USER GUIDE
LM-F100EMW
Copyright ©2020 LG Electronics Inc. All rights reserved. |
|
MFL71768607 (1.0) |
www.lg.com |
<![endif]>LIETUVIŲ EESTI LATVIEŠU SLOVENSKY ČESKY POLSKI
Cieszymy się, że wybrali Państwo produkt firmy LG. W celu zapewnienia bezpieczeństwa i właściwego użytkowania przed przystąpieniem do korzystania z tego urządzenia po raz pierwszy należy uważnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi.
•Należy zawsze używać oryginalnych akcesoriów firmy LG. Elementy dostarczone w zestawie są przeznaczone wyłącznie do tego urządzenia i mogą nie być kompatybilne z innymi urządzeniami.
•Opisy są oparte na ustawieniach domyślnych urządzenia.
•Aplikacje zainstalowane domyślnie na urządzeniu mogą być aktualizowane, a wsparcie dla nich może zostać wycofane bez uprzedniego powiadomienia. W razie jakichkolwiek pytań dotyczących aplikacji udostępnianych wraz z urządzeniem należy się skontaktować z centrum serwisowym firmy LG. W przypadku aplikacji zainstalowanych przez użytkownika należy skontaktować się z odpowiednim operatorem sieci komórkowej.
•Modyfikowanie systemu operacyjnego urządzenia lub instalowanie oprogramowania pochodzącego z nieoficjalnych źródeł może spowodować uszkodzenie urządzenia i doprowadzić do zniszczenia lub utraty danych. Takie działania będą stanowiły naruszenie umowy licencyjnej firmy LG i spowodują unieważnienie gwarancji.
•W zależności od obszaru, operatora sieci, wersji oprogramowania lub wersji systemu operacyjnego niektóre treści oraz ilustracje mogą się różnić od posiadanego urządzenia i mogą one ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia.
•Oprogramowanie, pliki audio, tapety, obrazy oraz inne media dostarczane wraz z urządzeniem są udostępniane na podstawie licencji na ograniczony użytek. Ekstrahowanie i użytkowanie tych materiałów w celach komercyjnych lub innych może stanowić naruszenie praw autorskich. Użytkownik ponosi pełną odpowiedzialność za użytkowanie mediów w sposób niezgodny z prawem.
•Z usługami danych, takimi jak obsługa wiadomości czy usługi wysyłania, pobierania, automatycznej synchronizacji i lokalizacji, mogą wiązać się dodatkowe opłaty. Aby uniknąć dodatkowych opłat, należy wybrać plan usług danych dostosowany do własnych potrzeb. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy skontaktować się z operatorem sieci komórkowej.
1
•Niniejsza instrukcja obsługi została napisana w głównych językach dla każdego kraju. Zależnie od używanego języka treść może się trochę różnić.
Oznaczenia stosowane w instrukcji
OSTRZEŻENIE: sytuacje, które mogłyby doprowadzić do odniesienia obrażeń ciała użytkownika i osób trzecich.
PRZESTROGA: sytuacje, które mogłyby doprowadzić do odniesienia lekkich obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia.
UWAGA: powiadomienia lub dodatkowe informacje.
Instrukcja obsługi — informacje |
2 |
Spis treści
6 |
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowego użytkowania |
||||
01 |
|
02 |
|
||
Funkcje niestandardowe |
Funkcje podstawowe |
||||
17 |
Funkcje obracania |
39 |
Komponenty produktu i akcesoria |
||
27 |
Funkcje aparatu |
40 |
Budowa urządzenia |
||
34 |
Funkcje nagrywania dźwięku |
43 |
Włączanie lub wyłączanie zasilania |
||
36 |
Google Assistant |
44 |
Wkładanie karty SIM |
||
|
|
|
47 |
Wkładanie karty pamięci |
|
|
|
|
48 |
Wyjmowanie karty pamięci |
|
|
|
|
48 |
Bateria |
|
|
|
|
52 |
Ekran dotykowy |
|
|
|
|
55 |
Ekran główny |
|
|
|
|
66 |
Blokada ekranu |
|
|
|
|
69 |
Rozpoznawanie odcisków palców |
|
|
|
|
74 |
Wielozadaniowość |
|
|
|
|
79 |
Szyfrowanie karty pamięci |
|
|
|
|
80 |
Wykonywanie zrzutów ekranu |
|
|
|
|
80 |
Nagrywanie ekranu |
|
|
|
|
81 |
Wprowadzanie tekstu |
|
|
|
|
85 |
Udostępnianie treści |
|
|
|
|
86 |
Nie przeszkadzać |
|
|
|
|
87 |
AOD (always-on display) |
3
03 |
|
04 |
|
||
|
|
|
|
||
Przydatne aplikacje |
Ustawienia |
||||
89 |
Instalowanie i odinstalowywanie |
135 |
Ustawienia |
||
|
aplikacji |
135 |
Sieć i Internet |
||
|
|
|
|||
91 |
Skróty aplikacji |
142 |
Połączone urządzenia |
||
|
|
|
|||
92 |
Telefon |
146 |
Dźwięk |
||
|
|
|
|||
96 |
Wiadomości |
147 |
Powiadomienia |
||
|
|
|
|||
97 |
Aparat |
147 |
Wyświetlacz |
||
|
|
|
|||
115 |
Galeria |
149 |
Tapeta & Motyw |
||
|
|
|
|||
117 |
Kontakty |
149 |
Blokada ekranu i bezpieczeństwo |
||
|
|
|
|||
119 |
QuickMemo+ |
150 |
Prywatność |
||
|
|
|
|||
122 |
Zegar |
151 |
Lokalizacja |
||
|
|
|
|||
123 |
Muzyka |
152 |
Rozszerzenia |
||
|
|
|
|||
125 |
Kalkulator |
157 |
Aplikacje |
||
|
|
|
|||
125 |
ThinQ |
157 |
Bateria |
||
|
|
|
|||
126 |
LG Health |
158 |
Przechowywanie |
||
|
|
|
|||
127 |
Nagrywanie dźwięku HD |
158 |
Konta |
||
|
|
|
|||
128 |
Menedżer Gier |
158 |
Cyfrowa równowaga i kontrola |
||
|
|
|
|||
128 |
Smart Doctor |
|
rodzicielska |
||
129 |
LG Mobile Switch |
159 |
|||
129 |
Kosz na aplikacje |
159 |
System |
||
130 |
SmartWorld |
163 |
Ułatwienia dostępu |
130RemoteCall Service
131Wiadomości sieciowe
131Aplikacje Google
Spis treści |
4 |
05
Dodatek
166Ustawienia języka dla urządzenia
166LG Bridge
167Aktualizacja oprogramowania telefonu
169Wskazówki dotyczące przeciwdziałania kradzieżom
170Informacja dotycząca oprogramowania open source
170Informacje prawne (nr identyfikacyjny normy, etykieta elektroniczna itp.)
171Znaki handlowe
172Ostrzeżenie dotyczące korzystania z lasera
172OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI
173Aby uzyskać informacje na temat zgodności produktu, należy skontaktować się z biurem
173Łączność Wi-Fi (WLAN)
174Informacje dodatkowe
178Często zadawane pytania
Spis treści |
5 |
Prosimy zapoznać się z poniższymi wskazówkami. Ich nieprzestrzeganie może stanowić zagrożenie lub być niezgodne z prawem.
Urządzenie jest wyposażone w fabrycznie zainstalowane oprogramowanie zapisujące dziennik błędów. Urządzenie gromadzi jedynie dane dotyczące błędów, takie jak
siła sygnału, pozycja identyfikatora sieciowego w przypadku nagłego przerwania połączenia oraz uruchomione aplikacje. Dziennik służy wyłącznie do określania przyczyn ewentualnych błędów. Dzienniki są szyfrowane i w razie potrzeby dostęp do nich mogą uzyskać wyłącznie pracownicy autoryzowanych centrów serwisowych firmy LG.
Narażenie na wpływ fal radiowych
Informacje dotyczące oddziaływania fal radiowych oraz współczynnika SAR (ang. Specific Absorption Rate).
To urządzenie zostało zaprojektowane w sposób zapewniający zgodność z odpowiednimi wymaganiami bezpieczeństwa związanymi z oddziaływaniem fal radiowych. Wymagania te oparto na wskazaniach naukowych, określających marginesy bezpieczeństwa zapewniające ochronę wszystkich osób, bez względu na ich wiek i stan zdrowia.
•We wskazaniach związanych z oddziaływaniem fal radiowych posłużono się jednostką pomiaru znaną jako współczynnik SAR (ang. Specific Absorption Rate). Testy mierzące wartość SAR są przeprowadzane z użyciem standardowych metod, gdy urządzenie emituje najwyższą udokumentowaną dla niego moc promieniowania we wszystkich wykorzystywanych zakresach częstotliwości.
•Mimo iż poszczególne modele urządzeń LG mogą różnić się wartością współczynnika SAR, wszystkie zaprojektowano tak, aby spełniały odpowiednie wytyczne dotyczące oddziaływania fal radiowych.
•Graniczna wartość współczynnika SAR zalecana przez organizację International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) to 2 W/kg (wartość uśredniona dla 10 g masy ciała).
•Najwyższa wartość współczynnika SAR uzyskana podczas badań tego modelu wynosi 0,357 W/kg (10 g) dla urządzenia trzymanego przy uchu oraz 1,304 W/kg (10 g) dla urządzenia noszonego blisko ciała.
6
•To urządzenie jest zgodne z wytycznymi dotyczącymi narażenia na wpływ fal radiowych pod warunkiem użytkowania w normalnej pozycji przy uchu lub co najmniej 5 mm od ciała. Etui, zaczepy do paska i uchwyty używane do noszenia telefonu nie powinny zawierać elementów metalowych, a ponadto powinny zapewniać odległość telefonu od ciała równą co najmniej 5 mm. W celu wysłania plików danych lub wiadomości urządzenie wymaga odpowiedniej jakości połączenia z siecią. W niektórych przypadkach przesyłanie plików danych lub wiadomości może być opóźnione aż do momentu uzyskania takiego połączenia. Aż do zakończenia transmisji należy zapewnić odległość od ciała podaną w powyższych instrukcjach.
Informacje FCC w sprawie narażenia na wpływ fal radiowych
W sierpniu 1996 r. amerykańska Federalna Komisja ds. Łączności (FCC) wydała raport i rozporządzenie FCC 96-326, w którym wprowadzono zaktualizowaną normę bezpieczeństwa dotyczącą narażenia człowieka na wpływ energii elektromagnetycznej częstotliwości radiowej emitowanej przez nadajniki podlegające uregulowaniom FCC. Wytyczne te są spójne z normą bezpieczeństwa wyznaczoną zarówno na mocy międzynarodowych, jak i amerykańskich uregulowań. Konstrukcja tego urządzenia jest zgodna z wytycznymi FCC oraz wymienionymi normami międzynarodowymi.
Oświadczenie dotyczące części 15.19
To urządzenie jest zgodne ze standardami wytyczonymi w części 15 regulacji komisji FCC. Jego działanie spełnia następujące dwa warunki:
(1)urządzenie nie może być źródłem jakichkolwiek szkodliwych zakłóceń;
(2)urządzenie musi pracować w warunkach występowania zakłóceń, łącznie z zakłóceniami wywołującymi niepożądane działanie.
Oświadczenie dotyczące części 15.21
Wszelkie zmiany lub modyfikacje dokonane bez wyraźnego zezwolenia producenta mogą spowodować unieważnienie pozwolenia na użytkowanie tego urządzenia.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowego użytkowania |
7 |
Działanie blisko ciała
Urządzenie zostało przetestowane pod kątem działania blisko ciała, przy zachowaniu odległości 1 cm (0,39 cala) pomiędzy ciałem użytkownika a tylną ścianką urządzenia. W celu zapewnienia zgodności z wymaganiami komisji FCC dotyczącymi narażenia na wpływ fal radiowych konieczne jest zachowanie minimalnej odległości 1 cm (0,39 cala) pomiędzy ciałem użytkownika a tylną ścianką urządzenia.
Nie należy używać zaczepów do paska, uchwytów ani podobnych akcesoriów zawierających metalowe części. Należy unikać korzystania z akcesoriów noszonych blisko ciała, które nie utrzymują odległości co najmniej 1 cm (0,39 cala) pomiędzy ciałem użytkownika a tylną ścianką urządzenia, a także nie zostały przetestowane pod kątem działania blisko ciała. Taki akcesoria mogą być niezgodne z przepisami FCC dotyczącymi narażenia na wpływ fal radiowych.
Oświadczenie dotyczące części 15.105
Urządzenie zostało przetestowane i uzyskało certyfikat zgodności z ograniczeniami urządzenia cyfrowego klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te są stosowane w celu zapewnienia odpowiedniej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w budynkach mieszkalnych. To urządzenie wytwarza, wykorzystuje i może emitować fale radiowe, które – w przypadku niewłaściwej instalacji lub użytkowania w sposób niezgodny z instrukcją – mogą powodować zakłócenia w łączności radiowej. Mimo to nie można zagwarantować zupełnego braku zakłóceń w przypadku konkretnej instalacji. Jeśli urządzenie będzie powodować szkodliwe zakłócenia w odbiorze telewizyjnym, co można sprawdzić przez włączenie i wyłączenie urządzenia, użytkownik powinien postarać się zneutralizować zakłócenia, wykonując przynajmniej jedną z następujących czynności:
•Zmienić ustawienie lub położenie anteny odbiorczej.
•Zwiększyć odległość pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem.
•Podłączyć urządzenie do gniazda sieciowego będącego częścią obwodu, do którego nie jest podłączony odbiornik.
•Zasięgnąć porady sprzedawcy lub doświadczonego technika.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowego użytkowania |
8 |
Czyszczenie i konserwacja produktu
•Należy używać wyłącznie akcesoriów dołączonych do zestawu i autoryzowanych przez firmę LG. Gwarancja produktu firmy LG nie obejmuje szkód ani błędów powstałych w wyniku używania akcesoriów innych firm.
•Niektóre treści i ilustracje mogą różnić się od tych w urządzeniu użytkownika i mogą zostać zmienione bez wcześniejszego powiadomienia.
•Nie rozkładaj telefonu na części. Jeśli wymagana jest naprawa, oddaj telefon do specjalistycznego punktu serwisowego.
•Naprawy gwarancyjne mogą obejmować wymianę części na nowe lub naprawione oferujące parametry i funkcje odpowiadające wymienianym częściom. Decyzja o wyborze konkretnego rozwiązania należy do firmy LG.
•Zachowaj odpowiednią odległość pomiędzy telefonem a urządzeniami elektrycznymi, takimi jak telewizory, odbiorniki radiowe i komputery.
•Zachowaj odpowiednią odległość pomiędzy telefonem a źródłami ciepła, takimi jak kaloryfery czy kuchenki.
•Nie upuszczaj telefonu.
•Nie narażaj urządzenia na mechaniczne wibracje lub wstrząsy.
•Wyłączaj urządzenie w miejscach, w których nakazują to specjalne przepisy. Urządzenia nie wolno na przykład używać w szpitalach, gdyż może ono zakłócać pracę wrażliwego na promieniowanie radiowe sprzętu medycznego.
•W trakcie ładowania nie należy dotykać urządzenia mokrymi rękoma. Może to spowodować porażenie prądem elektrycznym lub poważne uszkodzenie urządzenia.
•Nie ładuj telefonu w pobliżu materiałów łatwopalnych, ponieważ telefon może się rozgrzać i spowodować zagrożenie pożarem.
•Zewnętrzną część urządzenia należy czyścić suchą szmatką (nie należy korzystać z rozpuszczalników, takich jak benzen, rozcieńczalnik czy alkohol).
•Nie ładować urządzenia na miękkich powierzchniach.
•Urządzenie należy ładować w miejscach o dobrej wentylacji.
•Nie narażaj urządzenia na nadmierne działanie dymu lub kurzu.
•Nie przechowuj urządzenia w pobliżu kart kredytowych lub innych kart z paskiem magnetycznym, gdyż może ono uszkodzić informacje zapisane na paskach magnetycznych.
•Nie dotykaj ekranu ostrym przedmiotem. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
•Unikaj kontaktu urządzenia z cieczami lub wilgocią.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowego użytkowania |
9 |
•Ostrożnie korzystaj z akcesoriów, takich jak słuchawki. Nie dotykaj anteny bez potrzeby.
•W przypadku wyszczerbienia lub pęknięcia wyświetlacza nie należy korzystać z urządzenia, dotykać wyświetlacza ani próbować usunąć go lub naprawić. Uszkodzenia szklanego wyświetlacza powstałe w wyniku nieprawidłowego użytkowania nie są objęte gwarancją.
•Jest to urządzenie elektroniczne, które wytwarza ciepło w trakcie normalnego używania. Przy braku odpowiedniej wentylacji bardzo długi, bezpośredni kontakt ze skórą może spowodować podrażnienie lub lekkie oparzenia skóry. W związku z tym, dotykając urządzenia w czasie jego pracy lub tuż po, należy zachować ostrożność.
•Jeśli do wnętrza urządzenia dostanie się płyn, należy natychmiast odłączyć je od zasilania i pozostawić do całkowitego wyschnięcia. Nie należy przyspieszać procesu suszenia urządzenia za pomocą zewnętrznych źródeł ciepła takich, jak piekarnik, kuchenka mikrofalowa lub suszarka do włosów.
•Płyn, który dostał się do wnętrza urządzenia, zmienia kolor etykiety produktu w środku urządzenia. Uszkodzenia urządzenia będące skutkiem narażenia go na kontakt z wodą nie podlegają gwarancji.
•Urządzenie mobilne wymaga odpowiedniej cyrkulacji powietrza w celu odprowadzania ciepła. Bezpośredni kontakt ze skórą i niedostateczna cyrkulacja powietrza przy urządzeniu może powodować jego przegrzewanie. Urządzenie powinno się znajdować co najmniej 1 cm od ciała użytkownika.
•Należy zapobiegać wnikaniu kurzu lub innych substancji obcych do portu przewodu ładowarki/USB. W przeciwnym razie może dochodzić do nagrzewania się lub pożaru.
•Należy unikać narażania urządzenia na niskie ciśnienie powietrza przy dużych wysokościach.
•Nie należy narażać urządzenia na bardzo niskie ciśnienie powietrza. W przeciwnym razie może dojść do wybuchu baterii lub wycieku palnej cieczy lub gazu.
•Nie wolno dopuścić do zamoczenia produktu przez żadną ciecz. Nie wolno ładować ani używać mokrego produktu. W przypadku zamoczenia produktu wskaźnik uszkodzenia przez ciecz zmieni swoją barwę. Proszę pamiętać, że ograniczy to możliwość skorzystania z darmowych usług serwisowych świadczonych w ramach gwarancji.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowego użytkowania |
10 |
Prawidłowe korzystanie z urządzenia
Urządzenia elektroniczne
W przypadku wszystkich urządzeń mogą występować zakłócenia, które negatywnie wpływają na ich wydajność.
•Nie używaj urządzenia w pobliżu sprzętu medycznego bez zgody personelu placówki. Skontaktuj się z lekarzem w celu uzyskania informacji, czy korzystanie z urządzenia nie spowoduje zakłóceń pracy Twojego urządzenia medycznego.
•Producenci rozruszników serca radzą, by pozostawić przynajmniej 15 cm odstępu między rozrusznikiem serca i innymi urządzeniami, aby uniknąć potencjalnych zakłóceń.
•Urządzenie może emitować jasne lub błyskające światło.
•Urządzenia mogą zakłócać pracę niektórych aparatów słuchowych.
•Telefony komórkowe mogą powodować niewielkie zakłócenia pracy odbiorników telewizyjnych i radiowych, komputerów itp.
•Z urządzenia należy korzystać w temperaturze od 0 °C do 35 °C (o ile jest to możliwe). Wystawianie urządzenia na skrajnie wysokie lub niskie temperatury grozi jego uszkodzeniem, nieprawidłowym działaniem, a nawet wybuchem.
Bezpieczeństwo na drodze
Zapoznaj się z lokalnymi przepisami dotyczącymi korzystania z urządzeń podczas kierowania pojazdem.
•Podczas prowadzenia pojazdu nie trzymaj tabletu w ręce.
•Należy skupić się na prowadzeniu pojazdu.
•Jeśli wymagają tego warunki panujące na drodze, przed wykonywaniem lub odebraniem połączenia należy zjechać na pobocze i zaparkować pojazd.
•Fale radiowe mogą negatywnie wpływać na pracę niektórych systemów elektronicznych w pojeździe, np. odtwarzaczy samochodowych i systemów bezpieczeństwa.
•Jeśli pojazd jest wyposażony w poduszkę powietrzną, nie należy jej blokować przez zainstalowane na stałe lub przenośnie urządzenia bezprzewodowe. Może to spowodować awarię poduszki powietrznej, a tym samym poważne obrażenia ciała wywołane nieprawidłowym działaniem.
•Słuchając muzyki na zewnątrz pomieszczeń, ustawiaj głośność na umiarkowanym poziomie, aby słyszeć dźwięki z otoczenia. Jest to szczególnie istotne w pobliżu dróg.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowego użytkowania |
11 |
Zapobieganie uszkodzeniu słuchu
Aby zapobiec ryzyku uszkodzenia słuchu, nie należy ustawiać wysokiego poziomu głośności przez długi okres czasu.
Uszkodzenie słuchu może nastąpić w wyniku długotrwałego oddziaływania dźwięku o znacznym natężeniu. Dlatego też zaleca się, aby podczas włączania lub wyłączania telefonu nie trzymać go przy uchu. Ponadto zaleca się ustawienie głośności rozmów i muzyki na umiarkowanym poziomie.
•Podczas korzystania ze słuchawek należy zmniejszyć głośność, jeśli nie słyszy się osób rozmawiających w pobliżu lub jeśli osoba siedząca obok słyszy muzykę ze słuchawek.
• Nadmierne natężenie dźwięku w słuchawkach dousznych oraz nagłownych może spowodować uszkodzenie słuchu.
Szklane elementy
Niektóre elementy urządzenia są wykonane ze szkła. Szkło może ulec stłuczeniu w przypadku upuszczenia urządzenia na twardą powierzchnię lub uderzenia go ze znaczną siłą. W takim wypadku nie dotykaj go ani nie próbuj go samodzielnie usunąć. Nie należy korzystać z urządzenia do momentu wymiany szklanego elementu przez autoryzowane centrum serwisowe.
Miejsca robót strzelniczych
Nie korzystaj z urządzenia podczas wykonywania prac z użyciem materiałów wybuchowych. Stosuj się do ograniczeń i postępuj zgodnie z wszelkimi przepisami.
Miejsca zagrożone wybuchem
•Nie korzystaj z urządzenia na stacjach benzynowych.
•Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu zbiorników paliwa lub substancji chemicznych.
•Nie przewoź ani nie przechowuj łatwopalnych gazów, cieczy ani materiałów wybuchowych w schowku samochodowym, w którym znajduje się urządzenie lub akcesoria.
W samolocie
Urządzenia bezprzewodowe mogą powodować zakłócenia w samolocie.
•Przed wejściem na pokład samolotu należy wyłączyć urządzenie.
•Nie wolno korzystać z urządzenie na pokładzie samolotu bez zgody załogi.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowego użytkowania |
12 |
Dzieci
Przechowuj urządzenie w bezpiecznym miejscu, niedostępnym dla małych dzieci. Telefon zawiera drobne części, które w przypadku włożenia do ust stwarzają niebezpieczeństwo połknięcia.
Połączenia alarmowe
Funkcja połączeń alarmowych może nie być dostępna w niektórych sieciach telefonii komórkowej. Z tego względu w przypadku konieczności wezwania pomocy nie należy polegać wyłącznie na urządzeniu. Szczegółowe informacje można uzyskać u lokalnego operatora sieci.
Informacje o baterii
•Bateria nie musi być całkowicie rozładowana przed rozpoczęciem ładowania. W przeciwieństwie do innych baterii nie istnieje efekt pamięci, który mógłby spowodować mniejszą wydajność baterii.
•Używaj wyłącznie baterii i ładowarek firmy LG. Ładowarki firmy LG zostały zaprojektowane tak, aby maksymalnie wydłużyć czas eksploatacji baterii.
•Nie rozkładaj baterii na części ani nie wywołuj zwarcia.
•Utrzymuj metalowe styki baterii w czystości.
•Baterię należy wymienić, jeśli nie działa w sposób zadowalający. Baterię można ładować wielokrotnie, zanim konieczna będzie jej wymiana.
•Jeśli bateria nie była używana przez dłuższy czas, naładuj ją, aby maksymalnie zwiększyć jej przydatność.
•Nie przechowuj ładowarki w miejscach nasłonecznionych ani nie korzystaj z niej w warunkach wysokiej wilgotności, np. w łazience.
•Nie należy zostawiać urządzenia w gorących ani zimnych miejscach, ponieważ może to spowodować spadek żywotności baterii.
•W przypadku wymiany baterii na baterię nieprawidłowego typu występuje ryzyko eksplozji. Zużyte baterie należy zutylizować zgodnie z instrukcją.
•Należy zawsze odłączać ładowarkę od gniazdka zasilania po naładowaniu baterii urządzenia, aby uniknąć niepotrzebnego zużywania energii przez ładowarkę.
•Rzeczywisty czas pracy baterii zależy od konfiguracji sieci, ustawień urządzenia, sposobu korzystania z urządzenia, baterii i warunków otoczenia.
•Aby uniknąć zarysowania, trzymaj baterię z dala od ostrych przedmiotów i zwierząt. Zarysowanie baterii grozi pożarem.
•Pobór mocy (tryb gotowości sieciowej): 0,4 W
W razie konieczności wymiany baterii zanieś telefon do lokalnego punktu serwisowego LG Electronics lub sprzedawcy w celu uzyskania pomocy.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowego użytkowania |
13 |
Ochrona informacji osobistych
•Informacje osobiste należy chronić, aby nie wyciekły i nie zostały niewłaściwie użyte.
•Należy zawsze tworzyć kopię zapasową ważnych danych podczas korzystania z urządzenia. Firma LG nie odpowiada za jakąkolwiek utratę danych.
•Przed utylizacją urządzenia należy stworzyć kopię zapasową danych oraz zresetować urządzenie, aby wrażliwe dane nie zostały niewłaściwie użyte.
•Podczas pobierania aplikacji należy uważnie przeczytać informacje wyświetlone na ekranie potwierdzania.
•Należy rozważnie używać aplikacji, które mają dostęp do wielu funkcji lub do informacji osobistych.
•Należy regularnie sprawdzać konta osobiste. Jeśli zauważysz, że Twoje informacje osobiste są niewłaściwie używane, poproś usługodawcę, aby usunął lub zmienił informacje osobiste.
•Jeśli urządzenie zostanie skradzione lub zgubione, zmień hasło do konta, aby chronić informacje osobiste.
•Nie należy używać aplikacji z nieznanych źródeł.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowego użytkowania |
14 |
Informacje na temat wymiany baterii
•Bateria litowo-jonowa jest częścią niebezpieczną i może spowodować obrażenia ciała.
•Wymiana baterii przez niewykwalifikowanych specjalistów może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
•Nie wymieniaj baterii samodzielnie. Bateria może ulec uszkodzeniu. Takie uszkodzenie może prowadzić do przegrzania i spowodować obrażenia. Wymiany baterii musi dokonywać wykwalifikowany specjalista. Bateria powinna zostać poddana recyklingowi. Nie wolno jej utylizować razem ze zwykłymi odpadami.
•Jeśli ten produkt ma wbudowaną baterię, której konsument nie powinien usuwać samodzielnie, LG zaleca, aby usunięcie baterii (w celu jej wymiany lub recyklingu po zakończeniu cyklu życia produktu) zlecić osobie wykwalifikowanej. Aby uniknąć uszkodzenia produktu i ewentualnego niebezpieczeństwa, użytkownik nie powinien próbować usuwać baterii. Zamiast tego, powinien skontaktować się z LG Service Helpline lub innym niezależnym dostawcą usług w celu uzyskania porady.
•Proces usuwania baterii z urządzenia obejmuje zdjęcie obudowy z urządzenia, odłączenie przewodów i styków elektrycznych oraz ostrożne usunięcie ogniw baterii za pomocą specjalistycznych
narzędzi. Jeśli potrzebujesz instrukcji bezpiecznego usuwania baterii przeznaczonej dla wykwalifikowanych pracowników, odwiedź stronę http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowego użytkowania |
15 |
01
Tryb obracania
Produkt można obracać tak, aby korzystać z dwóch ekranów. Obróć produkt jak pokazano na ilustracji poniżej.
Obróć w górę
Przesuń delikatnie w górę prawym kciukiem dół ekranu podstawowego.
Główny ekran
Drugi ekran
• Nie naciskaj zbyt mocno, ponieważ ekran podstawowy otwiera się półautomatycznie.
•Należy uważać, aby podczas zsuwania ekranu podstawowego nie przytrzasnąć kciuka.
Funkcje niestandardowe |
17 |
Główny ekran obrotowy
Główny ekran obrotowy to pierwszy ekran startowy, który wyświetla się po obróceniu produktu. W tym trybie można używać głównych ekranów ekranu podstawowego i drugiego ekranu oddzielnie lub razem, aby móc korzystać z nich na różne sposoby.
Ekran podstawowy na głównym ekranie obrotowym
Drugi ekran na głównym ekranie obrotowym
Ekran podstawowy
Główny ekran ekranu podstawowego wygląda jak poniżej.
Ikony aplikacji
Wybierz i uruchom aplikację, przeciągając ikonę aplikacji w lewo i w prawo. Niektórych aplikacji na głównym ekranie można używać zarówno na ekranie podstawowym, jak i drugim.
Funkcje niestandardowe |
18 |
Konfiguracja ekranu głównego
Dotknij i przytrzymaj puste miejsce na ekranie podstawowym, a następnie skonfiguruj ekran główny według własnych potrzeb.
Usuwanie ikon aplikacji
Konfiguracja tapety i |
Kosz na aplikacje |
motywów |
|
Konfiguracja głównego ekranu obrotowego
Korzystanie z ikon aplikacji
Dotknij i przytrzymaj ikonę aplikacji. Aplikację możesz usunąć z ekranu głównego lub korzystać z różnych funkcji aplikacji jednocześnie.
Funkcje niestandardowe |
19 |
Drugi ekran
Główny ekran drugiego ekranu wygląda jak poniżej. Z drugiego ekranu można korzystać na różne sposoby.
Ikony szybkiego dostępu
Panel nawigacyjny
Szybkie ustawienia drugiego ekranu
Przesuwając górną część drugiego ekranu w dół, można otworzyć okno szybkich ustawień.
• Możesz dotknąć , aby dodać lub usunąć ikonę w oknie szybkich ustawień lub zmienić jej lokalizację.
•Dotknij i przytrzymaj ikonę w oknie szybkich ustawień, a zostanie wyświetlony ekran konfiguracji.
Funkcje niestandardowe |
20 |
LG Touch Pad
Użyj panelu LG Touch Pad
• Dotknij |
, aby otworzyć LG Touch Pad. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Korzystaj przy użyciu myszy
Użyj panelu LG
Touch Pad
•Po aktywacji LG Touch Pad na drugim ekranie zostanie wyświetlony klawisz myszy, jak na komputerze PC, który można przesuwać i którym można wybierać dowolne ikony.
Funkcje niestandardowe |
21 |
Korzystanie z blokady uchwytu (Tryb uchwytu)
• Blokadę Tryb uchwytu możesz uruchomić, dotykając .
Wyłącz Tryb uchwytu (Tryb uchwytu)
•Po wybraniu blokady Tryb uchwytu drugi ekran zostanie zablokowany.
•Aby go odblokować, należy wyłączyć blokadę Tryb uchwytu.
Funkcje niestandardowe |
22 |
Wykonywanie wielu zadań w trybie obracania
Korzystanie z funkcji wykonywania wielu zadań poprzez obracanie produktu, umożliwia korzystanie z jednej aplikacji na obu ekranach lub korzystanie z dwóch aplikacji na każdym ekranie jednocześnie.
• Niektóre aplikacje mogą nie obsługiwać tej funkcji.
Powiększanie obrazów wideo
1Dotknij na ekranie podstawowym.
2Wybierz wideo, które chcesz odtworzyć i dotknij opcji Odtwórz klip wideo.
3Dotknij na drugim ekranie.
•Na drugim ekranie zostanie wyświetlony ekran kontrolera wideo.
Rozszerz ekran na drugi ekran
Otwórz kontroler wideo.
Funkcje niestandardowe |
23 |
Rozszerzanie aplikacji YouTube
1Dotknij na ekranie podstawowym.
2Wybierz treści YouTube, które chcesz odtworzyć i uruchom odtwarzanie.
3Dotknij na drugim ekranie.
•Na drugim ekranie zostanie wyświetlony ekran Kontrolera multimediów.
Wyłącz multimedia
Funkcje niestandardowe |
24 |
Korzystanie z Multi App
Po wybraniu aplikacji przy użyciu widżetu Multi App na drugim ekranie możesz korzystać z wybranych dwóch aplikacji jednocześnie po każdym dotknięciu widżetu. Oznacz często używane aplikacje jako Multi App.
1 Dotknij i przytrzymaj puste miejsce na drugim ekranie.
Ustaw Multi App
2Dotknij Ustawienia Multi app.
3Przewiń listę aplikacji w dół i wybierz dwie aplikacje, których chcesz używać jako Multi App.
Wyświetl podgląd |
Wybierz dwie |
Multi App |
aplikacje |
Funkcje niestandardowe |
25 |
4Dotknij przycisku Zastosuj.
5Na ekranie głównym drugiego ekranu utworzona zostanie ikona Multi App.
Skorzystaj z ikony Multi App
• Aby usunąć ikonę Multi App, dotknij i przytrzymaj ikonę na drugim ekranie, dotknij Usuń z Dom, a następnie dotknij opcji Usuń.
Funkcje niestandardowe |
26 |
Korzystanie z aparatu w trybie obracania
Możesz korzystać z funkcji dedykowanych dla nagrywania wideo, gdy produkt znajduje się w trybie obracania.
Tryb Gimbala
Możesz korzystać z aparatu tak, jakby włożony był w gimbala. Nagrywaj wideo w trybie Gimbal, aby zminimalizować wstrząsy.
1Zmień dla produktu tryb na tryb obracania.
•Możesz także uruchomić aparat w trybie obracania, obracając produkt w aplikacji aparatu.
2Dotknij na ekranie podstawowym.
3Wybierz Tryb Gimbala, przesuwając tryby aparatu.
4Dotknij , aby rozpocząć nagrywanie w trybie Gimbal.
Ustawienia
Panoramiczny tryb śledzenia |
Tryb FPV |
Tryb śledzenia
Efekty dźwiękowe
Lista trybów zdjęć
Pasek nawigacji
Rozdzielczość
Ustawienia lampy błyskowej
Odśwież
Tryb blokady
Joystick
• Aby wykonać zdjęcie podczas nagrywania filmu, dotknąć przycisku .
•Aby wstrzymać nagrywanie filmu, dotknij przycisku . Aby wznowić nagrywanie filmu, należy dotknąć przycisku .
5 Aby zakończyć nagrywanie, dotknąć przycisku .
Funkcje niestandardowe |
27 |
Tryb FPV (widok |
Obracania lub przesunięcia są naturalnie odzwierciedlane, |
|
z perspektywy |
dzięki czemu możesz nagrywać wideo rytmicznie i |
|
pierwszej osoby) |
dynamicznie. |
|
|
|
|
|
Obracanie w górę/w dół oraz w prawo/w lewo są stałe, a kąt |
|
Panoramiczny tryb |
przesuwany jest w lewo/w prawo. Funkcja ta jest przydatna |
|
do rejestrowania zdjęć lub filmów na niezmienionym |
||
śledzenia |
||
poziomie podczas wchodzenia po schodach lub jazdy |
||
|
||
|
samochodem. |
|
|
|
|
|
Obracanie w prawo/w lewo są stałe, a kąt przesuwany jest |
|
|
w górę/w dół oraz w lewo/w prawo. |
|
Tryb śledzenia |
Funkcja ta jest przydatna do rejestrowania zdjęć lub filmów |
|
|
ogólnego widoku dużego obiektu/wydarzenia, np. koncertu |
|
|
lub budynku. |
|
|
|
|
|
Joystick można przesuwać w dowolnym kierunku, aby móc |
|
Joystick |
zmieniać kąt w górę/dół i w lewo/prawo bez obracania |
|
aparatu, przy jednoczesnym minimalizowaniu rozmycia |
||
|
||
|
obrazu. |
|
|
|
|
Tryb blokady |
Dotknij i przytrzymaj, aby zablokować kąt |
|
|
|
|
|
• Podstawowy: Pozwala nagrywać wideo ze stabilnym |
|
|
efektem dźwięku stereo. |
|
|
• Nagrywanie ASMR: Funkcji można używać do |
|
Efekty dźwiękowe |
wzmocnienia dźwięku obiektu na ekranie w celu |
|
nagrywania wideo z czystymi, niepozornymi dźwiękami. |
||
|
||
|
• Bokeh głosowe: Pozwala nagrywać wideo ze |
|
|
zredukowanymi dźwiękami przestrzennymi i |
|
|
wzmocnionych głosem obiektu. |
|
|
|
Funkcje niestandardowe |
28 |
Nagrywanie w Zwolnione tempo
Nagrywaj zabawne filmy, ustawiając określając prędkość ruchu. Możesz zastosować wolniejszy niż standardowo efekt zwolnionego tempa.
1Zmień dla produktu tryb na tryb obracania.
2Dotknij na ekranie podstawowym.
3Wybierz Zwolnione tempo, przesuwając tryby aparatu.
4Dotknij lub , aby wybrać czas trwania efektu zwolnionego tempa.
Ustaw opcje aparatu |
Ustaw opcje lampy |
Wybierz czas trwania |
błyskowej |
|
•Część w zwolnionym tempie: Pozwala zastosować efekt zwolnionego tempa w określonej części filmu.
-- Dotknij w momencie, w którym chcesz zastosować efekt zwolnionego tempa. Krótkie naciśnięcie spowoduje włączenie efektu zwolnionego tempa przez 0,5 sekundy. Długie naciśnięcie spowoduje włączenie efektu zwolnionego tempa do momentu puszczenia palca.
•Wsz. Zwolnione tempo: Pozwala zastosować efekt zwolnionego tempa do całego filmu.
Funkcje niestandardowe |
29 |