LG LGK220 User manual [es]

USER GUIDE
LG-K220
ESPAÑOL
ENGLISH
Copyright ©2017 LG Electronics, Inc. All rights reserved.
MFL69666501 (1.1) www.lg.com
ESPAÑOL
Acerca de esta guía del usuario
Utilice siempre accesorios LG originales. Los elementos incluidos están
diseñados únic compatibles con otros dispositivos.
Este dispositivo no es adecuado para personas que tengan alguna
apacidad visual, y
disc
Las descripciones se basan en los ajustes predeterminados del
dispositivo. Las aplicaciones predeterminadas del dispositivo están sujetas a
actualizaciones, y el soporte de estas aplic sin previo aviso. Si tiene alguna pregunta sobre una aplicación provista con el dispositivo, contacte con el centro de servicio de LG. En el caso de aplicaciones instaladas por el usuario, contacte con el proveedor de servicios correspondiente.
Modificar el sistema operativo del dispositivo o instalar software de
fuentes no o de datos o pérdida de información. Tales acciones infringirán su acuerdo de licencia de LG y anulará su garantía.
Algunos contenidos e ilustraciones pueden diferir de su dispositivo,
dependiendo del ár o la versión del SO, y están sujetos a cambios sin previo aviso.
El software, el audio, los fondos de pantalla, las imágenes y otros
medios pr limitado. Si extrae y usa estos materiales para usos comerciales u otros propósitos, es posible que infrinja leyes de copyright. Como usuario, usted es completamente responsable del uso ilegal de los medios.
Pueden aplicarse cargos adicionales por servicios de datos, como los
vicios de mensajer
ser localización. Para evitar cargos adicionales, seleccione un plan de datos adecuado a sus necesidades. Contacte con su proveedor de servicios para obtener información adicional.
amente par
ficiales puede dañar el dispositiv
opor
cionados con el dispositivo tienen una licencia de uso
a este dispositivo y es posible que no sean
a que cuenta con un teclado de pantalla táctil.
aciones puede suspenderse
o y provocar corrupción
oveedor de servicios, la versión del software
ea, el pr
ía, carga, descarga, sincronización automática y
1
Avisos en las instrucciones
ADVERTENCIA: Situaciones que podrían causar lesiones a usted u otras personas.
PRECAUCIÓN: Situaciones que podrían causar lesiones personales leves o daños al dispositivo.
NOTA: Avisos o información adicional.
2
Tabla de contenido
5 Directrices para un uso seguro y eficaz
01
Funciones con diseño personalizado
14 Quick Share 15 QuickMemo+ 17 QSlide 17 No molestar 18 Tono de llamada de contacto
02
Funciones básicas
20 Componentes y accesorios del
producto
21 Descripción general de la unidad 23 Encendido y apagado del
dispositivo
Instalación de la tarjeta SIM
24 26 Inserción de la tarjeta de
memoria
Extracción de la tarjeta de
27
memoria
Carga de la batería
27 28 Uso eficiente de la batería 29 Pantalla táctil 32 Pantalla de inicio 39 Bloqueo de pantalla 42 Cifrado del dispositivo 43 Cifrado de la tarjeta de memoria 44 Realización de capturas de
pantalla
Introducción de texto
45
3
03
04
Aplicaciones útiles
53 Instalación y desinstalación de
aplicaciones
54 Aplicaciones desinstaladas 55 Teléfono 58 Mensajería 59 Cámara 66 Galería 68 Gestor archivos 68 Tiempo 69 Alarmas 70 Calculadora 70 Tareas 71 Grabadora 71 Radio FM 72 Descargas 72 Difusión celular 72 E-mail 74 Música 75 Contactos 77 SmartWorld 78 Calendario 79 LG Backup 80 RemoteCall Service 80 Aplicaciones de Google
Ajustes del teléfono
84 Ajustes 84 Redes 92 Sonido y Notificación 93 Pantalla 94 General
05
Apéndice
104 Ajustes de idioma de LG 104 LG Bridge 105 Actualización del software del
teléfono
107 Preguntas más frecuentes 110 Guía para evitar robos 111 Más información
4Tabla de contenido

Directrices para un uso seguro y eficaz

Lea estas sencillas instrucciones. Su desconocimiento puede ser peligroso o ilegal. En el caso de que se produjera algún fallo, su dispositivo integra una herramienta
de software que recopila el registro de fallos. La herramienta solo recopila los datos específicos del fallo, como la potencia señal, ID de la posición de la celda cuando se interrumpe la llamada y las aplicaciones cargadas. El registro solo se utiliza para determinar la causa del fallo. Estos registros están encriptados y solo un centro de reparaciones de LG autorizado puede acceder a ellas. Deberá enviar su dispositivo a reparar.
Información importante acerca del dispositivo
Las aplicaciones y servicios del dispositivo están sujetos a cambios o cancelación
sin previo aviso, en función de la situación del proveedor y la versión del software.
Al encender el dispositivo por primera vez, se lleva a cabo la configuración inicial.
El tiempo del primer arr
Leer antes de utilizar
Para adquirir artículos opcionales, póngase en contacto con el centro de
información al cliente de LG para conocer los distribuidores disponibles.
La apariencia y las especificaciones del dispositivo están sujetas a cambios sin
vio aviso.
pre
No utilice los productos de LG para ningún fin distinto del indicado. El uso de
aplicaciones o so no lo cubrirá.
Exposición a energía de radiofrecuencia
Información sobre exposición a ondas de radio y SAR (Specific Absorption Rate, Tasa específica de absorción).
El diseño del dispositivo cumple la normativa de seguridad vigente en materia de exposición a las ondas de radio. Esta normativa se basa en directrices científicas que incluyen márgenes de seguridad diseñados para garantizar la seguridad de todo tipo de personas, independientemente de su edad y estado de salud.
anque puede ser más largo de lo habitual.
ftware no certificados puede dañar el dispositivo y la garantía
5
Las directrices de exposición a ondas de radio utilizan una unidad de medición
conocida como Tasa específica de absorción o SAR. Las pruebas de SAR se llevan a cabo utilizando métodos estandarizados con el dispositivo transmitiendo al nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia utilizadas.
Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de los diferentes
modelos de dispositivos L directrices relevantes de exposición a ondas de radio.
El límite de SAR recomendado por la ICNIRP (International Commission on
Non-Ionizing Radiation Pr radiaciones no ionizantes) es de 2 W/kg medido sobre diez 10gramos de tejido.
El valor más alto de SAR registrado para el uso auditivo de este modelo es
0,665 W/k transporte junto al cuerpo es 1,380 W/Kg (10 g).
Este dispositivo cumple las directrices de exposición a radiofrecuencia cuando
se utiliza en posición normal junto al oído o cuando se sitúa a una distancia de al menos 5 el cinturón o cualquier otro tipo de soporte para el cuerpo, éstos no pueden contener partes metálicas y deben colocarse a una distancia de al menos 5mm del cuerpo. Para poder transmitir archivos de datos o mensajes, este dispositivo requiere una conexión adecuada a la red. En algunos casos, la transmisión de archivos de datos o mensajes puede que sufra retrasos hasta que dicha conexión esté disponible. Compruebe que sigue las instrucciones de distancia de separación mencionadas anteriormente hasta que se haya completado la transmisión.
g (10 g), mientras que el valor más alto correspondiente a su
mm del cuerpo. Si se utiliza una carcasa de transporte, un clip para
G, todos han sido diseñados para ajustarse a las
otection, Comisión internacional de protección contra
Cuidado y mantenimiento del producto
Utilice siempre baterías, cargadores y accesorios originales de LG aprobados
para su utilización con este modelo de dispositivo concreto. De lo contrario, puede quedar invalidada cualquier aprobación o garantía para el dispositivo y puede resultar peligroso.
Algunos contenidos e ilustraciones pueden variar respecto a su dispositivo sin
vio aviso.
pre
No desmonte esta unidad. Si es necesario repararla, llévela a un técnico de
servicio cualific
Manténgala alejada de aparatos eléctricos como televisores, radios y
ordenador
La unidad debe alejarse de fuentes de calor como radiadores u hornos.
ado.
es personales.
6Directrices para un uso seguro y eficaz
No la deje caer.
No exponga esta unidad a vibraciones mecánicas o golpes.
Apague el dispositivo en cualquier zona en la que así lo exijan las regulaciones
especiales. Por ejemplo, no lo utilic afectados equipos médicos sensibles.
No coja el dispositivo con las manos mojadas mientras se está cargando. Podría
sufrir una desc
No cargue el teléfono cerca de material inflamable ya que podría calentarse y
vocar un incendio.
pro
Utilice un paño seco para limpiar el exterior de la unidad (no utilice disolventes
como benc
No cargue el dispositivo sobre superficies acolchadas.
El dispositivo se debe cargar en una zona con la ventilación adecuada.
No exponga esta unidad a humo o polvo excesivo.
No coloque el dispositivo cerca de tarjetas de crédito o billetes de transporte,
podría afectar a l
No golpee la pantalla con un objeto punzante, ya que puede estropear el
dispositivo.
No exponga el dispositiv
Utilice con cuidado los accesorios (por ejemplo, los auriculares). No toque la
antena si no es necesar
No utilice, toque ni intente retirar ni reparar el cristal agrietado si está astillado o
presenta esquirl uso incorrecto del dispositivo.
Este dispositivo es un dispositivo electrónico que genera calor en modo
normal de funcionamiento. Si se ha utilizado de forma pr directo con la piel sin la ventilación adecuada puede ser molesto o provocar quemaduras. Tenga cuidado cuando manipule el dispositivo, tanto mientras lo utiliza como después.
Si el dispositivo se moja, desenchúfelo inmediatamente y déjelo secar por
completo. No intente ac externa, como un horno, un microondas o un secador de pelo.
El líquido en un dispositivo mojado cambia el color de la etiqueta del producto
del inter dispositivo como consecuencia de la exposición a líquidos.
arga eléctrica y dañar gravemente el dispositivo.
eno, diluyentes o alcohol).
a información de las bandas magnéticas.
io.
as. La garantía no cubre los daños en la pantalla causados por el
ior del dispositivo. La garantía no cubre los daños producidos en su
e en hospitales, ya que podrían verse
o a líquidos ni humedad.
olongada, el contacto
elerar el proceso de secado con una fuente de calor
7Directrices para un uso seguro y eficaz
Funcionamiento eficaz del dispositivo
Dispositivos electrónicos
Todos los dispositivos pueden recibir interferencias que pueden afectar al rendimiento.
No utilice su dispositivo cerca de aparatos médicos sin solicitar permiso. Evite
coloc
ar el dispositivo sobre marcapasos (es decir, no se lo coloque en el bolsillo
de la camisa).
Algunos audífonos pueden verse afectados por los dispositivos.
También pueden generar pequeñas interferencias en televisores, radios,
Utilice el dispositivo a temperaturas entre 0 ºC y 40 ºC, si es posible. Exponer
es, etc.
ordenador
el dispositivo a temper daños, un funcionamiento incorrecto o incluso una explosión.
aturas extremadamente bajas o altas podría provocar
Seguridad vial
Compruebe las leyes y regulaciones locales sobre el uso de dispositivos durante la conducción.
No utilice dispositivos móviles mientras conduce.
Dedique toda su atención a la conducción.
Salga de la carretera y aparque antes de hacer llamadas o responderlas si las
condiciones de l
La energía de radiofrecuencia puede afectar a algunos sistemas electrónicos de
su vehículo, c
Si su vehículo dispone de un airbag, no lo obstruya con equipos inalámbricos
tiles o fijos. Podrían provocar un fallo del airbag y ocasionarle graves
portá heridas debido a un funcionamiento indebido.
Si escucha música mientras está en la calle, asegúrese de que el volumen tiene
una intensidad raz en su entorno. Esto es importante sobre todo cerca de las vías de tráfico.
a conducción así lo requieren.
omo la radio del coche o el equipo de seguridad.
onable de forma que pueda ser consciente de lo que sucede
8Directrices para un uso seguro y eficaz
Lesiones auditivas
Para evitar las posibles lesiones auditivas, no se exponga a altos
Es posible que el oído sufra daños cuando se ve expuesto a sonidos de alto volumen durante largos períodos. Por lo tanto, le recomendamos que no encienda ni apague el teléfono cerca de los oídos. Le recomendamos igualmente que el volumen de la música y de las llamadas se establezca en un nivel razonable.
Si utiliza auriculares, baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le
habl está escuchando.
niveles de volumen durante largos períodos de tiempo.
erca o si la persona sentada a su lado puede escuchar lo que usted
an de c
Un nivel excesivo de sonido y presión en los auriculares puede provocar
la pérdida de audición.
Piezas de cristal
Algunas piezas de su teléfono móvil están fabricadas con cristal. Este cristal puede romperse si el teléfono cae sobre una superficie dura o recibe un impacto fuerte. Si el cristal se rompe, no lo toque ni intente retirarlo. No utilice su teléfono hasta que un proveedor autorizado sustituya el cristal.
Derribos
No utilice el dispositivo mientras se realizan derribos. Respete las restricciones y siga las normativas.
Entornos potencialmente explosivos
No utilice el dispositivo en gasolineras.
No lo utilice cerca de productos químicos o combustibles.
No transporte ni almacene explosivos, líquidos o gases inflamables en el
timento de su vehículo donde tenga el dispositivo o los accesorios.
compar
En aviones
Los dispositivos inalámbricos pueden provocar interferencias en los aviones.
Apague su dispositivo antes de embarcar en un avión.
No lo utilice en tierra sin el permiso de la tripulación.
9Directrices para un uso seguro y eficaz
Niños
Deje el dispositivo en un lugar seguro fuera del alcance de niños pequeños. Incluye piezas pequeñas que, si se tragan, pueden causar asfixia.
Llamadas de emergencia
Puede que las llamadas de emergencia no estén disponibles en todas las redes móviles. Por ello, nunca debe depender únicamente de su dispositivo para realizar llamadas de emergencia. Consulte a su proveedor de servicios local.
Información y mantenimiento de la batería
No es necesario descargar por completo la batería antes de volver a cargarla. A
diferencia de otros sistemas de baterías, no existe ningún efecto de memoria que pueda afectar al rendimiento de la batería.
Utilice sólo las baterías y cargadores de LG. Los cargadores de LG han sido
diseñados para maximizar l
No desmonte ni provoque cortocircuitos en la batería.
Sustituya la batería cuando deje de funcionar correctamente. La batería puede
argarse centenares de veces antes de que deba sustituirse.
rec
Recargue la batería si no se ha utilizado durante mucho tiempo para maximizar
su funcionalidad.
No exponga el cargador de la batería a la luz directa del sol y no lo utilice en
entornos muy húmedos, como en el cuar
No deje el dispositivo en lugares fríos o calientes, ya que podría perjudicar el
rendimiento de l
Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por una del tipo incorrecto.
Deshágase de l
Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente una vez que el
dispositivo ha innecesario.
La duración real de la batería dependerá de la configuración de red, los
ajustes del producto, los patr ambientales.
Asegúrese de que ningún elemento con bordes afilados, como dientes o uñas de
animales, toc
Consumo de energía (Modo de inactividad de red): 0,30 W
a batería.
as baterías usadas según las instrucciones.
ya terminado de cargarse para evitar un consumo de energía
a la batería. Podría provocar un incendio.
a vida de la batería.
to de baño.
ones de uso, el tipo de batería y las condiciones
10Directrices para un uso seguro y eficaz
Precauciones al utilizar tarjetas SIM
No inserte la tarjeta SIM en el dispositivo con la etiqueta o el sello. Eso podría
producir daños.
No extraiga la tarjeta SIM mientras utiliza el dispositivo. Eso podría dañar la
tarjeta SIM o el sistema.
enga mucho cuidado para asegurarse de que la tarjeta SIM no esté rayada,
T
doblada o dañada por magnetismo. D guardados en la tarjeta SIM o provocar un funcionamiento incorrecto del dispositivo.
e hacerlo, se podrían eliminar los archivos
Precauciones al utilizar tarjetas de memoria
Asegúrese de que la orientación es correcta al insertar la tarjeta de memoria.
Insertar la tarjeta con la orientación incorrecta puede dañarla.
Información acerca del adaptador de carga rápida
Con el producto se incluye un adaptador de carga compatible con la carga
rápida.
Es posible que la función de carga rápida no funcione si se utiliza un adaptador
ga rápida que no sea el adaptador original suministrado con el producto.
de car
11Directrices para un uso seguro y eficaz
Aviso de sustitución de la batería
La batería de iones de litio es un componente peligroso que podría
provocar daños.
Si personal no cualificado sustituye la batería, el dispositivo podría
resultar dañado.
No intente sustituir usted la batería. La batería podría sufrir daños
que podrían producir sobrecalentamiento y lesiones. El proveedor autorizado debe sustituir la batería. La batería debe reciclarse por separado de la basura doméstica.
En caso de que este producto contenga una batería incorporada
que los usuarios finales no pueda retirar fácilmente, LG recomienda que sólo profesionales cualificados retiren la batería, ya sea para su sustitución que para reciclar la batería al final de la vida útil del producto. Para evitar daños en el producto, y por su propia seguridad, el usuario no debe intentar retirar la batería, debe ponerse en contacto con la Línea de Ayuda de Servicios de LG, o con otros proveedores de servicios independientes para su asesoramiento.
La eliminación de la batería implicará desmontar la carcasa del
producto, la desconexión de los cables/contactos eléctricos, y una cuidadosa extracción de la célula de la batería utilizando herramientas especializadas. Si necesita instrucciones de profesionales cualificados sobre cómo retirar la batería de manera segura, por favor visite http:// www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling.
12Directrices para un uso seguro y eficaz
01

Funciones con diseño personalizado

Quick Share

Puede compartir una foto o un vídeo con la aplicación que desee justo después de capturarlos.
Toque y haga una foto o grabe un vídeo.
1
Arrastre el icono de Quick Share que aparece después de hacer una
2
foto o grabar un vídeo y seleccione la aplicación con la que compartir ese elemento. De forma alternativa, toque y mantenga pulsado el icono de vista previa que aparece después de hacer una foto o grabar un vídeo y arrástrelo al icono de Quick Share.
La aplicación que muestra el icono de Quick Share puede variar,
dependiendo del tipo y la frecuencia de acceso de las aplicaciones instaladas en el dispositivo.
Funciones con diseño personalizado 14

QuickMemo+

Descripción general de QuickMemo+
Puede crear notas llamativas usando las numerosas opciones que ofrece esta función avanzada de bloc de notas, como la administración de imágenes y las capturas de pantalla, que no están disponibles en el bloc de notas convencional.
Creación de una nota
Toque QuickMemo+.
1
Toque para crear una nota.
2
: guarde una nota.
: deshaga la última acción.
: rehaga la última acción deshecha.
: escriba una nota usando el teclado.
: escriba una nota a mano.
: borre una nota escrita a mano.
: acerque o aleje el zoom y gire o borre partes de una nota
escrita a mano.
: acceda a opciones adicionales, como compartir y bloquear notas,
cambiar el estilo del bloc de notas o insertar contenido.
Toque para guardar la nota.
3
Escritura de notas sobre una foto
Toque QuickMemo+.
1
Toque para hacer una foto y, después, toque ACEPTAR.
2
La foto se adjuntará automáticamente al bloc de notas.
Escriba notas con total libertad sobre la foto.
3
Toque para guardar la nota.
4
Funciones con diseño personalizado 15
Escritura de notas sobre una captura de pantalla
Cuando aparezca la pantalla que desee capturar, arrastre la barra de
1
estado hacia abajo y toque Captura+
La captura de pantalla aparecerá como tema de fondo del bloc de
notas. Las herr de la pantalla.
Escriba notas sobre la pantalla capturada.
2
Para recortar y guardar una porción de la pantalla, toque
especifique la porción con la herramienta de recorte.
Para adjuntar una captura de pantalla al bloc de notas, toque
Toque y guarde las notas en la ubicación que desee.
3
Puede ver las notas guardadas en QuickMemo+ o en Galería
Para guardar las notas siempre en la misma ubicación, marque la
casill
a de verificación Utilizar de forma predeterminada para esta
acción y seleccione una aplicación.
amientas de notas aparecerán en la parte superior
.
y
.
Administración de carpetas
Puede ver las notas agrupadas por tipo de nota.
Toque QuickMemo+.
1
En la parte superior de la pantalla, toque y seleccione un elemento
2
de menú:
Todas las notas: v
Mis notas: vea las notas creadas por QuickMemo+.
Cap
tura+: vea las notas creadas por Captura+.
F
oto retrato: vea l
Papelera: permite ver no
Nueva categoría: añada categor
: reorganice, añada o elimine categorías. Para cambiar el nombre
de una categoría, tóquela.
ea todas l
as notas creadas por .
as notas guardadas en QuickMemo+.
tas eliminadas.
ías.
.
Funciones con diseño personalizado 16
Algunas carpetas no aparecen cuando se inicia QuickMemo+ por
primera vez. Las carpetas deshabilitadas se habilitarán y aparecerán cuando contengan al menos una nota relacionada.

QSlide

Puede iniciar aplicaciones mediante la función QSlide para usarlas mientras se estén ejecutando otras aplicaciones. Por ejemplo, puede usar la calculadora o el calendario mientras se reproduce un vídeo.
Cuando se esté ejecutando una aplicación, toque
Es posible que esta función no sea compatible con algunas aplicaciones.
• : desactive el modo QSlide para pasar al modo Pantalla completa.
: ajuste la opacidad de la ventana QSlide. Si la ventana QSlide es
transparente, no responderá a la entrada táctil.
: cierre la ventana QSlide.
: ajuste el tamaño de la ventana QSlide.
QSlide.

No molestar

Puede limitar o silenciar las notificaciones para evitar que le molesten durante un periodo de tiempo especificado.
Toque Ajustes Sonido y Notificación No molestar y
1
arrastre el Toque Sonidos y vibraciones y seleccione el modo que desee:
2
Solo prioridad:
aplicaciones seleccionadas. Incluso cuando Solo prioridad esté activado, las alarmas seguirán sonando.
Silencio total: desactive tanto el sonido como la vibración.
control para activarlo.
reciba notificaciones de sonido o vibración de las
Funciones con diseño personalizado 17

Tono de llamada de contacto

Puede configurar el dispositivo para que reproduzca un tono de timbre compuesto automáticamente para cada llamada entrante de los contactos seleccionados. Esta función es útil porque le permite saber quién le llama con solo escuchar el tono de timbre.
Toque Ajustes Sonido y Notificación Tono de llamada de
1
contacto y arrastre el control Toque Componer tonos de llamada para y seleccione la opción que
2
desee.
El tono de timbre predeterminado suena para las llamadas entrantes de
los contactos, a excepción del contacto seleccionado.
para activarlo.
Funciones con diseño personalizado 18
02

Funciones básicas

Componentes y accesorios del producto

Asegúrese de que no falte ninguno de los siguientes elementos:
Dispositivo
Herramienta de expulsion
Auricular estéreo
Los elementos descritos arriba pueden ser opcionales.
Los elementos suministrados con el dispositivo, así como los accesorios
disponibles, pueden variar dependiendo del área y el proveedor de servicios.
Utilice siempre accesorios LG Electronics originales. El uso de accesorios
de otros fabricantes puede afectar al rendimiento en llamadas del dispositivo o provocar un mal funcionamiento. Es posible que el servicio de reparación de LG no cubra esto.
Si falta alguno de estos elementos básicos, contacte con el distribuidor
al que adquirió el dispositivo.
Para adquirir elementos básicos adicionales, contacte con el centro de
servicio al cliente de LG.
Para adquirir elementos opcionales, contacte con el centro de servicio al
cliente de LG para conocer los distribuidores disponibles.
Algunos elementos suministrados en la caja del producto están sujetos
a cambio sin previo aviso.
El aspecto y las especificaciones del dispositivo están sujetos a cambio
sin previo aviso.
Cable USB
Cargador rápido
Guía de inicio rápido
Funciones básicas 20

Descripción general de la unidad

Micrófono
Indicador LED
Auricular
Objetiv o de la cámara
delantera
Teclas de volumen
Bandeja de la tarjeta de
memoria/SIM
Conector de auriculares
Objetivo de la cámara
trasera
Flash
Altavoz
Sensor de proximidad / luz ambiental
Tecla de encendido/ bloqueo
Cargador/puerto USB
Punto táctil NFC
Micrófono
Funciones básicas 21
Sensor de proximidad/luz ambiental
- Sensor de proximidad: El sensor de proximidad apaga la pantalla y desactiva la funcionalidad táctil cuando el dispositivo está cerca del cuerpo humano. Vuelve a encender la pantalla y activa las funciones táctiles cuando el dispositivo se aleja del cuerpo una distancia concreta.
- Sensor de luz ambiente: el sensor de luz ambiente analiza la intensidad de la luz ambiente cuando el modo Control de brillo automático está activado.
Teclas de volumen
Ajustan el volumen de los tonos de timbre, las llamadas o las
­notificaciones.
- Pulse suavemente una tecla de volumen para hacer una foto.
- Pulse la tecla de bajar el volumen (-) dos veces para iniciar la aplicación Cámara cuando la pantalla esté bloqueada o apagada. Pulse la tecla de subir el volumen (+) dos veces para iniciar la aplicación Captura+.
Tecla de encendido/bloqueo
evemente esta tecla cuando desee encender o apagar la
Pulse br
­pantalla.
- Mantenga pulsada esta tecla cuando desee seleccionar una opción de control de encendido.
Es posible que el acceso a algunas funciones esté restringido,
dependiendo de las especificaciones del dispositivo.
Hay una antena NFC integrada en la parte trasera del dispositivo. No
dañe la antena NFC.
No coloque objetos pesados sobre el dispositivo ni se siente sobre él, ya
que podría dañar la pantalla.
Las películas o accesorios protectores de pantallas podrían afectar
negativamente al sensor de proximidad.
Si el dispositivo se moja o se utiliza en un entorno húmedo, es posible
que el sensor táctil o los botones no funcionen correctamente.
Funciones básicas 22

Encendido y apagado del dispositivo

Encendido del dispositivo
Cuando el dispositivo esté apagado, mantenga pulsada la tecla de encendido/bloqueo.
Cuando el dispositivo se enciende por primera vez, se lleva a cabo la
configuración inicial. Es posible que el tiempo que tarda el teléfono móvil en encenderse por primera vez sea más largo de lo normal.
Apagado del dispositivo
Mantenga pulsada la tecla de encendido/bloqueo y seleccione Apagar.
Opciones de control de encendido
Mantenga pulsada la tecla de encendido/bloqueo y seleccione una opción.
Apagar: apague el dispositivo.
Apagar y r
Activar Modo avión: bloquee las funciones r
telecomunicación, como hacer llamadas, enviar mensajes o navegar por Internet. El resto de funciones permanecerán disponibles.
einiciar: reinicie el dispositiv
Si la pantalla se bloquea o el dispositivo no responde al intentar
utilizarlo, mantenga pulsada la tecla de encendido/bloqueo y la tecla Bajar volumen (-) durante unos 10 segundos para reiniciar el dispositivo.
o.
elacionadas con la
Funciones básicas 23

Instalación de la tarjeta SIM

Use correctamente la tarjeta SIM (módulo de identidad del suscriptor) que le entregó su proveedor de servicios.
Inserte el alfiler de expulsión en el orificio de la bandeja de tarjetas.
1
Tire de la bandeja de tarjetas usando el alfiler.
2
Coloque la tarjeta SIM en la bandeja de tarjetas con los contactos
3
dorados mirando hacia abajo.
Funciones básicas 24
Vuelva a insertar la bandeja de tarjetas en la ranura.
4
De los distintos tipos de tarjetas SIM, solo las tarjetas Nano-SIM
funcionan con el dispositivo.
Para disfrutar de un rendimiento sin problemas, le recomendamos que
use el teléfono con el tipo correcto de tarjeta SIM. Use siempre una tarjeta SIM de fábrica suministrada por el operador.
Precauciones al usar la tarjeta SIM
No pierda su tarjeta SIM. LG no es responsable de los daños u otros
problemas causados por la pérdida o transferencia de una tarjeta SIM.
Tenga cuidado de no dañar la tarjeta SIM cuando la inserte o la
extraiga.
Funciones básicas 25

Inserción de la tarjeta de memoria

El dispositivo admite una tarjeta microSD de hasta 2 TB de capacidad. Es posible que algunas tarjetas de memoria no sean compatibles con el dispositivo, dependiendo del fabricante y el tipo de la tarjeta de memoria.
Es posible que algunas tarjetas de memoria no sean totalmente
compatibles con el dispositivo. Si usa una tarjeta no compatible, podría dañar el dispositivo o la tarjeta de memoria, así como los datos almacenados en ella.
Inserte el alfiler de expulsión en el orificio de la bandeja de tarjetas.
1
Tire de la bandeja de tarjetas usando el alfiler.
2
Coloque la tarjeta de memoria en la bandeja de tarjetas con los
3
contactos dorados mirando hacia abajo.
Tarjeta de memoria (opcional)
Tarjeta SIM
Vuelva a insertar la bandeja de tarjetas en la ranura.
4
La tarjeta de memoria es un elemento opcional.
La escritura y la eliminación frecuentes de datos pueden acortar la vida
útil de las tarjetas de memoria.
Funciones básicas 26

Extracción de la tarjeta de memoria

Por motivos de seguridad, desmonte la tarjeta de memoria antes de extraerla.
Toque Ajustes General Almacenamiento y USB .
1
Inserte el alfiler de expulsión en el orificio de la bandeja de tarjetas.
2
Saque la bandeja de tarjetas y extraiga la tarjeta de memoria.
3
No extraiga la tarjeta de memoria cuando el dispositivo esté
transfiriendo o consultando información. Esto podría causar que se perdieran o dañaran los datos, o incluso que se dañaran la tarjeta de memoria o el dispositivo. LG no es responsable de las pérdidas causadas por un uso inadecuado de tarjetas de memoria, incluida la pérdida de datos.

Carga de la batería

Antes de usar el dispositivo, cargue totalmente la batería. Conecte un extremo del cable de carga al cargador, inserte el otro
extremo del cable en el puerto del dispositivo y, finalmente, enchufe el cargador a una toma de corriente.
Funciones básicas 27
Asegúrese de usar el cable USB suministrado como accesorio básico.
Cuando conecte un cable USB, asegúrese de que el icono del cable
quede hacia arriba. Conectar el cable de forma incorrecta puede dañar el dispositivo.
Asegúrese de usar un cargador, una batería y un cable de carga
aprobados por LG. Cargar la batería con un cargador de terceros podría hacer que explotara o que se dañara el dispositivo.
Usar el dispositivo cuando se está cargando podría provocar una
descarga eléctrica. Para usar el dispositivo, detenga la carga.
Con el producto se incluye un adaptador de carga compatible con la
carga rápida. Es posible que la función de carga rápida no funcione si se utiliza un adaptador de carga rápida que no sea el adaptador original suministrado con el producto.
Retire el cargador de la toma de corriente una vez que el dispositivo esté
cargado por completo. Así evitará un consumo de energía innecesario.
Otra forma de cargar la batería es conectando un cable USB entre el
dispositivo y un ordenador de sobremesa o portátil. Esto podría tardar más tiempo que cargar la batería con el cargador de pared.
No cargue la batería a través de un concentrador USB que sea incapaz
de mantener el voltaje indicado. Es posible que la carga no se produzca o que se detenga involuntariamente.

Uso eficiente de la batería

Es posible que la vida útil de la batería se reduzca si mantiene muchas aplicaciones y funciones ejecutándose de forma simultánea y continua.
Cancele las operaciones en segundo plano para aumentar la duración de la batería.
Para minimizar el consumo de batería, siga estos consejos:
Desactive las funciones Bluetooth® y Wi-Fi cuando no las use.
Configure el tiempo de espera de la pantalla en el valor más bajo
posible.
Minimice el brillo de la pantalla.
Funciones básicas 28
Configure un bloqueo de pantalla para cuando no se use el dispositivo.
Para usar una aplicación descargada, compruebe el nivel de batería.

Pantalla táctil

Puede familiarizarse con la forma de controlar el dispositivo usando gestos de pantalla táctil.
T o c a r
Toque ligeramente con la punta del dedo para seleccionar o ejecutar una aplicación u opción.
Tocar y mantener pulsado
Toque y mantenga pulsado durante unos segundos para ejecutar una función oculta.
Funciones básicas 29
Loading...
+ 204 hidden pages