LG LGK220 User manual [es]

<![if ! IE]>

<![endif]>ENGLISH ESPAÑOL

USER GUIDE

LG-K220

Copyright ©2017 LG Electronics, Inc. All rights reserved.

MFL69666501 (1.1)

www.lg.com

ESPAÑOL

Acerca de esta guía del usuario

Gracias por elegir este producto LG. Lea atentamente esta guía del usuario antes de usar el dispositivo por primera vez para garantizar su uso correcto y seguro.

Utilice siempre accesorios LG originales. Los elementos incluidos están diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean compatibles con otros dispositivos.

Este dispositivo no es adecuado para personas que tengan alguna discapacidad visual, ya que cuenta con un teclado de pantalla táctil.

Las descripciones se basan en los ajustes predeterminados del dispositivo.

Las aplicaciones predeterminadas del dispositivo están sujetas a actualizaciones, y el soporte de estas aplicaciones puede suspenderse sin previo aviso. Si tiene alguna pregunta sobre una aplicación provista con el dispositivo, contacte con el centro de servicio de LG. En el caso de aplicaciones instaladas por el usuario, contacte con el proveedor de servicios correspondiente.

Modificar el sistema operativo del dispositivo o instalar software de fuentes no oficiales puede dañar el dispositivo y provocar corrupción de datos o pérdida de información. Tales acciones infringirán su acuerdo de licencia de LG y anulará su garantía.

Algunos contenidos e ilustraciones pueden diferir de su dispositivo, dependiendo del área, el proveedor de servicios, la versión del software o la versión del SO, y están sujetos a cambios sin previo aviso.

El software, el audio, los fondos de pantalla, las imágenes y otros medios proporcionados con el dispositivo tienen una licencia de uso limitado. Si extrae y usa estos materiales para usos comerciales u otros propósitos, es posible que infrinja leyes de copyright. Como usuario, usted es completamente responsable del uso ilegal de los medios.

Pueden aplicarse cargos adicionales por servicios de datos, como los servicios de mensajería, carga, descarga, sincronización automática y localización. Para evitar cargos adicionales, seleccione un plan de datos adecuado a sus necesidades. Contacte con su proveedor de servicios para obtener información adicional.

1

Avisos en las instrucciones

ADVERTENCIA: Situaciones que podrían causar lesiones a usted u otras personas.

PRECAUCIÓN: Situaciones que podrían causar lesiones personales leves o daños al dispositivo.

NOTA: Avisos o información adicional.

2

Tabla de contenido

5 Directrices para un uso seguro y eficaz

01

Funciones con diseño personalizado

14Quick Share

15QuickMemo+

17QSlide

17No molestar

18Tono de llamada de contacto

02

Funciones básicas

20Componentes y accesorios del producto

21Descripción general de la unidad

23Encendido y apagado del dispositivo

24Instalación de la tarjeta SIM

26Inserción de la tarjeta de memoria

27Extracción de la tarjeta de memoria

27Carga de la batería

28Uso eficiente de la batería

29Pantalla táctil

32 Pantalla de inicio

39 Bloqueo de pantalla

42Cifrado del dispositivo

43Cifrado de la tarjeta de memoria

44Realización de capturas de pantalla

45Introducción de texto

3

03

Aplicaciones útiles

53Instalación y desinstalación de aplicaciones

54Aplicaciones desinstaladas

55Teléfono

58Mensajería

59Cámara

66Galería

68Gestor archivos

68Tiempo

69Alarmas

70Calculadora

70Tareas

71Grabadora

71Radio FM

72Descargas

72Difusión celular

72E-mail

74Música

75Contactos

77SmartWorld

78Calendario

79LG Backup

80RemoteCall Service

80Aplicaciones de Google

04

Ajustes del teléfono

84 Ajustes

84 Redes

92Sonido y Notificación

93Pantalla

94General

05

Apéndice

104Ajustes de idioma de LG

104LG Bridge

105Actualización del software del teléfono

107 Preguntas más frecuentes

110Guía para evitar robos

111Más información

Tabla de contenido

4

Directrices para un uso seguro y eficaz

Lea estas sencillas instrucciones. Su desconocimiento puede ser peligroso o ilegal.

En el caso de que se produjera algún fallo, su dispositivo integra una herramienta de software que recopila el registro de fallos. La herramienta solo recopila los datos específicos del fallo, como la potencia señal, ID de la posición de la celda cuando se interrumpe la llamada y las aplicaciones cargadas. El registro solo se utiliza para determinar la causa del fallo. Estos registros están encriptados y solo un centro de reparaciones de LG autorizado puede acceder a ellas. Deberá enviar su dispositivo a reparar.

Información importante acerca del dispositivo

Las aplicaciones y servicios del dispositivo están sujetos a cambios o cancelación sin previo aviso, en función de la situación del proveedor y la versión del software.

Al encender el dispositivo por primera vez, se lleva a cabo la configuración inicial. El tiempo del primer arranque puede ser más largo de lo habitual.

Leer antes de utilizar

Para adquirir artículos opcionales, póngase en contacto con el centro de información al cliente de LG para conocer los distribuidores disponibles.

La apariencia y las especificaciones del dispositivo están sujetas a cambios sin previo aviso.

No utilice los productos de LG para ningún fin distinto del indicado. El uso de aplicaciones o software no certificados puede dañar el dispositivo y la garantía no lo cubrirá.

Exposición a energía de radiofrecuencia

Información sobre exposición a ondas de radio y SAR (Specific Absorption Rate, Tasa específica de absorción).

El diseño del dispositivo cumple la normativa de seguridad vigente en materia de exposición a las ondas de radio. Esta normativa se basa en directrices científicas que incluyen márgenes de seguridad diseñados para garantizar la seguridad de todo tipo de personas, independientemente de su edad y estado de salud.

5

Las directrices de exposición a ondas de radio utilizan una unidad de medición conocida como Tasa específica de absorción o SAR. Las pruebas de SAR se llevan a cabo utilizando métodos estandarizados con el dispositivo transmitiendo

al nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia utilizadas.

Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de los diferentes modelos de dispositivos LG, todos han sido diseñados para ajustarse a las directrices relevantes de exposición a ondas de radio.

El límite de SAR recomendado por la ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection, Comisión internacional de protección contra radiaciones no ionizantes) es de 2 W/kg medido sobre diez 10 gramos de tejido.

El valor más alto de SAR registrado para el uso auditivo de este modelo es 0,665 W/kg (10 g), mientras que el valor más alto correspondiente a su transporte junto al cuerpo es 1,380 W/Kg (10 g).

Este dispositivo cumple las directrices de exposición a radiofrecuencia cuando se utiliza en posición normal junto al oído o cuando se sitúa a una distancia de al menos 5 mm del cuerpo. Si se utiliza una carcasa de transporte, un clip para el cinturón o cualquier otro tipo de soporte para el cuerpo, éstos no pueden contener partes metálicas y deben colocarse a una distancia de al menos 5 mm del cuerpo. Para poder transmitir archivos de datos o mensajes, este dispositivo requiere una conexión adecuada a la red. En algunos casos, la transmisión

de archivos de datos o mensajes puede que sufra retrasos hasta que dicha conexión esté disponible. Compruebe que sigue las instrucciones de distancia de separación mencionadas anteriormente hasta que se haya completado la transmisión.

Cuidado y mantenimiento del producto

Utilice siempre baterías, cargadores y accesorios originales de LG aprobados para su utilización con este modelo de dispositivo concreto. De lo contrario, puede quedar invalidada cualquier aprobación o garantía para el dispositivo y puede resultar peligroso.

Algunos contenidos e ilustraciones pueden variar respecto a su dispositivo sin previo aviso.

No desmonte esta unidad. Si es necesario repararla, llévela a un técnico de servicio cualificado.

Manténgala alejada de aparatos eléctricos como televisores, radios y ordenadores personales.

La unidad debe alejarse de fuentes de calor como radiadores u hornos.

Directrices para un uso seguro y eficaz

6

No la deje caer.

No exponga esta unidad a vibraciones mecánicas o golpes.

Apague el dispositivo en cualquier zona en la que así lo exijan las regulaciones especiales. Por ejemplo, no lo utilice en hospitales, ya que podrían verse afectados equipos médicos sensibles.

No coja el dispositivo con las manos mojadas mientras se está cargando. Podría sufrir una descarga eléctrica y dañar gravemente el dispositivo.

No cargue el teléfono cerca de material inflamable ya que podría calentarse y provocar un incendio.

Utilice un paño seco para limpiar el exterior de la unidad (no utilice disolventes como benceno, diluyentes o alcohol).

No cargue el dispositivo sobre superficies acolchadas.

El dispositivo se debe cargar en una zona con la ventilación adecuada.

No exponga esta unidad a humo o polvo excesivo.

No coloque el dispositivo cerca de tarjetas de crédito o billetes de transporte, podría afectar a la información de las bandas magnéticas.

No golpee la pantalla con un objeto punzante, ya que puede estropear el dispositivo.

No exponga el dispositivo a líquidos ni humedad.

Utilice con cuidado los accesorios (por ejemplo, los auriculares). No toque la antena si no es necesario.

No utilice, toque ni intente retirar ni reparar el cristal agrietado si está astillado o presenta esquirlas. La garantía no cubre los daños en la pantalla causados por el uso incorrecto del dispositivo.

Este dispositivo es un dispositivo electrónico que genera calor en modo normal de funcionamiento. Si se ha utilizado de forma prolongada, el contacto directo con la piel sin la ventilación adecuada puede ser molesto o provocar quemaduras. Tenga cuidado cuando manipule el dispositivo, tanto mientras lo utiliza como después.

Si el dispositivo se moja, desenchúfelo inmediatamente y déjelo secar por completo. No intente acelerar el proceso de secado con una fuente de calor externa, como un horno, un microondas o un secador de pelo.

El líquido en un dispositivo mojado cambia el color de la etiqueta del producto del interior del dispositivo. La garantía no cubre los daños producidos en su dispositivo como consecuencia de la exposición a líquidos.

Directrices para un uso seguro y eficaz

7

Funcionamiento eficaz del dispositivo

Dispositivos electrónicos

Todos los dispositivos pueden recibir interferencias que pueden afectar al rendimiento.

No utilice su dispositivo cerca de aparatos médicos sin solicitar permiso. Evite colocar el dispositivo sobre marcapasos (es decir, no se lo coloque en el bolsillo de la camisa).

Algunos audífonos pueden verse afectados por los dispositivos.

También pueden generar pequeñas interferencias en televisores, radios, ordenadores, etc.

Utilice el dispositivo a temperaturas entre 0 ºC y 40 ºC, si es posible. Exponer el dispositivo a temperaturas extremadamente bajas o altas podría provocar daños, un funcionamiento incorrecto o incluso una explosión.

Seguridad vial

Compruebe las leyes y regulaciones locales sobre el uso de dispositivos durante la conducción.

No utilice dispositivos móviles mientras conduce.

Dedique toda su atención a la conducción.

Salga de la carretera y aparque antes de hacer llamadas o responderlas si las condiciones de la conducción así lo requieren.

La energía de radiofrecuencia puede afectar a algunos sistemas electrónicos de su vehículo, como la radio del coche o el equipo de seguridad.

Si su vehículo dispone de un airbag, no lo obstruya con equipos inalámbricos portátiles o fijos. Podrían provocar un fallo del airbag y ocasionarle graves heridas debido a un funcionamiento indebido.

Si escucha música mientras está en la calle, asegúrese de que el volumen tiene una intensidad razonable de forma que pueda ser consciente de lo que sucede en su entorno. Esto es importante sobre todo cerca de las vías de tráfico.

Directrices para un uso seguro y eficaz

8

Lesiones auditivas

Para evitar las posibles lesiones auditivas, no se exponga a altos niveles de volumen durante largos períodos de tiempo.

Es posible que el oído sufra daños cuando se ve expuesto a sonidos de alto volumen durante largos períodos. Por lo tanto, le recomendamos que no encienda ni apague el teléfono cerca de los oídos. Le recomendamos igualmente que el volumen de la música y de las llamadas se establezca en un nivel razonable.

Si utiliza auriculares, baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le hablan de cerca o si la persona sentada a su lado puede escuchar lo que usted está escuchando.

Un nivel excesivo de sonido y presión en los auriculares puede provocar la pérdida de audición.

Piezas de cristal

Algunas piezas de su teléfono móvil están fabricadas con cristal. Este cristal puede romperse si el teléfono cae sobre una superficie dura o recibe un impacto fuerte. Si el cristal se rompe, no lo toque ni intente retirarlo. No utilice su teléfono hasta que un proveedor autorizado sustituya el cristal.

Derribos

No utilice el dispositivo mientras se realizan derribos. Respete las restricciones y siga las normativas.

Entornos potencialmente explosivos

No utilice el dispositivo en gasolineras.

No lo utilice cerca de productos químicos o combustibles.

No transporte ni almacene explosivos, líquidos o gases inflamables en el compartimento de su vehículo donde tenga el dispositivo o los accesorios.

En aviones

Los dispositivos inalámbricos pueden provocar interferencias en los aviones.

Apague su dispositivo antes de embarcar en un avión.

No lo utilice en tierra sin el permiso de la tripulación.

Directrices para un uso seguro y eficaz

9

Niños

Deje el dispositivo en un lugar seguro fuera del alcance de niños pequeños. Incluye piezas pequeñas que, si se tragan, pueden causar asfixia.

Llamadas de emergencia

Puede que las llamadas de emergencia no estén disponibles en todas las redes móviles. Por ello, nunca debe depender únicamente de su dispositivo para realizar llamadas de emergencia. Consulte a su proveedor de servicios local.

Información y mantenimiento de la batería

No es necesario descargar por completo la batería antes de volver a cargarla. A diferencia de otros sistemas de baterías, no existe ningún efecto de memoria que pueda afectar al rendimiento de la batería.

Utilice sólo las baterías y cargadores de LG. Los cargadores de LG han sido diseñados para maximizar la vida de la batería.

No desmonte ni provoque cortocircuitos en la batería.

Sustituya la batería cuando deje de funcionar correctamente. La batería puede recargarse centenares de veces antes de que deba sustituirse.

Recargue la batería si no se ha utilizado durante mucho tiempo para maximizar su funcionalidad.

No exponga el cargador de la batería a la luz directa del sol y no lo utilice en entornos muy húmedos, como en el cuarto de baño.

No deje el dispositivo en lugares fríos o calientes, ya que podría perjudicar el rendimiento de la batería.

Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por una del tipo incorrecto. Deshágase de las baterías usadas según las instrucciones.

Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente una vez que el dispositivo haya terminado de cargarse para evitar un consumo de energía innecesario.

La duración real de la batería dependerá de la configuración de red, los ajustes del producto, los patrones de uso, el tipo de batería y las condiciones ambientales.

Asegúrese de que ningún elemento con bordes afilados, como dientes o uñas de animales, toca la batería. Podría provocar un incendio.

Consumo de energía (Modo de inactividad de red): 0,30 W

Directrices para un uso seguro y eficaz

10

Precauciones al utilizar tarjetas SIM

No inserte la tarjeta SIM en el dispositivo con la etiqueta o el sello. Eso podría producir daños.

No extraiga la tarjeta SIM mientras utiliza el dispositivo. Eso podría dañar la tarjeta SIM o el sistema.

Tenga mucho cuidado para asegurarse de que la tarjeta SIM no esté rayada, doblada o dañada por magnetismo. De hacerlo, se podrían eliminar los archivos guardados en la tarjeta SIM o provocar un funcionamiento incorrecto del dispositivo.

Precauciones al utilizar tarjetas de memoria

Asegúrese de que la orientación es correcta al insertar la tarjeta de memoria. Insertar la tarjeta con la orientación incorrecta puede dañarla.

Información acerca del adaptador de carga rápida

Con el producto se incluye un adaptador de carga compatible con la carga rápida.

Es posible que la función de carga rápida no funcione si se utiliza un adaptador de carga rápida que no sea el adaptador original suministrado con el producto.

Directrices para un uso seguro y eficaz

11

Aviso de sustitución de la batería

La batería de iones de litio es un componente peligroso que podría provocar daños.

Si personal no cualificado sustituye la batería, el dispositivo podría resultar dañado.

No intente sustituir usted la batería. La batería podría sufrir daños que podrían producir sobrecalentamiento y lesiones. El proveedor autorizado debe sustituir la batería. La batería debe reciclarse por separado de la basura doméstica.

En caso de que este producto contenga una batería incorporada que los usuarios finales no pueda retirar fácilmente, LG recomienda que sólo profesionales cualificados retiren la batería, ya sea para su sustitución que para reciclar la batería al final de la vida útil del

producto. Para evitar daños en el producto, y por su propia seguridad, el usuario no debe intentar retirar la batería, debe ponerse en contacto con la Línea de Ayuda de Servicios de LG, o con otros proveedores de servicios independientes para su asesoramiento.

La eliminación de la batería implicará desmontar la carcasa del producto, la desconexión de los cables/contactos eléctricos, y una cuidadosa extracción de la célula de la batería utilizando herramientas especializadas. Si necesita instrucciones de profesionales cualificados sobre cómo retirar la batería de manera segura, por favor visite http:// www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling.

Directrices para un uso seguro y eficaz

12

01

Funciones con diseño personalizado

LG LGK220 User manual

Quick Share

Puede compartir una foto o un vídeo con la aplicación que desee justo después de capturarlos.

1Toque y haga una foto o grabe un vídeo.

2Arrastre el icono de Quick Share que aparece después de hacer una foto o grabar un vídeo y seleccione la aplicación con la que compartir ese elemento.

De forma alternativa, toque y mantenga pulsado el icono de vista previa que aparece después de hacer una foto o grabar un vídeo y arrástrelo al icono de Quick Share.

La aplicación que muestra el icono de Quick Share puede variar, dependiendo del tipo y la frecuencia de acceso de las aplicaciones instaladas en el dispositivo.

 

 

 

 

 

 

Funciones con diseño personalizado

14

QuickMemo+

Descripción general de QuickMemo+

Puede crear notas llamativas usando las numerosas opciones que ofrece esta función avanzada de bloc de notas, como la administración de imágenes y las capturas de pantalla, que no están disponibles en el bloc de notas convencional.

Creación de una nota

1Toque QuickMemo+.

2Toque para crear una nota.

: guarde una nota.

: deshaga la última acción.

: rehaga la última acción deshecha.

: escriba una nota usando el teclado.

: escriba una nota a mano.

: borre una nota escrita a mano.

: acerque o aleje el zoom y gire o borre partes de una nota escrita a mano.

: acceda a opciones adicionales, como compartir y bloquear notas, cambiar el estilo del bloc de notas o insertar contenido.

3Toque para guardar la nota.

Escritura de notas sobre una foto

1Toque QuickMemo+.

2Toque para hacer una foto y, después, toque ACEPTAR.

La foto se adjuntará automáticamente al bloc de notas.

3Escriba notas con total libertad sobre la foto.

4Toque para guardar la nota.

Funciones con diseño personalizado

15

Escritura de notas sobre una captura de pantalla

1Cuando aparezca la pantalla que desee capturar, arrastre la barra de estado hacia abajo y toque Captura+.

La captura de pantalla aparecerá como tema de fondo del bloc de notas. Las herramientas de notas aparecerán en la parte superior de la pantalla.

2Escriba notas sobre la pantalla capturada.

Para recortar y guardar una porción de la pantalla, toquey especifique la porción con la herramienta de recorte.

Para adjuntar una captura de pantalla al bloc de notas, toque .

3Toque y guarde las notas en la ubicación que desee.

Puede ver las notas guardadas en QuickMemo+ o en Galería.

Para guardar las notas siempre en la misma ubicación, marque la casilla de verificación Utilizar de forma predeterminada para esta acción y seleccione una aplicación.

Administración de carpetas

Puede ver las notas agrupadas por tipo de nota.

1Toque QuickMemo+.

2En la parte superior de la pantalla, toque y seleccione un elemento de menú:

Todas las notas: vea todas las notas guardadas en QuickMemo+.

Mis notas: vea las notas creadas por QuickMemo+.

Captura+: vea las notas creadas por Captura+.

Foto retrato: vea las notas creadas por .

Papelera: permite ver notas eliminadas.

Nueva categoría: añada categorías.

: reorganice, añada o elimine categorías. Para cambiar el nombre de una categoría, tóquela.

Funciones con diseño personalizado

16

Algunas carpetas no aparecen cuando se inicia QuickMemo+ por primera vez. Las carpetas deshabilitadas se habilitarán y aparecerán cuando contengan al menos una nota relacionada.

QSlide

Puede iniciar aplicaciones mediante la función QSlide para usarlas mientras se estén ejecutando otras aplicaciones. Por ejemplo, puede usar la calculadora o el calendario mientras se reproduce un vídeo.

Cuando se esté ejecutando una aplicación, toque QSlide.

Es posible que esta función no sea compatible con algunas aplicaciones.

: desactive el modo QSlide para pasar al modo Pantalla completa.

: ajuste la opacidad de la ventana QSlide. Si la ventana QSlide es transparente, no responderá a la entrada táctil.

: cierre la ventana QSlide.

: ajuste el tamaño de la ventana QSlide.

No molestar

Puede limitar o silenciar las notificaciones para evitar que le molesten durante un periodo de tiempo especificado.

1Toque Ajustes Sonido y Notificación No molestar y arrastre el control para activarlo.

2Toque Sonidos y vibraciones y seleccione el modo que desee:

Solo prioridad: reciba notificaciones de sonido o vibración de las aplicaciones seleccionadas. Incluso cuando Solo prioridad esté activado, las alarmas seguirán sonando.

Silencio total: desactive tanto el sonido como la vibración.

Funciones con diseño personalizado

17

Tono de llamada de contacto

Puede configurar el dispositivo para que reproduzca un tono de timbre compuesto automáticamente para cada llamada entrante de los contactos seleccionados. Esta función es útil porque le permite saber quién le llama con solo escuchar el tono de timbre.

1Toque Ajustes Sonido y Notificación Tono de llamada de contacto y arrastre el control para activarlo.

2Toque Componer tonos de llamada para y seleccione la opción que desee.

El tono de timbre predeterminado suena para las llamadas entrantes de los contactos, a excepción del contacto seleccionado.

Funciones con diseño personalizado

18

02

Funciones básicas

Componentes y accesorios del producto

Asegúrese de que no falte ninguno de los siguientes elementos:

Dispositivo

Cable USB

Herramienta de expulsion

Cargador rápido

Auricular estéreo

Guía de inicio rápido

Los elementos descritos arriba pueden ser opcionales.

Los elementos suministrados con el dispositivo, así como los accesorios disponibles, pueden variar dependiendo del área y el proveedor de servicios.

Utilice siempre accesorios LG Electronics originales. El uso de accesorios de otros fabricantes puede afectar al rendimiento en llamadas del dispositivo o provocar un mal funcionamiento. Es posible que el servicio de reparación de LG no cubra esto.

Si falta alguno de estos elementos básicos, contacte con el distribuidor al que adquirió el dispositivo.

Para adquirir elementos básicos adicionales, contacte con el centro de servicio al cliente de LG.

Para adquirir elementos opcionales, contacte con el centro de servicio al cliente de LG para conocer los distribuidores disponibles.

Algunos elementos suministrados en la caja del producto están sujetos a cambio sin previo aviso.

El aspecto y las especificaciones del dispositivo están sujetos a cambio sin previo aviso.

Funciones básicas

20

Descripción general de la unidad

Indicador LED

Objetiv o de la cámara delantera

Teclas de volumen

Micrófono

Auricular

Sensor de proximidad / luz ambiental

Tecla de encendido/ bloqueo

Bandeja de la tarjeta de memoria/SIM

Conector de auriculares

Cargador/puerto USB

Objetivo de la cámara

trasera Flash

Punto táctil NFC

Altavoz

Micrófono

Funciones básicas

21

Sensor de proximidad/luz ambiental

-Sensor de proximidad: El sensor de proximidad apaga la pantalla y desactiva la funcionalidad táctil cuando el dispositivo está cerca del cuerpo humano. Vuelve a encender la pantalla y activa las funciones táctiles cuando el dispositivo se aleja del cuerpo una distancia concreta.

-Sensor de luz ambiente: el sensor de luz ambiente analiza la intensidad de la luz ambiente cuando el modo Control de brillo automático está activado.

Teclas de volumen

-Ajustan el volumen de los tonos de timbre, las llamadas o las notificaciones.

-Pulse suavemente una tecla de volumen para hacer una foto.

-Pulse la tecla de bajar el volumen (-) dos veces para iniciar la aplicación Cámara cuando la pantalla esté bloqueada o apagada. Pulse la tecla de subir el volumen (+) dos veces para iniciar la aplicación Captura+.

Tecla de encendido/bloqueo

-Pulse brevemente esta tecla cuando desee encender o apagar la pantalla.

-Mantenga pulsada esta tecla cuando desee seleccionar una opción de control de encendido.

Es posible que el acceso a algunas funciones esté restringido, dependiendo de las especificaciones del dispositivo.

Hay una antena NFC integrada en la parte trasera del dispositivo. No dañe la antena NFC.

No coloque objetos pesados sobre el dispositivo ni se siente sobre él, ya que podría dañar la pantalla.

Las películas o accesorios protectores de pantallas podrían afectar negativamente al sensor de proximidad.

Si el dispositivo se moja o se utiliza en un entorno húmedo, es posible que el sensor táctil o los botones no funcionen correctamente.

Funciones básicas

22

Encendido y apagado del dispositivo

Encendido del dispositivo

Cuando el dispositivo esté apagado, mantenga pulsada la tecla de encendido/bloqueo.

Cuando el dispositivo se enciende por primera vez, se lleva a cabo la configuración inicial. Es posible que el tiempo que tarda el teléfono móvil en encenderse por primera vez sea más largo de lo normal.

Apagado del dispositivo

Mantenga pulsada la tecla de encendido/bloqueo y seleccione Apagar.

Opciones de control de encendido

Mantenga pulsada la tecla de encendido/bloqueo y seleccione una opción.

Apagar: apague el dispositivo.

Apagar y reiniciar: reinicie el dispositivo.

Activar Modo avión: bloquee las funciones relacionadas con la telecomunicación, como hacer llamadas, enviar mensajes o navegar por Internet. El resto de funciones permanecerán disponibles.

Si la pantalla se bloquea o el dispositivo no responde al intentar utilizarlo, mantenga pulsada la tecla de encendido/bloqueo y la tecla Bajar volumen (-) durante unos 10 segundos para reiniciar el dispositivo.

Funciones básicas

23

Instalación de la tarjeta SIM

Use correctamente la tarjeta SIM (módulo de identidad del suscriptor) que le entregó su proveedor de servicios.

1 Inserte el alfiler de expulsión en el orificio de la bandeja de tarjetas.

2 Tire de la bandeja de tarjetas usando el alfiler.

3Coloque la tarjeta SIM en la bandeja de tarjetas con los contactos dorados mirando hacia abajo.

Funciones básicas

24

4 Vuelva a insertar la bandeja de tarjetas en la ranura.

De los distintos tipos de tarjetas SIM, solo las tarjetas Nano-SIM funcionan con el dispositivo.

Para disfrutar de un rendimiento sin problemas, le recomendamos que use el teléfono con el tipo correcto de tarjeta SIM. Use siempre una tarjeta SIM de fábrica suministrada por el operador.

Precauciones al usar la tarjeta SIM

No pierda su tarjeta SIM. LG no es responsable de los daños u otros problemas causados por la pérdida o transferencia de una tarjeta SIM.

Tenga cuidado de no dañar la tarjeta SIM cuando la inserte o la extraiga.

Funciones básicas

25

Inserción de la tarjeta de memoria

El dispositivo admite una tarjeta microSD de hasta 2 TB de capacidad. Es posible que algunas tarjetas de memoria no sean compatibles con el dispositivo, dependiendo del fabricante y el tipo de la tarjeta de memoria.

Es posible que algunas tarjetas de memoria no sean totalmente compatibles con el dispositivo. Si usa una tarjeta no compatible, podría dañar el dispositivo o la tarjeta de memoria, así como los datos almacenados en ella.

1Inserte el alfiler de expulsión en el orificio de la bandeja de tarjetas.

2Tire de la bandeja de tarjetas usando el alfiler.

3Coloque la tarjeta de memoria en la bandeja de tarjetas con los contactos dorados mirando hacia abajo.

Tarjeta de memoria (opcional)

Tarjeta SIM

4 Vuelva a insertar la bandeja de tarjetas en la ranura.

La tarjeta de memoria es un elemento opcional.

La escritura y la eliminación frecuentes de datos pueden acortar la vida útil de las tarjetas de memoria.

Funciones básicas

26

Extracción de la tarjeta de memoria

Por motivos de seguridad, desmonte la tarjeta de memoria antes de extraerla.

1Toque Ajustes General Almacenamiento y USB .

2Inserte el alfiler de expulsión en el orificio de la bandeja de tarjetas.

3Saque la bandeja de tarjetas y extraiga la tarjeta de memoria.

No extraiga la tarjeta de memoria cuando el dispositivo esté transfiriendo o consultando información. Esto podría causar que se perdieran o dañaran los datos, o incluso que se dañaran la tarjeta de memoria o el dispositivo. LG no es responsable de las pérdidas causadas por un uso inadecuado de tarjetas de memoria, incluida la pérdida de datos.

Carga de la batería

Antes de usar el dispositivo, cargue totalmente la batería.

Conecte un extremo del cable de carga al cargador, inserte el otro extremo del cable en el puerto del dispositivo y, finalmente, enchufe el cargador a una toma de corriente.

 

 

 

 

Funciones básicas

27

Asegúrese de usar el cable USB suministrado como accesorio básico.

Cuando conecte un cable USB, asegúrese de que el icono del cable quede hacia arriba. Conectar el cable de forma incorrecta puede dañar el dispositivo.

Asegúrese de usar un cargador, una batería y un cable de carga aprobados por LG. Cargar la batería con un cargador de terceros podría hacer que explotara o que se dañara el dispositivo.

Usar el dispositivo cuando se está cargando podría provocar una descarga eléctrica. Para usar el dispositivo, detenga la carga.

Con el producto se incluye un adaptador de carga compatible con la carga rápida. Es posible que la función de carga rápida no funcione si se utiliza un adaptador de carga rápida que no sea el adaptador original suministrado con el producto.

Retire el cargador de la toma de corriente una vez que el dispositivo esté cargado por completo. Así evitará un consumo de energía innecesario.

Otra forma de cargar la batería es conectando un cable USB entre el dispositivo y un ordenador de sobremesa o portátil. Esto podría tardar más tiempo que cargar la batería con el cargador de pared.

No cargue la batería a través de un concentrador USB que sea incapaz de mantener el voltaje indicado. Es posible que la carga no se produzca o que se detenga involuntariamente.

Uso eficiente de la batería

Es posible que la vida útil de la batería se reduzca si mantiene muchas aplicaciones y funciones ejecutándose de forma simultánea y continua.

Cancele las operaciones en segundo plano para aumentar la duración de la batería.

Para minimizar el consumo de batería, siga estos consejos:

Desactive las funciones Bluetooth® y Wi-Fi cuando no las use.

Configure el tiempo de espera de la pantalla en el valor más bajo posible.

Minimice el brillo de la pantalla.

Funciones básicas

28

Configure un bloqueo de pantalla para cuando no se use el dispositivo.

Para usar una aplicación descargada, compruebe el nivel de batería.

Pantalla táctil

Puede familiarizarse con la forma de controlar el dispositivo usando gestos de pantalla táctil.

Tocar

Toque ligeramente con la punta del dedo para seleccionar o ejecutar una aplicación u opción.

Tocar y mantener pulsado

Toque y mantenga pulsado durante unos segundos para ejecutar una función oculta.

 

 

 

Funciones básicas

29

Loading...
+ 204 hidden pages