presione Crear.
3
• Es posible utilizar un máximo de 9 imágenes para crear un collage.
Funciones con diseño personalizado 16
Crear una película
Puede crear una nueva película juntando imágenes y vídeos.
Presione la pestaña Foto y, a continuación, presione Cree
1
Películas. También puede presionar presione
Seleccione imágenes o vídeos para su película y presione Siguiente.
2
Edite las imágenes y los vídeos seleccionados y, a continuación, presione
3
Guardar.
Cree Películas.
pestaña Reproducir y, a continuación,
Eliminación de archivos
Puede seleccionar imágenes o vídeos que desee eliminar de su vídeo presionando
en la miniatura.
Funciones con diseño personalizado 17
Añadir archivos
Puede seleccionar las imágenes o los vídeos que desee añadir después de presionar
en la parte inferior de la pantalla. También puede seleccionar las imágenes y los
vídeos que ha añadido anteriormente.
• Presione y mantenga pulsado un archivo y, a continuación, presione otro archivo
para hacer una selección múltiple.
Reorganizar archivos
Para reorganizar las imágenes y los vídeos, mantenga presionado el archivo que desea mover y arrástrelo a la ubicación deseada.
Añadir efectos de archivo
Presione para añadir un tema o música de fondo y cambiar la fuente.
Restablecer ediciones de la película
Puede restablecer las ediciones que se le han hecho a la película (por ejemplo, tiempo de reproducción) presionando
.
Previsualizar un archivo
Compruebe su nuevo vídeo antes de guardarlo presionando . Una vez transcurrido el tiempo de reproducción, el siguiente archivo se reproducirá automáticamente.
• Es posible utilizar un máximo de 50 imágenes y vídeos para crear un vídeo.
• El tiempo de reproducción predeterminado de una imagen es 3 segundos y no
puede cambiarse. Los vídeos se pueden recortar hasta un mínimo de 1 segundo.
• Es posible que esta función no sea compatible con algunos formatos de imagen
o vídeo.
Funciones con diseño personalizado 18
Crear un archivo GIF
Puede crear fácilmente un archivo GIF a partir de fotos o vídeos grabados.
Crear un GIF a partir de vídeos grabados
Mientras está viendo un vídeo, en el momento deseado de inicio, presione .
1
Seleccione la duración del archivo GIF que quiere crear.
2
• El GIF se genera con la duración seleccionada a partir del momento actual.
• En el caso de los vídeos de menos de 5 segundos, se generan
automáticamente imágenes GIF para el tiempo restante.
Crear un GIF a partir de fotos
Cuando esté viendo un álbum, toque Cree GIF.
1
Seleccione las fotos que desee para crear un archivo GIF y, a continuación,
2
presione Siguiente.
• Puede añadir más imágenes y ajustar la velocidad del GIF, la relación de
pantalla y el orden de archivo.
• Solo puede usar esta función con fines creativos. Si infringe los derechos de
terceros, tales como los derechos de autor o realiza declaraciones ofensivas o difamatorias mediante el uso de esta función, puede verse sujeto a responsabilidades y/o sanciones civiles, penales o administrativas de conformidad con la legislación aplicable. No debe copiar, reproducir, distribuir ni hacer uso ilícito, en modo alguno, de ningún material protegido por derechos de autor sin el permiso del propietario legítimo o titular del derecho de autor. En la medida en que lo permita la legislación aplicable, LG Electronics niega todas las garantías explícitas e implícitas, así como las responsabilidades asociadas a ellas.
• Es posible utilizar un máximo de 100 imágenes para crear un archivo GIF.
Funciones con diseño personalizado 19
Asistente de Google
Descripción general del Asistente de Google
Su dispositivo tiene la función Asistente de Google integrada. Encuentre respuestas y haga cosas desde cualquier lugar.
• Para usar esta función, conéctese primero a la red.
Iniciar el Asistente de Google
Pulse la tecla del Asistente de Google en el lateral izquierdo del dispositivo.
1
O Deslice el dedo en diagonal desde una esquina inferior de la pantalla.
Pulse CONFIGURACIÓN INICIAL.
2
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
3
• El dispositivo guarda los datos de voz para su reconocimiento.
Seleccione si desea activar o desactivar la función de reconocimiento de voz.
4
• Si esta función está activada, puede ejecutar el Asistente de Google al decir
“OK Google” en la pantalla de inicio.
Presione Finalizar.
5
Acceso por voz
En la pantalla de inicio, diga “Ok Google” u “Hola Google”.
1
Cuando aparezca la pantalla del Asistente de Google, diga un comando o realice
2
una pregunta.
Funciones con diseño personalizado 20
Acceso desde la pantalla de inicio
Pulse la tecla del Asistente de Google en el lateral izquierdo del dispositivo.
1
O Deslice el dedo en diagonal desde una esquina inferior de la pantalla.
Diga un comando o haga una pregunta cuando vea en la parte inferior de
2
la pantalla.
• En un entorno en el que la conexión Wi-Fi o de datos móviles sea débil, puede
que la función del Asistente de Google se vea limitada y el nivel de precisión de reconocimiento del discurso sea más bajo.
• Si el discurso no es claro, el micrófono está cubierto, algún reproductor
multimedia está funcionando o hay mucho ruido alrededor, el nivel de precisión de reconocimiento del discurso puede ser más bajo. Si usa el producto mediante comandos de voz, hable con buena pronunciación en un entorno más o menos silencioso para que el nivel de precisión de reconocimiento del discurso sea más elevado.
Funciones con diseño personalizado 21
Función multitarea
Varias ventanas
Presione en la barra de navegación.
1
• Aparecerán las aplicaciones usadas recientemente.
Si toca el icono de la aplicación, aparecerán los menús Información de la
aplic
ación, Varias ventanas, Ventana emergente y Anclar aplicación.
Presione el icono de la aplicación en la esquina superior izquierda de la pantalla
2
de la aplicación que desea mostrar en varias ventanas y pulse Varias ventanas.
• La aplicación seleccionada aparecerá en la mitad superior de la pantalla.
Deslice las aplicaciones utilizadas recientemente hacia la derecha o la izquierda
3
y pulse una aplicación para mostrarla en la parte inferior de la pantalla.
• La aplicación seleccionada aparecerá en la mitad inferior de la pantalla.
• La función Varias ventanas no es compatible con algunas aplicaciones LG ni con las
aplicaciones descargadas de Play Store.
Funciones con diseño personalizado 22
02

Funciones básicas

Componentes y accesorios del producto
Los siguientes elementos están incluidos con su dispositivo.
• Dispositivo
• Auricular estéreo
• Cable USB
• Los elementos descritos arriba pueden ser opcionales.
• Los elementos suministrados con el dispositivo, así como los accesorios
disponibles, pueden variar dependiendo del área y el proveedor de servicios.
• Utilice siempre accesorios LG Electronics originales. El uso de accesorios de otros
fabricantes puede afectar al rendimiento en llamadas del dispositivo o provocar un mal funcionamiento. Es posible que el servicio de reparación de LG no cubra esto.
• Algunas piezas del dispositivo son de vidrio templado. Si el dispositivo cae sobre
una superficie dura o es objeto de un gran impacto, el vidrio templado puede dañarse. En caso de que esto suceda, deje de utilizar el dispositivo inmediatamente y póngase en contacto con un centro de servicio al cliente de LG.
• Si falta alguno de estos elementos básicos, contacte con el distribuidor al que
adquirió el dispositivo.
• Para adquirir elementos adicionales, contacte con un Centro de atención al cliente
de LG.
• Algunos elementos suministrados en la caja del producto están sujetos a cambio
sin previo aviso.
• El aspecto y las especificaciones del dispositivo están sujetos a cambio sin previo
aviso con fines de mejora del producto.
• Las especificaciones del dispositivo pueden variar dependiendo del área o el
proveedor de servicios.
• Cargador
• Guía de inicio rápido
• Pasador de expulsión
Funciones básicas 24
Descripción general de la unidad
Auricular
Puerto para cargador/cable USB
Micrófono
Lente de la cámara frontal
Teclas de volumen (+/-)
Tecla del Asistente de Google
Bandeja de tarjetas Nano-SIM
Bandeja de tarjetas de
memoria/Nano-SIM
Conector de auricular estéreo
Lente de la cámara trasera
Sensor de proximidad/ luz ambiente
Tecla de encendido/bloqueo
Pantalla táctil
Flash
Área de NFC
Altavoz
Micrófono
Funciones básicas 25
NO intente retirar la tapa trasera usted mismo.
Si lo hace podría dañar gravemente la batería y el dispositivo, lo que podría causar sobrecalentamientos, incendios y lesiones físicas. La tapa trasera y la batería del dispositivo no debe retirarlas ni cambiarlas una persona que no sea un profesional cualificado.
• Sensor de proximidad/luz ambiente
- Sensor de proximidad: Durante una llamada, el sensor de proximidad apaga la pantalla y desactiva las funciones táctiles cuando el dispositivo se aproxima al cuerpo del usuario. Vuelve a encender la pantalla y activa las funciones táctiles cuando el dispositivo se aleja del cuerpo una distancia concreta.
- Sensor de luz ambiente: el sensor de luz ambiente analiza la intensidad de la luz ambiente cuando el modo Control de brillo automático está activado.
• Teclas de volumen
- Ajustan el volumen de los tonos de timbre, las llamadas o las notificaciones.
- Mientras use la cámara, pulse suavemente una tecla de volumen para hacer una foto. Para hacer series continuas de fotos, toque de manera continua la tecla de volumen.
- Pulse la tecla de bajar el volumen (-) dos veces para iniciar la aplicación Cámara cuando la pantalla esté bloqueada o apagada. Pulse la tecla de subir el volumen (+) dos veces para iniciar la aplicación QuickMemo+.
• Tecla de encendido/bloqueo
- Pulse brevemente esta tecla cuando desee encender o apagar la pantalla.
- Mantenga pulsada esta tecla cuando desee seleccionar una opción de control de encendido.
• Tecla del Asistente de Google
- Su dispositivo tiene incorporado el Asistente de Google. Obtenga respuestas y haga cosas esté donde esté. Para empezar, presione el botón del Asistente de Google en el lado del teléfono.
- Active el Asistente de Google. Consulte
Asistente de Google
para obtener
más información.
Funciones básicas 26
• Es posible que el acceso a algunas funciones esté restringido, dependiendo de las
Correcto Incorrecto
especificaciones del dispositivo.
• En la parte posterior del dispositivo hay una antena NFC incorporada. Tenga
cuidado al manipular el dispositivo para evitar dañar o cubrir la antena NFC.
• No coloque objetos pesados sobre el dispositivo ni se siente sobre él. De lo
contrario, podría dañar la pantalla táctil.
• Las películas o accesorios protectores de pantallas podrían afectar negativamente
al sensor de proximidad.
• Si el dispositivo se moja o se utiliza en un entorno húmedo, es posible que la
pantalla táctil o los botones no funcionen correctamente.
Sujete el dispositivo correctamente como se muestra a continuación. Si cubre el orificio del micrófono con la mano, el dedo o una funda protectora mientras utiliza el dispositivo, puede que su voz no suene clara durante una llamada.
Micrófono
Micrófono
No cubra el micrófono.
No cubra el micrófono.
Funciones básicas 27
Encendido y apagado del dispositivo
Encendido del dispositivo
Cuando el dispositivo esté apagado, mantenga pulsada la tecla de encendido/ bloqueo.
• Cuando el dispositivo se enciende por primera vez, se lleva a cabo la configuración
inicial. Es posible que el tiempo que tarda el teléfono móvil en encenderse por primera vez sea más largo de lo normal.
Apagado del dispositivo
Mantenga pulsada la tecla de encendido/bloqueo y seleccione Apagar.
Reinicio del dispositivo
Cuando el dispositivo no funcione correctamente o no responda, reinícielo siguiendo las instrucciones que se indican a continuación.
Mantenga pulsadas la tecla de encendido/bloqueo y la tecla de bajar el volumen
1
a la vez hasta que el dispositivo se apague. Cuando el dispositivo se reinicie, suelte la tecla.
2
Opciones de control de encendido
Presione de manera continua la tecla de encendido/bloqueo y seleccione una opción.
• Apagar: Apague el dispositivo.
• Apagar y reiniciar: Reinicie el dispositivo.
Funciones básicas 28
Instalación de la tarjeta SIM
Inserte la tarjeta SIM (módulo de identificación de abonado) proporcionada por su proveedor de servicio para comenzar a utilizar su dispositivo.
• Tenga cuidado con el pasador de expulsión, ya que tiene un borde afilado.
Inserte el alfiler de expulsión en el orificio de la bandeja de tarjetas.
1
Tire de la bandeja de tarjetas usando el alfiler.
2
Funciones básicas 29
Loading...
+ 367 hidden pages