LG LG-K220ds User Manual

USER GUIDE
LG-K220ds
РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА ҚАЗАҚША ENGLISH
052
MFL69681601 (1.0) www.lg.com
РУССКИЙ
Об этом руководстве
Благодарим вас за выбор продукта LG. Прежде чем включать устройство в первый раз, внимательно прочтите это руководство пользователя, в котором содержатся рекомендации по использованию устройства и обеспечению безопасности.
• Всегда используйте оригинальные аксессуары LG. Входящие в
комплект аксессуары предназначены только для настоящего устройства и могут быть несовместимы с другими устройствами.
• В связи с наличием сенсорной клавиатуры настоящее устройство не
предназначено для людей с нарушениями зрения.
• Описания основаны на параметрах устройства, используемых по
умолчанию.
• Установленные на телефоне стандартные приложения периодически
обновляются; поддержка этих приложений может быть прекращена без предварительного уведомления. Если у вас есть вопросы по поводу предоставляемых вместе с телефоном стандартных приложений, обратитесь в сервисный центр LG. По вопросам, касающимся приложений, устанавливаемых пользователями, обращайтесь к соответствующему поставщику.
• Изменение операционной системы устройства или установка
программного обеспечения, полученного из неофициальных источников, может повредить устройство и привести к повреждению или потере данных. Такие действия будут считаться нарушением лицензионного соглашения с LG и приведут к аннулированию гарантии.
• Некоторое содержимое и изображения могут отличаться от вашего
устройства в зависимости от области, поставщика услуг, версии ПО или ОС и могут быть изменены без предварительного уведомления.
• Лицензии на ПО, аудиозаписи, фоновые рисунки, изображения и
прочие поставляемые с устройством мультимедийные материалы предусматривают ограниченное использование. Извлечение и использование этих материалов для коммерческих и иных целей будет рассматриваться как нарушение авторских прав. Пользователь несет ответственность за незаконное использование мультимедийных материалов.
1
• За различные операции с данными, например обмен сообщениями,
выгрузку и загрузку данных, автоматическую синхронизацию и определение местоположения, может взиматься дополнительная плата. Чтобы избежать лишних расходов, выберите тарифный план, который наиболее подходит для ваших потребностей. Для получения более подробных сведений обратитесь к своему поставщику услуг.
Условные обозначения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ситуации, которые могут привести к
травмированию пользователя и других лиц.
ВНИМАНИЕ: Ситуации, которые могут стать причиной незначительного вреда здоровью или повреждения устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ: Примечания или дополнительная информация.
2
Содержание
5 Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
01
Настраиваемые функции
14 Quick Share 15 QuickMemo+ 17 QSlide 17 Не беспокоить 18 Мелодия контакта
02
Основные функции
20 Компоненты телефона и
аксессуары 21 Обзор компонентов 23 Включение и выключение
питания 24 Установка SIM-карты 26 Установка карты памяти 27 Извлечение карты памяти 27 Зарядка аккумулятора 29 Эффективное использование
аккумулятора 29 Сенсорный экран 32 Главный экран 40 Блокировка экрана 43 Шифрование устройства 44 Шифрование карты памяти 45 Создание снимков экрана 46 Ввод текста
3
03
04
Полезные приложения
54 Установка и удаление
приложений
55 Недавно удаленные
приложения 56 Телефон 59 SMS/MMS 60 Камера 67 Управление файлами 67 Погода 67 Часы 69 Калькул-р 69 Задачи 69 Диктофон 70 Радио 70 Загрузки 70 Сотовое вещание 71 Эл. почта 72 SmartWorld 73 Контакты 75 Календарь 76 LG Backup 77 RemoteCall Service 77 Приложения Google
Параметры телефона
81 Настройки 81 Сети 88 Звук и уведомления 89 Дисплей 91 Общие
05
Приложение
100 Настройки языка LG 100 LG Bridge 101 Обновление программного
обеспечения телефона 103 Часто задаваемые вопросы 107 Руководство по защите от краж 108 Дополнительные сведения
Содержание
4

Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации

Ознакомьтесь с данными несложными инструкциями. Несоблюдение данных инструкций может быть опасно для здоровья или противоречить законодательству.
На случай возникновения ошибки устройство имеет встроенный программный инструмент, который ведет журнал регистрации ошибок. Данный инструмент осуществляет сбор только тех данных, которые имеют отношение к ошибке, таких как: уровень сигнала, местоположение идентификатора соты в момент внезапного разъединения вызова, информация о загруженных приложениях. Журнал регистрации используется только для определения причины возникновения ошибки. Данные в журнале регистрации зашифрованы, доступ к ним можно получить только в авторизованном сервисном центре LG при обращении туда с целью ремонта устройства.
Важная информация об устройстве
• Приложения и сервисы на устройстве могут быть изменены или удалены без
предварительного уведомления в зависимости от поставщика услуг и версии установленного программного обеспечения.
• При первом включении устройства запускается начальная настройка. Первый
запуск может выполняться дольше обычного.
Прочитать перед использованием
• Для приобретения дополнительных аксессуаров обратитесь в центр
поддержки клиентов LG за информацией о доступных поставщиках.
• Внешний вид и технические характеристики устройства могут быть изменены
без предварительного уведомления.
• Не используйте продукты LG в ненадлежащих целях. Использование
несертифицированных приложений и программного обеспечения может привести к повреждению устройства и не покрывается гарантией.
5
Воздействие радиочастотного излучения
Информация о воздействии радиочастотного излучения и удельном коэффициенте поглощения (SAR).
Данное устройство соответствует действующим требованиям безопасности по воздействию радиоволн. Данные требования включают в себя пределы безопасности, разработанные для обеспечения безопасности всех лиц независимо от возраста и состояния здоровья.
• В рекомендациях по ограничению воздействия радиоволн используется
единица измерения, известная как удельный коэффициент поглощения (Specific Absorption Rate) или SAR. Испытания на SAR проводятся на основе стандартизованного способа, заключающегося в работе устройства на самой высокой сертифицированной мощности во всех используемых частотных диапазонах.
• Несмотря на то, что возможны разные уровни SAR для различных устройств
LG, все они соответствуют применимым рекомендациям по ограничению воздействия радиоволн.
• Предел SAR, рекомендованный международной комиссией по вопросам
защиты от неионизирующего излучения (ICNIRP), составляет 2 Вт/кг, усредненные на десять (10) грамм ткани.
• Наибольшее значение SAR для данной модели при использовании вблизи уха
составляет 0,768 Вт/кг (10г), а при ношении на теле— 1,400 Вт/кг (10г).
• Данное устройство соответствует нормам излучения при эксплуатации в
обычном положении рядом с ухом или при расположении на расстоянии не менее 5мм от тела. При переноске телефона в чехле или на поясном креплении, убедитесь, что в них нет металлических компонентов, и они располагаются на расстоянии не менее 5мм от тела. Для передачи данных и сообщений телефону требуется устойчивое соединение с сетью. В некоторых случаях передача сообщений или данных может быть приостановлена до установки такого соединения. До окончания передачи данных следует обеспечить выполнение приведенных выше рекомендаций по территориальному разносу.
Уход и техническое обслуживание
• Всегда пользуйтесь оригинальными аккумуляторами, зарядными устройствами
и аксессуарами LG, которые предназначены для использования с данной моделью устройства. Использование других аксессуаров может быть опасно для здоровья и может привести к аннулированию гарантии.
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
6
• Некоторые материалы и рисунки могут отличаться от тех, что вы видите в
устройстве, без предварительного уведомления.
• Не разбирайте телефон. При необходимости ремонта обратитесь к
квалифицированному специалисту сервисного центра.
• Гарантийный ремонт LG может включать в себя замену деталей и плат, как
новых, так и отремонтированных, по функциональности равных замененным деталям.
• Держите устройство вдали от электрических приборов, таких как телевизоры,
радиоприемники и компьютеры.
• Телефон следует держать вдали от источников тепла, таких как радиаторы и
плиты.
• Не допускайте падения телефона.
• Не подвергайте телефон механической вибрации и ударам.
• Выключайте устройство, если этого требуют действующие правила. Например,
не используйте устройство в больницах, поскольку оно может повлиять на чувствительное медицинское оборудование.
• Во время зарядки устройства не касайтесь его мокрыми руками. Это может
вызвать поражение электрическим током и серьезное повреждение устройства.
• Не заряжайте телефон рядом с легковоспламеняющимися материалами, так как
телефон при зарядке нагревается, что может привести к возгоранию.
• Для чистки поверхности используйте сухую ткань. (Не используйте
растворители, бензин или спирт).
• Во время зарядки устройства не кладите его на предметы мягкой мебели.
• Устройство необходимо заряжать в хорошо проветриваемом месте.
• Не подвергайте телефон воздействию густого дыма или пыли.
• Не храните устройство рядом с кредитными картами или проездными
билетами; это может привести к порче информации на магнитных полосах.
• Не касайтесь экрана острыми предметами, это может вызвать повреждения
устройства.
• Не подвергайте устройство воздействию жидкости или влаги.
• Осторожно обращайтесь с аксессуарами, например с наушниками. Не
касайтесь антенны без необходимости.
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
7
• Не используйте, не трогайте и не пытайтесь удалить разбитое, отколотое или
треснувшее стекло. Данная гарантия не распространяется на повреждение стекла, произошедшее по причине неправильного или неосторожного обращения.
• Ваше устройство— это электронное устройство, которое выделяет тепло
в ходе нормальной работы. Очень продолжительный контакт с кожей при отсутствии соответствующего проветривания может привести к появлению дискомфорта или незначительного ожога. Поэтому следует соблюдать осторожность при обращении с устройством во время или сразу после его использования.
• В случае намокания устройства немедленно отключите его от сети и дайте
полностью просохнуть. Не пытайтесь ускорить процесс высыхания с помощью внешних источников тепла, таких как духовка, микроволновая печь или фен для волос.
• Жидкость в промокшем устройстве меняет цвет ярлыка внутри устройства.
На устройство, поврежденное воздействием жидкости, гарантия не распространяется.
Эффективное использование устройства
Электронные устройства
Все устройства могут вызывать помехи, влияющие на работу других приборов.
• Без разрешения не пользуйтесь устройством рядом с медицинским
оборудованием. Не кладите устройство рядом с электрокардиостимуляторами (например, в нагрудный карман).
• Устройство может вызывать помехи в работе некоторых слуховых аппаратов.
• Незначительные помехи могут возникать в работе телевизора,
радиоприемника, компьютера и других устройств.
• По возможности используйте ваше устройство при температуре в пределах
от 0ºC до 40ºC. Воздействие особо высоких или низких температур может привести к повреждению устройства, его некорректной работе и даже к взрыву.
Безопасность на дороге
Ознакомьтесь с местными законами и правилами, регламентирующими использование устройств в автомобиле.
• Не держите устройство в руке во время управления автомобилем.
• Внимательно следите за ситуацией на дороге.
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
8
• Сверните с дороги и припаркуйтесь, прежде чем позвонить или ответить на
вызов.
• Радиоизлучение может влиять на некоторые электронные системы автомобиля,
например, на стереосистему и устройства безопасности.
• Если ваш автомобиль оснащен подушкой безопасности, не заслоняйте ее
монтируемым или переносным оборудованием беспроводной связи. Это может препятствовать раскрытию подушки или привести к серьезным травмам.
• При прослушивании музыки на улице убедитесь, что уровень громкости
позволяет вам оставаться в курсе происходящего вокруг. Это особенно важно при нахождении возле автомобильных дорог.
Берегите слух
Для предотвращения повреждения слуха не используйте наушники на большой громкости в течение длительного времени.
Воздействие громкого звука в течение длительного времени может негативно отразиться на слухе. Поэтому не рекомендуется включать и выключать телефон рядом с ухом. Также рекомендуется установить громкость музыки и звонка на умеренный уровень.
• При использовании наушников необходимо уменьшить громкость, если вы не
слышите людей вокруг вас или если человек, сидящий рядом с вами, слышит то, что звучит в ваших наушниках.
• Прослушивание аудио с помощью наушников на слишком большой
громкости может привести к потере слуха.
Стеклянные детали
Некоторые элементы вашего мобильного устройства изготовлены из стекла. Стекло может разбиться, если вы уроните ваше мобильное устройство на твердую поверхность или сильно ударите его. Если стекло разбилось, не трогайте его и не пытайтесь удалить. Не используйте мобильное устройство, пока стекло не будет заменено сертифицированным поставщиком услуг.
Взрывные работы
Не используйте устройство в местах проведения взрывных работ. Следите за ограничениями и всегда соблюдайте предписания и нормативы.
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
9
Взрывоопасная среда
• Не используйте устройство на АЗС.
• Не используйте телефон рядом с топливом или химическими веществами.
• Не перевозите и не храните горючие газы и жидкости в том же отделении
автомобиля, что и устройство с аксессуарами.
В самолете
Устройства беспроводной связи могут вызывать помехи во время полета.
• Перед посадкой на борт самолета устройство следует выключить.
• Не пользуйтесь им без разрешения экипажа.
Меры предосторожности для защиты от детей
Держите устройство в местах, недоступных для маленьких детей. В устройстве имеются мелкие детали, отсоединение и проглатывание которых может стать причиной удушья.
Вызов экстренных служб
Вызов экстренных служб может быть недоступен в некоторых мобильных сетях. Поэтому никогда не стоит полностью полагаться на устройство для вызова экстренных служб. За информацией обращайтесь к поставщику услуг.
Сведения об аккумуляторе и уходе за ним
• Перед подзарядкой не нужно полностью разряжать аккумулятор. В отличие
от других аккумуляторных систем, в данном аккумуляторе отсутствует эффект памяти, способный сократить срок службы аккумулятора.
• Используйте только аккумуляторы и зарядные устройства LG. Зарядные
устройства LG разработаны для максимального продления срока службы аккумулятора.
• Не разбирайте аккумулятор и не допускайте короткого замыкания его
контактов.
• Замените аккумулятор в случае значительного уменьшения периода его
работы без подзарядки. Аккумулятор можно зарядить несколько сотен раз, прежде чем потребуется его замена.
• Для продления срока службы перезаряжайте аккумулятор после
продолжительного бездействия.
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
10
• Не подвергайте зарядное устройство воздействию прямых солнечных лучей,
а также не пользуйтесь им в среде высокой влажности, например, в ванной комнате.
• Не оставляйте аккумулятор в местах с очень высокой или низкой температурой,
поскольку это может сократить его срок службы.
• В случае установки неподходящей батареи возможен взрыв. Утилизируйте
аккумулятор в соответствии с инструкцией.
• Всегда отсоединяйте зарядное устройство от розетки после полной зарядки
устройства, чтобы избежать излишнего потребления электроэнергии.
• Фактическое время работы от аккумулятора зависит от конфигурации сети,
установок устройства, условий эксплуатации, состояния батареи и окружающей среды.
• Берегите аккумулятор от контакта с острыми предметами, в частности, с зубами
или когтями животных. Это может привести к возгоранию.
Меры предосторожности при использовании SIM­карт
• Не помещайте в устройство SIM-карту с ярлыками или наклейками. Это может
привести к повреждению устройства.
• Не извлекайте SIM-карту из работающего устройства. Это может повредить
SIM-карту или систему.
• Обращайтесь с SIM-картой с осторожностью, чтобы избежать царапин,
сгибания и повреждения SIM-карты магнитом. Это может привести к удалению информации, сохраненной на SIM-карте, и повреждению устройства.
Меры предосторожности при использовании карт памяти
• Устанавливайте карту памяти только правильной стороной. Установка
неправильной стороной может привести к повреждению карты.
Информация об адаптере быстрой зарядки
• Адаптер зарядки, поддерживающий быструю зарядку, входит в комплект
поставки устройства.
• Функция быстрой зарядки может не работать при использовании адаптера
быстрой зарядки, отличного от оригинального адаптера из комплекта поставки устройства.
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
11
Примечание к замене аккумулятора
• Литий-ионный аккумулятор является опасным компонентом, который
может привести к травме.
• Замена аккумулятора неквалифицированным специалистом может
привести к повреждению устройства.
• Не производите замену аккумулятора самостоятельно. Аккумулятор
может получить повреждения, в результате чего возможны перегрев и травмы. Замена аккумулятора производится авторизованным поставщиком услуг. Переработка или утилизация аккумулятора осуществляется отдельно от твердых бытовых отходов.
• В случае если данный продукт имеет встроенный аккумулятор,
который конечные пользователи не могут извлечь самостоятельно, компания LG рекомендует обратиться к квалифицированным сервисным представителям для его замены или утилизации по окончании срока службы данного продукта. Во избежание повреждения продукта и в целях обеспечения собственной безопасности пользователям следует избегать попыток извлечь аккумулятор и рекомендуется связаться со Службой поддержки LG или другими независимыми поставщиками услуг для получения совета.
• Извлечение аккумулятора включает в себя демонтаж корпуса
продукта, отключение электрических кабелей/контактов и осторожное извлечение элемента аккумулятора с использованием специальных инструментов. Для получения инструкций по безопасному извлечению аккумулятора для квалифицированных поставщиков услуг, пожалуйста, посетите http://www.lge.com/global/ sustainability/environment/take-back-recycling.
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
12
01

Настраиваемые функции

Quick Share

Вы можете отправить снимок или видеоролик в выбранное приложение сразу же после съемки.
Коснитесь , затем сделайте фотографию или видеозапись.
1
Переместите значок Quick Share, который появляется после съемки
2
фото или записи видео, а затем выберите приложение, в которое необходимо отправить снимок или видеоролик. Или коснитесь и удерживайте значок предварительного просмотра, который появляется после съемки или записи видео, и переместите его на значок Quick Share.
• На значке Quick Share могут отображаться разные приложения
в зависимости от типа и частоты обращения к приложениям, установленным на устройстве.
Настраиваемые функции
14

QuickMemo+

Общая информация о виджете QuickMemo+
Вы можете создавать нестандартные заметки, используя широкий набор возможностей блокнота, включая функции управления изображениями и создания снимков экрана, которые не поддерживаются обычными приложениями этого типа.
Создание заметки
Коснитесь QuickMemo+.
1
Коснитесь , чтобы создать заметку.
2
: сохранение заметки.
•
•
: отмена последнего действия.
•
: повтор последнего отмененного действия.
•
: ввод заметки с помощью клавиатуры.
•
: написание заметки от руки.
•
: стирание заметки, написанной от руки.
•
: увеличение или уменьшение масштаба, поворот или стирание
части рукописной заметки.
•
: доступ к дополнительным функциям, включая публикацию и блокировку заметок, изменение стиля заметки и вставку содержимого.
Коснитесь , чтобы сохранить заметку.
3
Написание заметок на снимках
Коснитесь QuickMemo+.
1
Коснитесь , чтобы сделать снимок, затем коснитесь OK.
2
• Снимок автоматически вставляется в блокнот.
Напишите текст заметки на снимке.
3
Коснитесь , чтобы сохранить заметку.
4
Настраиваемые функции
15
Написание заметок на снимках экрана
На экране, снимок которого вы хотите сделать, опустите строку
1
состояния, а затем коснитесь Capture+
• Снимок экрана отобразится в блокноте как фоновый рисунок. В
верхней части экрана отобразятся средства создания заметок.
На снимке экрана можно сделать заметки.
2
• Чтобы вырезать и сохранить область экрана, коснитесь
укажите область с помощью средства обрезки.
• Чтобы вставить текст, коснитесь значка
Коснитесь и сохраните заметку в нужную папку.
3
• Сохраненные заметки можно просматривать с помощью
приложения QuickMemo+ или Google Фото.
• Чтобы все заметки сохранялись в одном и том же месте, отметьте
параметр Использовать по умолчанию для этого действия. и выберите нужное приложение.
.
.
Управление папками
Заметки можно группировать по типу.
Коснитесь QuickMemo+.
1
В верхней части экрана коснитесь и выберите пункт меню.
2
• Все заметки: просмотр заметок, сохраненных в папке
QuickMemo+.
• Мои заметки: просмотр заметок, созданных с помощью
QuickMemo+.
• Capture+: просмотр заметок, созданных с помощью Capture+.
• Фотозаметки: просмотр заметок, созданных с помощью
• Корзина: просмотр удаленных заметок.
• Новая категория: добавление категории.
•
: упорядочивание, добавление и удаление категорий. Чтобы
изменить имя категории, коснитесь его.
и
.
Настраиваемые функции
16
• При запуске QuickMemo+ в первый раз некоторые папки не
отображаются. Неактивные папки активируются и отображаются, когда они содержат хотя бы одну заметку.

QSlide

Вы можете запускать приложения с помощью QSlide, чтобы использовать их во время работы других приложений. Например, можно использовать калькулятор или календарь во время воспроизведения видеозаписи.
Во время работы приложения коснитесь
• Эта функция может не поддерживаться некоторыми приложениями.
• : отключение режима QSlide и возврат к полноэкранному режиму.
•
: настройка прозрачности окна QSlide. Если окно QSlide
прозрачное, то оно не будет реагировать на сенсорный ввод.
•
: закрытие окна QSlide.
•
: изменение размера окна QSlide.
QSlide.

Не беспокоить

Чтобы не отвлекаться на уведомления, вы можете ограничить или приостановить их получение на определенный период времени.
Коснитесь Настройки Звук и уведомления Не беспокоить и
1
коснитесь Коснитесь Звуки и вибрация и выберите нужный режим.
2
• Только важные:
выбранных приложений. Сигнал будильника все равно будет звучать, даже если включен режим Только важные.
• Полная тишина: отключение звука и вибрации.
для активации.
получение звуковых или виброуведомлений от
Настраиваемые функции
17

Мелодия контакта

Вы можете установить автоматическое воспроизведение индивидуальной мелодии звонка для входящих вызовов от определенного контакта. Благодаря этой функции вы можете по мелодии сразу узнать, кто вам звонит.
Коснитесь Настройки Звук и уведомления Мелодия
1
контакта и коснитесь Коснитесь Создавать рингтоны для и выберите нужный вариант.
2
• Мелодия сигнала, установленная по умолчанию, будет
воспроизводиться при входящих вызовах от всех контактов, кроме выбранного.
для активации.
Настраиваемые функции
18
02

Основные функции

Компоненты телефона и аксессуары

Убедитесь, что комплект включает все перечисленные ниже элементы.
• Устройство
• Ключ для извлечения лотка SIM-
карты
• Стереогарнитура
• Описанные выше элементы не являются обязательными.
• Комплект поставки устройства и доступные аксессуары могут
варьироваться в зависимости от области и поставщика услуг.
• Всегда используйте оригинальные аксессуары компании LG Electronics.
Использование аксессуаров других производителей может ухудшить рабочие характеристики телефона или привести к неисправностям. Любые проблемы, возникшие в результате использования аксессуаров других производителей, не покрываются гарантией LG.
• Если какой-либо из этих основных элементов отсутствует, обратитесь к
дилеру, у которого вы приобрели устройство.
• Чтобы приобрести дополнительные основные аксессуары, обратитесь
в центр сервисного обслуживания LG.
• Для покупки дополнительных аксессуаров, не входящих в комплект
поставки, обратитесь к доступным дилерам в центре сервисного обслуживания LG.
• Некоторые элементы в комплекте могут быть изменены без
предварительного уведомления.
• Внешний вид и характеристики устройства могут быть изменены без
предварительного уведомления.
• USB-кабель
• Быстрое зарядное устройство
• Краткое руководство
пользователя
Основные функции
20

Обзор компонентов

Светодиодный индикатор
Микрофон Динамик
Объектив передней
камеры
Кнопки регулировки
громкости
Лоток для SIM-карты/
карты памяти
Гнездо для подключения
стереогарнитуры
Объектив задней камеры
Вспышка
Динамик
Датчик освещенности и приближения
Кнопка питания/ блокировки
Разъем для заряд. устр-ва и кабеля USB
Микрофон
Основные функции
21
• Датчик освещенности и приближения
- Датчик приближения: Датчик приближения выключает экран и отключает сенсорные функции, когда устройство располагается на близком расстоянии к телу. Экран и функция сенсорного ввода включаются, когда устройство отдаляется на некоторое расстояние.
- Датчик освещенности: Датчик освещенности анализирует интенсивность окружающего освещения при включенном режиме автоматического управления яркостью экрана.
• Кнопки регулировки громкости
- Регулировка громкости сигнала вызова, звонков или уведомлений.
- Однократно нажмите кнопку регулировки громкости, чтобы сделать снимок.
- Нажмите кнопку уменьшения громкости (–) дважды, чтобы запустить приложение Камера, когда экран заблокирован или отключен. Нажмите кнопку увеличения громкости (+) дважды, чтобы запустить приложение Capture+.
• Кнопка питания/блокировки
- Нажмите кнопку, если вы хотите включить или выключить экран.
- Нажмите и удерживайте кнопку, чтобы выбрать параметры управления питанием.
• Доступ к некоторым функциям может быть ограничен (в зависимости от
спецификаций устройств).
• Не кладите тяжелые предметы на устройство и не садитесь на него, так
как это может привести к повреждению экрана.
• Защитная пленка для экрана или дополнительные аксессуары могут
мешать работе датчика приближения.
• Если на устройство попала жидкость или оно используется во
влажном месте, то сенсорный экран и кнопки могут функционировать неправильно.
Основные функции
22

Включение и выключение питания

Включение питания
Когда телефон выключен, нажмите и удерживайте кнопку питания/ блокировки.
• Когда устройство включается впервые, запускается процедура
начальной установки. В первый раз загрузка телефона может занять больше времени, чем обычно.
Выключение питания
Выключение.
Опции управления питанием
• Выключение: выключение устройства.
• Выключение и перезагрузка: перезапуск устройства.
• Включить режим “В самолете”: блокировка функций связи, включая
выполнение вызовов, отправку сообщений и просмотр веб-страниц. Все другие функции будут доступны.
• Если экран не отвечает или устройство не реагирует на выполняемые
действия, нажмите и удерживайте кнопку питания/блокировки и кнопку уменьшения громкости (-) в течение примерно 10 секунд, чтобы выполнить перезапуск устройства.
Основные функции
23

Установка SIM-карты

Соблюдайте инструкции по использованию SIM-карты (Модуль идентификации абонента), предоставленной вашим оператором мобильной связи.
Вставьте ключ для извлечения в отверстие лотка карты.
1
Достаньте лоток для карт.
2
Поместите SIM-карту в лоток для карт позолоченными контактами
3
вниз. Установите основную SIM-карту в лоток 1, а дополнительную SIM­карту в лоток 2.
• Лоток для SIM-карты 2 может также использоваться для карты памяти.
Одновременная установка в этот лоток SIM-карты и карты памяти невозможна.
Основные функции
24
Вставьте лоток для карт обратно в гнездо.
4
• Данное устройство работает только с картами типа Nano-SIM.
• Для надежной работы рекомендуется использовать телефон с
правильным типом SIM-карты. Всегда используйте заводские SIM-карты, предоставляемые оператором сотовой связи.
Меры предосторожности при использовании SIM-карты
• Берегите SIM-карту. Компания LG не несет ответственности за ущерб
и иные проблемы, вызванные потерей SIM-карты или ее передачей другим лицам.
• Вынимая или вставляя SIM-карту, необходимо соблюдать
осторожность, чтобы не повредить ее.
Основные функции
25

Установка карты памяти

Устройство поддерживает карты microSD емкостью до 2ТБ. Карты памяти некоторых производителей и некоторых типов могут быть несовместимы с устройством.
• Устройство может не поддерживать некоторые возможности отдельных
карт памяти. Использование несовместимой карты может привести к повреждению устройства, самой карты или данных, хранящихся на ней.
Вставьте ключ для извлечения в отверстие лотка карты.
1
Достаньте лоток для карт.
2
Поместите карту памяти в лоток для карт позолоченными контактами
3
вниз.
Карта памяти
SIM-карта
Вставьте лоток для карт обратно в гнездо.
4
• Карта памятине входит в основную комплектацию устройства.
• При слишком высокой частоте записи и удаления данных срок службы
карты может сократиться.
Основные функции
26

Извлечение карты памяти

Отключите карту памяти перед извлечением, чтобы защитить данные.
Коснитесь Настройки Общие Хранилище данных и USB .
1
Вставьте ключ для извлечения в отверстие лотка карты.
2
Вытащите лоток для карт и выньте карту памяти.
3
• Не вынимайте карту памяти в процессе передачи или получения
данных. Это может привести к потере или повреждению данных, а также к повреждению карты или устройства. Компания LG не несет ответственности за убытки, возникшие в результате неправильного использования карт памяти.

Зарядка аккумулятора

Перед использованием устройства полностью зарядите аккумулятор. Подключите один конец кабеля для зарядки к зарядному устройству,
вставьте другой конец кабеля в разъем для кабеля, затем подключите зарядное устройство к розетке.
Основные функции
27
• Используйте кабель USB, входящий в комплект поставки.
• При подключении кабеля USB значок на кабеле должен быть
расположен сверху. Неправильное подключение кабеля может привести к повреждению устройства.
• Убедитесь, что используются одобренные компанией LG зарядное
устройство, аккумулятор и зарядный кабель. Зарядка аккумулятора с помощью зарядного устройства стороннего производителя может привести к взрыву аккумулятора или к повреждению устройства.
• Использование устройства во время зарядки может привести к
поражению электрическим током. Перед использованием устройства завершите процесс зарядки.
• Адаптер зарядки, поддерживающий быструю зарядку, входит в
комплект поставки устройства. Функция быстрой зарядки может не работать при использовании адаптера быстрой зарядки, отличного от оригинального адаптера из комплекта поставки устройства.
• После полной зарядки устройства отключите зарядное устройство от
розетки. Это предотвратит излишнее энергопотребление.
• Еще одним способом зарядки аккумулятора является подключение
устройства к настольному или портативному компьютеру с помощью USB-кабеля. Это может занять больше времени, чем обычная зарядка аккумулятора.
• Не заряжайте аккумулятор с помощью USB-концентратора, который
не может поддерживать номинальное напряжение. Зарядка может завершиться с ошибкой или неожиданно остановиться.
Основные функции
28

Эффективное использование аккумулятора

Время работы аккумулятора может уменьшиться, если запускать много приложений и функций, работающих одновременно и непрерывно.
Закрывайте фоновые процессы, чтобы увеличить время работы аккумулятора.
Чтобы снизить потребление энергии аккумулятора, придерживайтесь следующих рекомендаций.
• Выключайте функции Bluetooth
• Задайте минимально возможное время отключения экрана.
• Снизьте до минимума яркость экрана.
• Включайте блокировку экрана, когда устройство не используется.
• Прежде чем использовать загруженное приложение, проверьте
уровень заряда аккумулятора.
®
и Wi-Fi, когда вы ими не пользуетесь.

Сенсорный экран

Ознакомьтесь с экранными жестами, с помощью которых можно управлять устройством.
Касание
Слегка коснитесь экрана кончиком пальца, чтобы выбрать или запустить приложение или активировать функцию.
Основные функции
29
Loading...
+ 407 hidden pages