Gracias por elegir este producto LG. Lea atentamente esta guía del usuario antes
de utilizar el dispositivo por primera vez para garantizar un uso seguro y adecuado.
• Siempre utilice accesorios originales LG. Los elementos proporcionados
están diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean
compatibles con otros dispositivos.
• Este dispositivo no es adecuado para personas que tengan una discapacidad
visual dado que tiene teclado táctil.
• Las descripciones se basan en los ajustes predeterminados del dispositivo.
• Las aplicaciones predeterminadas del dispositivo están sujetas a actualizaciones,
y el soporte para estas aplicaciones puede retirarse sin previo aviso. Si
tiene preguntas acerca de una aplicación proporcionada con el dispositivo,
comuníquese con un Centro de Atención de LG. Para aplicaciones instaladas por
el usuario, comuníquese con el proveedor de servicios correspondiente.
• Modificar el sistema operativo del dispositivo o instalar software de fuentes no
oficiales puede dañar el dispositivo y provocar pérdidas o degradación de datos.
Dichas acciones constituyen un incumplimiento de su acuerdo de licencia con LG
y anulan su garantía.
• Algunos contenidos y algunas ilustraciones pueden diferir según el área, el
proveedor de servicios, la versión del software o del SO (Sistema Operativo), y
están sujetos a cambios sin previo aviso.
• El software, los audios, los fondos de pantalla, las imágenes y demás medios
proporcionados con su dispositivo tienen licencia para uso limitado. Si extrae y
utiliza estos materiales para fines comerciales u otros fines, es posible que esté
infringiendo las leyes de derecho de autor. Como usuario, es completamente
responsable por el uso ilegal de los medios.
• Pueden generarse cargos adicionales por servicios de datos, como servicios
de mensajes, cargas, descargas, sincronización automática y ubicación. Para
anular los cargos adicionales, seleccione un plan de datos que se ajuste a sus
necesidades. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más
información.
• Esta guía del usuario está disponible en el idioma oficial de cada país. Según el
idioma que se utilice, el contenido puede variar parcialmente.
1
Avisos instructivos
ADVERTENCIA: Situaciones que pueden causar lesiones al usuario o a terceros.
PRECAUCIÓN: Situaciones que pueden causar daños o lesiones menores al
NOTA: Avisos o información adicional.
dispositivo.
2Acerca de esta guía del usuario
Tabla de contenido
5Indicaciones de seguridad y uso eficiente
12Instrucciones de seguridad
01
Funciones de diseño
personalizado
20Funciones de la cámara
26Funciones de la galería
33Calidad del sonido y características
de los efectos
34Floating Bar
37Funciones de la grabación de audio
39Reconocimiento de huellas digitales
42Reconocimiento facial
46Reconocimiento de voz
49Función de multitarea
51Pantalla Always-on
52Quick Help
52Notas sobre la propiedad de
resistencia al agua
02
Funciones básicas
56Accesorios y componentes del
producto
57Descripción general del dispositivo
60Cómo encender o apagar el
dispositivo
61Cómo instalar la tarjeta SIM y la
tarjeta de memoria
63Cómo retirar la tarjeta de memoria
63 Batería
66Pantalla táctil
69Pantalla de inicio
79Bloqueo de pantalla
84Encriptación de la tarjeta de
memoria
85Cómo hacer capturas de pantalla
86Cómo escribir textos
92Compartir contenido
94No molestar
3
03
04
Aplicaciones útiles
96Cómo instalar y desinstalar
aplicaciones
97Aplicaciones desinstaladas
98Acceso directo de las aplicaciones
99 Teléfono
104 Mensajes
105 Cámara
121 Galería
125 Contactos
128 QuickMemo+
129 Reloj
131 Calendario
132 Música
133 Calculadora
133 LG Health
135 E-mail
136 Admin. de Archivos
136 Smart Doctor
137 LG Mobile Switch
137 Descargas
138 SmartWorld
139 RemoteCall Service
139 Mensaje de información
140 Aplicaciones de Google
Ajustes
143 Ajustes
143 Red
154 Sonido
156 Pantalla
158 General
05
Apéndice
170 Configuración de idioma de LG
170 LG Bridge
171 Actualización de software del
175 Marcas comerciales
176 Declaración de seguridad láser
177 Más información
179 Preguntas frecuentes
4Tabla de contenido
Indicaciones de seguridad y uso eficiente
Información importante acerca del dispositivo
• Las aplicaciones y los servicios del dispositivo están sujetos a cambios o cancelación sin
previo aviso, según la situación del proveedor y la versión del software.
• Cuando se enciende el dispositivo por primera vez, se lleva a cabo la configuración inicial.
Ese proceso puede durar más tiempo de lo habitual.
Lea antes de usar
• Para adquirir elementos opcionales, comuníquese con el Centro de información del cliente
de LG para obtener información acerca de distribuidores disponibles.
• El aspecto y las especificaciones del dispositivo están sujetos a cambio sin previo aviso.
• No utilice los productos LG para otros fines distintos a aquellos para los cuales fueron
creados originalmente. Utilizar aplicaciones o software no certificados podrían dañar el
dispositivo y esto no está cubierto por la garantía.
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante sobre el uso y funcionamiento de
este teléfono. Lea toda la información con detenimiento para lograr un desempeño óptimo y
para evitar cualquier daño o uso incorrecto del teléfono. Cualquier cambio o modificación no
expresamente aprobados en esta guía del usuario podría anular la garantía de este equipo.
Antes de comenzar
Indicaciones de seguridad
• Para reducir la posibilidad de sufrir descargas eléctricas, no exponga el producto a
áreas de mucha humedad, como el baño o una piscina.
• Mantenga el teléfono lejos del calor.
• Nunca almacene el teléfono en un entorno donde pueda quedar expuesto a temperaturas
bajo 0 °C o sobre 35 °C como en exteriores durante tormentas de nieve o dentro del
auto en días calurosos. La exposición al frío o calor excesivos causará mal funcionamiento,
daños y posiblemente fallas permanentes. Sea cuidadoso al usar su teléfono cerca de otros
dispositivos electrónicos.
• Las emisiones de radiofrecuencia de los teléfonos móviles pueden afectar los equipos
electrónicos cercanos que no estén adecuadamente blindados. Debe consultar con los
fabricantes de cualquier dispositivo médico personal, como sería el caso de marcapasos o
audífonos para determinar si son susceptibles de recibir interferencia del teléfono móvil.
5
• Apague el teléfono cuando esté en instalaciones médicas o gasolineras.
• Nunca coloque el teléfono en un microondas, ya que esto haría estallar la batería.
Importante
• Antes de usar el teléfono, lea la INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LA ASOCIACIÓN DE LA
INDUSTRIA DE LAS TELECOMUNICACIONES (TIA, por sus siglas en inglés).
Información de seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser ilegal o peligroso.
Esta guía del usuario ofrece información detallada adicional.
• No use nunca una batería no aprobada que pueda dañar el teléfono o la batería, o incluso
causar que estalle.
• Nunca coloque el teléfono dentro de un horno microondas porque la batería estallará.
• No deseche la batería cerca del fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
• Asegúrese de que la batería no entre en contacto con elementos punzantes, como los
dientes o las garras de un animal. Podría causar un incendio.
• Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
• Tenga cuidado para que los niños no traguen partes del teléfono, como los conectores de
goma (como un auricular, las partes que se conectan al teléfono, etc.). Esto podría causar
asfixia o ahogo.
• Desconecte el conector y el cargador del tomacorriente cuando el teléfono indique que
la batería está completamente cargada, porque puede provocar descargas eléctricas o
incendios.
• Cuando se encuentre en el auto, no deje el teléfono ni instale un manos libres cerca de
una bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está mal instalado, puede resultar gravemente
lesionado al activarse la bolsa de aire.
• No use el teléfono móvil mientras conduce.
• No use el teléfono en áreas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo: En aviones).
• No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en
sitios con elevada humedad, como, por ejemplo, el baño.
• No use sustancias químicas fuertes (como alcohol, benceno, solventes, etc.) o detergentes
para limpiar el teléfono. Podría causar un incendio.
• No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las
tarjetas de circuitos internas del teléfono.
• No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas.
• No dañe el cable de alimentación doblándolo, retorciéndolo, tirándolo o calentándolo. No
use el conector si está suelto, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
6Indicaciones de seguridad y uso eficiente
• No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Esto puede
provocar descargas eléctricas o dañar gravemente el teléfono.
• No desarme el teléfono.
• No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un
cortocircuito, descarga eléctrica o incendio.
• Solo use las baterías y los cargadores provistos por LG. Esta garantía no se aplica a los
productos proporcionados por otros proveedores.
• Solo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y sus accesorios.
• La instalación o servicios no autorizados pueden ocasionar accidentes y en consecuencia
invalidar la garantía.
• No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las
llamadas.
• Las llamadas de emergencia solo pueden hacerse dentro de un área de servicio. Para hacer
una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el
teléfono esté encendido.
• Use con precaución los accesorios como los auriculares o audífonos, asegurando que los
cables están conectados correctamente y que no toquen la antena innecesariamente.
Información de la FCC sobre la exposición a las
radiofrecuencias
• Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con
su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada
para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten
los transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos son coherentes con la norma de
seguridad establecida previamente por los organismos de normalización internacionales y de
Estados Unidos.
Los valores SAR máximos son:
• Cabeza: 0,56 W/kg
• Cuerpo (Cuerpo-puesto/Punto de acceso): 1,30 W/kg
(Las mediciones del cuerpo varían en función de los modelos de teléfonos y dependen tanto de
los accesorios disponibles como de los requisitos de la FCC).
El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y las normas internacionales.
7Indicaciones de seguridad y uso eficiente
Efectos en el cuerpo
Este dispositivo fue probado para operaciones típicas de uso en el cuerpo, con la parte posterior
del teléfono a 1 cm (0,39 pulgadas) del cuerpo del usuario. Para cumplir con los requisitos de
exposición a la RF de la FCC, debe mantenerse una distancia mínima de 1 cm (0,39 pulgadas)
entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono.
Cualquier clips para cinturón, fundas y otros accesorios que contengan componentes metálicos
no pueden ser utilizados. Los accesorios usados sobre el cuerpo que no pueden mantener una
distancia de 1 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, y
que no han sido probados para operaciones típicas de uso en el cuerpo tal vez no cumplan con
los límites de exposición a RF de la FCC y deben evitarse.
Antena externa montada sobre el vehículo
(opcional, en caso de estar disponible)
Debe mantener una distancia mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la
antena externa montada sobre el vehículo para cumplir con los requisitos de exposición a RF
de la FCC.
Para obtener más información sobre la exposición a RF, visite el sitio web de la FCC en
www.fcc.gov
Precauciones para la batería
• No la desarme.
• No le provoque un cortocircuito.
• No la exponga a altas temperaturas, sobre 60 °C (140 °F).
• No la incinere.
Desecho de la batería
• Deseche la batería correctamente o llévela a su proveedor de servicios autorizado para que
sea reciclada.
• No deseche la batería cerca del fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
Precauciones para el adaptador (cargador)
• El uso del cargador de batería incorrecto podría dañar su teléfono y anular la garantía.
• El adaptador o cargador de baterías está diseñado solo para el uso en interiores.
• No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en
sitios con elevada humedad, como, por ejemplo, el baño.
8Indicaciones de seguridad y uso eficiente
Precauciones para el dispositivo
• No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni raye el dispositivo.
• No modifique ni vuleva a manufacturar el dispositivo. No introduzca objetos extraños
dentro del dispositivo o la batería y no exponga el dispositivo al fuego, explosión u otro
peligro.
• Solo use el dispositivo con un sistema de carga de LG que haya sido calificado con el
dispositivo, de conformidad con los requisitos de certificación de la TIA para el cumplimiento
de los sistemas de baterías del estándar IEEE1725. El uso de un cargador no autorizado
puede provocar riesgo de incendio, explosión, una fuga u otra situación de peligro.
• Evite dejar caer el dispositivo. Si el dispositivo se cae, en especial en una superficie rígida, y el
usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el dispositivo a un Centro de Servicio
para revisión.
• El dispositivo completo debe ser reciclado en conformidad con las normas de reciclaje de
batería de iones de litio debido a la batería interna. Para deshacerse correctamente, llame al
(800)822-8837 o visite
• Siempre desenchufe el cargador del tomacorriente después de que el dispositivo esté
totalmente cargado para que el cargador no consuma energía de manera innecesaria.
www.call2recycle.org
.
Evite daños en el oído
• Los daños en los oídos pueden ocurrir debido a la constante exposición a sonidos
demasiado fuertes. Por lo tanto, recomendamos que no encienda o apague el teléfono
cerca del oído. También recomendamos que la música y el nivel de volumen sean razonables.
• Si escucha música, asegúrese de que el nivel de volumen sea adecuado, de modo que esté
consciente de lo que ocurre a su alrededor. Esto es particularmente importante cuando
intenta cruzar una calle.
Enunciado de la sección 15.19
Este dispositivo cumple con la sección 15 de la normativa de la FCC. El funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la que causa un
funcionamiento indeseable.
Enunciado de la sección 15.21
Todo cambio o modificación no aprobado expresamente por el fabricante podría anular la
autoridad del usuario de operar el equipo.
9Indicaciones de seguridad y uso eficiente
Enunciado de la sección 15.105
Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los límites para un
dispositivo digital clase B, conforme el artículo 15 de las reglas de la FCC. Estos límites han
sido diseñados para brindar una protección razonable contra la interferencia dañina en una
instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia
y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencia dañina
para las comunicaciones radiales. No obstante, no se puede garantizar que la interferencia
no se presentará durante una instalación en particular. Si este equipo ocasiona interferencia
dañina en la recepción de televisión (lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el
equipo), se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o más de
las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo en una toma de un circuito diferente de aquél al que está conectado el
receptor.
• Consultar con el distribuidor o un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
Reglas para la compatibilidad con aparatos para
la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos
inalámbricos
El 10 de julio de 2003, el Informe y orden de la minuta WT 01-309 de la Comisión Federal
de Comunicaciones (FCC) de los EE. UU. modificó la excepción a los teléfonos inalámbricos
en los términos de la Ley de compatibilidad con aparatos para la sordera de 1988 (Ley
HAC) para exigir que los teléfonos inalámbricos digitales sean compatibles con los aparatos
para la sordera. El objetivo de la Ley HAC es asegurar un acceso razonable a los servicios de
telecomunicaciones por parte de las personas con discapacidades auditivas.
Aunque algunos teléfonos inalámbricos se usan cerca de algunos dispositivos para la audición
(aparatos para la sordera e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un ruido de
zumbido, murmullo o chirrido. Algunos dispositivos auditivos son más inmunes a este ruido
de interferencia que otros, y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que
generan.
La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de clasificación para
los teléfonos inalámbricos, para ayudar a los usuarios de dispositivos auditivos a encontrar
teléfonos que puedan ser compatibles con sus dispositivos. No se han clasificado todos los
teléfonos. Los teléfonos clasificados tienen la clasificación en su caja o llevan una etiqueta
situada en la caja.
Las clasificaciones no son garantías. Los resultados variarán en función del dispositivo auditivo
del usuario y su pérdida de audición. Si su dispositivo auditivo resultara ser vulnerable a la
interferencia, es posible que no pueda usar satisfactoriamente un teléfono clasificado. Probar
el teléfono con su dispositivo auditivo es la mejor forma de evaluarlo para sus necesidades
10Indicaciones de seguridad y uso eficiente
personales.
Clasificaciones M: Los teléfonos con clasificación M3 o M4 cumplen los requisitos de la FCC y
probablemente generen menos interferencia para los dispositivos auditivos que los teléfonos
sin clasificación. M4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones.
Clasificación T: Los teléfonos con clasificación T3 o T4 (T4 es una clasificación más alta)
cumplen los requisitos de la FCC y es probable que generen menos interferencia en dispositivos
auditivos equipados con sistema telecoil (o modo T) que aquellos teléfonos que no cuentan con
esta clasificación. Tenga en cuenta que no todos los dispositivos auditivos vienen equipados con
sistema telecoil.
Los dispositivos auditivos también pueden estar clasificados. El fabricante de su dispositivo
auditivo o su profesional de la salud auditiva puede ayudarle a encontrar esta clasificación. Las
clasificaciones más altas indican que el dispositivo auditivo es relativamente inmune al ruido de
interferencia. Los valores de la clasificación del dispositivo auditivo y el teléfono inalámbrico se
suman. Una suma de 5 se considera aceptable para el uso normal. Una suma de 6 se considera
como la de mejor uso.
En el ejemplo antes señalado, si un dispositivo auditivo cumple con la clasificación de nivel M2
y el teléfono inalámbrico cumple la clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores es igual
a M5. Esto debería proporcionar al usuario del dispositivo auditivo un “uso normal” al usar su
dispositivo auditivo con ese teléfono inalámbrico en particular. “Uso normal” en este contexto
se define como una calidad de señal que es aceptable para el funcionamiento normal.
La clasificación M tiene por objeto ser sinónimo de la clasificación U. La clasificación T tiene por
objeto ser sinónimo de la clasificación UT. Las clasificaciones M y T son recomendadas por la
Alianza para Soluciones en la Industria de las Telecomunicaciones (ATIS). Las clasificaciones U y
UT se referencian en la Sección 20.19 de las reglas de la FCC. El procedimiento de clasificación
y medición HAC se describe en el estándar C63.19 del Instituto Nacional Estadounidense de
Estándares (ANSI).
Para asegurarse de que se mantenga la clasificación de compatibilidad con dispositivos para
audición, durante las llamadas recomendamos que se deshabilite el Bluetooth® y la WLAN.
Este teléfono ha sido probado y clasificado para uso con audífonos para algunas de las
tecnologías inalámbricas que use. Sin embargo, puede haber nuevas tecnologías inalámbricas
utilizadas en este teléfono que no se han probado aún para uso con audífonos. Es importante
probar diferentes funciones del teléfono a fondo y en diferentes lugares, utilizando el audífono
o implante coclear, para determinar si escucha ruido de interferencia. Consulte su proveedor
de servicios o el fabricante del teléfono para obtener información sobre compatibilidad
con audífonos. Si tiene preguntas sobre las políticas de cambio o devolución, consulte a su
proveedor de servicios o distribuidor de teléfonos.
11Indicaciones de seguridad y uso eficiente
Instrucciones de seguridad
Información de seguridad de TIA
Se incluye información de seguridad completa sobre los teléfonos inalámbricos de TIA
(Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones).
Para obtener la certificación de la TIA, es obligatorio incluir en el manual del usuario el texto
referente a marcapasos, audífonos y otros dispositivos médicos. Se recomienda el uso del
lenguaje restante de la TIA cuando resulte pertinente.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
El teléfono inalámbrico manual portátil es un transmisor y receptor de radio de baja energía.
Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los EE. UU. adoptó
lineamientos de exposición a RF con niveles de seguridad para teléfonos inalámbricos de mano.
Esos lineamientos se corresponden con la norma de seguridad establecida previamente por los
organismos de normas tanto de los EE. UU. como internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
Informe NCRP 86 (1986)
ICNIRP (1996)
Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura científica
pertinente. Por ejemplo, más de 120 científicos, ingenieros y médicos de universidades,
instituciones de salud gubernamentales y la industria analizaron el corpus de investigación
disponible para desarrollar el estándar ANSI (C95.1).
* Instituto de Estándares Nacionales de los EE.UU., Consejo Nacional para las Mediciones y la
Protección contra la Radiación, Comisión Internacional de Protección contra la Radiación no
Ionizante.
El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y las normas internacionales).
Sugerencias para obtener un funcionamiento más
eficiente
Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia:
• No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El contacto con la
antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel
de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
12
Al conducir
Compruebe las leyes y los reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas
donde maneja. Obedezca siempre estos reglamentos. Además, si usa el teléfono mientras
maneja, asegúrese de lo siguiente:
• Preste toda su atención al manejo; manejar con seguridad es su primera responsabilidad.
• Use la operación de manos libres, si la tiene.
• Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las condiciones de
manejo así lo demandan.
Dispositivos electrónicos
La mayoría de los equipos electrónicos modernos están blindados contra las señales de RF.
Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF
de su teléfono inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes del sector de la salud recomienda mantener al menos quince
(15) centímetros, o seis (6) pulgadas de distancia entre el teléfono inalámbrico portátil y el
marcapasos, para evitar posibles interferencias entre ambos.
Estos consejos son coherentes con las investigaciones independientes y las recomendaciones
basadas en la investigación en tecnología inalámbrica.
Las personas con marcapasos deben:
• Mantener SIEMPRE el teléfono al menos a quince centímetros (seis pulgadas) del
marcapasos cuando el teléfono esté encendido.
• No deben llevar el teléfono en un bolsillo de la camisa.
• Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de interferencia.
• Si tiene cualquier motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia, apague el
teléfono inmediatamente.
Audífonos
Es posible que algunos teléfonos inalámbricos digitales interfieran con algunos audífonos. En
caso de tal interferencia, recomendamos que se comunique con el proveedor de servicios.
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho dispositivo
para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa. Su médico puede
ayudarlo a obtener esta información.
13
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando se encuentre en instalaciones de atención médica siempre que haya
letreros que lo soliciten. Los hospitales o las instalaciones de atención médica pueden emplear
equipos que podrían ser sensibles a la energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de
manera inadecuada en los vehículos automotores.
Compruebe con el fabricante o con su representante respecto de su vehículo.
También debe consultar al fabricante si existe algún equipo que se le haya agregado a su
vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier instalación donde haya letreros que lo soliciten.
Aviones
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso de teléfonos en el aire.
Apague el teléfono antes de abordar un avión.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia con operaciones de cargas explosivas, apague el teléfono cuando
esté en un “área de explosiones” o en áreas con letreros que indiquen: “Apague las radios de dos
vías”. Obedezca todos los letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente explosiva y
obedezca todos los letreros e instrucciones.
En esos lugares, las chispas podrían ocasionar una explosión o un incendio y, como
consecuencia, lesiones o incluso la muerte.
Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente
marcadas, pero no siempre. Entre las áreas potencialmente peligrosas están las siguientes:
Áreas de abastecimiento de combustible (como las gasolineras), áreas bajo cubierta en
embarcaciones, instalaciones para transferencia o almacenamiento de productos químicos,
vehículos que usan gas de petróleo licuado (como propano o butano), áreas donde el aire
contiene sustancias o partículas químicas (como granos, polvo o polvillos metálicos) y cualquier
otra área donde normalmente se le indicaría que apague el motor del vehículo.
14
Para vehículos equipados con bolsas de aire
Las bolsas de aire se inflan con gran fuerza. No coloque objetos en el área que está sobre
la bolsa de aire o donde se activa, incluidos los equipos inalámbricos, ya sean instalados o
portátiles.
Pueden producirse lesiones graves si el equipo inalámbrico está mal instalado en el auto cuando
se infla la bolsa de aire.
Información de seguridad
Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y adecuada, y para
evitar daños.
Además, después de leer la guía del usuario, manténgala siempre en un lugar accesible.
Seguridad del cargador, del adaptador y de la
batería
• El cargador y el adaptador están diseñados solo para ser usados en interiores.
• Deseche la batería correctamente o llévela a su proveedor de servicios inalámbricos para
que sea reciclada.
• La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse.
• Use solo cargadores aprobados por LG y fabricados específicamente para el modelo del
teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería.
• No la desarme ni le provoque un cortocircuito.
• Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede
recargarse varios cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada.
• Cargue la batería después de períodos prolongados sin usarla para maximizar su vida útil.
• La vida útil de la batería dependerá de los patrones de uso y las condiciones
medioambientales.
• El uso intensivo de la luz de fondo, el navegador y la conectividad de datos móviles afectan
la vida útil de la batería y los tiempos de conversación y espera.
• La función de autoprotección interrumpe el funcionamiento del teléfono cuando se
encuentra en un estado anormal. En este caso, apague el teléfono y vuelva a encenderlo.
Peligros de explosión, descargas eléctricas e
incendio
• No coloque el teléfono en un lugar expuesto a exceso de polvo, y mantenga la distancia
mínima necesaria entre el cable de alimentación y las fuentes de calor.
• Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono y limpie el conector de
15
alimentación siempre que esté sucio.
• Al usar el conector de alimentación, asegúrese de que esté conectado firmemente. De lo
contrario, puede sobrecalentarse y provocar un incendio.
• Si se coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija del conector
de alimentación), los artículos metálicos (como las monedas, clips o bolígrafos) pueden
provocarle un cortocircuito. Siempre cubra el receptáculo cuando no se esté usando.
Aviso general
• Usar una batería dañada o introducirla en la boca puede causar graves lesiones.
• No coloque el teléfono en la proximidad de elementos con componentes magnéticos,
como tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos de metro. El
magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la cinta magnética.
• Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de
la llamada, debido al calor generado durante el uso.
• Cuando el teléfono no se use durante mucho tiempo, almacénelo en un lugar seguro con el
cable de alimentación desconectado.
• Usar el teléfono cerca de un equipo receptor (como un televisor o radio) puede provocar
interferencia.
• La fuente de alimentación contiene elementos que pueden ser dañinos para la salud, si los
componentes se manipulan directamente. Si esto ocurre, recomendamos lavarse las manos
inmediatamente.
• No pinte el teléfono.
• Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar al utilizarlo de manera incorrecta,
al reparar el hardware o al actualizar el software. Realice una copia de respaldo de los
números de teléfono importantes (también podrían borrarse los tonos, mensajes de texto o
de voz, imágenes y videos). El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados
por la pérdida de datos.
• Cuando esté en lugares públicos, puede establecer el tono en vibración para no molestar a
otras personas.
• No encienda ni apague el teléfono cerca del oído.
• Las reparaciones cubiertas por la garantía, según lo considere LG, pueden incluir piezas
de repuesto o paneles que sean nuevos o reacondicionados, siempre que cuenten con la
misma funcionalidad que las piezas que se reemplazarán.
• Este teléfono móvil cuenta con un modo de ayuda auditiva que, cuando se activa, puede
reducir la interferencia con algunos modelos de ayudas auditivas.
• Una vez que el dispositivo esté totalmente cargado, desenchufe siempre el cargador del
16
tomacorriente para que el cargador no consuma energía de manera innecesaria.
Precauciones al utilizar la tarjeta SIM
• No inserte la tarjeta SIM en el dispositivo con la etiqueta o el sello adheridos. Esto podría
ocasionar daños.
• No extraiga la tarjeta SIM mientras utilice el dispositivo. Esto podría dañar la tarjeta SIM o
el sistema.
• Tenga especial cuidado y asegúrese de que la tarjeta SIM no esté rayada, doblada o dañada
por un imán. Esto puede eliminar archivos guardados en la tarjeta SIM u ocasionar un
funcionamiento inadecuado.
Precauciones al utilizar la tarjeta de memoria
• Asegúrese de que la orientación sea la correcta al insertar la tarjeta de memoria. Insertar en
la orientación incorrecta puede dañar la tarjeta.
Información del adaptador de carga rápida
• Con el producto se incluye un adaptador de carga que admite la carga rápida.
• Es posible que la función de carga rápida no funcione si se utiliza un adaptador de carga
rápida distinto al adaptador original suministrado con el producto.
Temperatura ambiente
• Utilice el dispositivo a temperaturas entre los 0 ºC y los 35 ºC si es posible. La exposición
de su dispositivo a temperaturas extremadamente altas o bajas puede dar como resultado
daños, mal funcionamiento o incluso explosiones.
17Instrucciones de seguridad
Aviso de cambio de batería
• Por su seguridad, no extraiga la batería incorporada en el producto. Si necesita
sustituir la batería, lleve el dispositivo al Centro de Servicio Autorizado más
cercano de LG Electronics para obtener asistencia.
• La batería de ion-litio es un componente peligroso que puede causar lesiones.
• El cambio de batería realizado por profesionales no calificados puede causar daños
en su dispositivo.
Protección de la información personal
• Asegúrese de proteger su información personal a fin de evitar la pérdida de datos o el uso
indebido de información confidencial.
• Siempre realice una copia de respaldo de la información importante cuando utiliza el
dispositivo. LG no se hace responsable por la pérdida de datos.
• Asegúrese de realizar una copia de respaldo de todos los datos y restaure el dispositivo
cuando se deshaga de este para evitar el uso indebido de la información confidencial.
• Lea la pantalla de permiso con atención al descargar aplicaciones.
• Tenga cuidado al usar aplicaciones que tienen acceso a funciones múltiples o a su
información personal.
• Verifique sus cuentas personales de forma periódica. Si encuentra algún indicio de uso
indebido de su información personal, solicite al proveedor de servicio que borre o cambie la
información de su cuenta.
• Si pierde su dispositivo o se lo roban, cambie la contraseña de la cuenta para proteger su
información personal.
• No utilice aplicaciones de fuentes desconocidas.
18Instrucciones de seguridad
01
Funciones
de diseño
personalizado
Funciones de la cámara
Gran angular
Angular estándar
Cámara gran angular
Puede tomar fotografías o grabar videos con un rango más amplio que el campo
visual existente mediante el uso de lente gran angular en la cámara trasera.
Toque
y, luego, / para alternar entre la cámara estándar y la gran
angular.
Cámara trasera
• Consulte
• Puede cambiar entre el lente de la cámara estándar y el lente gran angular solo en
Funciones de diseño personalizado20
Cómo comenzar a usar la cámara
la cámara trasera.
para ver más detalles.
Retrato
Puede tomar un retrato muy bien definido al aplicar el efecto de desenfoque del
lente de la cámara.
Toque , y luego toque Retrato.
1
Toque para tomar una fotografía.
2
• Para ajustar la intensidad del desenfoque, arrastre la barra hacia la dirección
que prefiera: más o menos desenfoque.
• Cuando use la cámara trasera, mantenga una distancia entre 40 cm y 150 cm con
respecto al sujeto protagonista de la foto.
• Esta característica no está disponible si los alrededores están demasiado oscuros.
• Luego de aplicar esta función, toque el objetivo del enfoque en la pantalla de vista
previa para aplicar automáticamente el valor de exposición y el enfoque cuando
usa la cámara trasera. Con la cámara frontal, se ajusta el valor de exposición
únicamente.
Funciones de diseño personalizado21
AI CAM
RetratoPuesta de solFlor
Puede tomar fotos o grabar videos de una manera eficaz, ya que la cámara
reconoce el objeto al tomar una foto o grabar un video.
Toque , luego toque AI CAM.
1
Cuando el objeto sea reconocido, será aplicado el mejor efecto para la escena.
2
• Para aplicar otros efectos, toque el ícono de la escena.
• De forma automática, la cámara reconoce un total de 19 categorías, como,
por ejemplo, personas, mascotas, alimentos, amanecer, atardecer, paisajes,
vistas de una ciudad, flores, bebés, cielo, playa, etc.
• El resultado del reconocimiento de escenas puede diferir dependiendo de la
iluminación o la ubicación del objetivo mientras se toman las fotos. Las palabras
clave no aparecen en las fotos o los videos reales.
• Esta función está disponible únicamente cuando las cámaras frontal y trasera
están en el modo Automático.
Funciones de diseño personalizado22
Cine Video
Puede grabar un video tipo película.
Toque y, luego, toque MODOCine Video .
1
Toque para grabar un video.
2
•
: Permite grabar un video seleccionando la función Point Zoom para
acercar/alejar alrededor de un área específica deseada.
•
: Permite seleccionar un efecto para aplicarlo en la grabación. También
permite ajustar la viñeta y la fuerza para cada Cine Effect. Esta función no se
puede modificar después de comenzada la grabación.
• La función Point Zoom admite una velocidad de zoom hasta tres veces mayor.
• Esta función admite únicamente grabaciones de videos en ángulo estándar.
Funciones de diseño personalizado23
Flash Jump-Cut
Las fotos que se toman en intervalos regulares son guardadas como archivos GIF.
Toque , luego toque MODOFlash Jump-Cut .
1
Toque para tomar una fotografía.
2
• Se hacen fotos cada 3 segundos y se guardan como un archivo GIF.
• Toque
• Mientras se toman las fotos, toque
en la pantalla para seleccionar el número de fotos que desea
tomar.
para crear archivos GIF con fotos
anteriormente tomadas.
• El flash se activa automáticamente para actuar como temporizador.
• Las fotos tomadas en este momento y el número total de fotos aparecen en la
parte inferior de la pantalla.
• Todas las fotos tomadas son guardadas solo como archivos GIF.
• No puede cambiar la velocidad del GIF ni el orden de las imágenes.
Funciones de diseño personalizado24
Graphy
Puede aplicar los valores recomendados para el balance de blancos, ISO y la
velocidad de obturación, como si lo hiciera un experto en fotografía.
Toque y, luego, MODOManual ( ).
1
Toque y luego toque Fotos Graphy para activar la función.
2
Toque y seleccione la escena deseada entre las imágenes recomendadas.
3
Toque para tomar una fotografía.
4
• Esta función está disponible únicamente en el modo de cámara manual.
• Puede agregar más escenas tocando
Play Store. Es posible que se apliquen cargos por el uso de datos según su plan
de precios.
• Toque
y, luego, toque en la opción Graphy para desactivar esta función.
y descargando la aplicación Graphy desde
Estabilización de imagen
Puede usar la función de Estabilización de imagen para minimizar el efecto borroso
que causa el movimiento cuando graba un video.
Toque
y, luego, toque Estabilización de imagen.
• Consulte
• Esta función está disponible únicamente en modos específicos.
Cómo comenzar a usar la cámara
para ver más detalles.
Grabación de video Hi-Fi
Puede grabar un video de alta calidad con sonido Hi-Fi.
y, luego, MODOManual ( ) Hi-Fi.
Toque
• Consulte
• Los videos Hi-Fi solo podrán ser reproducidos en aplicaciones compatibles con
Funciones de diseño personalizado25
Cómo comenzar a usar la cámara
Hi-Fi.
para ver más detalles.
Funciones de la galería
Contenido vinculado
Puede editar o personalizar los contenidos que, de alguna manera, se relacionan en
la galería.
Mientras está viendo la vista previa de una imagen, toque .
1
Al aparecer el ícono relacionado con la fecha o el lugar donde se tomaron las
2
fotos, toque la pantalla.
• Puede ver las fotografías relacionadas de acuerdo con la fecha o el lugar.
Funciones de diseño personalizado26
• Toque para tener acceso a opciones adicionales.
Cómo crear un GIF
Puede crear un archivo GIF desde la Galería.
Mientras ve un álbum, toque Crear GIF.
1
Seleccione las fotos deseadas para crear un archivo GIF y, luego, toque
2
SIGUIENTE.
• Puede agregar más imágenes y ajustar la velocidad del GIF, la relación de
aspecto de la pantalla y el orden de los archivos.
Toque GUARDAR.
3
• Se puede usar un máximo de 100imágenes para crear un archivo GIF.
Funciones de diseño personalizado27
Cómo crear un collage
Puede crear un collage a partir del contenido relacionado.
Mientras ve un álbum, toque Hacer collage.
1
Seleccione las imágenes deseadas para agregar al collage y, luego, toque
2
SIGUIENTE.
• Seleccione la composición deseada desde la parte inferior de la pantalla.
Toque HACER.
3
• Se puede usar un máximo de 9imágenes para crear un collage.
Cómo hacer un video desde el contenido relacionado
Puede recopilar los contenidos relacionados para hacer un videoclip tocando en
el video que muestra la fecha o el lugar.
Seleccione el tema y la música de fondo, ajuste los efectos del subtítulo y ordene o
agregue la fecha y su firma y, luego, toque GUARDAR.
•
: Permite seleccionar el tema del video.
- Para descargar el tema, toque
.
Funciones de diseño personalizado28
• : Permite agregar música de fondo o ajustar el tiempo de reproducción.
- Para seleccionar un archivo para la música de fondo, toque
- Para descargar un archivo para la música de fondo, toque
.
.
- Para ajustar el volumen de la música de fondo y el video original, toque
: Permite seleccionar un tipo de fuente.
•
- Para descargar una fuente, toque
: Permite cambiar el orden de los archivos para reproducirlos como un video.
•
- Para agregar archivos, toque
• Descargue la aplicación VASSET desde Play Store para agregar temas de video,
música de fondo o tipos de fuente.
• Si utiliza datos móviles sin una conexión Wi-Fi, es posible que se apliquen cargos
por el uso de datos.
.
.
.
Funciones de diseño personalizado29
Loading...
+ 156 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.