Gracias por elegir este producto LG. Lea atentamente esta guía del usuario antes
de utilizar el dispositivo por primera vez para garantizar un uso seguro y adecuado.
• Siempre utilice accesorios originales LG. Los elementos proporcionados
están diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean
compatibles con otros dispositivos.
• Las descripciones se basan en los ajustes predeterminados del dispositivo.
• Las aplicaciones predeterminadas del dispositivo están sujetas a actualizaciones,
y el soporte para estas aplicaciones puede retirarse sin previo aviso. Si
tiene preguntas acerca de una aplicación proporcionada con el dispositivo,
comuníquese con un Centro de Atención de LG. Para aplicaciones instaladas por
el usuario, comuníquese con el proveedor de servicios correspondiente.
• Modificar el sistema operativo del dispositivo o instalar software de fuentes no
oficiales puede dañar el dispositivo y provocar pérdidas o degradación de datos.
Dichas acciones constituyen un incumplimiento de su acuerdo de licencia con LG
y anulan su garantía.
• Algunos contenidos y algunas ilustraciones pueden diferir según la región,
el país, el proveedor de servicios, la versión del software o del SO (Sistema
Operativo), y están sujetos a cambios sin previo aviso.
• El software, los audios, los fondos de pantalla, las imágenes y demás medios
proporcionados con su dispositivo tienen licencia para uso limitado. Si extrae y
utiliza estos materiales para fines comerciales u otros fines, es posible que esté
infringiendo las leyes de derecho de autor. Como usuario, es completamente
responsable por el uso ilegal de los medios.
• Pueden generarse cargos adicionales por servicios de datos, como servicios
de mensajes, cargas, descargas, sincronización automática y ubicación. Para
anular los cargos adicionales, seleccione un plan de datos que se ajuste a sus
necesidades. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más
información.
• Esta guía del usuario está disponible en el idioma oficial de cada país. Según el
idioma que se utilice, el contenido puede variar parcialmente.
1
Avisos instructivos
ADVERTENCIA: Situaciones que pueden causar lesiones al usuario o a terceros.
PRECAUCIÓN: Situaciones que pueden causar daños o lesiones menores al
NOTA: Avisos o información adicional.
dispositivo.
2Acerca de esta guía del usuario
Tabla de contenido
6Indicaciones de seguridad y uso eficiente
11Instrucciones de seguridad
01
Funciones de diseño
personalizado
19Funciones de la cámara
22Calidad del sonido y características
de los efectos
22Asistente de Google
24Reconocimiento de huellas digitales
27Función de multitarea
02
Funciones básicas
29Accesorios y componentes del
producto
30Descripción general del dispositivo
33Cómo encender o apagar el
dispositivo
34Cómo insertar la tarjeta SIM
37Cómo insertar la tarjeta de memoria
38Cómo retirar la tarjeta de memoria
38 Batería
40Pantalla táctil
44Pantalla de inicio
52Bloqueo de pantalla
56Encriptación de la tarjeta de
memoria
57Cómo hacer capturas de pantalla
58Cómo escribir textos
62Compartir contenido
3
03
04
Aplicaciones útiles
64Cómo instalar y desinstalar
aplicaciones
65Aplicaciones desinstaladas
66Acceso directo de las aplicaciones
67 Teléfono
71 Mensajes
72 Cámara
82 Galería
87 Contactos
89 QuickMemo+
91 Reloj
93 Música
94 Calculadora
94 ThinQ
94Game Launcher
95Grabadora de audio
95Radio FM
96Centro de actualización
96Smart Doctor
96LG Mobile Switch
96Aplicaciones desinstaladas
97 SmartWorld
97RemoteCall Service
98Mensaje de información (Cell
Broadcast)
98Aplicaciones de Google
Ajustes
102 Ajustes
102 Red e internet
108 Dispositivos conectados
110 Sonido
111 Notificaciones
112 Pantalla
113 Fondo de pantalla y Tema
113 Pantalla de bloqueo y seguridad
114 Privacidad
115 Ubicación
116 Extensiones
117 Aplicaciones
118 Batería
118 Almacenamiento
119 Cuentas
119 Bienestar digital y controles
parentales
119 Google
120 Sistema
123 Accesibilidad
4Tabla de contenido
05
Apéndice
127 Configuración de idioma
127 LG Bridge
128 Actualización de software del
133 Marcas comerciales
134 Más información
136 Preguntas frecuentes
5Tabla de contenido
Indicaciones de seguridad y uso eficiente
Información importante acerca del dispositivo
• Las aplicaciones y los servicios del dispositivo están sujetos a cambios o cancelación sin
previo aviso, según la situación del proveedor y la versión del software.
• Cuando se enciende el dispositivo por primera vez, se lleva a cabo la configuración inicial.
Ese proceso puede durar más tiempo de lo habitual.
Lea antes de usar
• Para adquirir elementos opcionales, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente LG
para obtener información acerca de distribuidores disponibles.
• El aspecto y las especificaciones del dispositivo están sujetos a cambio sin previo aviso.
• No utilice los productos LG para otros fines distintos a aquellos para los cuales fueron
creados originalmente. Utilizar aplicaciones o software no certificados podría dañar el
dispositivo y esto no está cubierto por la garantía.
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante sobre el uso y funcionamiento de
este teléfono. Lea toda la información con detenimiento para lograr un desempeño óptimo y
para evitar cualquier daño o uso incorrecto del teléfono. Cualquier cambio o modificación no
expresamente aprobado en esta guía del usuario podría anular la garantía de este equipo.
Antes de comenzar
Indicaciones de seguridad
• Para reducir la posibilidad de sufrir descargas eléctricas, no exponga el producto a
áreas de mucha humedad, como el baño o el área de la piscina.
• Mantenga el teléfono lejos del calor.
• Nunca almacene el teléfono en un entorno donde pueda quedar expuesto a temperaturas
bajo 0 °C o sobre 40 °C, como en exteriores durante tormentas de nieve o dentro del
auto en días calurosos. La exposición al frío o calor excesivos causará mal funcionamiento,
daños y posiblemente fallas permanentes. Sea cuidadoso al usar su teléfono cerca de otros
dispositivos electrónicos.
• Las emisiones de radiofrecuencia de los teléfonos móviles pueden afectar los equipos
electrónicos cercanos que no estén adecuadamente blindados. Debe consultar con los
fabricantes de cualquier dispositivo médico personal, como sería el caso de marcapasos o
audífonos para determinar si son susceptibles de recibir interferencia del teléfono móvil.
6
• Apague el teléfono cuando esté en instalaciones médicas o gasolineras.
• Nunca coloque el teléfono en un microondas, ya que esto haría estallar la batería.
Importante
• Antes de usar el teléfono, lea la INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LA ASOCIACIÓN DE LA
INDUSTRIA DE LAS TELECOMUNICACIONES (TIA, por sus siglas en inglés).
Información de seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser ilegal o peligroso.
Esta guía del usuario ofrece información detallada adicional.
• No use nunca una batería no aprobada que pueda dañar el teléfono o la batería, o incluso
causar que estalle.
• Nunca coloque el teléfono dentro de un horno de microondas porque la batería estallará.
• No deseche la batería cerca del fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
• Asegúrese de que la batería no entre en contacto con elementos punzantes, como los
dientes o las garras de un animal. Esto podría causar un incendio.
• Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
• Tenga cuidado para que los niños no traguen partes del teléfono, como los conectores de
goma (como un auricular, las partes que se conectan al teléfono, etc.). Esto podría causar
asfixia o ahogo.
• Desconecte el conector y el cargador del tomacorriente cuando el teléfono indique que
la batería está completamente cargada, porque puede provocar descargas eléctricas o
incendios.
• Cuando se encuentre en el auto, no deje el teléfono ni instale un manos libres cerca de
una bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está mal instalado, puede resultar gravemente
lesionado al activarse la bolsa de aire.
• No use el teléfono móvil mientras conduce.
• No use el teléfono en áreas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo: En aviones).
• No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en
sitios con elevada humedad, como, por ejemplo, en el baño.
• No use sustancias químicas fuertes (como alcohol, benceno, solventes, etc.) o detergentes
para limpiar el teléfono. Esto podría causar un incendio.
• No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las
tarjetas de circuitos internas del teléfono.
• No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas.
• No dañe el cable de alimentación doblándolo, retorciéndolo, estirándolo o calentándolo. No
use el conector si está suelto, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
7Indicaciones de seguridad y uso eficiente
• No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Esto puede
provocar descargas eléctricas o dañar gravemente el teléfono.
• No desarme el teléfono.
• No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un
cortocircuito, descarga eléctrica o incendio.
• Solo use las baterías y los cargadores provistos por LG. Esta garantía no se aplica a los
productos proporcionados por otros proveedores.
• Solo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y sus accesorios.
• La instalación o servicios no autorizados pueden ocasionar accidentes y, en consecuencia,
invalidar la garantía.
• No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las
llamadas.
• Las llamadas de emergencia solo pueden hacerse dentro de un área de servicio. Para hacer
una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el
teléfono esté encendido.
• Use con precaución los accesorios como los auriculares o audífonos, asegurando que los
cables están conectados correctamente y que no toquen la antena innecesariamente.
Información de la FCC sobre la exposición a las
radiofrecuencias
• Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con
su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada
para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten
los transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos son coherentes con la norma de
seguridad establecida previamente por las normas tanto de los EE. UU. como internacionales.
El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y las normas internacionales.
8Indicaciones de seguridad y uso eficiente
Efectos en el cuerpo
Este dispositivo fue probado para el funcionamiento típico de uso en el cuerpo, manteniendo
una distancia de 1 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del
teléfono. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de los estándares de la FCC, debe
mantenerse una distancia mínima de 1 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la
parte posterior del teléfono.
No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares que tengan componentes
metálicos.
Es posible que los accesorios que se usen cerca del cuerpo, sin mantener una distancia de 1 cm
(0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, y que no hayan
sido probados para el funcionamiento típico de uso en el cuerpo, no cumplan con los límites de
exposición a RF de la FCC y, por lo tanto, deben evitarse.
Antena externa montada sobre el vehículo
(opcional, en caso de estar disponible)
Debe mantener una distancia mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la
antena externa montada sobre el vehículo para cumplir con los requisitos de exposición a RF
de la FCC.
Para obtener más información sobre la exposición a RF, visite el sitio web de la FCC en
www.fcc.gov.
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la
FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de los reglamentos de la FCC.
El funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones:
(1) Este dispositivo y sus accesorios no pueden causar interferencia dañina.
(2) Este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida
la que provoque un funcionamiento no deseado.
Precauciones para la batería
• No la desarme.
• No le provoque un cortocircuito.
• No la exponga a altas temperaturas, sobre 60 °C (140 °F).
• No la incinere.
9Indicaciones de seguridad y uso eficiente
Desecho de la batería
• Deseche la batería correctamente o llévela a su proveedor de servicios autorizado para que
sea reciclada.
• No deseche la batería cerca del fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
Precauciones para el adaptador (cargador)
• El uso del cargador de batería incorrecto podría dañar su teléfono y anular la garantía.
• El adaptador o cargador de baterías está diseñado solo para el uso en interiores.
• No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en
sitios con elevada humedad, como, por ejemplo, en el baño.
Precauciones con la batería
• No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni ralle la batería.
• No modifique ni vuelva a armar la batería, no intente introducirle objetos extraños, no la
sumerja ni exponga al agua u otros líquidos, no la exponga al fuego, explosión u otro peligro.
• Solo use la batería para el sistema especificado.
• Solo use la batería con un sistema de carga que haya sido certificado con el sistema en
función de este estándar. El uso de una batería o un cargador no calificado puede presentar
peligro de incendio, explosión, derrame u otro riesgo.
• No le provoque un cortocircuito a la batería ni permita que objetos metálicos conductores
entren en contacto con las terminales de la batería.
• Solo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el sistema según este
estándar, IEEE-Std-1725. El uso de una batería no calificada puede presentar peligro de
incendio, explosión, derrame u otro riesgo.
• Deseche de inmediato las baterías usadas conforme las regulaciones locales.
• Si los niños usan la batería, se les debe supervisar.
• Evite dejar caer el teléfono. Si el teléfono se cae, en especial en una superficie rígida, y el
usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el teléfono a un Centro de Servicio
Autorizado de LG para revisión.
• El uso inadecuado de la batería puede resultar en un incendio, una explosión u otro peligro.
• El manual del usuario de los dispositivos host que utilizan un puerto USB como fuente
de carga debe incluir una declaración en la que se mencione que el teléfono solo debe
conectarse a productos que tienen el logotipo USB-IF o que completaron el programa de
conformidad USB-IF.
• Una vez que el dispositivo esté totalmente cargado, desenchufe siempre el cargador del
tomacorriente para que el cargador no consuma energía de manera innecesaria.
10Indicaciones de seguridad y uso eficiente
Evite daños en el oído
• Los daños en los oídos pueden ocurrir debido a la constante exposición a sonidos
demasiado fuertes. Por lo tanto, recomendamos que no encienda o apague el teléfono
cerca del oído. También recomendamos que la música y el nivel de volumen sean razonables.
• Si escucha música, asegúrese de que el nivel de volumen sea adecuado, de modo que esté
consciente de lo que ocurre a su alrededor. Esto es particularmente importante cuando
intenta cruzar una calle.
Instrucciones de seguridad
Información de seguridad de TIA
Se incluye información de seguridad completa de la Asociación de la Industria de las
Telecomunicaciones (TIA, por sus siglas en inglés), acerca de los teléfonos inalámbricos.
Para obtener la certificación de la TIA, es obligatorio incluir en el manual del usuario el texto
referente a marcapasos, audífonos y otros dispositivos médicos. Se recomienda el uso del
lenguaje restante de la TIA cuando resulte pertinente.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
El teléfono inalámbrico manual portátil es un transmisor y receptor de radio de baja energía.
Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los EE. UU. adoptó
lineamientos de exposición a RF con niveles de seguridad para teléfonos inalámbricos de mano.
Esos lineamientos se corresponden con la norma de seguridad establecida previamente por los
organismos de normas tanto de los EE. UU. como internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
Informe NCRP 86 (1986)
ICNIRP (1996)
Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura científica
pertinente. Por ejemplo, más de 120 científicos, ingenieros y médicos de universidades,
instituciones de salud gubernamentales y la industria analizaron el corpus de investigación
disponible para desarrollar el estándar ANSI (C95.1).
* Instituto de Estándares Nacionales de los EE. UU., Consejo Nacional para las Mediciones y la
Protección contra la Radiación, Comisión Internacional de Protección contra la Radiación no
Ionizante.
El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y las normas internacionales).
11Instrucciones de seguridad
Sugerencias para obtener un funcionamiento más
eficiente
Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia:
• No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El contacto con la
antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel
de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
Al conducir
Compruebe las leyes y los reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas
donde maneja. Obedezca siempre estos reglamentos. Además, si usa el teléfono mientras
maneja, asegúrese de lo siguiente:
• Preste toda su atención al manejo; manejar con seguridad es su primera responsabilidad.
• Use la operación de manos libres, si la tiene.
• Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las condiciones de
manejo así lo demandan.
Dispositivos electrónicos
La mayoría de los equipos electrónicos modernos están blindados contra las señales de RF.
Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF
de su teléfono inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes del sector de la salud recomienda mantener al menos quince
(15) centímetros, o seis (6) pulgadas de distancia entre el teléfono inalámbrico portátil y el
marcapasos, para evitar posibles interferencias entre ambos.
Estos consejos son coherentes con las investigaciones independientes y las recomendaciones
basadas en la investigación en tecnología inalámbrica.
Las personas con marcapasos deben:
• Mantener SIEMPRE el teléfono al menos a quince centímetros (seis pulgadas) del
marcapasos cuando el teléfono esté encendido.
• No deben llevar el teléfono en un bolsillo de la camisa.
• Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de interferencia.
• Si tiene cualquier motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia, apague el
teléfono inmediatamente.
12Instrucciones de seguridad
Audífonos
Es posible que algunos teléfonos inalámbricos digitales interfieran con algunos audífonos. En
caso de tal interferencia, recomendamos que se comunique con el proveedor de servicios.
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho dispositivo
para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa. Su médico puede
ayudarlo a obtener esta información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando se encuentre en instalaciones de atención médica siempre que haya
letreros que lo soliciten. Los hospitales o las instalaciones de atención médica pueden emplear
equipos que podrían ser sensibles a la energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de
manera inadecuada en los vehículos automotores.
Compruebe con el fabricante o con su representante respecto de su vehículo.
También debe consultar al fabricante si existe algún equipo que se le haya agregado a su
vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier instalación donde haya letreros que lo soliciten.
Aviones
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso de teléfonos durante el vuelo.
Apague el teléfono antes de abordar un avión.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia con operaciones de cargas explosivas, apague el teléfono cuando
esté en un “área de explosiones” o en áreas con letreros que indiquen: “Apague las radios de dos
vías”. Obedezca todos los letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente explosiva y
obedezca todos los letreros e instrucciones.
En esos lugares, las chispas podrían ocasionar una explosión o un incendio y, como
consecuencia, lesiones o incluso la muerte.
13Instrucciones de seguridad
Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente
marcadas, pero no siempre. Entre las áreas potencialmente peligrosas están las siguientes:
Áreas de abastecimiento de combustible (como las gasolineras), áreas bajo cubierta en
embarcaciones, instalaciones para transferencia o almacenamiento de productos químicos,
vehículos que usan gas de petróleo licuado (como propano o butano), áreas donde el aire
contiene sustancias o partículas químicas (como granos, polvo o polvillos metálicos) y cualquier
otra área donde normalmente se le indicaría que apague el motor del vehículo.
Para vehículos equipados con bolsas de aire
Las bolsas de aire se inflan con gran fuerza. No coloque objetos en el área que está sobre
la bolsa de aire o donde se activa, incluidos los equipos inalámbricos, ya sean instalados o
portátiles.
Pueden producirse lesiones graves si el equipo inalámbrico está mal instalado en el auto cuando
se infla la bolsa de aire.
Información de seguridad
Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y adecuada, y para
evitar daños.
Además, después de leer la guía del usuario, manténgala siempre en un lugar accesible.
Seguridad del cargador, del adaptador y de la
batería
• El cargador y el adaptador están diseñados solo para ser usados en interiores.
• Deseche la batería correctamente o llévela a un Centro de Servicio Autorizado de LG para
que sea reciclada.
• La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse.
• Use solo cargadores aprobados por LG y fabricados específicamente para el modelo del
teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería.
• No la desarme ni le provoque un cortocircuito.
• Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede
recargarse varios cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada.
• Cargue la batería después de períodos prolongados sin usarla para maximizar su vida útil.
• La vida útil de la batería dependerá de los patrones de uso y las condiciones
medioambientales.
• El uso intensivo de la luz de fondo, del navegador y de la conectividad de datos móviles
afectan la vida útil de la batería y los tiempos de conversación y espera.
• La función de autoprotección interrumpe el funcionamiento del teléfono cuando se
encuentra en un estado anormal. En este caso, apague el teléfono y vuelva a encenderlo.
14Instrucciones de seguridad
Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio
• No coloque el teléfono en un lugar expuesto al exceso de polvo, y mantenga la distancia
mínima necesaria entre el cable de alimentación y las fuentes de calor.
• Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono y limpie el conector de
alimentación siempre que esté sucio.
• Al usar el conector de alimentación, asegúrese de que esté conectado firmemente. De lo
contrario, puede sobrecalentarse y provocar un incendio.
• Si se coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija del conector
de alimentación), los artículos metálicos (como las monedas, clips o bolígrafos) pueden
provocarle un cortocircuito. Siempre cubra el receptáculo cuando no se esté usando.
Aviso general
• Usar una batería dañada o introducirla en la boca puede causar graves lesiones.
• No coloque el teléfono en la proximidad de elementos con componentes magnéticos,
como tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos de metro. El
magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la cinta magnética.
• Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de
la llamada, debido al calor generado durante el uso.
• Cuando el teléfono no se use durante mucho tiempo, almacénelo en un lugar seguro con el
cable de alimentación desconectado.
• Usar el teléfono cerca de un equipo receptor (como un televisor o radio) puede provocar
interferencia.
• La fuente de alimentación contiene elementos que pueden ser dañinos para la salud, si los
componentes se manipulan directamente. Si esto ocurre, recomendamos lavarse las manos
inmediatamente.
• No pinte el teléfono.
• Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar al utilizarlo de manera incorrecta,
al reparar el hardware o al actualizar el software. Realice una copia de respaldo de los
números de teléfono importantes (también podrían borrarse los tonos, mensajes de texto o
de voz, imágenes y videos). El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados
por la pérdida de datos.
• Cuando esté en lugares públicos, puede establecer el tono en vibración para no molestar a
otras personas.
• No encienda ni apague el teléfono cerca del oído.
• Las reparaciones cubiertas por la garantía, según lo considere LG, pueden incluir piezas
de repuesto o paneles que sean nuevos o reacondicionados, siempre que cuenten con la
misma funcionalidad que las piezas que se reemplazarán.
• Evite exponer el dispositivo a baja presión de aire a gran altitud.
15Instrucciones de seguridad
• No exponga el dispositivo a presión de aire extremadamente baja. De lo contrario, puede
causar la explosión de la batería o la fuga de líquido o gas inflamable.
• Asegúrese de que el producto no entre en contacto con líquidos. No utilice ni cargue el
producto si está mojado. Una vez que se moja el producto, el indicador de daño por líquido
cambia de color. Tenga en cuenta que esto impedirá que reciba un servicio de reparación
gratuito según lo estipulado en la garantía.
Precauciones al utilizar la tarjeta SIM
• No inserte la tarjeta SIM en el dispositivo con la etiqueta o el sello adheridos. Esto podría
ocasionar daños.
• No extraiga la tarjeta SIM mientras utilice el dispositivo. Esto podría dañar la tarjeta SIM o
el sistema.
• Tenga especial cuidado y asegúrese de que la tarjeta SIM no esté rayada, doblada o dañada
por un imán. Esto puede eliminar archivos guardados en la tarjeta SIM u ocasionar un
funcionamiento inadecuado.
Precauciones al utilizar la tarjeta de memoria
• Asegúrese de que la orientación sea la correcta al insertar la tarjeta de memoria. Insertar la
tarjeta en la orientación incorrecta puede dañarla.
Temperatura ambiente
• Utilice el dispositivo a temperaturas entre los 0 ºC y los 40 ºC si es posible. La exposición
de su dispositivo a temperaturas extremadamente altas o bajas puede dar como resultado
daños, mal funcionamiento o incluso explosiones.
Aviso de cambio de batería
• Por su seguridad, no extraiga la batería incorporada en el producto. Si necesita
sustituir la batería, lleve el dispositivo al Centro de Servicio Autorizado de LG
Electronics más cercano para obtener asistencia.
• La batería de ion-litio es un componente peligroso que puede causar lesiones.
• El cambio de batería realizado por profesionales no calificados puede causar daños
en su dispositivo.
16Instrucciones de seguridad
Protección de la información personal
• Asegúrese de proteger su información personal a fin de evitar la pérdida de datos o el uso
indebido de información confidencial.
• Siempre realice una copia de respaldo de las informaciones importantes cuando utiliza el
dispositivo. LG no se hace responsable por la pérdida de datos.
• Asegúrese de realizar una copia de respaldo de todos los datos y restaure el dispositivo
cuando se deshaga de este para evitar el uso indebido de la información confidencial.
• Lea la pantalla de permiso con atención al descargar aplicaciones.
• Tenga cuidado al usar aplicaciones que tienen acceso a funciones múltiples o a su
información personal.
• Verifique sus cuentas personales de forma periódica. Si encuentra algún indicio de uso
indebido de su información personal, solicite al proveedor de servicio que borre o cambie la
información de su cuenta.
• Si pierde su dispositivo o se lo roban, cambie la contraseña de la cuenta para proteger su
información personal.
• No utilice aplicaciones de fuentes desconocidas.
17Instrucciones de seguridad
01
Funciones
de diseño
personalizado
Funciones de la cámara
Cámara trasera
Cámara gran angular
Puede tomar fotografías o grabar videos con un rango más amplio que el campo
visual existente mediante el uso del lente gran angular en la cámara trasera.
Toque , y, luego, toque / para alternar entre la cámara estándar y la
gran angular.
Cambie el ángulo
de la cámara.
• Consulte
• Puede cambiar entre el lente de la cámara estándar y el lente gran angular solo en
Funciones de diseño personalizado19
Cómo comenzar a usar la cámara
la cámara trasera.
para ver más detalles.
Retrato
Puede tomar un retrato en el que el objetivo salga nítido y definido en el ambiente
al aplicar el efecto de desenfoque.
Toque , y luego toque Retrato.
1
Toque para tomar una fotografía.
2
• Para ajustar la intensidad del desenfoque, arrastre la barra hacia la dirección
que prefiera: más o menos desenfoque.
• Cuando tome una foto, manténgase a una distancia de entre 40 y 150 cm del
sujeto.
• Esta función no está disponible si los alrededores están demasiado oscuros.
Funciones de diseño personalizado20
Cámara IA (AI CAM)
Puede tomar fotos o grabar videos de una manera eficaz, ya que la cámara
reconoce el objetivo al tomar una foto o grabar un video.
Toque , y luego toque Cámara IA (AI CAM).
1
Cuando el objetivo sea reconocido, será aplicado el mejor efecto para la escena.
2
• Para aplicar otros efectos, toque el ícono de la escena.
• De forma automática, la cámara reconoce un total de 8 categorías como
personas, mascotas, alimentos, amanecer, paisajes, vistas de una ciudad,
flores y automático.
AmanecerFlor
• El resultado del reconocimiento de escenas puede diferir dependiendo de la
iluminación o la ubicación del objetivo mientras se toman las fotos. Las palabras
clave que identifican las categorías no aparecen sobre las fotos y videos como tal.
• Esta función está disponible únicamente cuando las cámaras frontal y trasera
están en el modo Cámara IA (AI CAM).
Funciones de diseño personalizado21
Calidad del sonido y características de
los efectos
DTS:X 3D Surround
Puede reproducir una canción o un video con un sonido tridimensional, inmersivo y
vivo. Para usar esta función, conecte los auriculares, un altavoz u otro dispositivo de
audio externo a su dispositivo.
Toque AjustesSonidoCalidad de sonido y efectosDTS:X 3D Surround y, luego, toque para activar esta función.
Asistente de Google
Visión general del Asistente de Google
Su dispositivo trae incorporada la función Asistente de Google. Busque respuestas
y realice tareas, vaya donde vaya.
• Para utilizar esta función, primero conéctese a la red e inicie sesión en su cuenta
de Google.
Cómo ejecutar el Asistente de Google
Toque y mantenga presionado en la Pantalla de inicio para abrir el Asistente
1
de Google o presione la tecla Asistente de Google del lado izquierdo del
dispositivo.
Toque COMENZAR.
2
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla y diga “Ok Google” o “Hola
3
Google”.
• El dispositivo guarda los datos de su voz para lograr un reconocimiento.
Toque Guardar.
4
Funciones de diseño personalizado22
Acceso por voz
Cuando la pantalla de inicio esté apagada o bloqueada, diga “Ok Google” u
1
“Hola Google”.
Cuando aparezca la pantalla del Asistente de Google, diga un comando o realice
2
una pregunta.
• Esta función puede no estar disponible dependiendo de la región, del país, de la
operadora o de la versión del software.
Acceso desde la pantalla de inicio
Toque sin soltar en la pantalla de inicio.
1
Diga un comando o una pregunta cuando vea en la parte inferior de la
2
pantalla.
• En un entorno en el que la señal inalámbrica Wi-Fi o de datos móviles sea débil,
puede que la función del Asistente de Google se vea limitada y el nivel de precisión
de reconocimiento de voz sea bajo.
• Si no habla de modo claro, si el micrófono está cubierto, si algún reproductor
multimedia está funcionando o si hay mucho ruido alrededor, el nivel de precisión de
reconocimiento de voz puede ser bajo. Si usa el dispositivo mediante comandos de
voz, hable con buena pronunciación en un entorno más o menos silencioso para que el
nivel de precisión de reconocimiento de voz sea elevado.
Funciones de diseño personalizado23
Reconocimiento de huellas digitales
Descripción general del reconocimiento de huellas
digitales
Para poder utilizar la función de reconocimiento de huella digital, primero debe
registrar su huella digital en su dispositivo.
Puede utilizar la función de reconocimiento de huella digital en los siguientes casos:
• Para desbloquear la pantalla.
• Para ver el contenido bloqueado en QuickMemo+.
• Para registrarse en una aplicación o identificarse con su huella digital para
confirmar una compra.
• El dispositivo puede utilizar su huella digital para identificar al usuario. El sensor
de huellas digitales puede reconocer huellas digitales muy similares de diferentes
usuarios como si fueran la misma huella digital.
• Si el dispositivo no puede detectar su huella digital o si olvidó el valor especificado
para el registro, visite el Centro de Atención al Cliente de LG más cercano con su
dispositivo y su tarjeta de identificación.
Precauciones para el reconocimiento de huellas digitales
La precisión del reconocimiento de huella digital puede disminuir por diferentes
razones. Para maximizar la precisión del reconocimiento, antes de utilizar el
dispositivo, verifique los siguientes aspectos:
• El dispositivo tiene un sensor de huella digital. Asegúrese de que el sensor de
huella digital no se dañe con objetos metálicos, como monedas o llaves.
• Cuando hay agua, polvo o alguna sustancia extraña en el sensor de huella digital
o en su dedo, es posible que el registro o el reconocimiento de huella digital no
funcione. Limpie y séquese el dedo antes de hacer que el dispositivo reconozca
su huella.
• Es posible que su huella digital no se reconozca adecuadamente si la superficie
de su dedo tiene una cicatriz o no está lisa porque está mojada.
• Si dobla el dedo o si usa solo la punta de este, es posible que el dispositivo
no reconozca su huella digital. Asegúrese de que su dedo cubra la superficie
completa del sensor de huella digital.
Funciones de diseño personalizado24
• Escanee solo un dedo para cada registro. Escanear más de un dedo puede
afectar el reconocimiento y el registro de la huella.
• El dispositivo puede generar electricidad estática si el aire alrededor está seco.
Si el aire alrededor está seco, evite escanear su huella digital; o bien, toque un
objeto metálico, por ejemplo, una moneda o una llave, antes de escanear su
huella digital para eliminar la electricidad estática.
Cómo registrar huellas digitales
Puede registrar y guardar su huella digital en el dispositivo para utilizar la
identificación de huellas digitales.
Toque AjustesPantalla de bloqueo y seguridadHuellas digitales.
1
• Para poder utilizar esta función debe establecer un bloqueo de pantalla.
• Si el bloqueo de pantalla no está activado, configure un bloqueo de pantalla
siguiendo las instrucciones en la pantalla. Consulte
de pantalla
para ver más detalles.
Localice el sensor de huella digital en la parte de atrás del dispositivo y coloque
2
suavemente el dedo sobre el sensor para registrar la huella digital.
• Toque suavemente el sensor de huella digital para que el sensor pueda reconocer
su huella digital.
• Asegúrese de que su huella digital cubra la superficie completa del sensor de
huella digital.
Cómo establecer un bloqueo
Funciones de diseño personalizado25
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
3
• Repita el escaneado de la huella digital moviendo su dedo poco a poco hasta
que se registre la huella.
Una vez que haga el registro de huellas digitales, toque Aceptar, o bien, toque
4
Agregar más para registrar otra huella digital.
Si solo registra una huella digital y el dedo correspondiente no se encuentra
5
en buenas condiciones, el reconocimiento de la huella digital posiblemente no
funcione bien. Como medida preventiva, a fin de evitar este tipo de situaciones,
registre varias huellas digitales.
Cómo administrar huellas digitales
Puede editar o eliminar huellas digitales registradas.
Toque AjustesPantalla de bloqueo y seguridadHuellas digitales.
1
Desbloquee el dispositivo según el método de bloqueo especificado.
2
Desde la lista de huellas digitales, toque una huella para cambiarle el nombre.
3
Para eliminarla, toque .
Cómo desbloquear la pantalla con una huella digital
Puede desbloquear la pantalla o ver el contenido bloqueado usando su huella
digital. Active la función que desee:
Toque AjustesPantalla de bloqueo y seguridadHuellas digitales.
1
Desbloquee el dispositivo según el método de bloqueo especificado.
2
En la pantalla de configuración de huellas digitales, active la función que desee:
3
• Desbloqueo de pantalla: Desbloquee la pantalla con su huella digital.
• Bloqueo de contenido: Active esta opción para mostrar el contenido
bloqueado en QuickMemo+ mediante el reconocimiento de la huella digital
registrada.
Funciones de diseño personalizado26
Función de multitarea
Ventanas Múltiples
Toque en la barra de navegación.
1
• Aparecen las aplicaciones que utilizó recientemente.
• Al tocar el ícono de una de las aplicaciones utilizadas recientemente, podrán
aparecer las siguientes opciones: Información, Ventanas Múltiples, Ventana emergente y Fijar aplicación.
Toque el ícono de la aplicación en la esquina superior izquierda de la pantalla
2
de la aplicación que desea visualizar en Ventanas Múltiples, y toque Ventanas
Múltiples.
• La aplicación seleccionada aparecerá en la parte superior de la pantalla.
Después de haber seleccionado la aplicación que se mostrará en la parte
3
superior de la pantalla, deslice las aplicaciones usadas recientemente hacia la
izquierda o hacia la derecha y toque la que desea utilizar en la parte inferior de
la pantalla.
• La aplicación seleccionada aparecerá en la mitad inferior de la pantalla.
• La función Ventanas Múltiples no es compatible con algunas aplicaciones de LG ni
con aplicaciones que se descargan desde Play Store.
Funciones de diseño personalizado27
02
Funciones básicas
Accesorios y componentes del
producto
En la caja se incluyen los siguientes elementos:
• Dispositivo
• Auricular estéreo
• Cable USB
• Funda de silicona
• Los elementos descritos anteriormente pueden ser opcionales.
• Los elementos suministrados junto con el dispositivo y cualquier accesorio
disponible pueden variar en función de la región, del país o del proveedor de
servicios.
• Siempre utilice accesorios originales LG Electronics. Usar accesorios de otros
fabricantes puede afectar el rendimiento de las llamadas del dispositivo u
ocasionar fallas en el funcionamiento. Es posible que esto no tenga cobertura del
servicio de reparaciones de LG.
• Algunas partes del dispositivo están hechas de vidrio templado. Si el dispositivo
se cae en una superficie rígida o sufre un golpe fuerte, es posible que el vidrio
templado se dañe. Si esto sucede, deje de usar el dispositivo de inmediato y
comuníquese con el Centro de Atención al Cliente de LG.
• Si falta alguno de estos elementos básicos, comuníquese con el distribuidor donde
compró el dispositivo.
• Para adquirir elementos adicionales, comuníquese con un Centro de Atención al
Cliente de LG.
• Algunos de los elementos que se encuentran en la caja del producto están sujetos
a cambios sin previo aviso.
• La imagen y las especificaciones de su dispositivo están sujetas a cambios sin
previo aviso.
• Las especificaciones del dispositivo pueden variar según la región, el país o el
proveedor de servicios.
• Remueva la película protectora del sensor de huellas digitales antes de usar la
función de reconocimiento de huellas digitales.
• Cargador
• Guía de inicio rápido
• Pin extractor
Funciones básicas29
Loading...
+ 113 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.