CHOQUES ELÉCTRICOS NÃO REMOVA A COBERTURA
(OU PARTE TRASEIRA) NEM PARTES DE ACESSO. PEÇA
ASSISTÊNCIA A PESSOAL QUALIFICADO.
Este símbolo de relâmpago
com uma seta no interior de um
triângulo equilátero destina-se a
alertar o utilizador da presença de
voltagem perigosa não isolada no
interior da cobertura do produto
que pode possuir magnitude
suciente para constituir risco de
choque eléctrico para as pessoas.
O ponto de exclamação no
interior de um triângulo equilátero
destina-se a alertar o utilizador
da existência de instruções
importantes de funcionamento
e manutenção (assistência) na
literatura que acompanha este
produto.
AVISO: DE FORMA A PREVINIR CHOQUEES
ELÉCTRICOS, NÃO EXPONHA ESTE PRODUTO A
CHUVA OU HUMIDADE.
AVISO: Não instale este equipamento em espaços
connados, como estantes ou unidades idênticas.
OBSERVAÇÃO: Relativamente à rotulagem de
informações de segurança, incluindo a identicação
do produto e classicações de fornecimento, por
favor consulte a etiqueta principal localizada na
parte parte inferior ou numa outra superfície do
produto.
CUIDADO: Não utilize produtos de alta voltagem
perto deste produto. (Ex. Mata moscas eléctrico)
Este produto poderá avariar em caso de choque
eléctrico.
CUIDADO: O aparelho não deverá ser exposto á
água (pingos ou salpicos) nem devem ser colocados
perto do aparelho, ou em cima deste, objectos
cheios de líquidos, como copos.
CUIDADO: Não deve ser colocada sobre o aparelho
nenhuma fonte de chama, tal como velas acesas.
CUIDADO: Não bloquear as aberturas de ventilação.
Instale o aparelho de acordo com as instruções do
fabricante.
As ranhuras e aberturas na cobertura destinam-se à
ventilação do aparelho, para garantir um adequado
funcionamento do produto e para o proteger contra
sobre-aquecimento. As aberturas nunca devem ser
obstruídas, ao colocar o produto sobre uma cama,
sofá, tapete ou outra superfície semelhante. Este
produto não deve ser colocado numa instalação
encastrada, como uma estante ou uma prateleira,
a não ser que seja acautelada uma ventilação
adequada e as instruções do fabricante sejam
respeitadas.
ATENÇÃO: Este produto utiliza um sistema laser.Para
garantir uma utilização correcta deste produto, por
favor ler cuidadosamente este manual, e guardar
para poder consultar no futuro. Caso o equipamento
necessitar de manutenção, entrar em contacto com
um serviço de apoio autorizado. O uso de controlos,
ajustes ou mesmo a execução de procedimentos
diferentes daqueles que são especicados neste
manual pode resultar numa exposição a radiação
perigosa. Para evitar a exposição directa ao raio laser,
não tentar abrir o invólucro.
CUIDADOS com o Cabo de Alimentação
O Cabo de Alimentação é o dispositivo de
desconexão. Em caso de emergência, o Cabo
de Alimentação deve permanecer prontamente
acessível.
Verique a página de especicações presente
neste manual do proprietário para se assegurar dos
requisitos atuais. Não sobrecarregue as tomadas
de parede. As tomadas de parede sobrecarregadas,
tomadas de parede desapertadas ou danicadas,
cabos de extensão, cabos de alimentação
desgastados ou isolamento de cabos danicados
ou rachados são perigosos. Qualquer uma destas
condições pode resultar num choque elétrico ou
incêndio. Examine periodicamente o cabo do seu
dispositivo e, se a sua aparência indicar danos ou
deterioração, desligue-o, pare imediatamente a
utilização do dispositivo e substitua o cabo com
uma peça de substituição exata fornecida por um
centro de assistência autorizado. Proteja o cabo de
alimentação de abusos físicos ou mecânicos, tais
como estar torcido, dobrado, comprimido, fechado
numa porta ou pisado. Preste atenção particular às
chas, tomadas de parede e ao ponto onde o cabo
sai do dispositivo.
1
Iniciar
Page 4
Iniciar4
Este dispositivo está equipado com uma pilha ou
acumulador portátil.
Como remover com segurança as baterias ou a
bateria do equipamento: Para remover as pilhas
1
ou baterias, siga as etapas de montagem na ordem
Iniciar
inversa. Para evitar a contaminação do ambiente e
trazer para a possível ameaça para a saúde humana
e/ou dos animais, as baterias antigas ou o pacote
de bateria deve ser colocada em um recipiente
apropriado na área especíca de pontos de recolha.
Não elimine as pilhas ou baterias juntamente
com outros resíduos. É recomendável que use o
local, sistemas de reembolso de pilhas ou baterias,
(podem não estar disponíveis na sua área). As
baterias ou as pilhas não devem ser expostas a
calor excessivo, como luz do sol ou fogo.
Page 5
Iniciar5
Notas e Direitos de Autor
yUma vez que o AACS (Advanced Access Content
System) está aprovado como sistema de
protecção do conteúdo para formato de Disco
Blu-ray Disc, semelhante ao uso do CSS (Content
Scramble System para formato DVD, impõem-se
determinadas restrições à leitura, à saída do sinal
analógico, etc., dos conteúdos protegidos por
AACS. A utilização e restrições variam de acordo
com as restrições que possam ser adoptadas e/
ou alteradas pela AACS após a sua fabricação.
yAlém disso, a Marca BD-ROM e BD+ são usadas
adicionalmente como sistemas de protecção
de conteúdo para formato de Disco Blu-ray, o
qual impõe determinadas restrições incluindo
restrições de leitura para a Marca BD-ROM e/
ou conteúdos protegidos BD+. Para obter
informação adicional acerca das marcas AACS,
BD-ROM, BD+ ou relativas a este produto
contacte um Centro de Assistência Autorizado.
yMuitos discos BD-ROM/DVD estão codicados
com protecção contra cópia. Deve apenas
conectar o seu leitor directamente à sua TV, não
ao VCR. No caso de efectuar a ligação através do
VCR poderá provocar distorção de imagem se se
tratarem de discos protegidos.
yEste produto incorpora tecnologia de copyright,
protegida por patentes na EUA e outros direitos
de propriedade intelectual. Este produto
incorpora tecnologia de copyright, protegida por
patentes na EUA e outros direitos de propriedade
intelectual. O uso desta tecnologia de protecção
deve ser autorizado por Rovi Corporation e é
destinado apenas a utilizadores residenciais,
excepto se autorizado por Rovi Corporation. É
proibido alterar ou desmontar o produto.
yNos E.U.A. Ao abrigo das leis sobre Direitos
de Autor dos EUA e das leis sobre Direitos
de Autor de outros países, a gravação,
utilização, visualização, distribuição ou revisão
não autorizada de programas de televisão,
cassetes de vídeo, discos BD-ROM, DVDs, CDs
e outros materiais pode fazê-lo(a) incorrer em
responsabilidade civil e/ou criminal.
Aviso Importante para o Seu sistema
de TV a cores
O sistema de cores deste leitor difere de acordo
com os discos em reprodução.
Quando o leitor reproduz um disco gravado em
formato NTSC, a imagem é transmitida em sinal
NTSC.
Apenas uma TV a cores multi-sistema pode receber
todos os sinais transmitidos do leitor.
ySe tiver uma TV com sistema de cores PAL, irá ver
imagens distorcidas quando utilizar discos ou
conteúdos vídeo gravados em NTSC.
yA TV a cores multi-sistema altera o sistema de
cores automaticamente de acordo com os sinais
de entrada. No caso do sistema de cores não ser
alterado automaticamente, desligue-a e volte a
ligá-la para visualizar imagens normais no ecrã.
yMesmo se o disco gravado em sistema de cores
NTSC for bem apresentado na sua TV, estes
podem não ter sido bem gravados no seu leitor.
Cuidado
>
yVisualizar conteúdo 3D durante um longo
período de tempo pode provocar tonturas
ou cansaço.
yNão é recomendado que assista a um lme
em modo 3D doentes, crianças ou mulheres
grávidas.
ySe sentir dores de cabeça, cansaço
ou tonturas durante a visualização de
conteúdos em 3D, recomendamos que
suspenda a reprodução e que descanse até
se sentir bem.
1
Iniciar
Page 6
Índice6
Índice
1 Iniciar
3 Informação de Segurança
8 Introdução
8 – Discos legíveis e símbolos utilizados
neste manual
9 – Sobre o Ecrã Símbolo 7
9 – Código Regional
9 – Seleccionar o Sistema
10 Controlo Remoto
11 Painel Frontal
11 Painel Traseiro
2 A ligar
12 Posicionar o sistema
13 Ligação dos Altifalantes
13 – Ligar os altifalantes ao leitor
13 – Anexar os altifalantes posteriores ao
recetor sem fios
14 Conexão dos altifalantes sem fios
14 – Configuração do recetor sem fios
pela primeira vez
14 – Emparelhamento manual do recetor
sem fios
15 Conexão à sua TV
16 – O que significa SIMPLINK?
16 – Função ARC (Audio Return Channel)
17 – Definição da Resolução
18 Ligação da antena
18 Ligações com dispositivo externo
18 – Ligação AUX
19 – Ligação OPTICAL IN
20 Ligação à sua Rede Doméstica
20 – Ligação à rede com fios
21 – Configuração da Rede Com Fios
3 Ajuste do Sistema
23 Configuração Inicial
24 Definições
24 – Ajuste as Definições de Configuração
25 – Menu [REDE]
26 – Menu [VISUALIZAR]
27 – Menu [IDIOMA]
28 – Menu [ÁUDIO]
29 – Menu [BLOQUEAR]
30 – Menu [OUTROS]
32 Efeitos Sonoros
4 A funcionar
33 Ecrã do menu inicial
33 – Utilizar o menu [MenuPrinc.]
34 Reproduzir os dispositivos interligados
34 – Reproduzir uma disco
34 – Reproduzir discos Blu-ray 3D
35 – Reproduzir um ficheiro em disco/
dispositivo USB
36 – A reproduzir um ficheiro no
dispositivo android
37 – Reproduzir um ficheiro num servidor
de rede
37 Conectar ao servidor de rede doméstica
para PC
37 – Sobre o software SmartShare para PC
37 – Transferir o software SmartShare para
PC
37 – Instalar o software SmartShare para
PC
38 – Compartilhamento de Ficheiros e
Pastas
38 – Requisitos do Sistema
39 Reprodução Geral
39 – Operações básicas para formato
vídeo e Áudio
39 – Operações básicas para conteúdo de
fotos
39 – Utilizar o menu no disco
40 – Voltar à reprodução
40 – Memorização da Última Cena
Visualizada
41 Visualização no ecrã
41 – Para controlar a reprodução de vídeo
42 – Para controlar a visualização de
fotografias
43 Reprodução avançada
43 – Repetir reprodução
43 – Repetir uma parte específica
43 – Reproduzir a partir de um instante
selecionado
44 – Selecionar um idioma da legenda
44 – Ouvir um áudio diferente
Page 7
Índice7
44 – Assitir de um ângulo diferente
44 – Alterar a taxa de proporção de TV
45 – Alterar a página de código de
legenda
45 – Alterar o modo de imagem
46 – Visualizar a informação de conteúdo
46 – Alterar a lista de visualização de
conteúdo
46 – Selecionar um ficheiro de legenda
47 – Ouvir música durante o slide show
47 – A reproduzir ficheiro com codificação
3D
48 Recursos avançados
48 – Desfrutar de BD-Live™
48 – LG AV Remote
48 – Modo de Áudio Privado
49 Utilização Rádio
49 – Ouvir rádio
49 – Predefinir Estações de Rádio/ Ouvir
49 – Eliminar a estação guardada
49 – Eliminar estações armazenadas
49 – Melhorar a recepção FM
49 – Ver informações sobre uma estação
de rádio
50 Usar a tecnologia BLUETOOTH®
50 – Ouvir música armazenada em
dispositivos BLUETOOTH
52 Sincronização de som LG
53 Usar o Premium
54 A desfrutar com o LG Multi-room Audio
(LG Music Flow)
6 Anexo
58 Controlar uma TV com Controlo Remoto
Fornecido
58 – Ajuste do controlo remoto para
controlar a TV
59 Actualização de Software de Rede
59 – Aviso de actualização de Rede
59 – Actual. Softw.
61 Informação Adicional
61 – Requisitos dos ficheiros
62 – AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition)
63 – Acerca do DLNA
63 – Alguns Requisitos de Sistema
63 – Notas de Compatibilidade
64 Especificações de Saída Áudio
65 Lista de Códigos de Área
66 Lista de Códigos de Idioma
67 Marcas registadas e Licenças
69 Especificações
71 Manutenção
71 – Manipular a Unidade
71 – Observações sobre os Discos
72 INFORMAÇÃO IMPORTANTE
RELATIVAMENTE A SERVIÇOS DE
REDE
1
2
3
4
5
6
5 Resolução de Problemas
55 Resolução de Problemas
55 – Geral
56 – Rede
57 – Imagem
57 – Som
57 – Apoio ao Cliente
57 – Nota de informação sobre software
de código aberto
Algum do conteúdo deste manual poderá diferir do seu reprodutor, dependendo do software do
reprodutor ou do seu fornecedor de serviços.
Page 8
Iniciar8
Introdução
1
Discos legíveis e símbolos utilizados neste manual
Iniciar
Media/TermLogoSímboloDescrição
yDiscos de vídeo que podem ser comprados ou
alugados.
yDiscos “Blu-ray 3D” e discos “Blu-ray 3D ONLY”
yOs discos BD-R/RE estão formatados em BDAV.
yDiscos BD-R/RE que contenham cheiros de
Filme, Música ou Fotos.
yISO 9660+JOLIET, UDF e formato UDF Bridge
yDiscos de vídeo que podem ser comprados ou
alugados.
yApenas modo de Vídeo nalizado
ySuporta igualmente discos dual layer
Formato nalizado AVCHD
yDiscos DVD±R/RW que contenham cheiros de
Vídeo, Música ou Foto.
yISO 9660+JOLIET, UDF e formato UDF Bridge
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(8 cm, 12 cm)
e
y
u
i
r
o
y
u
i
DVD-RW (VR)
(8 cm, 12 cm)
Audio CD
(8 cm, 12 cm)
CD-R/RW
(8 cm, 12 cm)
Nota–
Cuidado–
r
t
y
u
i
,
>
modo VR e nalizado
CD Áudio
yCD-R/RW que contenham cheiros de Vídeo,
Música ou Foto.
yISO 9660+JOLIET, UDF e formato UDF Bridge
Indica as notas especiais e funcionalidades em
utilização
Indica os cuidados de forma a prevenir possíveis
danos provenientes de abuso na utilização.
Page 9
Nota
,
yDependendo das condições de gravação do
equipamento ou do CD-R/RW (ou DVD±R/
RW)
yDependendo do software de gravação
& the e nalização, alguns discos (CD-R/
RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) podem não ser
reproduzidos.
yDiscos com o formato BD-R/RE, DVD±R/
RW e CD-R/RW gravados num computador
pessoal, DVD ou Gravador de CD podem
não ser legíveis se o disco se encontrar
danicado sujo, ou se a lenta estiver suja ou
existir condensação.
ySe graver um disco utilizando um
computador, mesmo em formato
compatível, podem ocorrer situações onde
o disco pode não ser reproduzido devido
às congurações do software utilizado para
gravar o disco. (Consulte as instruções do
representante do software utilizado para
obter mais informações.)
yEste leitor requer que os discos obedeçam
a alguns standards para que a qualidade de
reprodução seja a melhor possível.
yOs DVDs pré gravados são denidos
automaticamente com estes standards.
Existem tipos diferentes de formatos
de disco (incluindo CD-R com cheiros
MP3 ou WMA) que requerem condições
pré-existentes de forma a assegurar a
compatibilidade de reprodução.
yOs clientes devem ter em consideração que
é necessária autorização para descarregar
cheiros MP3 / WMA e música a partir da
Internet. A nossa empresa não tem direito
a conceder tal autorização. A autorização
deve ser sempre pedida ao detentor dos
direitos de autor.
ypara que osMasteredDeniu a opção do
formato do disco para discos se sejam
compatíveis com os leitores LG quando
formata discos regraváveis. Quando dene
a opção do Sistema ao Vivo, não poderá
utilizar o leitor LG. (Sistema de Ficheiros
Mastered/Live: Formato de disco para
Windows vista)
Iniciar9
Sobre o Ecrã Símbolo
“7” pode aparecer no ecrã do monitor durante a
operação e indica que a função apresentada no
manual do utilizador não está disponível no disco.
7
Código Regional
A unidade tem um código regional impresso na
unidade. Esta unidade pode apenas reproduzir
discos BD-ROM ou discos DVD, etiquetados da
mesma forma do que a unidade ou “ALL”
Seleccionar o Sistema
Remova qualquer disco que possa estar na unidade,
abra a gaveta do disco usando os botões
(OPEN/CLOSE) mantendo de seguida
B
pressionado o botão M (PAUSE) durante mais de
cinco segundos para poder seleccionar um sistema
(PAL, NTSC, AUTO)
1
Iniciar
Page 10
Iniciar10
INFO/MENU
FUNCTION
INFO/MENU
FUNCTION
Controlo Remoto
1
Iniciar
FUNCTION
INFO/MENU
Substituição da bateria
AAA(R03)
Remova a cobertura da bateria
na traseira do Controlo Remoto,
e insira uma nova (tamanho AAA)
com o 4 e 5 correspondentes.
• • • • • • a • • • • • •
FUNCTION: Altera o modo de
Entrada.
SUBTITLE: Seleccionar um idioma
da legenda.
(POWER): LIGA e DESLIGA a
1
unidade.
(OPEN/CLOSE): Ejectar e
B
Inserir um disco.
SLEEP: Dene o período de
tempo restante até o leitor se
desligar.
INFO/MENU (m): Apresenta ou
sai do Ecrã On-Screen.
HOME (
): Apresenta ou sai do
[Menu Principal].
DISC MENU: Acede ao menu do
disco.
• • • • • • b • • • • •
Botões direccionais
: Selecciona uma opção no
)
A/D
(
W/S/
menu.
PRESET +/-: Seleccionar programa
de rádio.
TUNING +/-: Sintonizar a estação
de rádio desejada.
ENTER (b): Reconhece a selecção
no menu.
BACK (
): Sair do menu ou
retornar à tela anterior.
TITLE/POPUP: Apresenta o menu
principal do DVD ou
BD-ROM, se disponível.
(STOP): Para a reprodução.
Z
(PLAY): Inicia a reprodução.
d
(PAUSE/STEP): Pausa a
M
reprodução.
C/V
(SKIP): Avança ou
retrocede no capítulo / faixa /
cheiro.
c/v
(SCAN): Efectua uma
pesquisa para a frente ou para
trás.
• • • • • • c • • • • •
SPEAKER LEVEL: Dene o nível
de som da coluna seleccionada.
SOUND EFFECT: Selecciona o
modo de efeito de som.
VOL +/-: Ajusta o volume da
coluna.
OPTICAL/ TV SOUND : Altera
automaticamente o modo de
entrada para óptico.
MUTE: Silencia a Unidade.
Botões coloridos (R, G, Y, B):
- Utilizar para navegar nos menus
BD-ROM. Estes também são
utilizados como botões de atalho
para menus especícos.
- B botão: Selecciona o modo
mono/ Stéreo em FM.
RDS: Sistema de Radiodifusão de
Dados.
PTY: Visualiza o tipo de programa
do RDS.
PTY SEARCH:
Pesquisar tipo de programa.
Botões numéricos 0-9:
Selecciona opções numéricas no
menu.
CLEAR: Remove uma marca no
menu de pesquisa ou um número,
ao denir a palavra-passe.
REPEAT (h): Repete uma
secção ou sequência.
AUDIO: Seleccionar um idioma
áudio ou canal de áudio.
: Este botão não está disponível.
?
• • • • • • d • • • • •
Botões de Controlo da TV
Controlo: Ver Página 58.
Page 11
Painel Frontal
Iniciar11
Leitor de CD
a
Janela de Apresentação
b
Botões de Utilização
c
(Abrir / Fechar)
R
(Reproduzir / Pause)
T
(Pare)
I
F (Função)
Altera a fonte de entrada ou a função.
-/+ (Volume)
(Alimentação)
1/!
Painel Traseiro
abcd e f g h
abc
d
PortaUSB
d
1
Iniciar
AC Cabo de Alimentação
a
Ventoinha de arrefecimento
b
Conectores dos altifalantes
c
Porta LAN
d
HDMI OUT TO TV
e
AUX (L/R) INPUT
f
OPTICAL IN
g
Conector de antena
h
Page 12
2
B
DEE
F
A
A
G
C
ABA
A
B
D
E
F
A
A
A
A
A
G
C
DEE
F
A
G
C
B
A
DEE
F
A
G
C
B
DEE
F
A
G
C
DEE
F
A
G
E
EFG
E
F
G
G
A ligar
A ligar12
Posicionar o sistema
A seguinte ilustração apresenta um exemplo
de posicionamento do sistema. As ilustrações
presentes nestas instruções diferem da unidade
real, tendo um propósito meramente explicativo.
Para obter o melhor som surround, todos os
altifalantes que não o subwoofer, devem ser
colocados a igual distância da posição (
Altifalante esquerdo superior frontal e
Esquerdo frontal (L)/
Altifalante direito superior frontal e Direito
frontal (R):
Posicione os altifalantes frontais em ambos os
lados do monitor o mais alinhado possível com a
superfície do ecrã.
Altifalante Central:
Posicione o altifalante central em cima ou em baixo
do monitor.
Altifalante esquerdo superior surround e
Esquerdo surround (L)/
Altifalante direito superior surround e
Direito surround (R):
Posicione estes altifalante na traseira da posição de
visualização ligeiramente inclinados para dentro.
Subwoofer:
A posição do subwoofer não é tão crítica devido
à multi-direccionalidade dos sons baixos. É no
entanto melhor posicionar o subwoofer perto
dos altifalantes frontais. Gire-o ligeiramente para
o centro da divisão para reduzir os reexos das
paredes.
Unidade
Cuidado
>
yTenha cuidado para que as crianças não
coloquem as mãos ou objectos na *conduta
do altifalante.
*Conduta do Altifalante: Trata-se de um
orifício que reproduz os sons baixos na
coluna (parte exterior do altifalante).
yPosicione o altifalante central a salvo do
).
alcance das crianças.
Caso contrário pode resultar na queda do
mesmo provocando danos pessoais e/ou
danos materiais.
yOs altifalantes contêm partes magnéticas,
podendo ocorrer uma distorção de cor
num monitor CRT Ecrã TV ou PC. Posicione
os altifalantes longe do ecrã da TV ou do
monitor do PC.
yAntes de usar o subwoofer, remover o vinil
de protecção.
yDurante a instalação ou mudança de local,
tenha cuidado para não riscar a superfície
da Unidade / Subwoofer.
Page 13
A ligar 13
Ligação dos
Altifalantes
Ligar os altifalantes ao leitor
1. Ligue os cabos na unidade.
Faça coincidir a banda colorida (ou marca) de
cada fio com o mesmo terminal colorido (ou
marca) de ligação na parte posterior da unidade.
Para ligar o cabo na unidade, prima cada patilha
plástica para abrir o terminal de ligação. Insira,
ligue e solte a patilha de segurança.
Ligue o risco preto de cada fio aos terminais
marcados – (menos) e a outra ponta aos
terminais marcados + (mais).
Conecte um cabo woofer ao reprodutor. Quando
conectar um cabo woofer ao reprodutor, insira
um conector até que este faça clique.
Para ligar o cabo aos altifalantes, pressione cada
patilha plástica para abrir os terminais de ligação
na base de cada altifalante. Insira, ligue e solte a
patilha de segurança.
Cuidado
>
yCertique-se de que as crianças não inserem
as mãos ou quaisquer objectos nas entradas
das colunas*.
*Entrada da coluna : Um furo para som baixo
abundante na caixa da coluna (invólucro).
yOs auscultadores contêm partes magnéticas,
podendo ocorrer irregularidades no ecrã
da TV ou no ecrã do monitor do PC. Use os
auscultadores afastados do ecrã da TV ou
monitor do PC.
Anexar os altifalantes
posteriores ao recetor sem
fios
Ligue os altifalantes posteriores ao recetor sem os
com os cabos do altifalante.
Certique-se que o cabo marcado a preto passa no
terminal com a marca “–” (negativo) e o outro cabo
no terminal marcado a “+” (positivo).
2
A ligar
2. Em alguns casos, os fios necessitam de estar
ligados às colunas de som.
Conecte a outra ponta de cada fio à coluna
correcta de acordo com o código de cores ou
marcas:
Cor do
Conector
Verde (C)CentroCentro
LaranjaSubwoofer
Vermelho
(F.R/L)
Branco (F.R/L)FrontalFrontal esquerdo
ColunaPosição
Qualquer posição
frontal
FrontalFrontal direito
(+)
CorColunaPosição
CinzaParte de trás
AzulParte de trás
Parte de trás à
direita
Parte de trás à
esquerda
(-)
Page 14
A ligar14
Conexão dos
altifalantes sem fios
Configuração do recetor sem
fios pela primeira vez
1. Ligar o cabo de alimentação do recetor sem fios
2
A ligar
à tomada.
2. Ao ligar a unidade principal, a ligação das
colunas sem fios é concluída automaticamente.
-Quando a ligação está concluída, é possível
ver o LED verde amarelado no recetor sem
os e o indicador (
) na unidade principal.
Indicador LED do recetor sem fios
Cor do LEDOperação
Verde
amarelado
(piscar)
Verde
amarelado
Vermelho
Desligado
(sem ecrã)
O recetor sem os está a
tentar estabelecer ligação.
A conexão está concluída.
O recetor sem os
encontra-se em modo de
espera ou a ligação falhou.
O cabo de alimentação
do recetor sem os está
desligado.
Nota
,
ySe existir nas proximidades um produto que
emita fortes ondas eletromagnéticas, pode
ocorrer interferência. Afastar a unidade
(recetor sem os e unidade principal) desse
local.
yDemora alguns segundos (e pode demorar
mais tempo) para que a unidade principal e
o recetor wireless comuniquem um com o
outro.
yO alcance disponível é de 20 m para
conexões sem os em espaço aberto.
Emparelhamento manual do
recetor sem fios
Quando a ligação não está concluída, é possível
ver o LED vermelho ou o LED verde amarelado
intermitente no recetor sem os e as colunas
traseiras não produzem som. Para resolver o
problema, siga os passos abaixo.
1. Ajuste o volume da unidade principal para o
mínimo.
-”VOL MIN” é apresentado no visor.
2. Prima sem soltar
durante aproximadamente 3 segundos.
-“WL RESET” é apresentado por instantes no
visor.
3. Se o LED do recetor sem fios já piscar de forma
contínua com a cor verde amarelada, salte este
passo.
Prima sem soltar PAIRING na parte posterior do
recetor sem fios durante cerca de 5 segundos.
-O LED do recetor sem os acende-se com
as cores vermelha e verde amarelada em
alternância.
4. Desligue os cabos de alimentação da unidade
principal e do recetor sem fios.
5. Volte a ligá-los após os LEDs da unidade
principal e do recetor sem fios estarem
totalmente apagados.
A unidade principal e o recetor sem fios serão
emparelhados automaticamente ao ligar a
unidade principal.
-Quando a ligação está concluída, é possível
ver o LED verde amarelado no recetor sem
os e o indicador (
(MUTE) no controlo remoto
) na unidade principal.
Page 15
A ligar 15
Conexão à sua TV
Se possuir uma TV ou monitor HDMI, poderá
conectar este leitor utilizando um cabo HDMI
(Tipo A, Cabo HDMI™ de alta velocidade). Ligue
o conector HDMI OUTPUT existente na unidade
à entrada HDMI de um televisor ou monitor
compatível com HDMI.
Parte traseira da unidade
Cabo HDMI
TV
Dena a fonte na sua TV para HDMI (consulte o
manual de Utilizador da sua TV).
Informação Adicional HDMI
yQuando efectua uma conexão a um dispositivo
compatível com HDMI ou DVI certique-se do
seguinte:
-Tente desligar o dispositivo HDMI/DVI
assim como a unidade. Em seguida, ligue o
dispositivo HDMI/DVI e deixe-o ligar durante
30 segundos, e então ligue a unidade.
-A entrada do dispositivo conectado está
correctamente denida para esta unidade.
-O dispositivo conectado é compatível com
entradas vídeo 720 x 576p, 1280 x 720p,
1920 x 1080i ou entrada vídeo 1920 x 1080p.
yNem todos os dispositivos HDMI ou DIV
compatíveis com HDCP funcionam com este
leitor.
-A imagem não irá ser apresentada
correctamente com um dispositivo não HDCP.
Nota
,
ySe um dispositivo HDMI ligado não aceitar a
saída áudio do leitor, o áudio do dispositivo
HDMI pode car distorcido e não ser
transmitido.
yQuando utiliza uma ligação HDMI pode
alterar a resolução para a saída HDMI.
(Consulte “Denicao da Resolucao” na
página 17.)
ySeleccione o tipo de saída de vídeo do
conector HDMI OUT, utilizando a opção
[Def. Core HDMI] do menu de conguração
(ver página 27)
yNo caso de alterar a resolução quando
a ligação já estiver estabelecida poderá
resultar em avarias. Para resolver o problema,
desligue o leitor e ligue-o novamente.
yQuando a ligação HDMI com HDCP não
se vericar, o ecrã do televisor ca a preto.
Neste caso, verique a ligação HDMI ou
desligue o cabo HDMI.
ySe existirem ruídos ou linhas no ecrã,
verique o cabo HDMI (comprimento
normalmente limitado a 4.5 m (15 ft.)).
2
A ligar
Page 16
A ligar16
O que significa SIMPLINK?
Algumas funçºoes desta unidade são controladas
pelo controlo remoto da TV quando esta unidade e
uma televisão LG com SIMPLINK estão conectadas
através de uma ligação HDMI.
Funções controláveis através do controlo remoto
da TV LG: Reproduzir, Pausa, Pesquisar, Saltar, Parar,
2
Desligar, etc.
A ligar
Consulte o manual de utilizador da TV para obter
mais detalhes acerca da função SIMPLINK.
TVs LG com a função SIMPLINK contêm o logo
apresentado em baixo.
Nota
,
Dependendo do tipo de disco ou estado
de reprodução, algumas opções SIMPLINK
poderão diferir ou até mesmo não funcionar.
Função ARC (Audio Return
Channel)
A função ARC permite uma TV com HDMI transmitir
áudio para a saída HDMI OUT deste leitor.
Para utilizar esta função:
-A sua TV tem de suportar a função HDMI-CEC e
ARC e o HDMI-CEC e ARC deverão estar Ligados.
-O método de conguração do HDMI-CEC e
ARC pode variar dependendo da TV. Para obter
mais detalhes acerca da função ARC, consulte o
manual da sua TV.
-Deverá utilizar um cabo HDMI (Tipo A, Cabo
HDMI™ de Alta Velocidade com Ethernet).
STANDARD HDMI CABLE WITH ETHERNET
HIGH SPEED HDMI CABLE
HIGH SPEED HDMI CABLE WITH ETHERNET
-Deve conectar a entrada HDMI IN que suporte a
função ARC utilizando a saída HDMI OUT neste
leitor.
-Pode conectar o seu Sistema de Cinema em
Casa apenas numa TV compatível com ARC.
Nota
,
Para ativar a função [SIMPLINK / ARC],
congure esta opção para [Ligado]. (página
31)
(X)
(X)
(O)
Page 17
Definição da Resolução
O leitor permite várias resoluções de saída para os
conectores HDMI OUT. Pode alterar a resolução
utilizando o menu [Denições].
1. Pressione HOME (
2. Utilize
3. Utilize
4. Utilize
5. Utilize
A/D
pressione ENTER (b). Será visualizado o menu
[Definições].
W/S
[VISUALIZAR] e pressione D para avançar para o
segundo nível.
W/S
[Resolução] e pressione ENTER (b) para avançar
para o terceiro nível.
W/S
desejada e pressione ENTER (b) para confirmar
a sua selecção.
).
para seleccionar [Definições] e
para seleccionar a opção
para seleccionar a opção
para seleccionar a resolução
A ligar 17
Nota
,
ySe a sua TV não aceitar a resolução denida
no leitor pode denir a resolução para 576p
da seguinte forma:
1. Pressione B para abrir a bandeja do
disco.
2. Pressione Z (STOP) durante mais de 5
segundos.
ySe seleccionar manualmente uma resolução,
e depois ligar o conector HDMI ao televisor,
e o seu televisor não o aceitar, a denição
da resolução está denida para [Auto].
ySe seleccionar uma resolução que o
seu televisor não aceite, aparece uma
mensagem de aviso. Depois de alterar a
resolução, se não conseguir ver o ecrã,
aguarde 20 segundos e a resolução voltará
automaticamente para a resolução anterior.
yA taxa de trama de saída de vídeo 1080p
pode ser automaticamente denida para
24 Hz ou 50 Hz, dependendo tanto da
capacidade como das preferências do
televisor ligado, e baseia-se na taxa de trama
de vídeo do conteúdo do disco
BD-ROM.
2
A ligar
Page 18
A ligar18
Ligação da antena
Ligue a antena fornecida para ouvir rádio.
2
A ligar
Parte traseira da
unidade
Nota
,
Após ter conectado a antena FM sem os,
certique-se de a estender.
Ligações com
dispositivo externo
Ligação AUX
Pode desfrutar de áudio a partir de um
componente externo através dos altifalantes neste
sistema.
Ligue o jack de saída analógico do seu componente
externo ao AUX L/R (INPUT) nesta unidade. Depois
selecione a opção [AUX] pressionando FUNCTION.
Pode utilizar o botão F (Função) no painel frontal
para seleccionar o modo de entrada.
Parte traseira da unidade
Vermelho
Branco
Para os jacks de saída áudio
do seu componente (TV,
VCR, etc.)
Page 19
Ligação OPTICAL IN
Pode desfrutar de áudio a partir de uma ligação
óptica digital através dos altifalantes neste sistema.
Conecte um jack de saída do seu componente ao
jack OPTICAL IN nesta unidade. Depois selecione
a opção [OPTICAL] pressionando FUNCTION. Ou
pressione OPTICAL / TV SOUND para seleccionar
directamente.
Pode utilizar o botão F (Função) no painel frontal
para seleccionar o modo de entrada.
Parte traseira da unidade
À tomada de saída da
óptica digital do seu
componente
A ligar 19
2
A ligar
Page 20
A ligar20
Ligação à sua Rede
Doméstica
Este leitor pode ser ligado à rede local (LAN), através
da porta LAN no painel traseiro.
Ao ligar a unidade a uma rede doméstica de banda
larga, pode aceder a serviços como actualizações
de software, interactividade BD-LIVE e serviços
2
online.
A ligar
Ligação à rede com fios
Irá ter a melhor performance ao utilizar uma
rede com os, devido aos dispositivos estarem
directamente ligados à rede e não sujeitos a
interferência de radio frequências.
Consulte a documentação para o seu dispositivo
para mais instruções.
Ligue a porta LAN do leitor à porta correspondente
do seu Modem ou Router utilizando um cabo LAN
disponível em lojas ou cabo Ethernet.
Nota
,
ySegure sempre na cha do cabo LAN
sempre que ligar ou desligar o cabo.
Quando o desliga, não puxe o cabo LAN,
devendo sempre desprendê-lo do bloqueio.
yNão ligue um cabo de telephone modular
na porta LAN.
yExistem várias congurações de ligação,
devendo sempre seguir as especicações
do seu fornecedor de serviço de
telecomunicações ou de serviço de Internet.
ySe pretender aceder aos conteúdos dos
servidores multimédia digitais compatíveis
DLNA, este leitor tem de estar ligado com
estes à mesma rede de área local através de
um router.
yPara congurar o seu PC como um servidor
multimédia digital compatível DLNA, instale
o SmartShare PC Software no seu PC. (ver
página 37)
Serviço de
Banda Larga
Router
Servidores DLNA certicados
Parte traseira da unidade
Page 21
A ligar 21
Configuração da Rede Com
Fios
Se existir um servidor DHCP na rede local
(LAN) ligado por os, este leitor irá localizar
automaticamente o endereço IP. Após efectuar a
ligação física, algumas redes domésticas irão pedir
para congurar as denições de rede do leitor.
Ajuste a denição [REDE] da seguinte forma.
Preparação
Antes de congurar uma rede com os,
necessita de ligar internet de banda larga à sua
rede doméstica.
1. Seleccionar a opção [Configuração de Ligação]
no menu [Definições] e pressionar ENTER (b).
2. Ler os as indicações de preparação para as
configurações de rede, e pressionar ENTER (b)
enquanto [Início] estiver destacado.
Configuração avançada
Se desejar denir manualmente as congurações
de rede, usar
avançada] no menu [Denição de rede], e
pressionar ENTER (b).
1. Utilize
2. Seleccionar [Seguinte] e pressionar ENTER (b)
W/S/A/D
entre [Dinâmico] e [Estático].
Seleccione [Dinâmico] para atribuir o IP
automaticamente.
Nota
,
Se não existir servidor DHCP na rede e desejar
denir o IP manualmente, seleccione [Static]
e dena [Endereço IP], [Máscara Subnet],
[Gateway] e [Servidor DNS] utilizando os botões
W/S/A/D
erro enquanto introduz um número, pressione
CLEAR para limpar a parte assinalada.
para aplicar as definições de rede.
para seleccionar [Conguração
W/S
para seleccione o modo
e os numéricos. Se cometer um
2
A ligar
A rede será automaticamente adicionada à
unidade.
O estado da ligação de rede é exibido na tela.
3. Pressionar ENTER (b) enquanto estiver
destacado [OK], para concluir as configurações
de rede com fios.
Page 22
A ligar22
Notas na Ligação de Rede
yMuitos problemas de ligação em rede durante a
conguração podem ser resolvidos reiniciando
o router ou modem. Após ligar o leitor à
rede domestica, desligue ou retire o cabo de
alimentação do router ou modem por cabo.
Volte a ligar ou colocar o cabo.
yDependendo do fornecedor de internet (ISP), o
2
A ligar
número de dispositivos que podem receber sinal
podem estar limitados por termos de serviço.
Para mais detalhes contacte o seu ISP.
yA nossa empresa não é responsável por
quaisquer avarias e/ou falhas na ligação à
internet devido a erros/avarias associadas à
ligação de banda larga ou outro equipamento
ligado.
yAs funções dos discos BD-ROM, disponibilizadas
através da Ligação à Internet, não são criadas
ou fornecidas pela nossa empresa, e a
nossa empresa não é responsável pela sua
funcionalidade ou disponibilidade contínua.
Algum material relacionado com o disco
disponível na Ligação à Internet pode não ser
compatível com este leitor. Se tiver questões
relacionadas com o conteúdo contacte o
produtor do disco.
yAlguns conteúdos na internet requerem banda
larga mais rápida.
yMesmo se o leitor estiver devidamente
ligado e congurado, alguns conteúdos da
Internet podem não funcionar, devido a
congestionamentos na Internet, à qualidade
da banda larga do seu serviço de Internet ou a
problemas no fornecedor do conteúdo.
yAlgumas operações de ligação à internet podem
não ser possíveis devido a certas restrições
denidas pelo fornecedor de internet (ISP) e à
sua ligação à internet de banda larga.
yQuaisquer taxas cobradas pelo ISP incluindo,
sem limite, cobrança pela ligação são da sua
responsabilidade.
yA 10 Base-T ou 100 Base-TX LAN é necessária
para ligação com os neste leitor. Se o serviço de
internet não permitir tal ligação, não poderá ligar
o leitor.
yDeve utilizar um Router para utilizar o serviço
xDSL.
yÉ necessário um modem DSL para utilizar o
serviço DSL e um modem por cabo para utilizar
o serviço de modem por cabo. Dependendo
do método de acesso do acordo de subscrição
com o seu ISP, pode não ser possível utilizar a
funcionalidade de ligação à Net neste leitor ou o
número de dispositivos ligados simultaneamente
ser limitado. (Se o seu ISP limita a utilização de
um aparelho, este leitor pode não ter permissão
de conexão quando um PC se encontra já
ligado.)
Page 23
Configuração Inicial
Quando ligar o aparelho pela primeira vez, o
assistente de conguração inicial irá aparecer na
tela. Denir o idioma e as congurações de rede no
assistente de conguração inicial.
1. Pressionar 1 (POWER).
O assistente de conguração inicial irá aparecer
na tela.
2. Utilizar
3. Após verificar os Terms of Sevice, selecione
Ler os as indicações de preparação para as
W/S/A/D
pressionar ENTER (b).
[Acordo] para utilizar o Premium Service e as
Atualizações SW.
configurações de rede, e depois pressionar
ENTER (b) enquanto [Início] estiver destacado.
para seleccionar país, e
Ajuste do Sistema 23
Após verificar os sinais de teste de tom ,
pressionar ENTER (b) enquanto estiver
salientado [Stop]. Seleccionar [Seguinte] e
pressionar ENTER (b).
6. Pode escutar automaticamente o áudio da TV
através do altifalante desta unidade quando a
TV for ligada.
Pressione W para mover e pressionar
para selecionar [Ligado] ou [Desligado].
Selecione [Seguinte] e pressione ENTER (b).
7. Verificar todas as configurações que foram
definidas nas etapas anteriores.
A/D
3
Ajuste do Sistema
Se uma rede com fios for ligada, a configuração
da ligação de rede será automaticamente
terminada.
4. Seleccionar [Seguinte] e pressionar ENTER (b).
5. Pressionar ENTER (b) para verificar os sinais de
teste de tom das colunas.
Pressionar a tecla ENTER (b) enquanto
[Terminado] estiver destacado para concluir as
definições da configuração inicial. Se houver
qualquer configuração a ser alterada, usar
W/S/A/D
ENTER (b).
8. Exibe o guia de modo de som privado. Prima
ENTER (b).
para seleccionar 1 e pressionar
Page 24
Ajuste do Sistema24
9. Exibe o guia para desfrutar de conteúdos online
ao utilizar o LG AV Remote. Pressione ENTER
(b).
3
Ajuste do Sistema
Definições
Ajuste as Definições de
Configuração
Pode alterar as denições do leitor no menu
[Definições].
1. Pressione HOME (
2. Utilize
3. Utilize
A/D
pressione ENTER (b). Será visualizado o menu
[Definições].
W/S
de definição, e pressione D para alterar para o
Segundo nível.
).
para seleccionar [Definições] e
para seleccionar a primeira opção
4. Utilize
de definição, e pressione ENTER (b) para passar
para o terceiro nível.
5. Utilize
desejada, e pressione ENTER (b) para confirmar
a sua selecção.
para seleccionar a primeira opção
W/S
para seleccionar a definição
W/S
Page 25
Ajuste do Sistema 25
Menu [REDE]
As denições [REDE] são necessárias para efectuar
a actualização de software, BD-Live e conteúdo
online de serviços.
Configuração de Ligação
Se o seu ambiente de rede doméstico estiver
preparado para estabelecer uma ligação, a unidade
necessita de ser congurada através de uma ligação
com os para a comunicação em rede.
“Ligação à sua Rede Doméstica” nas páginas 20.)
Estado Ligação
Se desejar vericar o estado de rede neste leitor,
seleccione [Estado Ligação] e pressione ENTER (b)
para vericar se a ligação à rede e internet foram
efectuadas.
BD-LIVE connection
Pode restringir o acesso à Internet quando forem
utilizadas as funções BD-Live.
[Autorizada]
O acesso à Internet é proibido para todos os
conteúdos BD-Live.
[Parcialm. autoriz.]
O acesso à Internet é permitido apenas para
os conteúdos BD-Live com certicados de
propriedade dos conteúdos. O acesso à
Internet e a funções AACS Online é proibido
para todos os conteúdos BD-Live sem um
certicado.
[Proibida]
O acesso à Internet é proibido para todos os
conteúdos BD-Live.
(Consulte
Configuração de Serviço Inteligente
[Conguração do País]
Selecione a sua área para exibir um serviço
apropriado de conteúdo online.
[Inicializar]
Dependendo da região, a função [Inicializar]
poderá não estar disponível.
Nome do Dispositivo
Pode criar um nome para a rede,com o teclado
virtual. Este leitor será reconhecido pelo nome que
for inserido na rede doméstica.
Jogar Rede
Esta função permite-lhe controlar a leitura do
uxo de média do servidor de média DLNA por
um smartphone certicado DLNA. A maioria
dos smartphone certicados DLNA possui uma
função para controlar a média de leitura na sua
rede caseira. Dena esta opção para [Ligado],
permitindo assim que o seu smartphone controle
esta unidade. Consulte as instruções do seu
smartphone certicado DLNA ou a aplicação para
obter informações mais detalhadas.
Nota
,
yEsta unidade e o Smartphone Certicado
DLNA devem estar ligados á mesma rede.
yPara usar a função [Jogar Rede] através do
smartphone certicado DLNA, prima HOME
) para visualizar o menu home antes de
(
ligar a esta unidade.
yAo controlar a unidade com a função
[Jogar Rede], o controlo remoto pode não
funcionar.
yOs formatos disponíveis descritos na página
61 nem sempre são suportados pela função
[Jogar Rede].
3
Ajuste do Sistema
Page 26
Ajuste do Sistema26
Menu [VISUALIZAR]
Rácio Aspecto TV
Seleccione o rácio de TV de acordo com o seu tipo
de TV.
[4:3 Letter Box]
Seleccionar quando um monitor standard 4:3
é ligado. Apresenta imagens em modo de
cinema com barras em cima e em baixo da
imagem.
[4:3 Pan Scan]
Seleccionar quando um monitor standard 4:3
3
Ajuste do Sistema
é ligado. Apresenta as imagens cortadas para
preencher o ecrã da sua TV. Ambos os lados da
imagem são cortados.
[16:9 Original]
Seleccionar quando um monitor 16:9 é ligado.
A imagem 4:3 é apresentada com um aspecto
rácio original 4:3 bem como as barras negras
no lado direito e esquedo.
[16:9 Total]
Seleccionar quando um monitor 16:9 é ligado.
A imagem 4:3 é ajustada horizontalmente (em
proporção linear) para preencher o ecrã inteiro.
Nota
,
Não pode seleccionar a opção [4:3 Letter Box]
nem [4:3 Pan Scan] quando a resolução for
superior a 720p.
Resolução
Congurar a resolução de saída do sinal de vídeo
HDMI. Consulte a página 17 para detalhes acerca
das denições de resolução.
[Auto]
Se o conector HDMI OUT estiver ligado a um
televisor que forneça informações no ecrã
(EDID), é automaticamente seleccionada a
resolução mais adequada para o televisor
ligado.
[576p]
Transmite 576 linhas de video progressivo.
[720p]
Transmite 720 linhas de video progressivo.
[1080i]
Transmite 1080 linhas de video interlaçado.
[1080p]
Transmite 1080 linhas de video progressivo.
Modo Ecrã. 1080p
Quando a resolução está denida para 1080p,
seleccione [24 Hz] para obter uma apresentação
suave ou material de lme (1080p/24 Hz) com um
ecrã equipado e compatível com entrada HDMI
1080p/24 Hz.
Nota
,
yQuando selecciona a opção [24 Hz], a
imagem poderá ser apresentada com
alguns problemas quando alterna de vídeo
e lme. Neste caso seleccione [50 Hz].
yMesmo quando dene o modo [Modo Ecrã.
1080p] para [24 Hz], se a sua TV não for
compatível com 1080p/24 Hz, a frequência
de saída de video sera de 50 Hz para
corresponder a fonte de formato video.
Page 27
Ajuste do Sistema 27
Def. Core HDMI
Seleccione o tipo de saída do conector HDMI OUT.
Para esta denição, por favor consulte os manuais
do seu dispositivo de visualização.
[YCbCr]
Seleccionar ao ligar a um dispositivo de
visualização HDMI.
[RGB]
Seleccione esta opção quando conecta um
ecrã com ligação DVI.
Modo 3D
Seleccione o tipo de saída no modo de reprodução
do disco Blu-ray 3D. (Esta função é activada apenas
quando estiver ligada a TV 3D.)
[Ligado]
A reprodução de discos Blu-ray 3D será
transmitida no modo 3D.
[Desligado]
A reprodução do dicso Blu-ray 3D irá ser
reproduzida em modo 2D.
Guia do Menu Principal
Esta função permite apresentar ou eliminiar a caixa
de texto guia no Menu Principal. Dena esta opção
como [Ligado] par a apresentar o guia.
Menu [IDIOMA]
Menu Visualização
Seleccione um idioma para o menu de [Denições]
e o visor.
Menu Disco / Áudio Disco /
Legendas Disco
Seleccionar o idioma de preferência para a faixa
áudio (áudio disco), legendas e para o menu do
disco durante a reprodução do DVD.
[Original]
Consultar o idioma original no qual o disco foi
gravado.
[Outro]
Prima ENTER (b) para seleccionar outro
idioma. Use os botões numéricos e ENTER (b)
para inserir o número correspondente de 4
dígitos, de acordo com a lista de códigos de
idioma da página 66.
[Desligado] (Apenas Legenda do Disco)
Desligar as Legendas.
Nota
,
Dependendo do disco, as suas denições de
idioma podem não funcionar.
3
Ajuste do Sistema
Page 28
Ajuste do Sistema28
Menu [ÁUDIO]
Cada disco contém uma variedade de opções de
saída audio. Dena as opções Áudio do leitor de
acordo com o tipo de sistema áudio que utiliza.
Nota
,
Vários factores afectam o tipo de saída áudio,
consulte “Especicações de Saída Áudio” na
página 64 para mais detalhes
Saída Digital
[Auto]
3
Ajuste do Sistema
Seleccione esta opção se desejar ligar o
conector HDMI OUT desta unidade a um
dispositivo com descodicador LPCM, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS e
DTS-HD, ou descodicador digital.
[PCM]
Seleccione esta opção se ligar o conector
HDMI OUT desta unidade a um dispositivo com
descodicador digital.
[DTS Re-Encode]
Seleccionar esta opção se desejar conectar o
jack HDMI OUT desta unidade a um dispositivo
com descodicador DTS.
DRC (Dynamic Range Control)
Esta função permite assistir a um lme em baixo
volume sem perder a clareza do som.
[Auto]
A gama dinâmica da saída áudio Dolby TrueHD
é especicada individualmente.
E as gamas dinâmicas Dolby Digital e Dolby
Digital Plus são operados como o mesmo
modo [Ligado].
[Ligado]
Comprimir a gama dinâmica da saída áudio
Dolby Digital, Dolby Digital Plus ou Dolby
TrueHD.
[Desligado]
Desligar esta função.
Nota
,
A denição DRC pode ser alterada apenas
quando a unidade não tiver discos inseridos
ou esteja em modo parado.
Nota
,
yQuando a opção [Saída Digital] está
congurada para [Auto], o áudio pode sair
como bitstream. Se a informação bitstream
não é detectada pelo dispositivo HDMI com
EDID de, o áudio pode sair como PCM
yNas opções [Saída Digital] está denido [DTS
re-encode], a Recodicação é transmitida
para discos BD-ROM com áudio secundário,
sendo o original transmitido para outros
discos (como [Auto]).
yEsta conguração não está disponível no
sinal de entrada de um dispositivo externo.
Page 29
System Setting
29
Ajuste cxs Acust
Para obter o melhor som possível, utilize o ecrã de
conguração dos altifalantes para denir o volume
dos altifalantes conectados e a distância em relação
à posição de escuta. Utilize o teste para ajustar o
volume dos altifalantes para o mesmo nível.
[Altifalante]
Selecciona o altifalante para efectuar o ajuste.
[Volume]
Adjusta o volume de saída de cada altifalante.
[Distância]
Ajusta a distância entre cada altifalante e
posição de escuta.
[Teste/ Parar teste um]
O altifalante irão emitir um som de teste.
[OK]
Conrma a denição.
Sincr. HD AV
Por vezes a TV Digital tem um desfasamento de
tempo entre a imagem e o som. No caso de isto
acontecer pode efectuar uma compensação
atrasando o som para que aguardar pela
transmissão de imagem: É denominado
Sincronização HD AV. Utilize A D para seleccionar
o tempo de atraso, podendo denir um número
qualquer entre 0 e 300 ms.
Menu [BLOQUEAR]
As denições [BLOQUEAR] afectam apenas a
reprodução de Blu-ray Disc e DVD.
Para aceder a qualquer funcionalidade do modo
[BLOQUEAR], introduza um código de segurança de
4-dígitos que tenha criado.
No caso de ainda não ter introduzido uma palavrachave, deverá efectuá-lo agora. Introduza uma
palavra-chave de 4 dígitos duas vezes e pressione
ENTER (b) para criar a nova palavra-chave.
Pal.passe
Pode criar ou modicar uma palavra-chave.
[Nenhum]
Introduza uma palavra-chave de 4 dígitos duas
vezes e pressione ENTER (b) para criar a nova
palavra-chave.
[Alterar]
Entroduza a palavra-chave actual e pressione
ENTER (b). Introduza uma palavra-chave de 4
dígitos duas vezes e pressione ENTER (b) para
criar a nova palavra-chave.
Se se esquecer da palavra-chave
No caso de se esquecer da palavra-chave poderá
eliminá-la seguindo os passos:
1. Remova o disco inserido no leitor.
2. Destaque a opção [Pal.passe] no menu
[Definições].
3. Utilize os botões numéricos para introduzir
“210499”. A palavra-chave foi eliminada.
Nota
,
Caso se engane antes de premir ENTER (b),
prima CLEAR. Introduza a palavra-chave
correcta.
3
Ajuste do Sistema
Page 30
Ajuste do Sistema30
Classificação DVD
Bloqueia a reprodução DVD classicado baseado
no seu conteúdo. (Nem todos os discos estão
classicados.)
[Classicação 1-8]
A classicação um (1) contem o maior nível de
restrições e a oito (8) é a menos restritiva.
[Desbloquear]
Se seleccionar [Desbloquear], irá desactivar o
controlo parental e o disco será reproduzido
por completo.
Classificação Disco Blu-Ray
3
Seleccione uma idade limite para a reprodução
Ajuste do Sistema
do BD-ROM. Utilize os botões numéricos para
introduzir um limite de idade na apresentação da
BD-ROM.
[255]
Todos os BD-ROM podem ser reproduzidos.
[0-254]
É proibída a reprodução de BD-ROM com
classicação correspondente gravada no disco.
Nota
,
O [Classicação Disco Blu-Ray] será aplicado
somente para o Disco Blu-ray, que contém o
controlo avançado de classicação.
Cód Área
Introduza o código regional relativo aos standards
de classicação do Vídeo DVD, baseado na lista na
página 65.
Menu [OUTROS]
Iniciação Rápida
Este reprodutor pode car em modo de espera com
pouco consumo de energia, para que o reprodutor
possa reiniciar instantaneamente quando liga esta
unidade. Dena esta opção para [Ligado] para
activar a função [Iniciação Rápida].
Nota
,
ySe a opção [Iniciação Rápida] estiver
denida para [Ligado] e uma corrente
AC é ligada novamente por acidente ao
reprodutor por falha de energia, etc., o
reprodutor reinicia-se automaticamente
para car em estado de espera. Antes de
operar o reprodutor, aguarde algum tempo
até que o reprodutor que em estado de
espera.
yQuando o [Iniciação Rápida] for congurado
para [Ligado], o consumo de potência será
superior do que quando o [Iniciação Rápida]
for congurado para [Desligado].
Desligar Automático
O screen saver aparece quando deixa o aparelho no
modo STOP por cerca de cinco minutos. Se denir
esta opção como [Ligado] a unidade desliga-se 15
minutos depois da protecção de ecrã ser activada.
Dena a opção para [Desligado] para que o
protector de ecrã se mantenha até ao retorno do
utilizador.
Nota
,
Quando denir a função [Desligar Automático]
no menu de conguração, esta unidade será
desativada para economizar o consumo de
energia no caso da unidade principal não estar
conectada a um dispositivo externo e não for
usada por 20 minutos.
O mesmo acontece com esta unidade, depois
de seis horas desde que a unidade principal
tenha sido ligada a outro dispositivo usando a
entrada analógica.
Como desligar a ligação de rede sem os ou o
dispositivo sem os
Desligue a unidade.
Page 31
Ajuste do Sistema 31
Conexão do som da TV
Pode ouvir automaticamente o som da TV através
do altifalante desta unidade quando a TV for ligada.
Pressione W para mover e pressionar
selecionar [Ligado] ou [Desligado]. Selecione [OK] e
pressione ENTER (b).
Nota
,
No caso de um dispositivo, previamente
emparelhado por Bluetooth, tentar
emparelhar com a unidade, quando as funções
[Conexão do som da TV] e [Iniciação Rápida]
estiverem ativadas e a unidade desligada,
então a unidade é ligada automaticamente.
A/D
para
Inicializar
[Denição de Fábrica]
Pode redenir o leitor para as denições
originais de fábrica.
[Apagar armazen. Blu-ray]
Inicializa os conteúdos do BD-Live a partir do
que está guardado em USB.
Nota
,
Se reiniciar o leitor para as congurações
originais de fábrica usando a opção [Denição
de Fábrica], vai ter de denir novamente toda
a activação de serviços on-line e denições de
rede.
Software
[Informação]
Apresenta a versão de software actual.
[OSS Notice]
LGE Open Source Software Notice é exibido.
[Actualização]
Pode actualizar o software ligando a unidade
directamente ao servidor de actualização de
software (ver página 59)
SIMPLINK / ARC
-A função SIMPLINK permite controlar esta
unidade com o controlo remoto de TV da LG.
-A função ARC permite que uma TV com
capacidade HDMI envie o uxo de áudio para a
saída HDMI OUT deste reprodutor.
Dena esta opção para [Ligado] para ativar a função
[SIMPLINK / ARC]. (página 16)
Poupança com luz do dia
Ao utilizar a aplicação BBC, esta função adianta o
relógio uma hora para o ajustar à hora de verão
(GMT+1).
[Ligado]
Adianta o relógio uma hora.
[Desligado]
Desliga esta função.
Termos de Serviço
Privacy Policy for Blu-ray Disc™ Player é exibido.
Para utilizar o Premium Service e as Atualizações
SW, selecione [Acordo].
3
Ajuste do Sistema
Page 32
Ajuste do Sistema32
Efeitos Sonoros
Pode seleccionar o modo sonoro mais conveniente.
Pressione SOUND EFFECT repetidamente até o
modo desejado aparecer no visor do painel frontal
da TV. Os itens apresentados no equalizador podem
diferir dependendo das fontes e efeitos sonoros.
[Standard]: Pode desfrutar de som otimizado.
[Music]: Pode desfrutar de um som natural e
confortável.
[Cinema]: Você pode aproveitar um som surround
mais intenso e cinemático.
[Flat]: Providencia som balanceado.
3
[Boost]: Reforça os sons médios.
Ajuste do Sistema
[Treble / Bass]: Reforça os sons agudos e graves.
[Football]: Pode desfrutar da sensação de presença
dentro de um estádio, quando estiver a assistir à
transmissão de uma partida de futebol.
[Nível de Baixos]: Reforça o efeito dos baixos nos
altifalantes frontal esquerdo e direito bem como no
subwoofer.
[Entrada de Energia]: Pode desfrutar do som
harmonioso. Este modo é apropriado para todas as
colunas colocadas em la.
Configurar o [EQ do utilizador]
1. Utilize o
desejada.
2. Utilize o
desejado.
Seleccione a opção [Cancelar] e pressione ENTER
(b) para cancelar a conguração.
Seleccione a opção [Repor] e pressione ENTER (b)
para redenir todos os ajustes.
para seleccionar a frequência
W/S
para seleccionar o volume
A/D
Page 33
Ecrã do menu inicial
Utilizar o menu [MenuPrinc.]
O menu inicial surge quando pressiona HOME
). Utilize
(
categoria e pressione ENTER (b).
a [Filme] - Reproduz conteúdos video.
b [Foto] - Reproduz Fotos.
c [Música] - Reproduz conteúdos áudio.
d [Premium] - Exibe o ecrã inicial do Premium.
e [Entr] - Altera o modo de Entrada.
f [Denições] - Ajusta as congurações do
W/S/A/D
(página 53)
sistema.
para selecionar uma
A funcionar 33
4
A funcionar
Page 34
A funcionar34
Reproduzir os
dispositivos
interligados
Reproduzir uma disco
erot
1. Pressione B (OPEN/CLOSE) e coloque um disco
na bandeja.
2. Pressione B (OPEN/CLOSE) para fechar a
bandeja do disco.
Para a maioria dos CDs de áudio, BD-ROM e
discos DVD-ROM, a reprodução inicia-se
automaticamente.
3. Pressione HOME (
4. Selecione [Filme] ou [Música] e selecione o
4
A funcionar
ícone de disco.
Nota
,
yAs funções de reprodução descritas neste
manual nem sempre estão disponíveis em
cada cheiro e média. Algumas funções
podem estar restritas dependendo de vários
fatores.
yDependendo dos títulos no BD-ROM, pode
ser necessária uma conexão com dispositivo
USB para uma reprodução apropriada.
yDiscos com formato DVD-VR não nalizados
podem não ser reproduzíveis neste leitor.
yAlguns discos DVD-VR são feitos com
dados CPRM pelo GRAVADOR DE DVD. Esta
unidade não suporta este tipo de discos.
).
Reproduzir discos Blu-ray 3D
e
Este reprodutor é capaz de reproduzir discos 3D
Blu-ray que contenham vistas separadas para o
olho esquerdo e direito.
Preparação
Por forma a reproduzir títulos Blu-ray 3D no
modo estereoscópico 3D, necessita de:
y Vericar se a sua TV suporta 3D e tem
entrada(s) HDMI.
y Usar óculos 3D para usufruir da experiência
3D, se for necessário.
y Vericar se o título BD-ROM é o disco Blu-
ray 3D ou não.
y Conecte um cabo HDMI (Tipo A, Cabo
HDMI™ de Alta Velocidade) entre a saída do
leitor HDMI e a entrada HDMI da TV.
1. Pressione HOME ( ), e dena a opção [Modo
3D] no menu [Denições] para [Ligado] (page
27).
2. Pressione B (OPEN/CLOSE) e coloque um disco
na bandeja.
3. Pressione B (OPEN/CLOSE) para fechar a
bandeja do disco.
A reprodução inicia-se automaticamente.
4. Consulte o manual do utilizador da sua TV com
3D para mais instruções.
Poderá necessitar de ajustar as congurações
do ecrã e focagem nas congurações da sua TV
para um efeito 3D melhorado.
Cuidado
>
yVisualizar conteúdos 3D durante um longo
período de tempo pode provocar tonturas
ou cansaço.
yNão se recomenda que doentes, crianças
ou mulheres grávidas assistam a lmes em
modo 3D.
ySe sentir dores de cabeça, cansaço
ou tonturas durante a visualização de
conteúdos em 3D, recomendamos
fortemente que suspenda a reprodução e
que descanse até se sentir bem.
Page 35
A funcionar 35
Reproduzir um ficheiro em
disco/dispositivo USB
yui
Este leitor pode reproduzir vídeo, áudio e cheiros
de fotograa em discos ou dispositivos USB.
1. Insira um disco de dados na bandeja ou
conecte um dispositivo USB.
Quando ligar o dispositivo USB no menu HOME, o
leitor reproduz automaticamente um cheiro de
áudio guardado no dispositivo de armazenamento
USB. Se o dispositivo de armazenamento USB
contiver diversos tipos de cheiros, surgirá um
menu para a seleção do tipo de cheiro.
O carregamento de um cheiro pode demorar
alguns minutos, dependendo da quantidade
de conteúdos guardados no dispositivo de
armazenamento USB. Pressione ENTER (b)
enquanto seleciona [Cancel] para terminar o
carregamento.
2. Pressione HOME (
3. Selecione [Filme], [Foto] ou [Música] utilizando
4. Selecione Disc ou USB e prima ENTER (b).
A/D
e prima S.
).
a Exibe todos os dispositivos interligados.
b Exibe vídeo, fotograas ou conteúdo de
áudio.
c Exibe o cheiro ou a pasta no dispositivo
interligado.
5. Selecione um ficheiro utilizando
, e pressione d(PLAY) ou ENTER (b) para
D
reproduzir o ficheiro.
W/S/A/
Notas do dispositivo USB
yEste leitor suporta discos ash USB/HDD externo
formatado em FAT32 e NTFS quando aceder a
cheiros (música, fotograa, lme). Contudo, para
BD-Live, utilize o disco ash USB/HDD externo
formatado em FAT32.
yEsta unidade pode suportar até 4 partições do
dispositivo USB.
yNão retire o dispositivo USB durante o
funcionamento (reproduzir, etc.).
yNão são suportados dispositivos USB que
requeiram a instalação de programas adicionais,
assim que conectados ao computador.
yDispositivo USB: Dispositivo USB que suporta
USB 1.1 e USB 2.0.
yOs cheiros de vídeo, áudio e fotograa podem
ser reproduzidos. Para mais pormenores sobre as
operações em cada cheiro, consulte as páginas
relevantes.
yRecomendam-se cópias de segurança regulares
para prevenir a perda de dados.
ySe utilizar um cabo extensão USB, USB HUB ou
multi-leitor USB, o dispositivo USB pode não ser
reconhecido.
yAlguns dispositivos USB podem não funcionar
com esta unidade.
yAlgumas cãmaras digitais e telemóveis não são
suportados.
yA porta USB da unidade não pode ser conectada
ao PC. A unidade não pode ser utilizada como
um dispositivo de armazenamento.
4
A funcionar
Page 36
A funcionar36
A reproduzir um ficheiro no
dispositivo android
yui
Este leitor pode reproduzir vídeo, áudio e cheiros
de fotograa do dispositivo Android.
1. Ligue o dispositivo Android à unidade com
cabo USB. Certifique-se de que o MTP está
activado no dispositivo Android.
4
A funcionar
2. Prima HOME ( ).
3. Selecione [Filme], [Foto] ou [Música] utilizando
4. Selecione [MTP] utilizando
e prima S.
A/D
ENTER (b).
A/D
Notas sobre como ligar dispositivos
android
yEsta unidade suporta apenas MTP (Protocolo
Transferência Multimédia) e dispositivos Android
(é recomendada a versão 4.0 ).
yNão retirar o dispositivo Android durante o
funcionamento (reproduzir, etc.)
yFicheiros de vídeo, áudio e fotograa podem
ser reproduzidos. Para mais detalhes sobre
operações em cada cheiro, consulte as páginas
indicadas.
yFazer cópias de segurança regularmente é
recomendado para prevenir perda de dados.
ySe utilizar um cabo extensão USB, USB HUB ou
multi-leitor USB, o dispositivo Android pode não
ser reconhecido.
yAlguns dispositivos Android podem não
funcionar com esta unidade.
yQuando usa o MTP, reproduz um pouco de
música, foto, vídeo ou cheiros de legenda,
podem não funcionar, dependendo do
dispositivo Android.
e prima
5. Seleccione o cheiro ao utilizar
e prima d (PLAY) ou ENTER (b) para reproduzir
o cheiro.
W/S/A/D
,
Page 37
A funcionar 37
Reproduzir um ficheiro num
servidor de rede
yui
Este leitor pode reproduzir cheiros de vídeo, áudio
e fotos localizados num servidor multimédia digital
compatível DLNA, através da sua rede doméstica.
1. Verique a conexão de rede e as congurações
(page 20).
2. Pressione HOME (
3. Selecione [Filme], [Foto] ou [Música] utilizando
4. Selecione o servidor multimédia DLNA na
5. Selecione um ficheiro utilizando
e prima S.
A/D
categoria utilizando
, e pressione d(PLAY) ou ENTER (b) para
D
reproduzir o ficheiro.
Nota
,
yOs requisitos do cheiro estão descritos na
página 61.
yA miniatura dos cheiros não reproduzíveis
pode ser visualizada, mas estes não podem
ser reproduzidos neste leitor.
yO nome do cheiro de legenda e o nome
do cheiro de vídeo terão de ser idênticos e
estar localizados na mesma pasta.
yA qualidade de reprodução e de
funcionamento pode ser afetada pela
condição da sua rede doméstica.
yPodem ocorrer problemas de conexão no
ambiente de trabalho do seu PC.
yPara congurar o seu PC como um servidor
multimédia digital compatível DLNA, instale
o SmartShare PC Software no seu PC.
(página 37)
).
e prima ENTER (b).
A/D
W/S/A/
Conectar ao servidor
de rede doméstica
para PC
Antes de estabelecer ligação ao PC para reproduzir
um cheiro, o software SmartShare para PC deve
ser instalado no seu PC.
Sobre o software SmartShare
para PC
SmartShare PC Software serve para partilhar
cheiros de vídeo, áudio e fotos que estão
armazenados no seu computador, para esta
unidade tal como um servidor multimédia digital.
Transferir o software
SmartShare para PC
Nota
,
Se for fornecido o disco de SmartShare
PC Software, pode instalar SmartShare PC
Software no seu PC através do disco.
1. Ligue o seu computador, visite http://
www.lg.com. Se necessário, selecione a sua
localização.
2. Clique no separador de suporte.
3. Introduza o nome do seu modelo presente na
capa do manual do proprietário na barra de
pesquisa.
4. Localize e transra o cheiro “SmartShare PC
Software”.
Instalar o software SmartShare
para PC
1. Antes de proceder à instalação, feche todos os
programas em execução, incluindo a rewall e
programas de antivírus.
2. Descompacte e faça duplo clique em “Setup.
exe” para instalar o software SmartShare para PC
(DLNA). A instalação é preparada e o assistente
de instalação é apresentado.
3. Siga as instruções do assistente de instalação
apresentadas no ecrã.
4. Clique no botão [Exit] para concluir a instalação.
4
A funcionar
Page 38
A funcionar38
Nota
,
ySoftware PC SmartShare não é compatível
com MacOS.
yO software SmartShare PC software é uma
edição de software personalizada utilizada
exclusivamente para partilhar cheiros e
pastas Neste Leitor .
yEste manual explica as operações com a
versão em Inglês do software PC SmartShare
como exemplos. Siga as explicações
referentes à utilização real na versão do seu
idioma .
Compartilhamento de
Ficheiros e Pastas
No seu computador, tem de partilhar a pasta que
contém conteúdos de vídeo, áudio, e/ou fotograa
para as reproduzir neste leitor.
4
Esta parte explica o procedimento de selecção das
A funcionar
pastas partilhadas no seu computador.
1. Clique duas vezes no ícone “ SmartShare “.
2. Clique no ícone em [Movie], [Photo] ou [Music]
no centro e , de seguida, clique em [Settings]
no canto superior direito do software PC
SmartShare. O menu [Settings] aparece no ecrã.
3. Clique no separador [My Shared Contents] e
clique no ícone
Pastas Compartilhadas ] aparece na ecrã.
4. Clique na pasta que contém os cheiros que
deseja compartilhar e, de seguida, clique no
botão [OK]. A pasta marcada é adicionado ao
[My Shared Contents] e, de seguida, clique no
botão [OK] na parte inferior do menu [Settings].
5. Certique-se de que o serviço SmartShare se
acende no separador [Service ] .
Nota
,
ySe as pastas compartilhadas ou cheiros
não são exibidos no leitor, clique em [My
Shared Contents] no menu [Settings] e, de
seguida, clique
16 bits
yEspaço Livre em Disco: 200 MB
yWindows® XP (Service Pack 2 ou superior),
Windows Vista®, Windows® 7 ou superior
yWindows® Media Player® 11,0 ou superior
yAmbiente de Rede: 100 Mb Ethernet
Sistema Recomendado
yCPU : Intel® Core™ Duo ou AMD Athlon™ 64X2,
1,7 GHz ou superior
yMemória : 2 GB de RAM disponíveis
yPlaca Gráca : 128 MB memória vídeo, resolução
mínima de 1024 x 768 pixels, denições de cor
16 bits
yEspaço Livre em Disco: 200 MB
yWindows® XP (Service Pack 2 ou superior),
Windows Vista®, Windows® 7 ou superior
yWindows® Media Player® 11,0 ou superior
yAmbiente de Rede: 100 Mb Ethernet
Page 39
A funcionar 39
Reprodução Geral
Operações básicas para
formato vídeo e Áudio
Parar a reprodução
Pressione Z (STOP) durante a reprodução.
Para pausar a reprodução
Pressione M (PAUSE) durante a reprodução.
Pressione d (PLAY) para voltar à reprodução.
Para reproduzir frame-by-frame
(Vídeo)
Pressione M (PAUSE) durante a reprodução do lme.
Pressione M (PAUSE) repetidamente para reproduzir
o vídeo frame-a-frame.
Para avançar ou retroceder
Pressione c ou v para avançar ou retroceder
a reprodução.
Pode alterar a velocidade de reprodução
pressionando c ou v repetidamente.
Para abrandar a velocidade de
reprodução (Vídeo)
Enquanto a reprodução é pausada, pressione
v (!d
velocidades em câmara lenta.
Para avançar/retroceder a foto
Capítulo/faixa/ficheiro
Durante a reprodução, prima C ou V para
avançar para o capítulo/faixa seguinte ou para
regressar ao início do capítulo/faixa actual.
Prima C duas vezes por instantes para regressar
ao capítulo/ à faixa anterior.
No menu de cheiros de um servidor, poderão
existir muitos tipos de conteúdo numa só pasta.
Neste caso pressione C ou V para avançar/
retroceder para o próximo conteúdo do mesmo
tipo.
) repetidamente para reproduzir várias
Operações básicas para
conteúdo de fotos
Para reproduzir uma apresentação
de diapositivos
Pressione d (PLAY) para iniciar a apresentação de
diapositivos.
Para parar a apresentação de
diapositivos
Pressione Z (STOP) enquanto apresenta os
diapositivos.
Para pausar apresentação de
diapositivos
Pressione M (PAUSE) enquanto apresenta os
diapositivos.
Pressione d (PLAY) para reiniciar a apresentação de
diapositivos
Para avançar/retroceder a foto
Enquanto visualiza a foto em ecrã completo,
pressione A ou D para avançar ou retroceder de
foto.
Utilizar o menu no disco
ero
Para apresentar o menu disco
A janela do menu pode ser apresentada em
primeiro lugar depois do disco estar carregado
contendo o menu. Se desejar apresentar o menu
disco durante a reprodução pressione DISC MENU.
Utilize os botões
através do menu de items.
W/S/A/D
Para apresentar o menu POPUP
Alguns discos BD-ROM contêm um menu POPUP
que aparece durante a reprodução.
Durante a reprodução pressione TITLE/POPUP
e utilize os botões
através dos itens.
W/S/A/D
para navegar
para navegar
4
A funcionar
Page 40
A funcionar40
Voltar à reprodução
eroyt
u
A unidade grava o ponto onde parou Z (STOP)
dependendo do disco.
Se aparecer “MZ (Resume Stop)” no ecrã, pressione
(PLAY) para voltar à reprodução (na cena onde
d
parou)
Se pressionar duas vezes Z (STOP) ou remover o
disco Z (Complete Stop) irá aparecer no ecrã. A
unidade irá apagar o ponto de paragem.
Nota
,
yO ponto de resumo poderá ser eliminado
quando pressoinar o botão (por examplo;
(POWER), B (OPEN/CLOSE), etc).
1
yNos discos BD-ROM com BD-J, a função
para retomar a leitura não funciona.
ySe pressionar Z (STOP) uma vez durante a
reprodução interactiva BD-ROM, a unidade
entrará em modo de Paragem Completa.
Memorização da Última Cena
Visualizada
er
Esta unidade memoriza a última cena do ultimo
disco reproduzido. A última cena permanece na
memória mesmo que remova o disco da unidade
ou a desligue. Se carregar um disco que contenha
uma cena memorizada, esta sera automaticamente
lembrada.
Nota
,
yA função de Memória da Última Cena para
um disco anterior é apagada quando é
reproduzido um disco diferente.
yEsta função pode não funcionar,
dependendo do disco.
yNos discos BD-ROM com BD-J, a função de
memória da última cena não funciona.
yEsta unidade não memoriza as denições
de um disco se desligar a unidade antes de
iniciar a reprodução.
Page 41
A funcionar 41
Visualização no ecrã
Pode exibir e ajustar várias informações e
congurações sobre o conteúdo.
Para controlar a reprodução
de vídeo
eroy
Pode controlar a reprodução e denir opções
enquanto assiste a vídeos.
Durante a reprodução, pressione INFO/MENU (m).
a Barra de progresso - Exibe a posição atual e
a duração total da reprodução.
b [Menu Disco] - Acede o menu num disco.
c [Title/popup] - Exibe o menu de títulos do
DVD ou o menu de contexto BD-ROM, se
estiver disponível.
d [Opção] - Exibe informação de reprodução.
e [Repetir] - Repete uma secção pretendida ou
sequência. (página 43)
f [3D] - Ajusta a conguração 3D. (página 47)
Visualizar a informação do conteúdo
no ecrã
eroy
1. Durante a reprodução, pressione INFO/MENU
(m).
2. Selecione uma [Opção] utilizando
pressione ENTER (b).
a Título – Número do título atual/número total
de títulos.
b Capítulo – Número do capítulo atual/número
total de capítulos.
c Tempo – Tempo de reprodução decorrido/
tempo total de reprodução.
d Áudio – Idioma de áudio ou canal
selecionado.
e Legenda – Legenda selecionada.
f Ângulo – Ângulo selecionado/número total
de ângulos.
g Taxa de proporção de TV – Taxa de
proporção de TV selecionada.
h Modo imagem – Modo imagem selecionado.
A/D
, e
4
A funcionar
Page 42
A funcionar42
Nota
,
ySe não for pressionado nenhum botão
durante alguns segundos, o ecrã de
visualização desaparece.
yUm número de título não pode ser
selecionado em alguns discos.
yOs itens disponíveis podem diferir
dependendo dos discos ou títulos.
ySe um disco Blu-ray interativo estiver a
ser reproduzido, são exibidas algumas
informações de conguração no ecrã, mas
não há permissão para as alterar.
Para controlar a visualização
de fotografias
Controla a reprodução e dene opções enquanto
visualiza imagens em ecrã completo.
Pode controlar a reprodução e denir opções
4
enquanto visualiza imagens em ecrã completo.
A funcionar
Enquanto visualiza imagens, pressione INFO/MENU
(m).
a [Apres Auto] - Inicia ou pausa a apresentação
de diapositivos.
b [Música] - Selecione a música de fundo para
a apresentação de diapositivos. (página 47)
c [Opção] -Exibe as opções de apresentação de
diapositivos.
d [Rodar] - Roda a fotograa no sentido horário.
e [Zoom] - Exibe o menu de [Zoom].
Configurar a opção de apresentação
de diapositivos
Pode utilizar várias opções durante a visualização
de fotograa em ecrã total.
1. Enquanto visualiza imagens, pressione INFO/
MENU (m).
2. Selecione uma [Opção] utilizando
pressione ENTER (b).
a [Velocidade] - Utilize
uma velocidade de atraso entre fotografias
numa apresentação de diapositivos.
b [Efeito] - Utilize
um efeito de transição entre fotos numa
apresentação de diapositivos.
c [Selec Música] - Selecione a música de fundo
para a apresentação de diapositivos (página
47).
A/D
para selecionar
A/D
para selecionar
A/D
, e
Page 43
A funcionar 43
Reprodução avançada
Repetir reprodução
erotu
y
Disco Blu-ray / DVD / Ficheiros de vídeo
Durante a reprodução, pressione REPEAT (h)
para selecionar um modo de repetição pretendido.
A-B – A secção selecionada será reproduzida
continuamente.
Capítulo – O capítulo atual será reproduzido
repetidamente. (Apenas discos BD / DVD)
Título – O título atual será reproduzido
repetidamente.
All – Todas os títulos ou cheiros serão
reproduzidos repetidamente. (Apenas cheiro de
lme)
O – Voltar à reprodução normal.
Para voltar à reprodução normal, pressione CLEAR.
CDs áudio/cheiros áudio
Durante a reprodução, pressione REPEAT (h)
repetidamente para selecionar um modo de
repetição pretendido.
– A parte selecionada será reproduzida
continuamente. (Apenas CD áudio)
Faixa– A faixa ou cheiro atual será
reproduzido repetidamente.
Todas – Todas as faixas ou cheiros serão
reproduzidos repetidamente.
Todos – Todas as faixas ou cheiros serão
reproduzidos repetidamente e aleatoriamente.
– As faixas ou cheiros serão reproduzidos
aleatoriamente.
Para voltar à reprodução normal, pressione CLEAR.
Nota
,
Esta função pode não funcionar em alguns
títulos ou discos.
Repetir uma parte específica
eroy
Este leitor é capaz de repetir uma parte que tenha
selecionado.
1.
Durante a reprodução, pressione
2. Selecione [A-B] e pressione ENTER (b).
3. Pressione ENTER (b) no início da parte que
pretende repetir.
4. Pressione ENTER (b) no nal da parte. A
sua parte selecionada será reproduzida
continuamente.
5. Para voltar à reprodução normal, pressione
CLEAR.
Nota
,
yNão pode selecionar uma parte inferior a 3
segundos.
yEsta função pode não funcionar em alguns
títulos ou discos.
REPEAT (h)
.
Reproduzir a partir de um
instante selecionado
eroy
1. Durante a reprodução, pressione INFO/MENU (m).
2. Selecione uma [Opção] utilizando
pressione ENTER (b).
3. Selecione a opção [Tempo] e de seguida insira
o instante inicial requerido em horas, minutos e
segundos da esquerda para a direita.
Por exemplo, para encontrar uma cena nas 2
horas, 10 minutos e 20 segundos introduza
“21020”.
Pressione
reprodução em 60 segundos.
4. Pressione ENTER (b) para iniciar a reprodução a
partir do instante selecionado.
Nota
,
yEsta função poderá não funcionar em
alguns discos ou títulos.
yEsta função pode não funcionar, pois
depende do tipo de cheiro e da
capacidade do servidor multimédia digital
compatível DLNA.
para avançar ou retroceder a
A/D
A/D
, e
4
A funcionar
Page 44
A funcionar44
Selecionar um idioma da
legenda
eroy
1. Durante a reprodução, pressione INFO/MENU (m).
2. Selecione uma [Opção] utilizando
pressione ENTER (b).
3. Utilize
[Legenda].
4. Utilize
legenda pretendida.
Ao pressionar ENTER (b), pode denir várias
opções de legenda.
5. Pressionar BACK (1) para sair da Visualização
no ecrã.
yAlguns discos permitem-lhe que altere
seleções de legenda apenas através do
menu de disco. Se for esse o caso, pressione
TITLE/POPUP ou o botão DISC MENU e
4
A funcionar
escolha a legenda apropriada a partir das
seleções no menu do disco.
yPode selecionar a opção [Legendas Disco]
diretamente através da visualização no ecrã
premindo o botão LEGENDA.
para selecionar a opção
W/S
para selecionar o idioma da
A/D
Nota
,
Ouvir um áudio diferente
eroy
1. Durante a reprodução, pressione INFO/MENU (m).
2. Selecione uma [Opção] utilizando
pressione ENTER (b).
3. Utilize
4. Utilize
pretendido, faixa áudio ou canal áudio.
5. Pressionar BACK (1) para sair da Visualização
no ecrã.
yAlguns discos permitem-lhe que altere seleções
de áudio apenas através do menu de disco.
Neste caso, pressione TITLE/POPUP ou o botão
DISC MENU e escolha o áudio apropriada a
partir das seleções no menu do disco.
yImediatamente após ter comutado o som,
poderá existir uma discrepância temporária
entre o ecrã e o atual som.
yNo disco BD-ROM, o formato multi áudio
(5.1CH ou 7.1CH) é exibido com [MultiCH]
no ecrã de visualização.
para selecionar a opção [Audio].
W/S
para selecionar o áudio do idioma
A/D
Nota
,
A/D
A/D
, e
, e
Assitir de um ângulo diferente
er
Se o disco contiver cenas gravadas em diferentes
ângulos da câmara, é possível mudar para
diferentes ângulos durante a reprodução.
1. Durante a reprodução, pressione INFO/MENU
(m).
2. Selecione uma [Opção] utilizando
pressione ENTER (b).
3. Utilize
4. Utilize
pretendido.
5. Pressionar BACK (1) para sair da Visualização
no ecrã.
para selecionar a opção [Ângulo].
W/S
para selecionar o ângulo
A/D
A/D
Alterar a taxa de proporção de
TV
eoy
Poderá alterar a conguração da taxa de proporção
de TV durante a reprodução.
1. Durante a reprodução, pressione INFO/MENU
(m).
2. Selecione uma [Opção] utilizando
pressione ENTER (b).
3. Utilize
Aspecto TV ].
4. Utilize
pretendida.
5. Pressionar BACK (1) para sair da Visualização
no ecrã.
Mesmo que altere o valor da opção [Rácio
Aspecto TV] no ecrã de visualização, a opção
[Rácio Aspecto TV] no menu [Denições] não
será alterada.
para selecionar a opção [Rácio
W/S
para selecionar a opção
A/D
Nota
,
A/D
, e
, e
Page 45
A funcionar 45
Alterar a página de código de
legenda
y
Se a legenda for apresentada em carta quebrada,
pode alterar o código de página de legenda para
visualizar devidamente o cheiro de legenda.
1. Durante a reprodução, pressione INFO/MENU
(m).
2. Selecione uma [Opção] utilizando
pressione ENTER (b).
3. Utilize
Código].
4. Utilize
pretendida.
5. Pressionar BACK (1) para sair da Visualização
no ecrã.
para selecionar a opção [Página
W/S
para selecionar a opção de código
A/D
A/D
, e
Alterar o modo de imagem
eroy
Poderá alterar a opção [Modo Imagem] durante a
reprodução.
1. Durante a reprodução, pressione INFO/MENU
(m).
2. Selecione uma [Opção] utilizando
pressione ENTER (b).
3. Utilize
Imagem].
4. Utilize
pretendida.
5. Pressionar BACK (1) para sair da Visualização
no ecrã.
Configurar a opção [Ajuste utilizador]
1. Durante a reprodução, pressione INFO/MENU
(m).
2. Selecione uma [Opção] utilizando
pressione ENTER (b).
3. Utilize
Imagem].
4. Utilize
utilizador], e pressione ENTER (b).
para selecionar a opção [Modo
W/S
para selecionar a opção
A/D
para selecionar a opção [Modo
W/S
para selecionar a opção [Ajuste
A/D
A/D
A/D
, e
, e
4
A funcionar
5. Utilize
6. Utilize
W/S/A/D
[Modo Imagem].
Selecione a opção [Predenição.] e depois
pressione ENTER (b) para repor todos os
ajustes de vídeo.
W/S/A/D
[Fech] e pressione ENTER (b) para nalizar a
conguração.
para ajustar as opções
para selecionar a opção
Page 46
A funcionar46
Visualizar a informação de
conteúdo
y
O leitor pode apresentar a informação de conteúdo.
1. Selecione um cheiro utilizando
2. Prima INFO/MENU (m).
A informação do cheiro surgirá no ecrã.
Durante a reprodução de vídeo, poderá exibir a
informação sobre o cheiro pressionando TITLE/
POPUP.
Nota
,
A informação apresentada no ecrã pode não
estar correta em comparação com a atual
informação do conteúdo.
Alterar a lista de visualização
4
de conteúdo
A funcionar
yui
No menu [SmartShare], pode alterar a vista da lista
de conteúdos.
Pressione o botão vermelho (R) repetidamente.
W/S/A/D
Selecionar um ficheiro de
legenda
y
Se o nome do cheiro de legenda for diferente do
cheiro vídeo, necessita de selecionar o cheiro
.
de legenda no menu [Filme] antes de reproduzir o
lme.
1. Utilize
2. Pressione ENTER (b).
W/S/A/D
de legenda que deseja reproduzir no menu
[Filme].
Pressione ENTER (b) novamente para
desmarcar o cheiro de legenda. O cheiro de
legenda selecionado será apresentado quando
reproduzir o cheiro de vídeo.
Nota
,
ySe pressionar Z (STOP) durante a
reprodução, a seleção de legenda é
cancelada.
yEsta função não está disponível para
reproduzir um cheiro num servidor através
da rede doméstica.
para selecionar o cheiro
Page 47
A funcionar 47
Ouvir música durante o slide
show
i
Pode exibir cheiros de fotograa enquanto ouve
cheiros de áudio.
1. Enquanto visualiza uma fotograa em ecrã total,
pressione INFO/MENU (m) para exibir o menu
de opção.
2. Selecione uma [Opção] utilizando
pressione ENTER (b).
3. Utilize
Música] e pressione ENTER (b) para exibir o
menu [Selec Música].
4. Utilize
pressione ENTER (b).
O dispositivo disponível pode diferir
dependendo da localização do atual ficheiro de
fotografia.
Servidor multimédiaServidor multimédia
5. Utilize
uma pasta que deseje reproduzir.
para selecionar a opção [Selec
W/S
para selecionar um dispositivo e
W/S
Localização da
fotograa
Disco, USBDisco, USB
MTPMTP
para selecionar um ficheiro ou
W/S
Dispositivo
disponível
A/D
e
A reproduzir ficheiro com
codificação 3D
y
Esta função permite-lhe reproduzir conteúdo 3D
no caso de cheiros gravados em 3D.
1. Durante a reprodução, pressione INFO/MENU
(m).
2. Selecione [3D] utilizando
ENTER (b).
3. Selecione o modo adequado (lado a lado,
superior e inferior) da mesma forma que um
cheiro com codicação 3D utilizando
.
A/D
Nota
,
Se aparecer uma legenda anormal, dena a
opção 3D da TV para fora e a opção de 3D da
unidade para a ligar (ON).
A/D
, e pressione
W/S/
4
A funcionar
Selecione g e pressione ENTER (b) para exibir
o diretório acima.
Nota
,
Quando selecionar um cheiro de áudio a
partir de um servidor, a selecção de pasta ca
indisponível. Apenas a selecção de cheiros
ca disponível.
6. Utilize D para selecionar [OK], e pressione
ENTER (b) para completar a seleção de música.
Page 48
A funcionar48
Recursos avançados
Desfrutar de BD-Live™
e
O BD-ROM que suporta BD-Live e possui uma
função de extensão da rede, permite-lhe desfrutar
de mais funções tais como descarregar novos
resumos de lmes, conectando esta unidade à
internet.
1. Verique a conexão de rede e as congurações
(page 20).
2. Insira um dispositivo de armazenamento USB
na porta USB do painel frontal.
É necessário um dispositivo de armazenamento
USB para descarregar o conteúdo bónus.
3. Pressione HOME (
4
A funcionar
BD-LIVE] no menu [Denições] (page 25).
Dependendo do disco, a função BD-LIVE poderá
não funcionar se a opção [Ligação BD-LIVE]
estiver congurada para [Parcialm. autoriz.].
4. Insira um BD-ROM com BD-LIVE.
As operações podem diferir dependendo do
disco. Consulte o manual fornecido com o
disco.
Cuidado
>
Não removar o USB conectado enquanto o
conteúdo estiver a ser descarregado, ou um
disco Blue-Ray enquanto este estiver no leitor
de CD. Se o zer poderá danicar o dispositivo
USB conectado e as funcionalidades BD-Live
poderão não funcionar correctamente no
dispositivo USB danicado. Se o dispositivo
USB conectado lhe parecer danicado, pode
formatá-lo conectando-o a um PC para voltar a
utilize-lo.
), e dena a opção [Ligação
Nota
,
yAlguns conteúdos BD-Live podem ter
acesso restrito em alguns territórios
pela decisão do próprio fornecedor de
conteúdos.
yPoderá demorar alguns minutos para
carregar e começar a desfrutar de conteúdo
BD-Live.
yPara BD-Live, utilize apenas o disco ash
USB/HDD externo formatado em FAT32.
LG AV Remote
Pode controlar este reprodutor com o seu iPhone
ou Android através da sua rede doméstica.
Este reprodutor e o seu telemóvel devem estar
conectados ao seu dispositivo de rede sem os, tal
como o ponto de acesso. Visite “Apple iTunes” ou
“Google Android Market (Google Play Store)” para
informações pormenorizadas acerca do “LG AV
Remote”.
Modo de Áudio Privado
Ao fazer a transferência da aplicação “LG AV Remote”
no seu smart phone ou tablet, pode conectar os
seus auscultadores e desfrutar do áudio do seu
leitor nos seus dispositivos inteligentes.
Esta funcionalidade transmite sinal de vídeo para TV
através de HDMI e sinal áudio para o smartphone
ou tablet através de Wi-Fi. Para informações mais
detalhadas, consulte Help na aplicação “LG AV
Remote”.
Nota
,
yQuando utiliza a unidade com MUSIC ow,
o modo private sound ca não disponível.
yNem todos os modelos suportam
sound privacy e não está disponível o
emparelhamento de vários dispositivos.
Page 49
A funcionar 49
Utilização Rádio
Certique-se que as antenas estão conectadas.
(Consulte a página 18)
Ouvir rádio
1. Pressione FUNCTION até aparecer uma janela
com TUNER (FM). A última estação recebida está
sintonizada.
2. Pressione e xe TUNING (-/+) durante dois
segundos até a indicação de frequência iniciar
a alteração. A procura pára quando o aparelho
selecciona uma estação. Ou Pressione TUNING
(-/+) repetidamente.
3. Pressionar VOL (+/-) para ajustar o volume.
Predefinir Estações de Rádio/
Ouvir
Pode pré-denir 50 estações FM.
Antes de efectuar a sintonização, certique-se que
baixou o volume.
1. Pressione FUNCTION até aparecer uma janela
com TUNER (FM).
2. Seleccione a frequência desejada utilizando o
botão TUNING (-/+).
3. Pressione ENTER (b) e o número actual irá
piscar na janela de apresentação.
4. Pressione PRESET (-/+) para seleccionar o
número pré-denido que desejar.
5. Pressione ENTER (b). A estação está
armazenada.
6. Repita os passos 2 a 5 para armazenar as
estações.
Eliminar a estação guardada
1. Pressione PRESET (-/+) para seleccionar o
número pré-denido que desejar.
2. Pressione CLEAR e o número actual irá piscar na
janela de apresentação.
3. Pressione CLEAR novamente, para eliminar o
número pré-denido.
Eliminar estações
armazenadas
Pressione e xe CLEAR durante dois segundos.
“ERASE ALL” irá piscar. Pressione CLEAR. Todas as
estações armazenadas serão eliminadas.
Melhorar a recepção FM
Pressione o botão B (azul) (MONO/STEREO) no
controlo remoto. Isto irá alterar o sintonizador de
estéreo para mono e, geralmente, melhorará a
recepção.
Ver informações sobre uma
estação de rádio
O sintonizador de FM é fornecido com a instalação
do RDS (Sistema de Radiodifusão de Dados). Mostra
informações sobre a estação de rádio a ser ouvida.
Pressionar RDS repetidamente para percorrer os
vários tipos de dados:
(Nome do Serviço do Programa)
PS
O nome do canal será exibido no visor.
(Reconhecimento do Tipo de Programa)
PTY
O tipo de programa (por exemplo, Jazz
ou Notícias) aparecerá no visor.
(Texto Rádio)
Uma mensagem de texto que contém
RT
informações especiais da emissora. Este
texto poderá passar em movimento pelo
visor.
(Hora controlada pelo canal)
CT
Mostra a hora e data tal como é
transmitida pela estação.
4
A funcionar
Page 50
A funcionar50
Usar a tecnologia
BLUETOOTH®
Sobre o BLUETOOTH
Bluetooth é uma tecnologia de comunicação sem
os para ligações de curto alcance.
O som pode ser interrompido quando há
interferência de outras ondas electrónicas que
funcionam na mesma frequência ou se estiverem
conectados dispositivos Bluetooth em outras salas
próximas.
Conectar dispositivos individuais através da
tecnologia sem fios Bluetooth não está sujeito a
alterações. Um telemóvel com tecnologia sem fios
Bluetooth pode ser utilizado através da Cascade
se a ligação tiver sido efectuada via tecnologia sem
fios Bluetooth.
Dispositivos disponíveis : Telemóvel, MP3,
4
Computador portátil, PDA etc.
A funcionar
Perfis BLUETOOTH
Para poder utilizar a tecnologia Bluetooth sem os,
os dispositivos devem ser capazes de interpretar
certos pers. Esta unidade é compatível com o
seguinte perl.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Ouvir música armazenada em
dispositivos BLUETOOTH
Emparelhar esta unidade e o
dispositivo BLUETOOTH
Antes de iniciar o emparelhamento, certiquese que a funcionalidade Bluetooth está ligada
no seu dispositivo Bluetooth. Consulte o guia de
utilização do dispositivo Bluetooth. Assim que a
operação de emparelhamento for executada, não
precisa ser executada novamente.
1. Usar FUNCTION para seleccionar a função
Bluetooth .
Aparece “BT READY” na janela do visor.
2. Activar o dispositivo Bluetooth e configurar o
emparelhamento. Quando procurar a unidade
com o dispositivo Bluetooth, poderão aparecer
vários dispositivos no dispositivo Bluetooth
dependendo do tipo de dispositivo Bluetooth.
A unidade é apresentada como “LG HTS (XX:XX)”.
3. Quando a unidade estiver emparelhada com
o dispositivo Bluetooth, o LED Bluetooth da
unidade acende e aparece “ PAIRED” na janela
do visor.
Nota
,
yO emparelhamento pode ser diferente
devido ao tipo de dispositivo Bluetooth.
yXX:XX denomina os últimos quatro dígitos
do endereço Bluetooth. Por exemplo, se a
unidade tem um endereço Bluetooth tal
9C:02:98:4A:F7:08, irá ser apresentado “LG
HTS (F7:08)” no dispositivo Bluetooth.
4. Ouvir música.
Ouvir música. Para reproduzir uma música
armazenada no dispositivo Bluetooth,
consultar o manual do utilizador do dispositivo
Bluetooth.
Nota
,
Se alterar a função da unidade, a função
Bluetooth é desligada, emparelhamento deve
ser executado novamente.
Page 51
Nota
,
yAo usar a tecnologia Bluetooth, tem que
fazer uma conexão entre o aparelho eo
dispositivo Bluetooth o mais próximo
possível e manter a distância.
Contudo isso pode não funcionar bem no
seguinte caso:
-Há um obstáculo entre a unidade e o
dispositivo Bluetooth.
-Há um dispositivo com a mesma
frequência com tecnologia Bluetooth,
tal como um equipamento médico, um
forno microondas ou um dispositivo
LAN sem os.
yDeve ligar o seu dispositivo Bluetooth com
esta unidade novamente quando reiniciar.
yQuando seleccionar a função Bluetooth
novamente depois de mudar para outras
funções, a ligação Bluetooth pode ser
desligada. Deve ligar de novo o dispositivo
Bluetooth para utilizar esta função.
yO som pode ser interrompido quando
a ligação sofrer interferências de outros
dispositivos electrónicos.
yNão pode controlar o dispositivo Bluetooth
nesta unidade.
yO emparelhamento está limitado a um
dispositivo Bluetooth por unidade
não sendo o emparelhamento múltiplo
suportado.
yPode não ser capaz de utilizar a função
Bluetooth, pois depende do tipo de
dispositivo.
yPode desfrutar do sistema sem os ao usar o
telefone, MP3, Computador portátil, etc..
yQuanto maior a distância entre a unidade e
o dispositivo Bluetooth, menor se torna a
qualidade do som.
yA ligação Bluetooth será desligada quando
a unidade estiver desligada ou o dispositivo
Bluetooth estiver muito longe da unidade.
yQuando a ligação Bluetooth estiver
desligada, ligue novamente o dispositivo
Bluetooth à unidade.
yQuando não estiver conectado a Bluetooth,
“ BT READY” vai aparecer no visor.
A funcionar 51
4
A funcionar
Page 52
A funcionar52
Sincronização de som
LG
Pode controlar algumas funções desta unidade
com o controlo remoto da TV com Sincronização
de Som LG. É compatível com a TV LG que suporte
sincronização de som LG. Certique-se que existe o
logótipo “Sincronização de som LG” na TV.
Função controlável por controlo remoto da TV LG:
Volume alto/baixo, sem som
Consulte o manual de instruções da TV para os
detalhes da sincronização de som LG.
Nota
,
yPode também usar o controlo remoto
4
A funcionar
desta unidade enquanto estiver a utilizar a
sincronização de som LG. Se usar o controlo
remoto de TV novamente, a unidade
sincroniza com a TV.
yQuando as conexões falharam, certique-se
do estado da TV e da energia.
yCertique-se do estado desta unidade e
a ligação nos casos abaixo quando usar a
sincronização de som LG.
-Para desligar a unidade.
-Alterar a função para outras.
-Para desligar a ligação sem os devido a
interferência ou distância.
yEsta unidade não pode suportar LG Sound
Sync (Ótica) através de ligação ótica.
1. Ligue a unidade ao pressionar 1 (Alimentação)
no controlo remoto.
2. Selecione a função LG TV utilizando FUNCTION
no controlo remoto ou F na unidade até a
função ser selecionada.
3. Configure a saída de som da TV para ouvir o
som através desta unidade:
Menu de definições da TV [ [Som] [ [Saída
de som da TV] [ [Sincronização de Som LG
(Sem fios)]
“PAIRED” surge na janela durante 3 segundos
e, em seguida, pode ver “LG TV” na janela de
visualização se ligar normalmente entre este
aparelho e o televisor.
Nota
,
ySe desligou a unidade directamente ao
pressionar 1 (Alimentação), Sincronizacao
de Som LG (Sem os) será desconectado.
Para usar essa função novamente, deve
conectr de novo a TV e a unidade.
yOs detalhes do menu de conguração da TV
variam dependendo dos modelos da sua TV.
yO dispositivo com tecnologia sem os
Bluetooth é desligado se a função
Sincronização de som LG for selecionada.
Page 53
Usar o Premium
Pode usar diversos serviços de conteúdos através
da internet, com a funcionalidade Premium.
1. Verique a conexão de rede e as congurações
(page 20).
2. Pressione HOME (
3. Selecione o [Premium] utilizando
pressione ENTER (b).
).
, e
A/D
A funcionar 53
4. Selecione um serviço online utilizando
, e pressione ENTER (b).
A/D
Nota
,
yPara informação pormenorizada sobre
cada serviço, contacte o fornecedor de
conteúdos ou visite a ligação de suporte do
serviço.
yOs conteúdos dos serviços Premium e
informações sobre serviços relacionados,
incluindo a interface do utilizador, estão
sujeitos a alterações. Por favor, consulte o
site de cada serviço para as informações
mais recentes.
yNo acesso pela primeira vez a [Premium], a
conguração do país atual aparece.
ySe pretender alterar a definição sobre o país,
vá até [Definições] > [REDE] > [Configuração
de Serviço Inteligente] > [Configuração do
País]. Seleccione [Manual] e prima ENTER
(b) no menu [Configuração do País].
yEnquanto carrega o efeito de som, a saída
de som pode atrasar dependendo do
ambiente de internet.
W/S/
4
A funcionar
Page 54
A funcionar54
A desfrutar com o LG
Multi-room Audio (LG
Music Flow)
t u
O LG smart Hi-Fi aduio system MUSIC ow permite
que desfrute de música com as diversas colunas
ligadas sem os.
Ao utilizar o MUSIC ow, pode desfrutar de
conteúdos de áudio que são reproduzidos por esta
unidade, com uma alta qualidade.
1. Verique a ligação e as congurações (página
20) da rede. O leitor e as colunas devem ser
ligados à mesma rede.
2. Durante a reprodução de música, prima o botão
de cor verde (G). Selecione as colunas ao utilizar
e ENTER (b). Pode marcar múltiplos
W/S
4
A funcionar
MUSIC ows com os quais irá ouvir. Para
modicar o canal MUSIC ow, prima D quando
a coluna marcada estiver destacada e selecione
a opção ao utiizar
W/S
e ENTER (b).
Nota
,
ySe utilizar esta unidade com o MUSIC ow,
deve ser ligada, pelo menos, uma unidade
por um cabo LAN. Para mais detalhes para
a utilização com o MUSIC ow, consulte o
manual do utilizador do MUSIC ow.
yÉ recomendado ligar até 4 colunas para
uma reprodução suave.
yA interferência de sinal pode fazer parar a
reprodução.
ySe a reprodução suave não funcionar,
a ligação pode ter sido quebrada
automaticamente.
yQuando executa o modo private sound,
esta função não está disponível.
ySe o MUSIC ow não for exibido na lista,
reinicie a conguração de rede no menu de
conguração.
yDurante a reprodução com MUSIC ow, se
pressionar BACK (1) para voltar à pesquisa
de cheiros, o MUSIC ow irá parar a
reprodução.
yNão pode controlar o nível do volume
da coluna MUSIC ow com os botões de
controlo de volume da unidade ou com o
botão seletor do volume da unidade.
Se selecionar [Silenciar o Cinema em Casa
Blu-ray Disc™.], pode ouvir apenas ao utilizar o
MUSIC ow.
3. Selecione [OK], e prima ENTER (b) para
completar a seleção da coluna.
Page 55
Resolução de Problemas
Geral
SintomaCausa & Solução
A unidade não funciona
normalmente.
O aparelho não liga. yLigue o cabo rmemente à tomada.
A unidade não inicia a
reprodução.
O dispositivo de
armazenamento USB
conectado não é reconhecido.
O ângulo não pode ser
alterado.
Não consegue reproduzir
cheiros de música/foto/lme.
O controlo remoto não
funciona devidamente.
O aparelho está ligado à
corrente, mas não liga nem
desliga.
O aparelho não está a
funcionar normalmente.
yDesligue a unidade e o dispositivo externo ligado (TV, Subwoofer,
leitor de DVD, Amplicador, etc.) e volte a ligá-los.
yDesligue o cabo de alimentação desta unidade e do dispositivo
externo ligado (TV, Subwoofer, leitor de DVD, Amplicador, etc.) e
tente novamente a ligação.
yA conguração prévia pode não ser guardada quando a alimentação
do dispositivo for cortada.
yInsira um disco reproduzível. (Verique o tipo de disco, sistema de cor
e código de região.)
yColoque o disco com o lado reproduzível voltado para baixo.
yLimpe o disco.
yCancele a função de Classicação de Dados ou altere o nível de
classicação.
yExperimente utilizar cabos USB diferentes, alguns cabos USB podem
não suportar corrente suciente para um funcionamento normal USB.
ySe utilizar um cabo de extensão USB ou USB HUB, os dispositivos USB
podem não ser reconhecidos.
yNão é suportado um dispositivo USB que requer a instalação de um
programa adicional quando este é conectado a um computador.
yEsta unidade suporta apenas um Disco Flash USB e HDD externo USB
com formato FAT32 ou NTFS.
yÂngulos múltiplos não podem ser gravados num DVD em
reprodução.
yOs cheiros não estão gravados num formato legível pela unidade.
yA unidade não suporta o codec do cheiro de lme.
yO Controlo Remoto não está apontado na direcção do sensor remoto
da unidade.
yO Controlo Remoto está demasiado afastado da unidade.
yExiste um obstáculo entre o Controlo Remoto e a unidade.
yAs pilhas do controlo remoto estão gastas.
Pode reiniciar o aparelho da seguinte forma.
yDesligue o cabo da corrente, aguarde 5 segundos e volte a ligá-lo.
Resolução de Problemas 55
5
Resolução de Problemas
Page 56
5
Resolução de Problemas
Resolução de Problemas56
Rede
SintomaCausa & Solução
A função BD-Live não funciona. yO dispositivo de armazenamento USB pode não conter espaço
Serviços de transmissão
vídeo (como YouTube™, etc.)
param ou carregam durante a
reprodução.
Servidores multimédia não são
exibidos na lista de dispositivos.
suciente. Ligue um dispositivo de armazenamento USB no mínimo
com 1GB de espaço livre.
yCertique-se de que a unidade está correctamente ligada à rede local
e que pode aceder à internet (ver página 20).
yA sua velocidade de internet de banda larga não é rápida o suciente
para utilizar as funcionalidades BD-Live. Recomendamos que contacte
o seu fornecedor de Internet (ISP) para aumentar a sua velocidade de
banda larga.
yA opção [Ligação BD-LIVE] no menu [Denições] é denida para
[Proibida]. Dena a opção para [Autorizada].
yA velocidade de serviço de banda larga pode não ser rápida o
suciente para transmitir serviços vídeo. Recomendamos que
contacte o seu fornecedor de Internet (ISP) para aumentar a sua
velocidade de banda larga.
yO software rewall ou antivírus no seu servidor média está em
utilização. Desligar o software antivírus em utilização no seu PC ou
servidor multimédia.
yO leitor não está ligado à rede local LAN, onde o servidor multimédia
está ligado.
Page 57
Resolução de Problemas 57
Imagem
SintomaCausa & Solução
Não existe imagem. ySeleccionar o modo de entrada de vídeo adequado no televisor para
Aparecimento de ruído na
imagem
que a imagem da unidade apareça no ecrã do televisor.
yEfectue a ligação de vídeo devidamente.
yVerique se a [Def. Core HDMI] no menu [Denições] foi congurada
no item apropriado em conformidade com a sua ligação vídeo.
yA sua TV não suporta a resolução denida no leitor. Altere-a para uma
resolução aceitável.
yO jack HDMI OUT do leitor está ligado a um dispositivo DVI que não
suporta protecção de direitos de autor.
yEstá a reproduzir um disco gravado num sistema de cores diferente
do seu TV.
yDena a resolução para que a sua TV aceite.
A reprodução de discos Blu-ray
3D não transmite imagens 3D.
yEfectue a ligação do seu leitor à sua TV com o cabo HDMI (Tipo A,
Cabo HDMI™ de alta velocidade).
yA sua TV pode não suportar “O formato obrigatório HDMI 3D”.
yA opção [Modo 3D] no menu [Denições] está denida como
[Desligado]. Dena a opção para [Ligado].
Som
SintomaCausa & Solução
Não existe som ou este
encontra-se distorcido.
yA unidade está à procura, em câmara lenta ou em modo de pausa.
yO volume de som é baixo.
yVerique a ligação do altifalante. (página 13).
Apoio ao Cliente
Poderá actualizar o Leitor utilizando o software mais recente de modo a melhorar o funcionamento dos seus
produtos e/ou adicionar novas funcionalidades.
Para obter o software mais recente deste leitor (caso tenham sido feitas actualizações), visite, por favor,
http://www.lg.com ou contacte o centro de apoio ao cliente LG Electronics.
Nota de informação sobre software de código aberto
Para obter o código fonte incluído neste produto ao abrigo da GPL, LGPL, MPL e outras licenças de código
aberto visite http://opensource.lge.com.
Além do código fonte, pode transferir todas as condições da licença referidas, renúncias de garantia e avisos
de direitos de autor.
A LG Electronics também pode fornecer-lhe o código fonte aberto em CD-ROM mediante o pagamento
de uma taxa que cobre o custo de realização de tal distribuição (como o custo do suporte, transporte e
processamento), a pedido por e-mail para opensource@lge.com.
Esta oferta é válida por um período de três anos após o nosso último envio deste produto. Esta oferta é
válida para todas as pessoas com conhecimento desta informação.
5
Resolução de Problemas
Page 58
Anexo58
INFO/MENU
FUNCTION
INFO/MENU
FUNCTION
Controlar uma TV
com Controlo Remoto
Fornecido
Pode comandar o seu televisor, utilizando os
seguintes botões.
PressionandoPode
(TV POWER)Ligar e desligar o televisor.
1
Seleccionar a fonte de
entrada de TV entre o
televisor e outras fontes de
entrada.
Procurar para cima ou para
baixo através dos canais
memorizados.
Ajustar o volume do
televisor.
Ligar ou desligar o volume
da TV.
6
Anexo
AV/INPUT
PR/CH
VOL +/–
MUTE
W/S
Ajuste do controlo remoto
para controlar a TV
Pode operar a sua TV com o controlo remoto
fornecido.
Se a sua TV estiver listada na tabela abaixo, dena o
código de fabricante adequado.
1. Enquanto pressiona o botão 1 (TV POWER), e
digita o código de fabricante para a sua TV com
as teclas numéricas (veja a tabela abaixo).
FabricanteNúmero Código
LG1(Defeito), 2
Zenith1, 3, 4
GoldStar1, 2
Samsung6, 7
Sony8, 9
Hitachi4
2. Liberte o botão 1 (TV POWER) para completar
o ajuste.
Dependendo do seu televisor, alguns ou todos os
botões podem não funcionar no televisor, mesmo
após inserir o código correcto do fabricante.
Quando substituir as pilhas do controlo remoto, o
número que tiver denido pode ser reposto como
o valor predenido. Dena novamente o número
de código adequado.
Nota
,
Dependendo da unidade a ser ligada, pode
não conseguir comandar o seu televisor
utilizando alguns dos botões.
Page 59
Anexo 59
Actualização de
Software de Rede
Aviso de actualização de Rede
Podem ser efectuadas melhorias na performance
ou adicionando funcionalidades nas unidades
ligadas à rede de banda larga doméstica. Se existir
um novo software disponível e a unidade estiver
ligada à rede de banda larga domestica, o leitor irá
informá-lo acerca das actualizações da seguinte
forma.
Opção 1:
1. O menu de actualização irá aparecer no ecrã
quando ligar o leitor.
2. Utilize
e pressione ENTER (b).
[OK]Inicia a actualização de
[Cancelar] Sai do menu de actualização e
para seleccionar a opção desejada
A/D
software.
o menu inicial aparece.
Actual. Softw.
Pode actualizar o leitor utilizando o software mais
recente para melhorar o funcionamento dos
produtos e/ou adicionar novas funcionalidades.
Pode actualizar o software ligando a unidade
directamente a partir do servidor de actualização.
Nota
,
yAntes de actualizar o software no seu leitor,
remova quaisquer discos ou Dispositivos
USB do leitor.
yAntes de actualizar o software no seu leitor,
desligue e volte a ligar o leitor.
yDurante a actualização de software não
desligue ou desconecte o adaptador de
alimentação AC ou pressione qualquer
botão.
ySe cancelar a actualização, desligue a
alimentação e volte a ligá-la para uma
performance mais estável.
yEsta unidade não pode ser actualizada com
a versão de software anterior.
1. Verificar a ligação e ajustes da rede (página 20).
2. Seleccione [Software] no menu [Definições] e
pressione ENTER (b).
3. Seleccione [Actualização] e pressione
ENTER (b).
6
Anexo
Opção 2:
Se a actualização de software estiver disponível no
servidor de actualizações, o ícone “Actualização” irá
aparecer no fundo do menu Principal. Pressione o
botão azul (B) para iniciar a actualização.
O leitor irá verificar o software mais recente.
Nota
,
yPressionar ENTER (b) enquanto durante
a procura de actualizações termina o
processo.
ySe não existirem actualizações disponíveis,
a Mensagem, “Nenhuma actualização
encontrada.” é apresentada. Pressionar
ENTER (b) para voltar a [MenuPrincipal].
Page 60
Anexo60
4. Se existir uma versão mais recente, irá aparecer
uma mensagem “Nova actualiz. A actualização
pode demorar alguns minutos. Quer actualizar?”
5. Seleccione [OK] para descarregar a actualização.
(Seleccionar [Cancelar] irá terminar a
actualização.)
6. O leitor irá iniciar a descarga da actualização
mais recente no servidor. (A descarga irá
demorar alguns minutos dependendo do
estado de ligação à sua rede doméstica).
7. Para actualizar o software da próxima vez, os
procedimentos de actualização de software
terão de ser efectuados desde o princípio
novamente.
Cuidado
>
Não desligue a alimentação durante a
actualização de software.
Nota
,
Se o software incluir uma actualização do
driver, a gaveta de discos pode ser aberta
durante o processo.
8. Quando a atualização terminar, a energia será
desligada automaticamente dentro de alguns
segundos.
9. Volte a ligar à energia. O sistema irá funcionar
com a nova versão de software.
Nota
6
Anexo
,
Dependendo do ambiente da sua Internet, a
função de Actualização de Software pode não
funcionar adequadamente. Neste caso, pode
obter o último software do Service Centre
autorizado da LG Electronics e actualizar o seu
leitor. Consulte “Apoio ao Cliente” na página 57.
Entre 32 - 192 kbps
(WMA),
Entre 32 - 320 kbps
(MP3)
Entre 32 - 192 kbps
(WMA),
Entre 32 - 320 kbps
(MP3)
SubRip (.srt / .txt), SAMI
(.smi), SubStation Alpha
(.ssa/.txt), MicroDVD
(.sub/.txt), VobSub (.sub),
SubViewer 1.0 (.sub),
SubViewer 2.0 (.sub/.
txt), TMPlayer (.txt), DVD
Subtitle System (.txt)
SubRip (.srt / .txt), SAMI
(.smi), SubStation Alpha
(.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.
txt), SubViewer 1.0 (.sub),
SubViewer 2.0 (.sub/.
txt), TMPlayer (.txt), DVD
Subtitle System (.txt)
Legendas
Alguns cheiros wav
não são suportados
neste leitor
Alguns cheiros wav
não são suportados
neste leitor
6
Anexo
Ficheiros de fotografia
Ficheiros
Localização
Disco,
USB,
DLNA
Ficheiros
Extensão
“.jpg”, “.jpeg”,
“.png”, “.gif”,
“.mpo”, “.jps”
Recomendado
Dimensões
Inferior a 4000 x 3000 x 24 bit/pixel
Inferior a 3000 x 3000 x 32 bit/pixel
Nota
Os cheiros de imagem de
fotograa progressivos e de
compressão sem perda de dados
(Lossless) não são suportados.
Page 62
Anexo62
Nota
,
yO nome do cheiro é limitado a 180
caracteres.
yFicheiros/Pasta Máximo: Menos de 2000
(número total de cheiros e pastas)
yDependendo do tamanho e do número de
cheiros de fotograa, pode demorar vários
minutos para ler o conteúdo do suporte.
yA compatibilidade pode diferir dependendo
do servidor.
yPorque a compatibilidade no servidor
DLNA é testada no ambiente SmartShare,
os requisitos dos cheiros e funções de
reprodução podem ser diferentes, pois
depende dos servidores multimédia.
yOs requisitos de sistema na página 61
nem sempre são compatíveis. Poderão
existir algumas restrições no cheiro e nas
capacidades do servidor média.
yReproduzir cheiros de legendas de vídeo
está apenas disponível num servidor
multimédia criado por SmartShare PC
Software e descarregado a partir do website.
yOs cheiros média amovíveis como drives
USB, drive DVD, etc no seu servidor média
poderão não ser devidamente partilhados.
yO tempo de reprodução do cheiro audio
indicado indicado no ecrã pode não estar
correcto em cheiros VBR.
6
Anexo
yFilmes HD armazenados num CD/DVD ou
USB 1,0/1.1 podem não ser devidamente
reproduzidos. Recomendamos Disco BluRay ou USB 2,0 na reprodução de lmes em
HD.
yEste leitor suporta perl H.264/MPEG-4 AVC
Principal, Elevado ao Nível 4.1. Pode não ser
suportado um cheiro com nível superior.
yEste leitor não suporta cheiros gravados
em GMC*1 ou Qpel*2.
*1 GMC Compensação de Movimento
Global
*2 Qpel Quarto de píxel.
Nota
,
yO cheiro “avi” que é codicado com “WMV
9 codec”, não é suportado.
yEste leitor suporta cheiros UTF-8, mesmo
que contenham conteúdos legendados
Unicode. Este leitor não suporta cheiros
“puros” de legendas Unicode.
yPode não reproduzir, pois depende
dos tipos de cheiros ou das formas de
gravação.
yUm disco gravado em multi-sessão num PC
normal, não é suportado neste leitor.
yPara reproduzir um cheiro de um lme,
os nomes do cheiro do lme e do cheiro
com as legendas, devem ser iguais.
yQuando reproduzir um cheiro de vídeo
com extensão tal como “.ts”, “.m2ts”, “.mts”,
“.tp”, “.Trp” ou “.m2t”, o seu reprodutor poderá
suportar cheiros de legenda.
yPara cheiros VBR, o tempo de reprodução
do cheiro audio indicado indicado no
ecrán pode não estar correcto.
yA compatibilidade de Vídeo/ Áudio pode
diferir dependendo do cheiro de vídeo.
AVCHD (Advanced Video
Codec High Definition)
yEste leitor pode reproduzir discos de formato
AVCHD. Estes discos são normalmente gravados
e utilizados em camcorders.
yO formato AVCHD é um formato de câmara de
vídeo digital de alta denição.
yO formato MPEG-4 AVC/H.264 é capaz de
comprimir imagens com maior eciência do
que o formato de compressão de imagem
convencional.
yEste leitor pode reproduzir discos de formato
AVCHD, utilizando o formato “x.v.Colour”.
yAlguns discos de formato AVCHD podem não
ser reproduzidos, dependendo do estado da
gravação.
yOs discos de formato AVCHD precisam de ser
nalizados.
y“x.v.Colour” oferece uma gama de cores mais
vasta do que os discos DVD para camcorder
normais.
Page 63
Anexo 63
Acerca do DLNA
Este aparelho é um leitor Certicado DLNA média
que pode apresentar e reproduzir lmes, fotos e
conteúdo de música a partir do seu servidor média
digital compatível-DLNA (Electrónica e Consumíveis
de PC).
A Digital Living Network Alliance é uma fusão
industrial de consumíveis de electrónica, indústria
de computadores e de dispositivos móveis. Digital
Living permite que os utilizadores partilhem
de forma fácil cheiros media através da rede
doméstica.
O logo de certicação DLNA facilita a procura de
produtos que obedeçam às orientações para a
interoperabilidade. Esta unidade foi produzida de
acordo com os Guias de Interoperabilidade DLNA
v1,5.
Quando um PC que contenha software do servidor
DLNA ou qualquer outro dispositivo compatível a
ser utilizado, poderão ter de ser efectuadas algumas
alterações no software. Consulte as instruções de
utilização de software ou dos dispositivos para mais
informação.
Alguns Requisitos de Sistema
Para reprodução de video em alta denição:
yVisor de alta denição que possui um jack de
entrada HDMI.
yDisco BD-ROM com conteúdo de alta denição.
yÉ necessária uma entrada DVI com adaptador
HDCP ou HDMI para ser apresentado algum
conteúdo (especicado pelos autores dos
discos).
Notas de Compatibilidade
yComo o BD-ROM é um novo formato, podem
surgir questões de compatibilidade de alguns
discos e ligações digitais. Se encontrar problemas
de compatibilidade, por favor contacte um
Centro autorizado de Assistência ao Cliente.
yEsta unidade permite-lhe usufruir de funções
como imagem-em-imagem, áudio secundário
e pacotes Virtuais, etc., com BD-ROM apoiando
BONUSVIEW (BD-ROM versão 2 Perl 1 versão
1.1). Pode ser reproduzido vídeo secundário a
partir de um disco compatível com a função
de imagem-em-imagem. Para o método de
reprodução, consulte as instruções para o disco.
yVisualizar conteúdo de alta denição e conteúdo
DVD standard pode requerer entradas HDMI
e HDCP compatíveis no seu dispositivo de
apresentação.
yAlguns discos BD-ROM e DVD podem
restringir a utilização de alguns comandos ou
funcionalidades de operação.
ySão suportados formatos Dolby TrueHD, Dolby
Digital Plus e DTS-HD com o máximo de 5.1
canais no caso de utilizar uma ligação HDMI na
saída audio desta unidade.
yPode utilizar o dispositivo USB em uso para
guardar algumas informações relacionadas com
o disco, incluindo conteúdo transferido on-line.
O disco que está a utilizar controlará durante
quanto tempo essa informação é mantida.
6
Anexo
Page 64
Anexo64
Especificações de Saída Áudio
Tomada/
Denição
Fonte
Dolby DigitalPCM 5.1chDTSDolby Digital
Dolby Digital PlusPCM 5.1chDTSDolby Digital Plus
Dolby TrueHDPCM 5.1chDTSDolby TrueHD
DTSPCM 5.1chDTSDTS
DTS-HDPCM 5.1chDTSDTS-HD
Linear PCM 2chPCM 2chDTSLinear PCM 2ch
Linear PCM 5.1chPCM 5.1chDTSLinear PCM 5.1ch
Linear PCM 7.1chPCM 7.1chDTSLinear PCM 7.1ch
*1 Os áudios secundários e interactivos podem
não estar incluídos no fluxo de bits (bitstream)
de saída se a opção [Saída Digital] for definida
para [Auto]. (Excepto LPCM Codec: a saída inclui
sempre áudio interactivo e secundário.)
*2 Este leitor selecciona automaticamente o
áudio HDMI, de acordo com a capacidade de
descodificação do dispositivo HDMI ligado,
mesmo com a opção [Saída Digital] definida
para [Auto].
*3 Se a opção [Saída Digital] for definida para [DTS
Re-Encode], a saída áudio é limitada a 48 kHz
6
Anexo
e 5.1 Ch. Se a opção [Saída Digital] for definida
como [DTS Re-Encode], a codificação áudio DTS
Re-Encode é transmitida para discos BD-ROM
sendo o áudio original transmitido para outros
discos (como [Auto]).
PCM
HDMI OUT
3
DTS Re-encode
yA saída de áudio é de PCM 48 kHz/16 bit para
um cheiro MP3/WMA e de PCM 44,1kHz/16 bit
para um CD Áudio CD enquanto reprodução.
yCom a ligação áudio digital (HDMI OUT), os
sons dos botões do Menu do Disco de BD-ROM
podem não ser escutados se a opção [Saída
Digital] estiver denida para [Auto].
ySe o formato de áudio da saída digital não
corresponder às capacidades do seu receptor, o
receptor produz um som forte e distorcido ou
então não produz qualquer som.
ySó se consegue obter Digital Surrond Sound
multicanal através de ligação digital se o
seu receptor estiver equipado com um
descodicador multicanal digital.
yEsta conguração não está disponível no sinal de
entrada de um dispositivo externo.
*
Auto *1 *
2
Page 65
Anexo 65
Lista de Códigos de Área
Escolha um código de área desta lista.
Área Código Área Código Área Código Área Código
Afeganistão AF
Argentina AR
Austrália AU
Áustria AT
Bélgica BE
Butão BT
Bolívia BO
Brasil BR
Camboja KH
Canadá CA
Chile CL
China CN
Colômbia CO
Congo CG
Costa Rica CR
Croácia HR
República Checa CZ
Dinamarca DK
Equador EC
Egipto EG
El Salvador SV
Etiópia ET
Fiji FJ
Finlândia FI
França FR
Alemanha DE
Grã-Bretanha GB
Grécia GR
Gronelândia GL
Hong Kong HK
Hungria HU
Índia IN
Indonésia ID
Israel IL
Itália IT
Jamaica JM
Japão JP
Quénia KE
Kuwait KW
Líbia LY
Luxemburgo LU
Malásia MY
Maldivas MV
México MX
Mónaco MC
Mongólia MN
Marrocos MA
Nepal NP
Holanda NL
Antilhas
Holandesas AN
Nova Zelândia NZ
Nigéria NG
Noruega NO
Oman OM
Paquistão PK
Panamá PA
Paraguai PY
Filipinas PH
Polónia PL
Portugal PT
Roménia RO
Federação Russa RU
Arábia Saudita SA
Senegal SN
Singapura SG
República Eslovaca SK
Eslovénia SI
África do Sul ZA
Coreia do Sul KR
Espanha ES
Sri Lanka LK
Suécia SE
Suíça CH
Taiwan TW
Tailândia TH
Turquia TR
Uganda UG
Ucrânia UA
Estados Unidos US
Uruguai UY
Uzbequistão UZ
Vietname VN
Zimbabué ZW
6
Anexo
Page 66
Anexo66
Lista de Códigos de Idioma
Utilize esta lista para introduzir o idioma desejado para as congurações iniciais: [Áudio Disco], [Legendas
Disco] e [Menu Disco].
Todas as outras marcas são marcas comerciais
detidas pelos seus respetivos proprietários.
Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D ™, o BD-Live™,
BONUSVIEW ™ e respectivos logotipos são marcas
registradas da Blu-ray Disc Association.
“O Logótipo DVD” é uma marca registada de DVD
Format/LogoLicensing Corporation.
Java é uma marca registada de Oracle e/ou as
suas empresas participadas.
Os termos HDMI e Interface Multimédia de
Elevada Denição HDMI e o logótipo HDMI são
marcas comerciais ou marcas registadas da HDMI
Licensing LLC nos Estados Unidos e outros países.
“x.v.Colour” é uma marca registada da Sony
Corporation.
DLNA®, DLNA Logo e DLNA CERTIFIED® são
marcas registadas, marcas de serviço, ou marcas
de certicação da Digital Living Network Alliance.
A “AVCHD” e o logo “AVCHD” são marcas registadas
da Panasonic Corporation e Sony Corporation.
A marca da palavra Bluetooth® e logotipos são
marcas registadas detidas pela Bluetooth SIG,
Inc e qualquer utilização de tais marcas pela LG
Electronics encontra-se sob licença.
Outras marcas registadas e nomes comerciais são
propriedade dos seus respetivos proprietários.
6
Anexo
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
“Dolby”, e o símbolo duplo D são marcas
registadas da Dolby Laboratories.
Page 68
Anexo68
Aviso da Cinavia
Este produto usa tecnologia da Cinavia para limitar
o uso de cópias não autorizadas de lmes e vídeos
produzidos comercialmente e respectivas bandas
sonoras. Quando o uso indevido de uma cópia
não autorizada for detectado, será apresentada
uma mensagem, e a reprodução ou cópia serão
interrompidas.
Mais informação a respeito da tecnologia da Cinavia
encontra-se disponível no Centro de Informação
ao Cliente Online da Cinavia (Cinavia Consumer
Information Center) em http://www.cinavia.com.
Para solicitar informação adicional a respeito da
Cinavia por correio electrónico, envie um postal
com o seu endereço de correspondência para:
Centro de Informação ao Cliente da Cinavia (Cinavia
Consumer Information Center), P.O. Box 86851, San
Diego, CA, 92138, EUA.”
Este produto incorpora tecnologia proprietária
sob licença da Verance Corporation e encontrase protegido pela patente 7,369,677 dos EUA e
outras patentes dos EUA e internacionais emitidas
e pendentes, bem como protecção de direitos
de autor e condencialidade de indústria para
determinados aspectos da tecnologia utilizada.
Cinavia é uma marca registada da Verance
Corporation. Copyright 2004-2013 Verance
Corporation. Todos os direitos reservados por
Verance. A descompilação e a desmontagem são
proibidas.
6
Anexo
Page 69
Especificações
Geral
Requisitos de alimentaçãoConsultar a etiqueta em baixo.
Consultar a etiqueta em baixo.
Consumo de energia
Dimensões (L x A x P)Aprox. 360 mm x 60,5 mm x 299 mm
Temperatura de funcionamento5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F)
Humidade operativa5 % a 90 %
Entrada/Saídas
HDMI OUT (video/audio)19 pin (tipo A, HDMI™ Connector) x 1
ANALOG AUDIO IN2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, conector RCA (L, R) x 1
DIGITAL IN (OPTICAL)3 V (p-p), Jack Óptico x 1
Sintonizador
Alcance de Sintonia FM87,5 até 108,0 MHz ou 87,50 até 108,00 MHz
Modo Standby em rede : 1,5 W (Se todas as portas de rede estiverem
ativadas.)
Anexo 69
Amplicador
Saída de Potência (3 Ω), (RMS), THD 10 %
Total1000 W RMS
Frontal167 W RMS x 2
Centro167 W RMS
Posterior167 W RMS x 2
Subwoofer167 W RMS (Passivos)
Recetor sem os (W5-2)
Requisitos de alimentação
Consumo de energia
Dimensões (L x A x P)
Consultar a etiqueta em baixo.
Consultar a etiqueta em baixo.
Aprox. 60 mm X 220 mm X 175 mm
6
Anexo
Page 70
Anexo70
Sistema
LaserSemiconductor laser
comprimento de onda405 nm / 650 nm
Sistema de sinaisSistema de TV a Cores PAL/NTSC padrão
Frequência de resposta20 Hz a 18 kHz (Amostragem 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz)
Distorção harmoniosaInferior a 0,05 %
Alcance dinâmicoSuperior a 80 dB
Porta LANEthernet jack x 1, 10BASE-T/100BASE-TX
Barramento Alimentação (USB)5 V 0 500 mA
Altifalantes
Frontal
Tipo1 Vias 1 altifalante
Impedância3 Ω
Energia de Entrada
Recomendada
Posterior
Tipo1 Vias 1 altifalante
Impedância3 Ω
Energia de Entrada
Recomendada
6
Anexo
Centro
Tipo1 Vias 1 altifalante
Impedância3 Ω
Energia de Entrada
Recomendada
Subwoofer
Tipo1 Vias 1 altifalante
Impedância3 Ω
Energia de Entrada
Recomendada
167 W RMS
167 W RMS
167 W RMS
167 W RMS
Max. Potência de
entrada
Dimensões
(C x A x L)
Max. Potência de
entrada
Dimensões
(C x A x L)
Max. Potência de
entrada
Dimensões
(C x A x L)
Max. Potência de
entrada
Dimensões
(C x A x L)
334 W RMS
250 mm x 1150 mm x 250 mm
334 W RMS
250 mm x 1150 mm x 250 mm
334 W RMS
260 mm x 92 mm x 73 mm
334 W RMS
133 mm x 352 mm x 325 mm
yO modelo e as especicações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Page 71
Anexo 71
Manutenção
Manipular a Unidade
Ao transportar a unidade
Conserve a caixa original de cartão e os materiais
de embalagem. Se tiver de transportar a unidade,
para uma protecção máxima, volte a empacotar a
unidade da forma original de fábrica.
Limpar a unidade
Para limpar o leitor, utilize um pano macio e seco.
Se as superfícies estiverem extremamente sujas,
use um pano suave ligeiramente humedecido
com uma solução de detergente suave. Não use
solventes fortes, como álcool, benzina ou diluente,
que podem danicar a superfície da unidade.
Manter as superfícies exteriores limpas
yNão use líquidos voláteis, como spray insecticida,
perto da unidade.
yEsfregar com muita força pode danicar a
superfície.
yNão coloque produtos em borracha ou em
plástico em contacto com a unidade durante um
período longo de tempo.
Manutenção da Unidade
A unidade é um aparelho de alta tecnologia
de precisão. Se a lente óptica de pick up e o
disco rígido estiverem sujos ou desgastados, a
qualidade da imagem poderá ser inferior. Para
mais pormenores, por favor contacte o centro de
assistência autorizado mais próximo de si.
Observações sobre os Discos
Manipular os Discos
Não toque no lado de reprodução do disco. Segure
no disco pelas extremidades para que as suas
impressões digitais não atinjam a superfície. Nunca
cole papel ou ta no disco.
Guardar os Discos
No nal da reprodução, guarde o disco na
respectiva caixa. Não exponha o disco à luz solar
directa ou a fontes de calor, e nunca o deixe no
interior de um carro estacionado exposto à luz solar
directa.
Limpar os Discos
As impressões digitais e o pó nos discos podem
causar uma fraca qualidade de fotograa e a
distorção de som. Antes de reproduzir, limpe o
disco com um pano limpo. Limpe o disco a partir
do centro para as extremidades.
Não use solventes fortes, como álcool, benzina,
diluentes, soluções de limpeza comercialmente
disponíveis ou sprays anti-estáticos, que se
destinam aos antigos discos de vinil.
6
Anexo
Page 72
Anexo72
INFORMAÇÃO
IMPORTANTE
RELATIVAMENTE A
SERVIÇOS DE REDE
Toda a informação, dados, documentos,
comunicações, descargas, cheiros, texto, imagens,
fotograa, grácos, vídeos, webcasts, publicações,
ferramentes, fontes, software, códigos, programas
applicativos, widgets, aplicações, produtos e outro
conteúdo (“Content”) bem como todas as ofertas
(“Services”) fornecidas ou disponíveis através de
terceiros (cada “Service Provider”) é totalmente
responsável pelo Fornecimento de Serviço
originário.
A disponibilidade e acesso ao conteúdo e
Serviços fornecidos pelo Service Provider através
do Dispositivo LGE estão sugeitos a alterações a
qualquer altura sem aviso prévio, incluindo mas
não limitando a suspensão, remoção ou término de
toda ou qualquer parte do Conteúdo ou Serviços.
No caso de ter qualquer dúvida ou problema
relacionado com o Conteúdo ou Serviços, pode
consultar o website do Service Provider para
obter informação mais actualizada. LGE não
se responsabiliza nem está sujeita aos serviços
prestados no o Conteúdo e Serviços.
Qualquer questão ou pedido para serviços
6
relacionados com o Conteúdo ou Serviços deve ser
Anexo
efectuado directamente ao Fornecedor de Serviço
respectivo.
Note que a LGE não é responsável pelo
fornecimento de Conteúdo nem Serviços
fornecidos por outros, nem alterações como
remoção ou término de Conteúdo ou Serviços.
Não garante a disponibilidade do acesso a tais
Conteúdos ou Serviços.
Page 73
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.