Gracias por elegir este producto LG. Lea atentamente esta guía del usuario
antes de utilizar el dispositivo por primera vez para garantizar un uso seguro
y adecuado.
• Siempre utilice accesorios originales LG. Los elementos proporcionados
están diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean
compatibles con otros dispositivos.
• Este dispositivo no es adecuado para personas que tengan una
discapacidad visual dado que tiene teclado táctil.
• Las descripciones se basan en los ajustes predeterminados del dispositivo.
• Las aplicaciones predeterminadas del dispositivo están sujetas a
actualizaciones, y el soporte para estas aplicaciones puede retirarse sin
previo aviso. Si tiene preguntas acerca de una aplicación proporcionada
con el dispositivo, comuníquese con un Centro de Servicios de LG. Para
aplicaciones instaladas por el usuario, comuníquese con el proveedor de
servicios correspondiente.
• Modificar el sistema operativo del dispositivo o instalar software de
fuentes no oficiales puede dañar el dispositivo y provocar pérdidas o
degradación de datos. Dichas acciones constituyen un incumplimiento de
su acuerdo de licencia con LG y anulan su garantía.
• Algunos contenidos y algunas ilustraciones pueden diferir según la región,
el país, el proveedor de servicios, la versión del software o del SO, y están
sujetos a cambios sin previo aviso.
• El software, los audios, los fondos de pantalla, las imágenes y demás
medios proporcionados con su dispositivo tienen licencia para uso limitado.
Si extrae y utiliza estos materiales para fines comerciales u otros fines, es
posible que esté infringiendo las leyes de derecho de autor. Como usuario,
es completamente responsable por el uso ilegal de los medios.
• Pueden generarse cargos adicionales por servicios de datos, como
servicios de mensajes, cargas, descargas, sincronización automática y
ubicación. Para anular los cargos adicionales, seleccione un plan de datos
que se ajuste a sus necesidades. Comuníquese con su proveedor de
servicios para obtener más información.
1
Page 3
Avisos instructivos
ADVERTENCIA: Situaciones que pueden causar lesiones al usuario o a
terceros.
PRECAUCIÓN: Situaciones que pueden causar daños o lesiones menores al
dispositivo.
NOTA: Avisos o información adicional.
2
Page 4
Tabla de contenido
5 Indicaciones de seguridad y uso eficiente
11 Instrucciones de seguridad
26Descripción general del dispositivo
28Cómo encender o apagar el
dispositivo
29Instalación de la tarjeta SIM y la
batería
31Carga de la batería
32Optimizar la vida útil de la batería
33Cómo insertar la tarjeta de
memoria
34Cómo retirar la tarjeta de
memoria
34Pantalla táctil
38Pantalla de inicio
45Bloqueo de pantalla
48Encriptación del dispositivo
49Encriptación de la tarjeta de
memoria
50Cómo hacer capturas de pantalla
51Ingresar texto
3
Page 5
03
04
Aplicaciones útiles
58Cómo instalar y desinstalar
aplicaciones
59Aplicaciones recién desinstaladas
60 Teléfono
63 Mensajes
64 Cámara
70 Galería
73Admin. de archivos
74 Música
75 Reloj
76 Calculadora
76 Tareas
76Grabador de voz
77Radio FM
77 Descargas
77Mensaje de información
78 E-mail
79 Contactos
81 SmartWorld
82 Calendario
83LG Backup
84RemoteCall Service
84Aplicaciones de Google
Ajustes del teléfono
88 Ajustes
88 Redes
94 Impresión
94Sonido y Notificación
95 Pantalla
96 General
05
Apéndice
105 Configuración de idioma de LG
105 LG Bridge
108 Preguntas frecuentes
111 Guía antirrobos
112 Más información
4Tabla de contenido
Page 6
Indicaciones de seguridad y uso
eficiente
Información importante acerca del dispositivo
• Las aplicaciones y los servicios del dispositivo están sujetos a cambios o cancelación
sin previo aviso, según la situación del proveedor y la versión del software.
• Cuando se enciende el dispositivo por primera vez, se lleva a cabo la configuración
inicial. El primer arranque puede durar más tiempo de lo habitual.
Lea antes de usar
• Para adquirir elementos opcionales, comuníquese con el Centro de Atención al
Cliente LG para obtener información acerca de distribuidores disponibles.
• El aspecto y las especificaciones del dispositivo están sujetos a cambio sin previo
aviso.
• No utilice los productos LG para otros fines distintos a aquellos para los cuales
fueron creados originalmente. Utilizar aplicaciones o software no certificados
podrían dañar el dispositivo y esto no está cubierto por la garantía.
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante sobre el uso y funcionamiento
de este teléfono. Lea toda la información con detenimiento para lograr un desempeño
óptimo y para evitar cualquier daño o uso incorrecto del teléfono. Cualquier cambio
o modificación no expresamente aprobados en esta guía del usuario podría anular la
garantía de este equipo.
Antes de comenzar
Indicaciones de seguridad
• Para reducir la posibilidad de sufrir descargas eléctricas, no exponga el
producto a áreas de mucha humedad, como el baño o una piscina.
• Mantenga el teléfono lejos del calor.
• Nunca almacene el teléfono en un entorno donde pueda quedar expuesto a
temperaturas bajo 0 °C o sobre 40 °C como en exteriores durante tormentas de
nieve o dentro del auto en días calurosos. La exposición al frío o calor excesivos
causará mal funcionamiento, daños y posiblemente fallas permanentes.
5
Page 7
• Sea cuidadoso al usar su teléfono cerca de otros dispositivos electrónicos. Las
emisiones de radiofrecuencia de los teléfonos móviles pueden afectar los equipos
electrónicos cercanos que no estén adecuadamente blindados. Debe consultar
con los fabricantes de cualquier dispositivo médico personal, como sería el caso de
marcapasos o audífonos, para determinar si son susceptibles de recibir interferencia
del teléfono móvil.
• Apague el teléfono cuando esté en instalaciones médicas o gasolineras.
• Nunca coloque el teléfono en un microondas, ya que esto haría estallar la batería.
Importante
• Antes de usar el teléfono, lea la INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LA ASOCIACIÓN
DE LA INDUSTRIA DE LAS TELECOMUNICACIONES (TIA, por sus siglas en inglés).
Información de seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser ilegal o peligroso.
Esta guía del usuario ofrece información detallada adicional.
• No use nunca una batería no aprobada que pueda dañar el teléfono o la batería, o
incluso causar que estalle.
• Nunca coloque el teléfono dentro de un horno microondas porque la batería
estallará.
• No deseche la batería cerca del fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
• Asegúrese de que la batería no entre en contacto con elementos punzantes, como
los dientes o las garras de un animal. Podría causar un incendio.
• Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
• Tenga cuidado para que los niños no traguen partes del teléfono, como los
conectores de goma (como un auricular, las partes que se conectan al teléfono, etc.).
Esto podría causar asfixia o ahogo.
• Desconecte el conector y el cargador del tomacorriente cuando el teléfono indique
que la batería está completamente cargada, porque puede provocar descargas
eléctricas o incendios.
• Cuando se encuentre en el auto, no deje el teléfono ni instale un manos libres cerca
de una bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está mal instalado, puede resultar
gravemente lesionado al activarse la bolsa de aire.
• No use el teléfono móvil mientras conduce.
• No use el teléfono en áreas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo: En aviones).
• No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice
6Indicaciones de seguridad y uso eficiente
Page 8
en sitios con elevada humedad, como, por ejemplo, el baño.
• No use sustancias químicas fuertes (como alcohol, benceno, solventes, etc.) o
detergentes para limpiar el teléfono. Podría causar un incendio.
• No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden
dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
• No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas.
• No dañe el cable de alimentación doblándolo, retorciéndolo, tirándolo o calentándolo.
No use el conector si está suelto, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas
eléctricas.
• No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Esto
puede provocar descargas eléctricas o dañar gravemente el teléfono.
• No desarme el teléfono.
• No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede
causar un cortocircuito, descarga eléctrica o incendio.
• Solo use las baterías y los cargadores provistos por LG. Esta garantía no se aplica a
los productos proporcionados por otros proveedores.
• Solo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y sus accesorios.
• La instalación o servicios no autorizados pueden ocasionar accidentes y en
consecuencia invalidar la garantía.
• No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las
llamadas.
• Las llamadas de emergencia solo pueden hacerse dentro de un área de servicio. Para
hacer una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio
y que el teléfono esté encendido.
• Use con precaución los accesorios como los auriculares o audífonos, asegurando
que los cables están conectados correctamente y que no toquen la antena
innecesariamente.
7Indicaciones de seguridad y uso eficiente
Page 9
Información de la FCC sobre la exposición a las
radiofrecuencias
• Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los Estados
Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de
seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética
de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC. Esos
lineamientos son coherentes con la norma de seguridad establecida previamente por las
normas tanto de los EE.UU. como internacionales. El diseño de este teléfono cumple con
los lineamientos de la FCC y las normas internacionales.
Efectos en el cuerpo
Este dispositivo fue probado para el funcionamiento típico de uso en el cuerpo,
manteniendo una distancia de 1 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la
parte posterior del teléfono. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de los
estándares de la FCC, debe mantenerse una distancia mínima de 1 cm (0,39 pulgadas)
entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono.
No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares que tengan
componentes metálicos.
Es posible que los accesorios que se usen cerca del cuerpo, sin mantener una distancia
de 1 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono
y que no hayan sido probados para el funcionamiento típico de uso en el cuerpo, no
cumplan con los límites de exposición a RF de la FCC y deben evitarse.
Antena externa montada sobre el vehículo (opcional,
en caso de estar disponible)
Debe mantener una distancia mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o
transeúnte y la antena externa montada sobre el vehículo para cumplir con los
requisitos de exposición a RF de la FCC.
Para obtener más información sobre la exposición a RF, visite el sitio web de la FCC en
www.fcc.gov.
8Indicaciones de seguridad y uso eficiente
Page 10
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la
FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de los reglamentos de la
FCC.
El funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones:
(1) Este dispositivo y sus accesorios no pueden causar interferencia dañina. (2) Este
dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la
que provoque un funcionamiento no deseado.
Precauciones para la batería
• No la desarme.
• No le provoque un cortocircuito.
• No la exponga a altas temperaturas, sobre 60 °C (140 °F).
• No la incinere.
Desecho de la batería
• Deseche la batería correctamente o llévela a su proveedor de servicios inalámbricos
para que sea reciclada.
• No deseche la batería cerca del fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
Precauciones para el adaptador (cargador)
• El uso del cargador de batería incorrecto podría dañar su teléfono y anular la
garantía.
• El adaptador o cargador de baterías esta diseñado solo para el uso en interiores.
• No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice
en sitios con elevada humedad, como, por ejemplo, el baño.
Precauciones con la batería
• No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni ralle la batería.
• No modifique ni vuelva a armar la batería, no intente introducirle objetos extraños,
no la sumerja ni exponga al agua u otros líquidos, no la exponga al fuego, explosión
u otro peligro.
• Solo use la batería para el sistema especificado.
• Solo use la batería con un sistema de carga que haya sido certificado con el sistema
en función de este estándar. El uso de una batería o un cargador no calificado puede
9Indicaciones de seguridad y uso eficiente
Page 11
presentar peligro de incendio, explosión, derrame u otro riesgo.
• No le provoque un cortocircuito a la batería ni permita que objetos metálicos
conductores entren en contacto con las terminales de la batería.
• Solo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el sistema según
este estándar, IEEE-Std-1725-200x. El uso de una batería no calificada puede
presentar peligro de incendio, explosión, derrame u otro riesgo.
• Deseche de inmediato las baterías usadas conforme las regulaciones locales.
• Si los niños usan la batería, se les debe supervisar.
• Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se cae, en especial
en una superficie rígida, y el usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el
teléfono o la batería a un Centro de Servicios para revisión.
• El uso inadecuado de la batería puede resultar en un incendio, una explosión u otro
peligro.
• El manual del usuario de los dispositivos host que utilizan un puerto USB como
fuente de carga debe incluir una declaración en la que se mencione que el teléfono
solo debe conectarse a productos que tienen el logotipo USB-IF o que completaron
el programa de conformidad USB-IF.
• Una vez que el dispositivo esté totalmente cargado, desenchufe siempre el cargador
del tomacorriente para que el cargador no consuma energía de manera innecesaria.
Evite daños en el oído
• Los daños en los oídos pueden ocurrir debido a la constante exposición a sonidos
demasiado fuertes. Por lo tanto, recomendamos que no encienda o apague el
teléfono cerca del oído. También recomendamos que la música y el nivel de volumen
sean razonables.
• Si escucha música, asegúrese de que el nivel de volumen sea adecuado, de modo que
esté consciente de lo que ocurre a su alrededor. Esto es particularmente importante
cuando intenta cruzar una calle.
10Indicaciones de seguridad y uso eficiente
Page 12
Instrucciones de seguridad
Información de seguridad de TIA
Se incluye información de seguridad completa sobre los teléfonos inalámbricos de TIA
(Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones).
Para obtener la certificación de la TIA, es obligatorio incluir en el manual del usuario el
texto referente a marcapasos, audífonos y otros dispositivos médicos. Se recomienda el
uso del lenguaje restante de la TIA cuando resulte pertinente.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
El teléfono inalámbrico manual portátil es un transmisor y receptor de radio de baja
energía. Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los EE. UU.
adoptó lineamientos de exposición a RF con niveles de seguridad para teléfonos
inalámbricos de mano. Esos lineamientos se corresponden con la norma de seguridad
establecida previamente por los organismos de normas tanto de los EE. UU. como
internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
Informe NCRP 86 (1986)
ICNIRP (1996)
Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura
científica pertinente. Por ejemplo, más de 120 científicos, ingenieros y médicos de
universidades, instituciones de salud gubernamentales y la industria analizaron el corpus
de investigación disponible para desarrollar el estándar ANSI (C95.1).
* Instituto de Estándares Nacionales de los EE.UU., Consejo Nacional para las
Mediciones y la Protección contra la Radiación, Comisión Internacional de Protección
contra la Radiación no Ionizante.
El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y las normas
internacionales).
11
Page 13
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena
apuntando hacia arriba por sobre su hombro.
Sugerencias para obtener un funcionamiento más
eficiente
Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia:
• No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El contacto
con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono
funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
Manejo
Compruebe las leyes y los reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en las
áreas donde maneja. Obedezca siempre estos reglamentos. Además, si usa el teléfono
mientras maneja, asegúrese de lo siguiente:
• Preste toda su atención al manejo; manejar con seguridad es su primera
responsabilidad.
• Use la operación de manos libres, si la tiene.
• Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las
condiciones de manejo así lo demandan.
Dispositivos electrónicos
La mayoría de los equipos electrónicos modernos están blindados contra las señales de
R F.
Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales
de RF de su teléfono inalámbrico.
12Instrucciones de seguridad
Page 14
Marcapasos
La Asociación de fabricantes del sector de la salud recomienda mantener al menos
quince (15) centímetros, o seis (6) pulgadas de distancia entre el teléfono inalámbrico
portátil y el marcapasos, para evitar posibles interferencias entre ambos.
Estos consejos son coherentes con las investigaciones independientes y las
recomendaciones basadas en la investigación en tecnología inalámbrica.
Las personas con marcapasos deben:
• Mantener SIEMPRE el teléfono al menos a quince centímetros (seis pulgadas) del
marcapasos cuando el teléfono esté encendido.
• No deben llevar el teléfono en un bolsillo de la camisa.
• Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de
interferencia.
• Si tiene cualquier motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia,
apague el teléfono inmediatamente.
Audífonos
Es posible que algunos teléfonos inalámbricos digitales interfieran con algunos
audífonos. En caso de tal interferencia, recomendamos que se comunique con el
proveedor de servicios.
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho
dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa.
Su médico puede ayudarlo a obtener esta información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando se encuentre en instalaciones de atención médica siempre
que haya letreros que lo soliciten. Los hospitales o las instalaciones de atención médica
pueden emplear equipos que podrían ser sensibles a la energía de RF externa.
13Instrucciones de seguridad
Page 15
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados
de manera inadecuada en los vehículos automotores.
Compruebe con el fabricante o con su representante respecto de su vehículo.
También debe consultar al fabricante si existe algún equipo que se le haya agregado a
su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier instalación donde haya letreros que lo soliciten.
Aviones
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso de teléfonos en el aire.
Apague el teléfono antes de abordar un avión.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia con operaciones de cargas explosivas, apague el teléfono
cuando esté en un “área de explosiones” o en áreas con letreros que indiquen: “Apague
las radios de dos vías”. Obedezca todos los letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente
explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones.
En esos lugares, las chispas podrían ocasionar una explosión o un incendio y, como
consecuencia, lesiones o incluso la muerte.
Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente
marcadas, pero no siempre. Entre las áreas potencialmente peligrosas están las
siguientes:
Áreas de abastecimiento de combustible (como las gasolineras), áreas bajo cubierta
en embarcaciones, instalaciones para transferencia o almacenamiento de productos
químicos, vehículos que usan gas de petróleo licuado (como propano o butano), áreas
donde el aire contiene sustancias o partículas químicas (como granos, polvo o polvillos
metálicos) y cualquier otra área donde normalmente se le indicaría que apague el motor
del vehículo.
14Instrucciones de seguridad
Page 16
Para vehículos equipados con bolsas de aire
Las bolsas de aire se inflan con gran fuerza. No coloque objetos en el área que está
sobre la bolsa de aire o donde se activa, incluidos los equipos inalámbricos, ya sean
instalados o portátiles.
Pueden producirse lesiones graves si el equipo inalámbrico está mal instalado en el auto
cuando se infla la bolsa de aire.
Información de seguridad
Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y adecuada,
y para evitar daños.
Además, después de leer la guía del usuario, manténgala siempre en un lugar accesible.
Seguridad del cargador, el adaptador y la batería
• El cargador y el adaptador están diseñados solo para ser usados en interiores.
• Deseche la batería correctamente o llévela a su proveedor de servicios inalámbricos
para que sea reciclada.
• La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse.
• Use solo cargadores aprobados por LG y fabricados específicamente para el modelo
del teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería.
• No la desarme ni le provoque un cortocircuito.
• Mantenga limpios los contactos metálicos de la batería.
• Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede
recargarse varios cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada.
• Cargue la batería después de períodos prolongados sin usarla para maximizar su
vida útil.
• La vida útil de la batería dependerá de los patrones de uso y las condiciones
medioambientales.
• El uso intensivo de la luz de fondo, el navegador y la conectividad de datos en
paquete afectan la vida útil de la batería y los tiempos de conversación y espera.
• La función de autoprotección interrumpe el funcionamiento del teléfono cuando
se encuentra en un estado anormal. En este caso, extraiga la batería del teléfono,
vuelva a instalarla y encienda el teléfono.
15Instrucciones de seguridad
Page 17
Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio
• No coloque el teléfono en un lugar expuesto a exceso de polvo, y mantenga la
distancia mínima necesaria entre el cable de alimentación y las fuentes de calor.
• Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono y limpie el conector
de alimentación siempre que esté sucio.
• Al usar el conector de alimentación, asegúrese de que esté conectado firmemente.
De lo contrario, puede sobrecalentarse y provocar un incendio.
• Si se coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija del
conector de alimentación), los artículos metálicos (como las monedas, clips o
bolígrafos) pueden provocarle un cortocircuito. Siempre cubra el receptáculo cuando
no se esté usando.
• No le provoque un cortocircuito a la batería. Los elementos metálicos como
monedas, clips o bolígrafos en el bolsillo o bolso, al moverse, pueden causar un
cortocircuito en las terminales + y – de la batería (las tiras de metal de la batería). El
cortocircuito de las terminales podría dañar la batería y ocasionar una explosión.
Aviso general
• Usar una batería dañada o introducirla en la boca puede causar graves lesiones.
• No coloque el teléfono en la proximidad de elementos con componentes
magnéticos, como tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o
boletos de metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados
en la cinta magnética.
• Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la
calidad de la llamada, debido al calor generado durante el uso.
• Cuando el teléfono no se use durante mucho tiempo, almacénelo en un lugar seguro
con el cable de alimentación desconectado.
• Usar el teléfono cerca de un equipo receptor (como un televisor o radio) puede
provocar interferencia.
• No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede
causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de Servicio Autorizado
LG para que reemplacen la antena dañada.
• No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la
batería. Si el teléfono no funciona, llévelo a un Centro de Servicio Autorizado LG.
16Instrucciones de seguridad
Page 18
• La fuente de alimentación contiene elementos que pueden ser dañinos para la salud,
si los componentes se manipulan directamente. Si esto ocurre, recomendamos
lavarse las manos inmediatamente.
• No pinte el teléfono.
• Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar al utilizarlo de manera
incorrecta, al reparar el hardware o al actualizar el software. Realice una copia de
seguridad de los números de teléfono importantes (también podrían borrarse los
tonos, mensajes de texto o de voz, imágenes y videos). El fabricante no se hace
responsable de los daños ocasionados por la pérdida de datos.
• Cuando esté en lugares públicos, puede establecer el tono en vibración para no
molestar a otras personas.
• No encienda ni apague el teléfono cerca del oído.
• Las reparaciones cubiertas por la garantía, según lo considere LG, pueden incluir
piezas de repuesto o paneles que sean nuevos o reacondicionados, siempre que
cuenten con la misma funcionalidad que las piezas que se reemplazarán.
Precauciones al utilizar las tarjetas SIM
• No inserte la tarjeta SIM en el dispositivo con la etiqueta o el sello adheridos. Esto
podría ocasionar daños.
• No extraiga la tarjeta SIM mientras utilice el dispositivo.
• Esto podría dañar la tarjeta SIM o el sistema.
• Tenga especial cuidado y asegúrese de que la tarjeta SIM no esté rayada, doblada
o dañada por un imán. Esto puede eliminar archivos guardados en la tarjeta SIM u
ocasionar un funcionamiento inadecuado.
Precauciones al utilizar las tarjetas de memoria
• Asegúrese de que la orientación sea la correcta al insertar la tarjeta de memoria.
Insertar en la orientación incorrecta puede dañar la tarjeta.
Temperatura ambiente
• Utilice el dispositivo a temperaturas entre los 0 °C y los 40 °C si es posible. La
exposición de su dispositivo a temperaturas extremadamente altas o bajas puede
dar como resultado daños, mal funcionamiento o incluso explosiones.
17Instrucciones de seguridad
Page 19
01
Funciones
de diseño
personalizado
Page 20
Compartir rápido
Puede compartir una fotografía o un video en la aplicación que quiera
inmediatamente después de sacar la fotografía o grabar el video.
Toque , luego tome una foto o grabe un video.
1
Arrastre el ícono de Compartir rápido que aparece después de tomar la
2
fotografía o de grabar el video y seleccione la aplicación para compartir.
O bien, toque y mantenga presionado el ícono de visualización que
aparece después de tomar una fotografía o de grabar un video, y
arrástrelo hacia el ícono de Compartir rápido.
• La aplicación que muestra el ícono de Compartir rápido puede variar
según el tipo y la frecuencia de acceso de las aplicaciones instaladas en el
dispositivo.
Funciones de diseño personalizado19
Page 21
QuickMemo+
Descripción general de QuickMemo+
Puede hacer notas creativas utilizando una variedad de opciones en esta
función avanzada del bloc de notas, como administración de imágenes
y capturas de pantalla, que no son compatibles con el bloc de notas
convencional.
Cómo crear una nota
Toque QuickMemo+.
1
Toque para crear una nota.
2
• : Guardar una nota.
• : Deshacer la última acción.
• : Rehacer la última acción que deshizo.
• : Escribir una nota utilizando el teclado.
• : Escribir notas a mano.
• : Borrar las notas escritas a mano.
• : Acerque o aleje, gire o elimine las partes de una nota manuscrita.
• : Acceda a opciones adicionales, entre ellas, compartir y bloquear
notas, cambiar el estilo del bloc de notas y agregar contenido.
Cómo escribir notas en una foto
Toque QuickMemo+.
1
Toque para tomar una foto, luego toque OK.
2
• La fotografía se adjunta automáticamente en el bloc de notas.
Escriba las notas que desee en la foto.
3
Toque para guardar la nota.
4
Funciones de diseño personalizado20
Page 22
Cómo escribir notas en una captura de pantalla
Mientras ve la pantalla que desea capturar, arrastre la barra de estado
1
hacia abajo y luego toque Capture+.
• La captura de pantalla aparece como tema de fondo del bloc de notas.
Las herramientas de notas aparecen en la parte superior de la pantalla.
Tome notas de la captura de pantalla.
2
• Para recortar y guardar una parte de la pantalla, toque y especifique
una parte con la herramienta para recortar.
• Para adjuntar una captura de pantalla en el bloc de notas, toque .
Toque y guarde las notas en la ubicación que desee.
3
• Las notas guardadas pueden verse en QuickMemo+ o Galería.
• Para guardar notas siempre en la misma ubicación, seleccione la casilla
de verificación Utilizar de forma predeterminada para esta acción y
seleccione una aplicación.
Cómo administrar carpetas
Puede ver notas agrupadas por el tipo de notas.
Toque QuickMemo+.
1
En la parte superior de la pantalla, toque y seleccione un elemento del
2
menú:
• Todas las notas: Vea todas las notas guardadas en QuickMemo+.
• Mis notas: Vea notas creadas por QuickMemo+.
• Notas con foto: Vea notas creadas por .
• Capture+: Vea notas creadas por Capture+.
• Papelera: Permite ver las notas borradas.
• Nueva categoría: Agregar categorías.
• : Reordene, agregue o elimine categorías. Para cambiar el nombre de
una categoría, toque la categoría.
• Algunas carpetas no aparecen al ejecutar QuickMemo+ por primera vez. Se
habilitan las carpetas deshabilitadas y aparecen cuando contienen al menos
una nota relacionada.
Funciones de diseño personalizado21
Page 23
QSlide
Puede iniciar las aplicaciones con QSlide para poder usarlas en paralelo con
el funcionamiento de otras. Por ejemplo, puede utilizar la calculadora o el
calendario cuando está reproduciendo un video.
Cuando haya una aplicación en ejecución, toque QSlide.
• Es posible que esta función no sea compatible con algunas aplicaciones.
• : Desactive el modo QSlide para pasar al modo de pantalla completa.
• : Ajuste la opacidad de la ventana de QSlide. Si la ventana de QSlide es
transparente, no responderá a las entradas táctiles.
• : Cierre la ventana de QSlide.
• : Ajuste el tamaño de la ventana de QSlide.
No molestar
Puede limitar o silenciar las notificaciones para evitar interrupciones durante
un período de tiempo específico.
Toque AjustesSonido y NotificaciónNo molestar y luego
1
arrastre para activarlo .
Toque Sonidos y vibraciones y seleccione el modo que desee:
2
• Solo prioridad:
aplicaciones seleccionadas. Aun cuando Solo prioridad esté activado,
sonarán las alarmas.
• Silencio total: Desactive el sonido y la vibración.
Reciba notificaciones de sonido y vibración para las
Funciones de diseño personalizado22
Page 24
Componer tonos
Puede configurar el dispositivo para que reproduzca un tono de llamada creado
automáticamente para cada llamada recibida de los contactos seleccionados.
La función es útil porque puede saber quién lo está llamando simplemente al
escuchar el tono de llamada.
Toque AjustesSonido y NotificaciónComponer tonos y luego
1
arrastre para activarlo.
Toque Componer melodías para y seleccione la opción que desee.
2
• Se reproduce el tono de llamada predeterminado para las llamadas recibidas
de contactos, excepto para el contacto seleccionado.
Funciones de diseño personalizado23
Page 25
02
Funciones básicas
Page 26
Accesorios y componentes del
producto
Asegúrese de que no falte ninguno de los siguientes elementos:
• Dispositivo
• Batería
• Auricular estéreo
• Los elementos descritos anteriormente pueden ser opcionales.
• Los elementos suministrados, junto con el dispositivo y cualquier accesorio
disponible, pueden variar en función del área o el proveedor de servicios.
• Siempre utilice accesorios originales LG Electronics. Usar accesorios de otros
fabricantes puede afectar el rendimiento de las llamadas del dispositivo
u ocasionar fallas en el funcionamiento. Es posible que esto no tenga
cobertura del servicio de reparaciones de LG.
• Si falta alguno de estos elementos básicos, comuníquese con el distribuidor
donde compró el dispositivo.
• Para adquirir elementos básicos adicionales, comuníquese con el Centro de
Atención al Cliente LG.
• Para adquirir elementos opcionales, comuníquese con el Centro de Atención
al Cliente LG y consulte por distribuidores disponibles.
• Algunos de los elementos que se encuentran en la caja del producto están
sujetos a cambio sin aviso.
• La imagen y las especificaciones de su dispositivo están sujetas a cambios
sin previo aviso.
• Cable USB
• Cargador
• Guía de inicio rápido
Funciones básicas25
Page 27
Descripción general del dispositivo
Micrófono
Auricular
Lente de la cámara frontalSensor de luz ambiente/de
Teclas de volumen
Conector de auricular
estéreo
Altavoz
proximidad
Tecla Encender/Apagar/
Bloquear
Cargador/Puerto para
cable USB
Lente de la cámara trasera
Flash
Micrófono
Funciones básicas26
Page 28
• Sensor de luz ambiente/de proximidad
- Sensor de proximidad: Cuando el dispositivo está cerca del cuerpo
humano, el sensor de proximidad apaga la pantalla y desactiva la
función táctil. Vuelve a encender la pantalla y habilita la funcionalidad
táctil cuando el dispositivo está afuera de un rango específico.
- Sensor de luz ambiente: El sensor de luz ambiente analiza la intensidad
de la luz ambiente cuando está activado el modo de control de brillo
automático.
• Teclas de volumen
- Ajuste el volumen para tonos de llamadas, llamadas o notificaciones.
- Presione suavemente una tecla de volumen para tomar una fotografía.
- Presione la tecla para bajar el volumen (-) dos veces para abrir la
aplicación Cámara cuando la pantalla esté bloqueada o apagada. En
las mismas condiciones, presione la tecla para subir el volumen (+) dos
veces para abrir Capture+.
• Tecla Encender/Apagar/Bloquear
- Presione la tecla brevemente cuando desee encender o apagar la
pantalla.
- Mantenga presionada la tecla cuando desee seleccionar una de las
siguientes opciones: Apagar, Reiniciar o Encender Modo avión.
• Según las especificaciones del dispositivo, es posible que no se pueda
acceder a algunas funciones.
• No coloque objetos pesados sobre el dispositivo ni se siente sobre este, ya
que podría dañar la pantalla.
• Los accesorios o la película de protección de la pantalla pueden afectar el
funcionamiento del sensor de proximidad.
• Si el dispositivo está húmedo o se lo utiliza en un lugar húmedo, es posible
que el sensor o los botones táctiles no funcionen correctamente.
Funciones básicas27
Page 29
Cómo encender o apagar el dispositivo
Cómo encender el dispositivo
Cuando el dispositivo esté apagado, mantenga presionada la tecla Encender/
Apagar/Bloquear.
• Cuando se enciende el dispositivo por primera vez, se produce la
configuración inicial. El tiempo inicial para encender el smartphone puede
ser más prolongado que lo habitual.
Cómo apagar el dispositivo
Mantenga presionada la tecla Encender/Apagar/Bloquear, luego seleccione
Apagar.
Opciones al mantener presionada la tecla Encender/
Apagar/Bloquear
Toque y mantenga presionada la tecla Encender/Apagar/Bloquear y luego
seleccione una opción.
• Apagar: Apaga el dispositivo.
• Reiniciar: Reinicia el dispositivo.
• Encender Modo avión: Bloquea las funciones relacionadas con la
telecomunicación, incluyendo las llamadas, los mensajes e Internet. Otras
funciones permanecen disponibles.
Funciones básicas28
Page 30
Instalación de la tarjeta SIM y la
batería
Inserte la tarjeta SIM que le ha proporcionado el proveedor de servicios de
telefonía móvil y la batería incluida.
• No inserte una tarjeta de memoria en la ranura para tarjeta SIM. Si hay una
tarjeta de memoria alojada en la ranura para tarjeta SIM, lleve el dispositivo
a un Centro de Servicio LG para que la extraigan.
• Solo las tarjetas nano-SIM funcionan con el dispositivo.
Para retirar la tapa posterior, sostenga el dispositivo firmemente en una
1
mano. Con la otra mano, retire la tapa posterior con el pulgar como se
muestra en la imagen.
Funciones básicas29
Page 31
Deslice la tarjeta SIM en la ranura para tarjeta SIM como se muestra en la
2
imagen. Asegúrese de que el área de contacto dorada de la tarjeta quede
hacia abajo.
Inserte la batería.
3
Para volver a colocar la tapa en el dispositivo, alinee la tapa posterior con
4
el compartimiento de la batería y presiónela hasta que encaje en su sitio.
Funciones básicas30
Page 32
Carga de la batería
Cargue la batería antes de usarla por primera vez. Use el cargador para cargar
la batería. También puede utilizarse una computadora para cargar la batería si
conecta el dispositivo a ella con el cable USB.
• Use solo cargadores, baterías y cables aprobados por LG. Si utiliza
cargadores, baterías o cables no aprobados, puede causar un retraso en
la carga de la batería. O esto puede provocar una explosión de la batería o
daño al dispositivo, lo que no está cubierto por la garantía.
El conector del cargador se encuentra en la parte inferior del teléfono. Inserte
el cargador y conéctelo a un tomacorriente.
• No abra la tapa posterior mientras se carga el dispositivo.
Funciones básicas31
Page 33
Optimizar la vida útil de la batería
Puede prolongar la vida útil de la batería si desactiva las características que
no necesite ejecutar constantemente en segundo plano. Puede controlar
la forma en que las aplicaciones y los recursos consumen la energía de la
batería.
Extender la vida útil de la batería del dispositivo
•
Desactive las comunicaciones de radio cuando no las esté usando. Si no
usa Wi-Fi, Bluetooth® o GPS, desactívelos.
•
Disminuya el brillo de la pantalla y fije un límite de tiempo de pantalla
más corto.
•
Desactive la sincronización automática de Gmail, Calendario, Contactos y
otras aplicaciones.
•
Algunas de las aplicaciones descargadas pueden consumir energía de la
batería.
•
Al utilizar aplicaciones descargadas, verifique el nivel de carga de la
batería.
Funciones básicas32
Page 34
Cómo insertar la tarjeta de memoria
Algunas tarjetas de memoria pueden no ser compatibles con su dispositivo
según el fabricante y el tipo de tarjeta de memoria.
• Algunas tarjetas de memoria pueden no ser totalmente compatibles con
el dispositivo. Si utiliza una tarjeta que no es compatible, puede dañar el
dispositivo o la tarjeta de memoria, o corromper los datos guardados.
• Escribir o borrar datos con frecuencia puede reducir la vida útil de las
tarjetas de memoria.
Retire la tapa posterior.
1
Inserte una tarjeta de memoria con los contactos dorados orientados
2
hacia abajo.
Vuelva a colocar la tapa posterior.
3
Funciones básicas33
Page 35
Cómo retirar la tarjeta de memoria
Antes de extraer la tarjeta de memoria, desactívela primero para extraerla de
forma segura.
Toque AjustesGeneralMemoria del usuario y USB .
1
Retire la tapa posterior y remueva la tarjeta de memoria.
2
• No retire la tarjeta de memoria mientras el dispositivo está transfiriendo
información o accediendo a la tarjeta de memoria. Esto puede causar la
pérdida o corrupción de datos, o puede dañar la tarjeta de memoria o el
dispositivo. LG no se hace responsable de las pérdidas como consecuencia
del uso indebido y excesivo de las tarjetas de memoria, incluida la pérdida
de datos.
Pantalla táctil
Puede familiarizarse con los métodos para controlar su dispositivo utilizando
los gestos táctiles.
Tocar
Toque ligeramente con la punta de su dedo para seleccionar o ejecutar una
aplicación o función.
Funciones básicas34
Page 36
Mantener presionado
Toque y mantenga presionado durante varios segundos para ejecutar una
función oculta.
Tocar dos veces
Toque rápidamente dos veces para acercar o alejar una foto o mapa.
Deslizar
Toque y mantenga presionado un elemento, como una aplicación o un widget,
y luego deslícelo hacia otra ubicación. Puede utilizar este gesto para mover un
elemento.
Funciones básicas35
Page 37
Desplazarse
Toque suavemente y mantenga presionada la pantalla, luego desplácese hacia
la derecha o izquierda para ir rápidamente a otro panel.
Unir y separar los dedos
Una dos dedos deslizándolos para alejar la imagen, por ejemplo, de una
fotografía o de un mapa. Para acercarla, separe sus dedos deslizándolos.
• No exponga la pantalla táctil a golpes físicos excesivos. Puede dañar el
sensor táctil.
Funciones básicas36
Page 38
• La pantalla táctil puede fallar si utiliza el equipo cerca de un material
magnético, metálico o conductor.
• Si utiliza el dispositivo bajo luces brillantes, como la luz solar directa, es
posible que la pantalla no sea visible, esto dependerá de su ubicación. Utilice
el dispositivo en un lugar con sombra, o un lugar con luz ambiente que no
sea demasiado brillante, sino lo suficiente como para leer un libro.
• No presione la pantalla con excesiva fuerza.
• Toque suavemente con la punta del dedo la opción que desee.
• Es posible que el control táctil no funcione correctamente si lo toca con
guantes o con la punta de la uña.
• Es posible que el control táctil no funcione correctamente si la pantalla está
húmeda.
• Es posible que la pantalla táctil no funcione de manera apropiada si una
película protectora de pantalla o accesorio está conectado al dispositivo.
Funciones básicas37
Page 39
Pantalla de inicio
Descripción general de la pantalla de inicio
La pantalla de inicio es el punto de partida para acceder a diversas funciones
y aplicaciones de su dispositivo. Toque en cualquier pantalla para ir
directamente a la pantalla de inicio.
Puede gestionar todas las aplicaciones y widgets desde la pantalla de inicio.
Deslice la pantalla hacia la izquierda o la derecha para ver rápidamente todas
las aplicaciones instaladas.
Para buscar una aplicación, use la función de búsqueda de Google.
Distribución de la pantalla de inicio
Puede ver todas las aplicaciones y organizar los widgets y las carpetas en la
pantalla de inicio.
Barra de estado
Widget
Carpeta
Ícono de página
Área de acceso rápido
Teclas de inicio
• La pantalla de inicio puede variar, según el proveedor de servicios o la versión del software.
• Barra de estado: Vea los íconos de estado, la hora y el porcentaje de batería.
• Widget: Agregue widgets a la pantalla de inicio para acceder rápidamente
a la información necesaria sin tomarse el trabajo de ejecutar las
aplicaciones una por una.
• Carpeta: Cree carpetas para agrupar las aplicaciones según sus preferencias.
Funciones básicas38
Page 40
• Ícono de página: Vea el número de pantallas de inicio. La pantalla que está
viendo actualmente aparece resaltada.
• Área de acceso rápido: Fije las aplicaciones principales en la parte inferior
de la pantalla para poder acceder a ellas desde cualquier pantalla.
• Teclas de inicio
- : Vuelva a la pantalla anterior. Cierre el teclado o las ventanas
emergentes.
- : Toque para ir a la pantalla de inicio. Para iniciar Google, toque y
mantenga presionado.
- : Vea una lista de aplicaciones utilizadas recientemente o ejecute una
aplicación de la lista. Utilice la opción Borrar todo para eliminar todas
las aplicaciones utilizadas recientemente. En algunas aplicaciones, al
tocar y mantener presionada la tecla, accederá a opciones adicionales.
Cómo editar las teclas de inicio
Puede reorganizar las teclas de inicio o agregarles funciones que utiliza
frecuentemente.
Toque AjustesPantallaCombinación de Teclas de inicio y
personalice los ajustes.
• Se proporcionan varias funciones, incluidas QSlide, el panel de
Notificación o Capture+. La pantalla soporta hasta cinco teclas.
Funciones básicas39
Page 41
Íconos de estado
Cuando hay una notificación de un mensaje sin leer, un evento del
calendario o una alarma, la barra de estado muestra el ícono de notificación
correspondiente. Verifique el estado de su dispositivo mirando los íconos de
notificación que se muestran en la barra de estado.
• : Sin señal
• : Se están transmitiendo datos por la red.
• : La alarma está configurada
• : El modo de vibración está activado
• : El bluetooth está activado
• : Conectado a una computadora a través de USB
• : Porcentaje de batería
• : El modo avión está activado
• : Llamadas perdidas
• : El Wi-Fi está activado
• : El modo silencioso está activado
• : El GPS está activado
• : El punto de acceso está activado
• : No hay tarjeta SIM
• Según el estado del dispositivo, algunos de estos íconos pueden tener una
apariencia diferente o no estar presentes en absoluto. Consulte los íconos
según el entorno puntual en el que está usando el equipo.
• Los íconos que se muestran pueden variar, según el área o los proveedores
de servicio.
Funciones básicas40
Page 42
Panel de notificaciones
Puede abrir el panel de notificaciones arrastrando la barra de estado hacia
abajo.
Utilice los íconos de acceso rápido en el panel de notificaciones para activar o
desactivar una función de manera rápida y simple.
Deslice el dedo sobre los íconos de acceso rápido, hacia la izquierda o hacia la
derecha, para seleccionar el ícono de la función que desea.
• Si toca y mantiene presionado el ícono, aparece la pantalla de ajustes para
la función correspondiente.
Acceda a la aplicación
Visualice el área de ajustes
rápidos.
Ajustes
Ajuste el brillo
Vea las notificaciones
Borre las notificaciones
Ajustes del panel de notificación
Puede seleccionar los elementos que desea mostrar en el panel de
notificaciones.
Toque en el panel de notificaciones:
• Para reorganizar los íconos de ajustes rápidos, toque y mantenga
presionado un ícono, luego arrástrelo hacia otra posición.
• Seleccione los íconos que desea mostrar en la lista.
Funciones básicas41
Page 43
Cómo cambiar la orientación de la pantalla
Puede ajustar la orientación de la pantalla para que cambie automáticamente
según la orientación del dispositivo.
En el panel de notificaciones, toque Rotación desde la lista de íconos de
ajustes rápidos.
O bien, toque AjustesPantalla y active Pantalla giratoria.
Cómo editar la pantalla de inicio
En la pantalla de inicio, toque y mantenga presionado un espacio vacío y
luego ejecute la función que desee:
• Para reorganizar las pantallas de inicio, mantenga presionado un espacio,
luego arrástrelo hacia otra ubicación.
• Para agregar widgets a la pantalla de inicio, toque Widgets y arrastre un
widget hacia la pantalla de inicio.
• Para cambiar los ajustes de la pantalla de inicio, toque Ajustes de la
Pantalla de inicio y personalice las opciones. Consulte
Ajustes de la pantalla de inicio
• Para ver o reinstalar aplicaciones, toque Aplicaciones desactivadas.
Consulte la sección
información.
Aplicaciones recién desinstaladas
para obtener más información.
para obtener más
Funciones básicas42
Page 44
Cómo ver el tema de fondo
Puede ver solo la imagen de fondo ocultando las aplicaciones y los widgets en
la pantalla de inicio.
Sobre la pantalla de inicio, realice el movimento de pinza separando dos
dedos, como se muestra en la imagen a continuación.
• Para volver a la pantalla original, que muestra aplicaciones y widgets, una
dos dedos deslizándolos en la pantalla de inicio o toque .
Cómo mover aplicaciones en la pantalla de inicio
En la pantalla de inicio, mantenga presionada una aplicación, luego arrástrela
hacia otra ubicación.
• Para mantener las aplicaciones que utiliza con frecuencia en la parte
inferior de la pantalla de inicio, toque y mantenga presionada una
aplicación y, luego, arrástrela hacia el área de acceso rápido en la parte
inferior.
• Para remover un ícono del área de acceso rápido, arrástrelo hacia la
pantalla de inicio.
Funciones básicas43
Page 45
Cómo utilizar carpetas desde la pantalla de inicio
Cómo crear carpetas
En la pantalla de inicio, mantenga presionada una aplicación, luego arrástrela
hacia otra aplicación.
• Se crea una nueva carpeta en la que se agregan las aplicaciones.
Cómo editar carpetas
En la pantalla de inicio, toque una carpeta y, luego, ejecute la función que
desee.
• Para editar el color y el nombre de la carpeta, toque el nombre de la
carpeta.
• Para agregar o eliminar aplicaciones de dicha lista, toque .
• Para remover una aplicación de una carpeta, toque y mantenga presionada
la aplicación y arrástrela hacia afuera de la carpeta. Si solo se deja una
aplicación en la carpeta, esta última desaparecerá automáticamente.
Ajustes de la pantalla de inicio
Puede personalizar los ajustes de la pantalla de inicio.
Toque AjustesPantallaPantalla principal.
1
Personalizar ajustes:
2
• Seleccionar Inicio: Seleccione un modo de pantalla de inicio.
• Fondo de pantalla: Cambie el tema de fondo de la pantalla de inicio.
• Efectos de la pantalla: Seleccione un efecto para aplicar al ir de una
pantalla de inicio a otra cuando se cambia el espacio de la pantalla de
inicio.
• Tema: Seleccione el tema de pantalla que desea aplicar (esta opción
puede no estar disponible dependiendo del país u operadora).
• Ordenar aplicaciones por: Establezca el orden de las aplicaciones en la
pantalla de inicio.
• Cuadrícula: Cambie el modo de disposición de las aplicaciones para la
pantalla de inicio.
• Ocultar aplicaciones: Seleccione las aplicaciones o anule su selección
para ocultarlas de la pantalla de inicio.
Funciones básicas44
Page 46
Bloqueo de pantalla
Descripción general del bloqueo de pantalla
La pantalla de su dispositivo se apaga y bloquea si presiona la tecla Encender/
Apagar/Bloquear. Esto también sucede después de que el dispositivo
permanece inactivo durante un período de tiempo específico.
Si presiona la tecla Encender/Apagar/Bloquear cuando no se ha configurado
el bloqueo de pantalla, aparece la pantalla de inicio inmediatamente.
Para garantizar la seguridad y prevenir accesos indeseados a su dispositivo,
configure el bloqueo de pantalla.
• El bloqueo de pantalla evita entradas táctiles innecesarias en la pantalla del
dispositivo y reduce el consumo de batería. Se recomienda activar el bloqueo
de pantalla mientras no utilice el dispositivo.
Cómo configurar los ajustes del bloqueo de pantalla
Hay diversas opciones disponibles para configurar los ajustes del bloqueo de
pantalla.
Toque AjustesPantallaBloqueo de pantallaSeleccionar
1
bloqueo de pantalla y luego seleccione el método que prefiera.
Personalizar ajustes de bloqueo:
2
• Ninguno: Desactive la función de la pantalla de bloqueo.
• Deslizar: Deslice la pantalla para desbloquearla.
• Knock Code: Toque los espacios en la pantalla siguiendo un patrón
para desbloquear la pantalla.
• Patrón: Dibuje un patrón para desbloquear la pantalla.
• PIN: Ingrese una contraseña numérica para desbloquear la pantalla.
• Contraseña: Ingrese una contraseña alfanumérica para desbloquear la
pantalla.
Funciones básicas45
Page 47
• Si usted establece un Patrón o un Knock Code, en caso de que los olvide
al desbloquear la pantalla y los ingrese de modo equivocado, el dispositivo
podrá solicitar 30 segundos de espera antes de que inténtelo nuevamente
o podrá solicitar el PIN de seguridad creado durante la configuración del
bloqueo de pantalla.
Ajustes de la pantalla de bloqueo
Puede personalizar los siguientes ajustes de la pantalla de bloqueo.
Toque AjustesPantallaBloqueo de pantalla.
1
Personalizar ajustes:
2
• Seleccionar bloqueo de pantalla: Seleccione un método de bloqueo
de pantalla.
• Smart Lock: Seleccione los elementos de seguridad de manera que si
uno de ellos aparece, el dispositivo se desbloquea automáticamente.
• Efectos de pantalla: Configure los efectos de transición de la pantalla
para aplicarlos cuando la pantalla esté desbloqueada. Esta opción
aparece cuando el método de bloqueo de pantalla es Deslizar.
• Fondo de pantalla: Cambie la imagen de fondo de la pantalla de bloqueo.
• Atajos: Agregue el acceso directo de una aplicación y acceda
directamente a ella desde la pantalla de bloqueo arrastrando la
aplicación hacia afuera del círculo grande. Esta opción aparece si el
método de bloqueo de pantalla es Deslizar.
• Contacto p/ teléfono perdido: Visualice la información del contacto
de emergencia en la pantalla de bloqueo.
• Temporizador de bloqueo: Configure el tiempo de inactividad. Pasado
este tiempo, el dispositivo se bloquea automáticamente.
• La tecla Encender/Apagar/Bloquear bloquea inmediatamente:
Bloquee la pantalla instantáneamente cuando está presionada la tecla
Encender/Apagar/Bloquear.
• Según el método de bloqueo de pantalla seleccionado, los elementos de
configuración disponibles pueden variar.
Funciones básicas46
Page 48
KnockON
Puede encender o apagar la pantalla tocándola dos veces.
• Esta opción está disponible solo en la pantalla de inicio proporcionada
por LG. Es posible que no funcione correctamente en un navegador
personalizado o en la pantalla de inicio instalada por el usuario.
• Toque la pantalla con los dedos. No use las uñas.
• Para utilizar la función KnockON, asegúrese de que los sensores de
proximidad/luz no estén bloqueados por una etiqueta adhesiva o cualquier
otra sustancia extraña.
Cómo encender la pantalla
Toque dos veces el centro de la pantalla.
• Tocar la parte inferior o superior de la pantalla puede reducir el porcentaje
de reconocimiento.
Cómo apagar la pantalla
Toque dos veces la barra de estado, un área vacía de la pantalla de inicio o la
pantalla de bloqueo.
Knock Code
Puede desbloquear la pantalla creando su propio Knock Code. Cuando la
pantalla está bloqueada, puede acceder directamente a la pantalla de inicio
tocando la pantalla en una secuencia especificada.
• Puede utilizar su Knock Code, junto con la función KnockON.
• Si ingresa un Knock Code incorrecto consecutivamente en más ocasiones
que las especificadas, puede desbloquear el dispositivo con el PIN de
seguridad.
• Asegúrese de tocar la pantalla con los dedos.
Funciones básicas47
Page 49
Cómo crear un Knock Code
Toque Ajustes Pantalla Bloqueo de pantalla Seleccionar
1
bloqueo de pantallaKnock Code.
Toque los cuadrados en un patrón que elija para crear un Knock Code y
2
toque SIG.
Ingrese nuevamente el Knock Code creado para verificarlo y, luego, toque
3
CONFIRMAR.
Configure un PIN de seguridad para utilizarlo en caso de olvidar el Knock
4
Code.
Cómo desbloquear la pantalla con un Knock Code
Desbloquee la pantalla ingresando el Knock Code que creó.
Ingrese su Knock Code en la pantalla táctil cuando la pantalla está apagada.
• También es posible ingresar un Knock Code cuando la pantalla está
encendida.
Encriptación del dispositivo
Cómo encriptar su dispositivo
Se encriptan los datos antes de guardarlos en el dispositivo para protegerlos.
Es posible leer, escribir y copiar los datos incluso cuando está configurada
la encriptación del dispositivo. Si el usuario ha configurado un bloqueo de
pantalla seguro, cada vez que encienda el dispositivo se le solicitará que
desbloquee la pantalla.
Funciones básicas48
Page 50
Precauciones al encriptar el dispositivo
Puede utilizar un bloqueo de pantalla para aumentar el nivel de protección del
dispositivo.
• Si el bloqueo de pantalla está activado y se ingresa una contraseña
incorrecta más veces de las especificadas, el dispositivo se restaurará
automáticamente.
• Si olvida su contraseña de desencriptación, debe restaurar el dispositivo
para utilizarlo de nuevo. La restauración borrará todos los datos guardados
antes de dicho proceso.
Encriptación de la tarjeta de memoria
Puede encriptar y proteger los datos guardados en la tarjeta de memoria. No
se puede acceder a los datos encriptados en la tarjeta de memoria desde otro
dispositivo.
Toque AjustesGeneralSeguridadEncriptar la tarjeta
1
MicroSD.
Lea la descripción general sobre la encriptación de la tarjeta de memoria
2
que aparece en pantalla y luego toque CONTINUAR para continuar.
Seleccione una opción y toque ENCRIPTAR:
3
• Encriptación de nuevo archivo: Encripte solamente los datos
guardados en la tarjeta de memoria después de la encriptación.
• Encriptación completa: Encripte todos los datos guardados
actualmente en la tarjeta de memoria.
• Excluir archivos multimedia: Permite encriptar todos los archivos,
salvo los archivos multimedia; como música, imágenes y videos.
Funciones básicas49
Page 51
• Para encriptar la tarjeta de memoria, asegúrese de que el bloqueo de
pantalla esté configurado con un PIN o una Contraseña.
• Una vez que se inicia la encriptación de la tarjeta de memoria, algunas
funciones no estarán disponibles.
• Si se apaga el dispositivo mientras la encriptación está en curso, el proceso
de encriptación fallará y se pueden dañar algunos datos. Por lo tanto, debe
asegurarse de que el nivel de la batería sea suficiente antes de iniciar la
encriptación.
• Se puede acceder a los archivos encriptados solo desde el dispositivo en el
que fueron encriptados.
• La tarjeta de memoria encriptada no se puede usar en otro dispositivo
LG. Para usar la tarjeta de memoria encriptada en otro dispositivo móvil,
restaure la tarjeta.
• Puede activar la encriptación de la tarjeta de memoria aun cuando no
haya una tarjeta de memoria instalada en su dispositivo. Cualquier tarjeta
de memoria que se instale después de la encriptación se encriptará
automáticamente.
Cómo hacer capturas de pantalla
Puede tomar capturas de la pantalla que está viendo.
A través de un acceso directo
Toque y mantenga presionada la tecla Encender/Apagar/Bloquear y la tecla
para bajar el volumen (-) simultáneamente durante al menos dos segundos.
• Puede ver las capturas de pantalla desde la carpeta Screenshots en
Galería.
A través de Capture+
En la pantalla donde desea hacer una captura de pantalla, arrastre la barra de
estado hacia abajo y toque Capture+.
• Cuando la pantalla está apagada o bloqueada, puede acceder a Capture+
presionando la tecla para subir el volumen (+) dos veces. Primero, toque
AjustesGeneral y luego active la tecla Tecla de acceso directo.
• Consulte
Funciones básicas50
Cómo escribir notas en una captura de pantalla
información.
para obtener más
Page 52
Ingresar texto
Cómo utilizar el teclado inteligente
Puede utilizar el teclado inteligente para ingresar y editar un texto.
Con el teclado inteligente puede ver el texto mientras escribe sin tomarse
el trabajo de alternar entre la pantalla y un teclado convencional. Esto le
permite encontrar y corregir errores fácilmente mientras escribe.
Cómo mover el cursor
Con el teclado inteligente, puede mover el cursor a la posición exacta que
desee.
Cuando escribe un texto, toque y mantenga presionada la barra espaciadora
y luego deslice hacia la derecha o izquierda hasta que el cursor se mueva a la
posición que desea en el texto.
Tecl
ado
IInteligent
e
• Esta opción está disponible solo en los teclados QWERTY.
Funciones básicas51
Page 53
Sugerencia de palabras
El teclado inteligente analiza automáticamente los patrones de uso para
sugerir palabras utilizadas frecuentemente mientras escribe. Mientras más
utilice el dispositivo, más precisas serán las sugerencias.
Ingrese el texto y toque una palabra sugerida o arrastre suavemente el lado
izquierdo o derecho del teclado hacia arriba.
• La palabra seleccionada se ingresará automáticamente. No necesita
escribir manualmente cada letra de la palabra.
Modificación de la distribución QWERTY
Puede agregar, borrar o reorganizar las teclas en la fila inferior del teclado.
Toque AjustesGeneralIdioma y tecladoTeclado LG Diseño
1
y altura del tecladoDiseño QWERTY.
O bien, toque en el teclado y toque Diseño y altura del tecladoDiseño QWERTY.
Toque una tecla de la fila inferior, luego arrástrela hacia otra ubicación.
2
Funciones básicas52
Page 54
• Esta opción está disponible en los teclados QWERTY, QWERTZ y AZERTY.
• Es posible que esta función no admita algunos idiomas.
Cómo personalizar la altura del teclado
Puede personalizar la altura del teclado para lograr mayor comodidad al
escribir.
Toque AjustesGeneralIdioma y tecladoTeclado LG Diseño
1
y altura del tecladoAltura del teclado.
O bien, toque en el teclado y toque Diseño y altura del tecladoAltura del teclado.
Ajuste la altura del teclado.
2
Cómo seleccionar el modo de teclado horizontal
Tiene diferentes opciones para seleccionar el modo de teclado horizontal.
Toque AjustesGeneralIdioma y tecladoTeclado LG Diseño
1
y altura del tecladoTipo de teclado en modo paisaje.
O bien, toque en el teclado y toque Diseño y altura del tecladoTipo de teclado en modo paisaje.
Seleccione un modo de teclado.
2
Funciones básicas53
Page 55
Cómo dividir el teclado
Puede dividir el teclado en dos y colocar cada una de las partes a los costados
de la pantalla cuando la pantalla está en modo horizontal.
Toque AjustesGeneralIdioma y tecladoTeclado LG Diseño y altura del tecladoTeclado dividido.
O bien, toque en el teclado y toque Diseño y altura del tecladoTeclado dividido.
• Gire el dispositivo a modo horizontal para dividir el teclado en ambos lados.
Para dividir o unir el teclado, junte o separe sus dedos sobre el teclado.
Modo de operación con una mano
Puede mover el teclado hacia un costado de la pantalla para poder usarlo con
una mano.
Toque AjustesGeneralIdioma y tecladoTeclado LG Diseño
1
y altura del tecladoOperación de una mano.
O bien, toque en el teclado y toque Diseño y altura del tecladoOperación de una mano.
Presione la flecha que aparece junto al teclado para desplazarlo en la
2
dirección que desee.
Funciones básicas54
Page 56
Cómo ingresar un texto por voz
En el teclado, toque y mantenga presionado y luego seleccione .
• Para mejorar el reconocimiento de comando de voz, hable claramente con la
pronunciación y el acento correctos.
• Para ingresar un texto con su voz, asegúrese de que su equipo esté
conectado a una red.
Cómo modificar el teclado
Puede cambiar el idioma de entrada y el tipo de teclado para cada idioma.
Toque AjustesGeneralIdioma y tecladoTeclado LG
1
Seleccione los idiomas.
Seleccione el idioma y personalice el tipo de teclado.
2
Copiar y pegar
Puede cortar o copiar un texto de una aplicación y luego pegarlo en la misma
aplicación. O bien, puede ejecutar otras aplicaciones y pegar el texto en ellas.
Toque y mantenga presionada el área alrededor del texto que desea
1
copiar o cortar.
Arrastre / para especificar el área que desea copiar o pegar.
2
Seleccione CORTAR o COPIAR.
3
• El texto cortado o copiado se agregará automáticamente a las últimas
copias.
Toque y mantenga presionada la ventana de entrada de texto, luego
4
seleccione PEGAR.
• Si no hay elementos copiados o cortados, la opción PEGAR no aparecerá.
Últimas copias
Se guarda automáticamente en el portapapeles el texto o imagen que se ha
copiado y se puede pegar en cualquier espacio y en cualquier momento.
En el teclado, toque y mantenga presionado y seleccione .
1
Funciones básicas55
Page 57
O bien, toque y mantenga presionada la ventana de entrada de texto,
luego seleccione ÚLTIMAS COPIAS.
Seleccione y pegue un elemento de las últimas copias.
2
• Toque para bloquear los elementos guardados y evitar que sean
borrados, incluso cuando se haya superado la cantidad máxima.
Se puede bloquear un máximo de diez elementos. Para borrar los
elementos bloqueados, primero debe desbloquearlos.
• Toque para eliminar los elementos guardados en las últimas copias.
• Es posible que el portapapeles no sea compatible con algunas aplicaciones
que el usuario descargue.
Funciones básicas56
Page 58
03
Aplicaciones útiles
Page 59
Cómo instalar y desinstalar
aplicaciones
Cómo instalar aplicaciones
Acceda a una tienda de aplicaciones para buscar y descargar aplicaciones.
• Puede utilizar Play Store o la tienda de aplicaciones proporcionada por su
proveedor de servicios.
• Algunas tiendas de aplicaciones requieren que cree una cuenta e inicie
sesión.
• Algunas aplicaciones pueden cobrar cargos.
• Si usa datos móviles, es posible que se le cobre por el uso de datos según su
plan de precios.
Cómo desinstalar aplicaciones
Desinstale las aplicaciones que ya no usa desde su dispositivo.
• Algunas aplicaciones no pueden ser desinstaladas por los usuarios.
Cómo desinstalar desde la pantalla de inicio
• En la pantalla de inicio, toque y mantenga presionada la aplicación que
desea desinstalar, luego arrástrela hacia Desinstalar en la parte superior
de la pantalla.
• En la pantalla de inicio, mantenga presionada la aplicación que desea
desinstalar y luego suéltela. El ícono aparecerá en la parte superior de
la aplicación. Toque este ícono y seleccione DESINSTALAR.
• Usted puede volver a instalar las aplicaciones desinstaladas en las últimas
24 horas sin tener que descargarlas nuevamente. Consulte la sección
Aplicaciones recién desinstaladas
para obtener más información.
Aplicaciones útiles58
Page 60
Cómo desinstalar desde el menú de ajustes
Toque AjustesGeneralAplicaciones, seleccione una aplicación,
luego toque Desinstalar.
Cómo desinstalar desde Play Store
Para desinstalar una aplicación, acceda a Play Store desde dónde descargó la
aplicación y desinstálela.
Aplicaciones recién desinstaladas
Puede ver las aplicaciones desinstaladas en la pantalla de inicio. También
puede volver a instalar las aplicaciones desinstaladas en las últimas 24 horas.
• Reinstalar: Vuelva a instalar la aplicación seleccionada.
• : Borre las aplicaciones no instaladas en el dispositivo de forma
permanente.
• Las aplicaciones desinstaladas se eliminan automáticamente del dispositivo
pasadas 24 horas del momento en el que se desinstalaron. Si desea volver a
instalar las aplicaciones desinstaladas, tendrá que descargarlas nuevamente
desde una tienda de aplicaciones.
• Esta función está activada solo en la pantalla de inicio de manera
predeterminada. Si desinstala las aplicaciones mientras utiliza la pantalla
EasyHome u otra interfaz, se eliminan de inmediato y de manera
permanente del dispositivo.
Aplicaciones útiles59
Page 61
Teléfono
Llamada de voz
Realice una llamada telefónica usando uno de los métodos disponibles, como
ingresar manualmente un número de teléfono, o hacer la llamada desde la
lista de contactos o la lista de llamadas recientes.
Cómo hacer una llamada desde el teclado
Toque Marcar.
1
Elija el método que desee para hacer una llamada:
2
• Ingrese un número de teléfono y toque .
• Toque y mantenga presionado un número de marcación rápida.
• Busque un contacto tocando la inicial de un nombre de contacto en la
lista de contactos, luego toque .
• Para ingresar el signo “+” al hacer una llamada internacional, toque y
mantenga presionado el número 0.
• Consulte
Cómo hacer una llamada desde la lista de contactos
Toque Contactos.
1
Desde la lista de contactos, seleccione un contacto y toque .
2
Cómo responder una llamada
Para responder una llamada, arrastre hacia afuera del círculo en la pantalla
de llamadas recibidas.
• Cuando el auricular estéreo está conectado, puede usar su botón para
atender y finalizar las llamadas.
• Para para finalizar una llamada con solo presionar la tecla Encender/
y finalizar llamadas, luego active Finalizar llamadas con la Tecla
Encender/Apagar/Bloquear.
Aplicaciones útiles60
Cómo agregar contactos a la lista de marcación rápida
obtener información sobre cómo agregar números de teléfono a la lista de
marcación rápida.
para
Page 62
Cómo rechazar una llamada
Para rechazar una llamada recibida, arrastre hacia afuera del círculo en la
pantalla de llamadas recibidas.
• Para enviar un mensaje de rechazo, arrastre el ícono Rechazar con
mensaje hacia fuera del círculo.
• Para agregar o editar un mensaje de rechazo, toque AjustesRedes
LlamadasRechazar e ignorar llamadasRechazar con mensaje.
• Cuando recibe una llamada, puede presionar la tecla Enceder/Apagar/
Bloquear o la tecla de volumen para cambiar al modo de silencio.
Cómo ver llamadas perdidas
Si hay una llamada perdida, la barra de estado ubicada en la parte superior de
la pantalla muestra .
Para ver los detalles de las llamadas perdidas, arrastre la barra de estado
hacia abajo. O bien, toque Registros.
Funciones accesibles durante una llamada
Durante una llamada, puede acceder a una variedad de funciones que
aparecen en la pantalla:
• Contactos: Ver la lista de contactos durante una llamada.
• Finalizar: Finalizar una llamada.
• Teclado: Mostrar u ocultar el teclado de marcación.
• Altavoz: Encender la función de altavoz.
• Silencio: Silenciar su voz para que la otra persona no la escuche.
• Bluetooth: Pasar la llamada a un dispositivo con Bluetooth que esté
vinculado y conectado.
• Toque para acceder a otras opciones de llamada..
• Según la región, el país o el proveedor de servicios, los elementos de ajuste
disponibles pueden variar.
Aplicaciones útiles61
Page 63
Cómo hacer una llamada en conferencia
Puede llamar a otro contacto durante una llamada.
Durante la llamada, toque Agregar llamada.
1
Ingrese un número de teléfono y toque .
2
• Las dos llamadas se muestran en la pantalla al mismo tiempo, y la
primera llamada se pone en espera.
Para iniciar una llamada de conferencia, toque Unir llamadas.
3
• Es posible que se le cobren cargos por cada llamada. Para obtener más
información, consulte con su proveedor de servicios.
Cómo ver registros de llamadas
Para ver los registros de las llamadas recientes, toque Registros.
Luego, puede usar las siguientes funciones:
• Para ver registros de llamadas detallados, seleccione un contacto. Para
hacer una llamada al contacto seleccionado, toque .
• Para borrar todos los registros de llamadas, toque Borrar.
• Es posible que la duración de la llamada que se muestra en la pantalla sea
diferente del cargo de la llamada. Para obtener más información, consulte
con su proveedor de servicios.
Cómo configurar opciones de llamadas
Puede configurar diversas opciones de llamadas.
Toque Marcar o Registros.
1
Toque Ajustes de Llamada y luego configure las opciones que se
2
adapten a sus preferencias.
Aplicaciones útiles62
Page 64
Mensajes
Cómo enviar un mensaje.
Puede redactar y enviarles mensajes a todos los contactos seleccionados
usando la aplicación Mensajes.
• Enviar mensajes al exterior puede generar cargos adicionales. Para obtener
más información, consulte con su proveedor de servicios.
Toque .
1
Toque
2
Especifique un destinatario y cree un mensaje.
3
• Para adjuntar archivos, toque .
• Para acceder a elementos opcionales del menú, toque .
Toque Enviar para enviar el mensaje.
4
Cómo leer un mensaje
Puede ver los mensajes organizados por contacto.
Toque .
1
Seleccione un contacto desde la lista de mensajes.
2
Cómo seleccionar las configuraciones de mensajes
Puede cambiar las configuraciones de mensajes para adaptarlas a sus
preferencias.
Toque .
1
Toque Ajustes de la lista de mensajes.
2
Aplicaciones útiles63
Page 65
Cámara
Cómo comenzar a usar la cámara
Puede tomar una fotografía o grabar un video para registrar momentos
inolvidables.
Toque .
• Antes de tomar una fotografía, limpie el lente de la cámara con un paño de
microfibra. Si toca el lente de la cámara con los dedos, es posible que las
fotografías salgan borrosas.
• Si el porcentaje de batería es inferior a 5%, cargue la batería antes de usar
la cámara.
• Las imágenes incluidas en esta guía del usuario pueden ser diferentes del
dispositivo real.
• Las fotografías y los videos se pueden ver o editar desde Galería. Consulte
la sección
Toque esta tecla para
ocultar o exhibir las
opciones.
Active o desactive
el flash.
Alterne entre la
cámara frontal y la
Seleccione un modo
Cambie las opciones
trasera.
de disparo.
de la cámara.
Descripción general de la Galería
para obtener más información.
Abra la galería.
Grabe videos.
Tome fotografías.
Vuelva a la pantalla
anterior.
Aplicaciones útiles64
Page 66
Alternar las cámaras
Puede alternar entre las cámaras frontal y trasera según su entorno de
fotografía/grabación.
En la pantalla de la cámara, toque o arrastre la pantalla hacia arriba o
hacia abajo, o hacia la derecha o la izquierda, para alternar entre la cámara
frontal y la trasera.
• Utilice la cámara frontal para tomar selfis. Consulte la sección
Cómo tomar selfis
para obtener más información.
Acercar o alejar
Puede usar el zoom en la pantalla de la cámara durante la captura de
imágenes o mientras graba videos.
En la pantalla de la cámara, acerque o aleje dos dedos para ampliar o alejar el
zoom.
Cómo tomar una fotografía
Seleccione un modo de disparo y toque el objeto o persona en la pantalla
1
de la cámara para realizar el enfoque.
Toque para tomar una fotografía.
2
Otra alternativa es presionar una tecla del volumen.
Aplicaciones útiles65
Page 67
• Cuando la pantalla está apagada o bloqueada, puede encender la cámara
presionando la tecla para bajar el volumen (-) dos veces. Para activar esta
función, toque AjustesGeneral y active Tecla de acceso directo.
Cómo grabar un video
Toque el objeto o persona en la pantalla de la cámara para realizar el
1
enfoque.
Toque
2
• Para tomar una fotografía mientras graba un video, toque .
• Para pausar la grabación del video, toque . Para reanudar la grabación
del video, toque .
Toque para finalizar la grabación del video.
3
Panorama
Puede crear una fotografía panorámica moviendo la cámara en una dirección
para tomar varias fotografías y unir tomas continuas para obtener una vista
amplia.
Toque MODO.
1
Toque y luego mueva lentamente la cámara en una dirección.
2
• Mueva el dispositivo siguiendo la dirección de la flecha en la guía.
Toque para finalizar las tomas.
3
Aplicaciones útiles66
Page 68
Disparo múltiple
Puede hacer tomas continuas para crear imágenes en movimiento.
Toque y mantenga presionado .
• Las fotografías continuas se toman a una gran velocidad mientras se
mantiene presionado .
• Se pueden tomar hasta treinta (30) fotografías seguidas.
Cómo personalizar las opciones de la cámara
Puede personalizar una variedad de opciones de la cámara para adaptarla a
sus preferencias.
Toque .
• Las opciones disponibles varían según la cámara seleccionada (frontal o
trasera) y el modo de disparo preferido.
Seleccione una relación de aspecto para las fotografías o una calidad para los videos.
Aplique efectos de película a las fotos.
Configure el temporizador para tomar fotos automáticamente
después de un período de tiempo específico.
Tome fotos con comandos de voz.
(Opciones disponibles: Cheese, Smile, Whisky, Kimchi, LG)
Visualice las cuadrillas de guía para poder tomar fotografías o grabar
videos según las líneas de referencia horizontales y verticales.
Configure las ubicaciones donde desea guardar fotos y videos. Estas
opciones aparecen cuando se inserta una tarjeta de memoria externa.
/
• : Guardar en el almacenamiento interno.
• : Guardar en la tarjeta de memoria externa.
Aplicaciones útiles67
Page 69
Personalización de la configuración de disparo automático. Estas
opciones aparecen cuando utiliza la cámara frontal.
/
• : Tomar una foto utilizando la función Disparo por gestos.
• : Tomar una foto cuando la cámara detecta un rostro.
Voltear imágenes. Estas opciones aparecen cuando utiliza la cámara frontal.
• : No voltear la imagen.
/
• : Voltear la imagen horizontalmente.
Cómo aplicar efectos de película
Puede aplicar filtros de varios colores a las fotografías.
Toque .
1
Seleccione el efecto de película que desee.
2
Cómo tomar selfis
Puede utilizar la cámara frontal para ver su rostro en la pantalla y tomar selfis.
• Si utiliza la cámara frontal, puede cambiar las opciones que tiene la cámara
para tomar selfis. Consulte la sección
cámara
para obtener más información.
Disparo por gestos
Puede tomar selfis haciendo gestos.
Muestre la palma de la mano a la cámara frontal y luego cierre el puño.
• En tres segundos, se toma una fotografía.
Cómo personalizar las opciones de la
Aplicaciones útiles68
Page 70
• Para utilizar esta función, asegúrese de que esté seleccionado en las
opciones de la cámara.
• Una manera alternativa de tomar fotografías con el control gestual es
levantar su mano cerrada delante de la cámara y abrirla.
• Asegúrese de que su palma y puño estén dentro de la línea de referencia
para que la cámara pueda detectarlos.
Disparos en intervalos
Puede tomarse varias selfis de forma continua.
Mientras usa la cámara frontal, toque y mantenga presionado . Otra
alternativa es mostrar la palma de la mano a la cámara, luego cerrar el puño
dos veces rápidamente.
• Se toman cuatro fotografías en un intervalo de tres segundos.
Aplicaciones útiles69
Page 71
Disparo automático
Puede utilizar la función de detección de rostros para tomar selfis de manera
fácil y práctica. Puede configurar el dispositivo para que, cuando mire la
pantalla, la cámara frontal detecte su rostro y tome la selfi automáticamente.
• Cuando la cámara frontal detecte su rostro, el recuadro se pondrá blanco.
Luego, si deja de moverse, el recuadro se pondrá azul y la cámara frontal
tomará una fotografía.
• Toque , luego toque hasta que aparezca para activar la función de
disparo automático.
Galería
Descripción general de la Galería
Puede ver y administrar fotografías o videos guardados en su dispositivo.
Toque .
1
• Las fotografías y videos guardados se muestran por carpeta.
Toque una carpeta y seleccione un archivo.
2
• Vea el archivo seleccionado en modo de pantalla completa.
• Deslice el dedo hacia la derecha o izquierda en la fotografía que se
muestra en la pantalla para ver el archivo anterior o siguiente.
Aplicaciones útiles70
Page 72
• Es posible que algunos formatos de archivos no sean compatibles, esto
dependerá del software instalado.
• Es posible que no se abran algunos archivos debido a la codificación.
• Los archivos que superan el límite de tamaño pueden generar un error.
Cómo ver fotografías
Vuelva a la pantalla
anterior.
Agregue o elimine
los favoritos.
Cómo editar fotografías
Mientras mira una fotografía, toque .
1
Utilice una variedad de efectos y herramientas para editar la fotografía.
2
Toque para aplicar los cambios.
3
Toque GUARDAR para guardar los cambios.
4
• Los cambios se reemplazan en el archivo original.
• Para guardar la fotografía editada como otro archivo, toque
Guardarla como copia.
Acceda a opciones
adicionales.
Elimine imágenes.
Comparta imágenes.
Inicie la cámara.
Edite imágenes.
Aplicaciones útiles71
Page 73
Cómo reproducir un video
Agregue o elimine
los favoritos.
Abra con QSlide.
Acceda a opciones
adicionales.
Ajuste el volumen
del sonido.
Rebobine el video.
• Para ajustar el volumen del sonido, deslice el dedo sobre el lado derecho de
la pantalla del video hacia arriba o hacia abajo.
• Para ajustar el brillo de la pantalla, deslice el dedo sobre el lado izquierdo de
la pantalla del video hacia arriba o hacia abajo.
Bloquee o desbloquee
la pantalla.
Avance rápido el
video.
Pause o reproduzca
el video.
Cómo borrar archivos
Puede eliminar archivos usando una de las siguientes opciones:
• Toque y mantenga presionado un archivo de la lista, luego toque Borrar.
• Toque desde la lista de archivos, luego seleccione los archivos.
Aplicaciones útiles72
Page 74
Cómo compartir archivos
Puede compartir archivos usando una de las siguientes opciones:
• Mientras mira una fotografía o un video, toque para compartir el
archivo con el método que desee.
• Toque desde la lista de archivos para seleccionar los archivos y
compartirlos con el método que desee.
Admin. de archivos
Puede ver y administrar archivos en su dispositivo o en una nube.
Toque HerramientasAdmin. de archivos.
1
Toque y seleccione la ubicación de almacenamiento que desee.
2
Aplicaciones útiles73
Page 75
Música
Puede reproducir y administrar archivos de música guardados en su
dispositivo.
Toque Música.
1
Seleccione una categoría.
2
Seleccione un archivo de música.
3
Vuelva a la pantalla
anterior.
Agregue o elimine los
favoritos.
Cambie a la lista de
reproducción.
Acceda a opciones
adicionales.
Busque archivos de música.
Reproduzca en orden
Ajuste el volumen del
Toque para reproducir
desde el comienzo del
archivo actual/Toque dos
veces para reproducir el
archivo anterior/Toque
y mantenga presionado
• Es posible que algunos formatos de archivos no sean compatibles, esto
• Los archivos que superan el límite de tamaño pueden generar un error.
• Los archivos de música pueden estar protegidos por leyes de derecho de
aleatorio.
sonido.
para rebobinar.
dependerá del software instalado.
autor o propietarios de derecho de autor internacionales. Es posible que
deba obtener un permiso legal antes de copiar un archivo de música. Para
descargar o copiar un archivo de música, primero verifique la ley de derecho
de autor del país correspondiente.
Seleccione un modo de
repetición.
Abrir la biblioteca de
música.
Toque para reproducir el
siguiente archivo/Toque y
mantenga presionado para
avanzar rápido.
Pause o reproduzca.
Aplicaciones útiles74
Page 76
Reloj
Alarma
Puede configurar una alarma para que suene a una hora específica.
Toque HerramientasRelojAlarma.
1
Toque para agregar una nueva alarma.
2
Configure las opciones de alarma y toque GUARDAR.
3
• Si selecciona una alarma configurada previamente, puede editarla.
• Para eliminar una alarma, toque en la parte superior de la pantalla. O
bien, toque y mantenga presionada la alarma.
Reloj mundial
Puede ver la hora actual en distintas ciudades de todo el mundo.
Toque HerramientasRelojReloj mundial.
1
Toque y agregue una ciudad.
2
Temporizador
Puede configurar el temporizador para que la alarma suene después de un
determinado período de tiempo.
Toque HerramientasRelojTemporizador.
1
Configure la hora y toque Iniciar.
2
• Para suspender el temporizador, toque Parar. Para reanudar el
temporizador, toque Reanudar.
• Para restaurar los ajustes del temporizador, toque Restaurar.
Toque Parar para detener la alarma del temporizador.
3
Cronómetro
Puede usar el cronómetro para registrar un tiempo de vuelta.
Toque HerramientasRelojCronómetro.
1
Toque Iniciar para iniciar el cronómetro.
2
Aplicaciones útiles75
Page 77
• Para registrar un tiempo de vuelta, toque Vuelta.
Toque Parar para suspender el cronómetro.
3
• Para reanudar el cronómetro, toque Reanudar.
• Para borrar todos los registros del cronómetro, toque Restaurar.
Calculadora
Puede usar dos tipos de calculadoras: la calculadora simple y la calculadora
científica.
Toque HerramientasCalculadora.
1
Utilice el teclado para hacer un cálculo.
2
• Para usar la calculadora científica, toque Calculadora científica.
• Para ver el historial de cálculos, toque Historial de los cálculos.
Tareas
Puede registrar tareas en su dispositivo para administrar cronogramas
fácilmente.
Toque HerramientasTareas.
1
Toque para agregar una tarea.
2
Ingrese los detalles de la tarea y luego toque GUARDAR.
3
Grabador de voz
Puede grabar y guardar su voz o la voz de otras personas de eventos
importantes. Puede reproducir o compartir los archivos de voz grabados.
Toque HerramientasGrabador de voz.
1
Toque
2
• Para pausar la grabación, toque .
Toque para finalizar la grabación.
3
• El archivo se guarda automáticamente y aparece la pantalla para
Aplicaciones útiles76
Page 78
escuchar de manera previa.
Toque para reproducir la voz grabada.
4
• Para guardar los detalles de ubicación de la grabación, toque Ubicación.
• Para agregar un evento, toque Evento y agregue un evento en la fecha que
desea.
• Si toca , aparecen los archivos de voz grabados. Puede reproducir un
archivo de voz grabado de la lista.
Radio FM
Puede escuchar radio FM.
Toque HerramientasRadio FM.
• Para utilizar esta aplicación, primero debe conectar un auricular al
dispositivo. El auricular funciona como la antena de radio.
• Es posible que está función no esté disponible, según la región o el país.
Descargas
Puede ver, borrar o compartir archivos descargados a través de Internet o
aplicaciones.
Toque HerramientasDescargas.
Mensaje de información
Puede ver transmisiones de texto en tiempo real en situaciones de
emergencia, como tifones, inundaciones y terremotos.
Toque HerramientasMensaje de información.
Aplicaciones útiles77
Page 79
E-mail
Descripción general del correo electrónico
Puede registrar una cuenta de E-mail en su dispositivo y luego revisar y enviar
correos desde su dispositivo.
• Si utiliza datos móviles, es posible que se generen cargos por el uso de
datos según su plan de precios. Para obtener más información, consulte con
su proveedor de servicios.
Cómo registrar cuentas de correo electrónico
Cuando utilice la aplicación de E-mail por primera vez, registre su cuenta de
correo electrónico.
Toque E-mail.
1
Seleccione un proveedor de servicio de correo electrónico.
2
Ingrese su dirección de correo y su contraseña y luego toque SIGUIENTE
3
para registrar su cuenta
• Para registrar una cuenta de correo electrónico manualmente
o para registrar cuentas que no aparezcan en la lista, toque
CONFIGURACIÓN MANUAL.
Cómo administrar cuentas de correo electrónico
Para ver o editar las configuraciones de su cuenta de correo electrónico,
toque Ajustes.
• Para agregar una cuenta, toque Agregar cuenta.
• Para borrar una cuenta, toque Remover cuenta.
Cómo abrir otra cuenta de correo electrónico
Si hay varias cuentas registradas y desea ver otra cuenta, toque y
seleccione otra cuenta de la lista de cuentas.
Aplicaciones útiles78
Page 80
Cómo revisar el correo electrónico
Toque y seleccione una bandeja de entrada.
1
Seleccione un correo electrónico de la lista.
2
• Aparece el mensaje de E-mail electrónico.
Cómo enviar correos electrónicos
Toque
1
Ingrese la dirección de correo electrónico de un destinatario.
2
Ingrese el asunto y el mensaje.
3
• Para adjuntar archivos, toque .
• Para acceder a elementos opcionales del menú, toque .
Toque para enviar el correo.
4
Contactos
Descripción general de Contactos
Puede guardar y administrar contactos.
Toque Contactos.
Cómo agregar contactos
Cómo agregar contactos nuevos
En la pantalla de la lista de contactos, toque .
1
Ingrese los detalles del contacto y toque GUARDAR.
2
Aplicaciones útiles79
Page 81
Cómo importar contactos
Puede importar contactos desde otro dispositivo de almacenamiento.
En la pantalla de la lista de contactos, toque MásAdministrar
1
contactosImportar.
Seleccione la ubicación de origen y de destino del contacto que desea
2
importar, y luego toque OK.
Seleccione los contactos y toque IMPORTAR.
3
Cómo agregar contactos a la lista de marcación rápida
En la pantalla de la lista de contactos, toque Marcación Rápida.
1
Toque Agregar contacto desde un número de marcación rápida.
2
Seleccione un contacto.
3
Cómo buscar contactos
Puede buscar contactos usando una de las siguientes opciones:
• En la pantalla de la lista de contactos, ingrese el nombre de un contacto
en el campo de búsqueda.
• Desplace la lista de contactos hacia arriba o hacia abajo.
• Desde el índice de la pantalla de la lista de contactos, toque la letra inicial
de un contacto.
Lista de contactos
Cómo editar contactos
En la pantalla de la lista de contactos, seleccione un contacto.
1
En la pantalla del contacto seleccionado, toque y edite los detalles.
2
Toque GUARDAR para guardar los cambios.
3
Cómo borrar contactos
En la pantalla de la lista de contactos, toque y mantenga presionado un
1
contacto.
Toque Borrar contacto.
2
Aplicaciones útiles80
Page 82
Cómo agregar contactos favoritos
Puede registrar contactos que usa con frecuencia como favoritos.
En la pantalla de la lista de contactos, seleccione un contacto que haya
1
sido guardado en el teléfono o en una cuenta Google.
En la pantalla de los detalles de contactos, toque .
2
Cómo crear grupos
En la pantalla de la lista de contactos, toque Grupos Nuevo grupo.
1
Ingrese un nuevo nombre de grupo.
2
Toque Agregar miembros, seleccione los contactos, luego toque
3
AGREGAR.
Toque GUARDAR para guardar el grupo nuevo.
4
SmartWorld
Puede descargar una variedad de juegos, contenidos de audio, aplicaciones y
fuentes proporcionadas por LG Electronics. Personalice su dispositivo según
sus preferencias utilizando los temas de inicio, los temas del teclado y las
fuentes.
• Si utiliza datos móviles, es posible que se generen cargos por el uso de
datos según su plan de precios.
• Es posible que esta función no sea compatible, esto dependerá de la región,
el país o el proveedor de servicios.
Toque SmartWorld.
1
Ingrese su ID y contraseña, e inicie sesión.
2
Seleccione y descargue contenidos.
3
Cómo descargar la aplicación SmartWorld
Si la aplicación SmartWorld no está instalada, siga estos pasos para
descargarla.
Toque AjustesGeneralAcerca del teléfono Centro de
1
Aplicaciones útiles81
Page 83
actualizaciónActualizaciones de aplicaciones.
De la lista, seleccione SmartWorld y toque Descarga.
2
Calendario
Descripción general de Calendario
Puede usar el calendario para administrar eventos y tareas.
Cómo agregar eventos
Toque Calendario.
1
Seleccione una fecha y luego toque .
2
Ingrese los detalles del evento y toque GUARDAR.
3
• Al tocar una fecha que contiene eventos, aparecerá una ventana
emergente con una lista de los eventos. Toque un evento de la ventana
emergente para ver sus detalles.
Cómo sincronizar eventos
Toque Calendarios para mostrarCalendarios para sincronizar y
seleccione el que desea sincronizar.
• Cuando se guardan sus eventos desde el dispositivo en su cuenta de
Google, se sincronizan automáticamente con el calendario de Google. Luego,
puede sincronizar otros dispositivos con el calendario de Google para que
esos dispositivos tengan los mismos eventos que su dispositivo y para
poder administrar esos eventos desde esos dispositivos.
Event pocket
Puede usar Event pocket para crear eventos.
Toque para abrir la función y, luego, arrastre el contenido hacia una fecha
del calendario.
• : Administre imágenes, texto, notas y eventos guardados
Aplicaciones útiles82
Page 84
temporalmente. También puede compartir textos, imágenes y notas desde
otra aplicación y guardarlas en Event pocket. Si toca POCKET al crear un
evento, el evento se guarda temporalmente en Event pocket.
• : Administre tareas sin fecha límite, como eventos.
LG Backup
Puede hacer copias de respaldo, restaurar y mover datos almacenados en su
dispositivo.
Toque AdministradorLG Backup.
1
O bien, toque Ajustes General Copia de respaldo y
restauración LG Backup.
Siga las instrucciones de la pantalla para seleccionar si quiere hacer una
2
copia de respaldo en la carpeta de copias de respaldo configurada de
manera predeterminada en el dispositivo o si quiere copiar los datos a
otros dispositivos.
• Al restaurar su dispositivo, se pueden borrar los archivos de respaldo que
estén guardados en el almacenamiento interno. Para minimizar la pérdida
de datos, copie los archivos de respaldo importantes desde la carpeta
LG Backup en el almacenamiento interno a una computadora o a un
almacenamiento externo.
• No se realiza una copia de respaldo de los datos que están dentro de una
cuenta de Google. Cuando sincroniza su cuenta de Google, las aplicaciones
de Google, los contactos de Google, el calendario de Google, los datos de
aplicaciones de memoria de Google y las aplicaciones descargadas desde
Play Store se almacenan automáticamente en la aplicación Drive.
• Los archivos de respaldo se guardan con la extensión *.lbf en la carpeta LG
Backup en la tarjeta de memoria o en el almacenamiento interno.
• Cargue completamente la batería antes de realizar una copia de respaldo o
restaurar los datos para evitar que el dispositivo se apague accidentalmente
durante el proceso.
Aplicaciones útiles83
Page 85
RemoteCall Service
Su dispositivo puede recibir un diagnóstico remoto para resolver problemas.
Primero, debe realizar una llamada telefónica al Centro de Atención al Cliente
LG de la siguiente manera:
• Para utilizar esta función, primero debe estar de acuerdo con el uso de la
función.
• Si usa datos móviles, es posible que se le cobre por el uso de datos según su
plan de precios.
Toque AdministradorRemoteCall Service.
1
Conecte una llamada al Centro de Atención al Cliente LG.
2
Después de que se conecta la llamada, siga las instrucciones del asistente
3
de servicio para ingresar un número de acceso de seis números.
• Su dispositivo se conecta de manera remota y empieza el atendimiento.
Aplicaciones de Google
Para usar las aplicaciones de Google, configure una cuenta de Google. Cuando
utiliza una aplicación de Google por primera vez, aparece automáticamente la
ventana de registro de cuenta de Google. Si no tiene una cuenta de Google,
cree una desde su dispositivo. Para obtener detalles sobre cómo usar una
aplicación, consulte la sección Ayuda de la aplicación.
• Es posible que algunas aplicaciones no funcionen, esto dependerá de la
región, el país o el proveedor de servicios.
Google
Utilice la función de búsqueda proporcionada por Google para buscar sitios
web y archivos almacenados en su dispositivo ingresando palabras clave, o a
través de la voz.
Gmail
Registre su cuenta de correo electrónico de Google para revisar o enviar
correos electrónicos.
Aplicaciones útiles84
Page 86
Maps
Encuentre su ubicación o la ubicación de un sitio en el mapa. Consulte
información geográfica.
YouTube
Busque y reproduzca videos. Suba videos en YouTube para compartirlos con
personas de todo el mundo.
Drive
Suba, guarde, abra, comparta y organice archivos desde su equipo. Se puede
acceder a los archivos que son accesibles desde las aplicaciones, desde
cualquier lugar, incluidos los entornos en línea y fuera de línea.
Play Música
Compre archivos de música desde Play Store. Reproduzca archivos de música
guardados en su dispositivo.
Play Películas
Use su cuenta de Google para alquilar o comprar películas. Compre contenido
y reprodúzcalo en cualquier lugar.
Hangouts
Intercambie mensajes. Realice una videollamada con una sola persona o un
grupo de personas.
Fotos
Vea o comparta fotografías o álbumes guardados en su dispositivo.
Documentos
Cree documentos o edite documentos creados en línea desde otro
dispositivo. Comparta y edite documentos junto con otras personas.
Hojas de cálculo
Cree hojas de cálculo o edite hojas de cálculo creadas en línea o desde otro
equipo. Comparta y edite hojas de cálculo junto con otras personas.
Aplicaciones útiles85
Page 87
Presentaciones
Cree una presentación o edite una presentación creada en línea o desde otro
dispositivo. Comparta o edite una presentación junto con otras personas.
86Tabla de contenido
Page 88
04
Ajustes del
teléfono
Page 89
Ajustes
Puede personalizar la configuración de ajustes según sus preferencias.
Toque Ajustes.
• Toque e ingrese una palabra clave en el cuadro de búsqueda para
acceder a un elemento de ajuste.
• Toque para cambiar el modo de visualización. Esta guía del usuario asume
que está utilizando el modo Ver pestaña.
Redes
Wi-Fi
Puede conectarse con dispositivos cercanos mediante una red Wi-Fi.
Cómo conectarse a una red Wi-Fi
En la pantalla de ajustes, toque Redes Wi-Fi.
1
Arrastre para activarlo.
2
• Las redes Wi-Fi disponibles aparecen automáticamente.
Seleccione una red.
3
• Es posible que necesite ingresar la contraseña de la red Wi-Fi.
• El dispositivo omite este proceso con las redes a las que accedió
anteriormente. Si no desea conectarse automáticamente a una
determinada red Wi-Fi, toque y mantenga presionada la red y luego
toque Borrar red.
Ajustes de la red Wi-Fi
En la pantalla de ajustes, toque RedesWi-Fi.
• Cambiar a datos móviles: Si la función de conexión de datos móviles
está activada pero el dispositivo no puede conectarse a Internet mediante
una conexión Wi-Fi, el dispositivo se conecta automáticamente a Internet
mediante la conexión de datos móviles.
• : Personalice los ajustes de la red Wi-Fi.
Ajustes del teléfono88
Page 90
Wi-Fi Direct
Puede conectar su dispositivo a otros dispositivos compatibles con Wi-Fi
Direct para compartir datos directamente con ellos. No necesita un punto
de acceso. Se puede conectar con más de dos dispositivos utilizando Wi-Fi
Direct.
En la pantalla de ajustes, toque RedesWi-FiWi-Fi avanzado
1
Wi-Fi Direct.
• Los dispositivos cercanos que admiten Wi-Fi Direct aparecen
automáticamente.
Seleccione un dispositivo.
2
• La conexión se establece cuando el dispositivo acepta la solicitud de
conexión.
• La batería se puede agotar rápidamente al utilizar Wi-Fi Direct.
Bluetooth
Puede conectar su dispositivo a dispositivos cercanos compatibles con
Bluetooth para intercambiar datos con ellos. Conecte su dispositivo a un
auricular o teclado Bluetooth. Esto facilita el control del dispositivo.
Cómo vincular su dispositivo con otro dispositivo
En la pantalla de ajustes, toque Redes Bluetooth.
1
Arrastre para activarlo.
2
• Los dispositivos disponibles aparecen automáticamente.
• Para actualizar la lista de dispositivos, toque BUSCAR.
• Solo los dispositivos con la opción de búsqueda habilitada se muestran en
la lista.
Seleccione un dispositivo de la lista.
3
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para efectuar la
4
vinculación.
Ajustes del teléfono89
Page 91
• Este paso se omite para dispositivos a los que accedió anteriormente.
Cómo enviar datos por Bluetooth
Seleccione un archivo.
1
• Puede enviar archivos multimedia o contactos.
Toque Bluetooth.
2
Seleccione un dispositivo de destino para el archivo.
3
• El archivo se envía cuando el dispositivo de destino lo acepta.
• Los procesos de uso compartido de archivos pueden variar según el archivo.
Datos móviles
Puede activar o desactivar los datos móviles. También puede administrar el
uso de datos móviles.
Cómo activar los datos móviles
En la pantalla de ajustes, toque Redes Datos móviles.
1
Arrastre para activarlo.
2
Cómo personalizar los ajustes de datos móviles
En la pantalla de ajustes, toque Redes Datos móviles.
1
Personalice los siguientes ajustes:
2
• Datos móviles: Seleccione el ajuste para utilizar conexiones de datos
en redes móviles.
• Limitar el uso de datos móviles: Configure un límite para el uso de
datos móviles de modo que se bloqueen los datos móviles si se alcanza
el límite.
• : Personalice los ajustes de datos móviles.
Ajustes del teléfono90
Page 92
Llamadas
Puede personalizar los ajustes de llamadas, como las opciones de llamadas
internacionales y llamadas de voz.
• Es posible que algunas funciones no sean compatibles; esto dependerá de
la región, el país o el proveedor de servicios. Consulte
más información.
En la pantalla de ajustes, toque RedesLlamadas.
1
Personalice los ajustes.
2
Teléfono
para obtener
Anclaje de USB
Puede conectar el dispositivo con otro dispositivo a través de USB y compartir
datos móviles.
Conecte su dispositivo a otro a través del cable USB.
1
En la pantalla de ajustes, toque RedesAnclaje a redAnclaje de USB
2
y luego arrastre para activarlo.
• Esta opción utiliza datos móviles y es posible que se generen cargos por
el uso de datos según su plan de precios. Para obtener más información,
consulte con su proveedor de servicios.
• Cuando lo conecte a una computadora, descargue el controlador USB desde
www.lg.com
• No puede enviar ni recibir archivos entre su dispositivo y una computadora
mientras el Anclaje de USB esté activado. Desactive el Anclaje de USB para
enviar y recibir archivos.
• Los sistemas operativos que admiten anclaje son Windows XP o más, o
Linux.
e instálelo en la computadora.
Ajustes del teléfono91
Page 93
Punto de acceso Wi-Fi
Puede configurar el dispositivo como un enrutador inalámbrico para que otros
dispositivos puedan conectarse a Internet utilizando los datos móviles de su
dispositivo.
En la pantalla de ajustes, toque RedesAnclaje a redPunto de
1
acceso Wi-Fi y luego arrastre para activarlo.
Toque Configure el Punto de acceso Wi-Fi e ingrese el nombre Wi-Fi
2
(SSID) y la contraseña.
Active el Wi-Fi en el otro dispositivo y seleccione el nombre de la red del
3
dispositivo en la lista de Wi-Fi.
Ingrese la contraseña de la red.
4
• Esta opción utiliza datos móviles y es posible que se generen cargos por
el uso de datos según su plan de precios. Para obtener más información,
consulte con su proveedor de servicios.
• Para más información, visite el sitio web:
http://www.android.com/tether#wifi
Conexión Bluetooth
Un dispositivo que se conecte con Bluetooth puede conectarse a Internet
utilizando los datos móviles de su dispositivo.
En la pantalla de ajustes, toque RedesAnclaje a redConexión
1
Bluetooth y luego arrastre para activarlo.
Encienda el Bluetooth en ambos dispositivos y vincúlelos.
2
• Esta opción utiliza datos móviles y es posible que se generen cargos por
el uso de datos según su plan de precios. Para obtener más información,
consulte con su proveedor de servicios.
• Para más información, visite el sitio web:
http://www.android.com/tether#Bluetooth_tethering
Ajustes del teléfono92
Page 94
Ayuda
Puede consultar la ayuda para utilizar el Anclaje de USB, el Punto de acceso
Wi-Fi y la Conexión Bluetooth.
En la pantalla de ajustes, toque RedesAnclaje a redAyuda.
Modo avión
Puede desactivar las funciones de datos móviles y llamadas. Cuando este
modo está activado, las funciones que no involucran el uso de datos, como los
juegos y la reproducción de música, permanecen disponibles.
En la pantalla de ajustes, toque RedesMásModo avión.
1
Toque ENCENDER en la pantalla de confirmación.
2
Redes móviles
Puede personalizar los ajustes de los datos móviles.
En la pantalla de ajustes, toque RedesMásRedes móviles.
1
Personalice los siguientes ajustes:
2
• Datos móviles: Active o desactive los datos móviles.
• Datos en roaming: Explore la Web, utilice correos electrónicos,
mensajes multimedia y otros servicios de datos en el extranjero.
• Modo de red: Seleccione un tipo de red.
• Nombres de puntos de acceso: Vea o cambie el punto de acceso para
utilizar el servicio de datos móviles. Para cambiar el punto de acceso,
seleccione una opción desde la lista de puntos de acceso.
• Operadoras de red: Busque operadores de red y conéctese
automáticamente a una red.
VPN
Puede conectarse a una red virtual segura, como una Intranet. También puede
administrar redes privadas virtuales conectadas.
Cómo agregar una VPN (Red Privada Virtual)
En la pantalla de ajustes, toque Redes Más VPN.
1
Ajustes del teléfono93
Page 95
Toque Agregar red VPN.
2
• Aparece una pantalla de notificación si el bloqueo de pantalla no está
activado. Toque AJUSTES desde la pantalla de notificación para configurar
un bloqueo de pantalla. Consulte
de pantalla
Ingrese los detalles de la VPN y toque GUARDAR.
3
para obtener más información.
Cómo configurar los ajustes del bloqueo
Cómo configurar los ajustes de la VPN
Toque una VPN de la lista VPNS.
1
Ingrese los detalles de la cuenta del usuario de la VPN y toque
2
CONECTAR.
• Para guardar los detalles de la cuenta, seleccione la casilla de
verificación Guardar información de la cuenta.
Impresión
Puede imprimir el contenido de determinadas pantallas (como páginas web
visualizadas en Chrome) en una impresora conectada a la misma red Wi-Fi
que la de su dispositivo Android.
Sonido y Notificación
Puede personalizar ajustes de sonido, vibración y notificación.
En la pantalla de ajustes, toque Sonido y Notificación y personalice los
siguientes ajustes:
• Perfil de sonido: Permite cambiar el modo de sonido a Sonido, Solo
vibración o Silencioso.
• Volumen: Ajuste el volumen del sonido para diversos elementos.
• Tono de timbre: Seleccione un tono de llamada para las llamadas
recibidas. Agregue o elimine tonos de llamada.
• Componer tonos: Configure el dispositivo para crear un tono de timbre
automáticamente para las llamadas recibidas de un contacto en particular.
Consulte
Componer tonos
Ajustes del teléfono94
para obtener más información.
Page 96
• Sonido con vibración: Ajuste el dispositivo para que vibre y reproduzca un
tono de llamada simultáneamente.
• Tipo de vibración: Puede seleccionar un tipo de vibración.
• No molestar: Configure la hora, el rango y el tipo de aplicación para recibir
mensajes de notificación. Reciba los mensajes de notificación solo en días
específicos de la semana.
• Pantalla de bloqueo: Muestre u oculte un mensaje de notificación en la
pantalla de bloqueo. También puede ocultar información privada.
• Aplicaciones: Seleccione las aplicaciones que pueden mostrar sus
mensajes de notificaciones en la pantalla y configure las prioridades de
esas aplicaciones en relación con los mensajes de notificaciones.
• Más Sonido de notificación: Seleccione un sonido de notificación.
Configure la música guardada en el dispositivo como el sonido de una
notificación.
• Más Efectos de sonido: Seleccione un efecto de sonido para que se
reproduzca cuando toca el teclado de marcación, cuando selecciona una
opción o cuando bloquea y desbloquea la pantalla.
• Más Notificaciones de voz para Mensajes/Llamadas: Configure el
dispositivo para leer información de la persona que llama o el contenido
del mensaje a través de la voz.
Pantalla
Puede personalizar ajustes detallados para cada tipo de pantalla.
En la pantalla de ajustes, toque Pantalla y personalice los siguientes ajustes:
• Pantalla principal: Personalice los ajustes para la pantalla de inicio.
Consulte
Pantalla de inicio
• Bloqueo de pantalla: Personalice los ajustes del bloqueo de pantalla.
Consulte
Bloqueo de pantalla
• Combinación de Teclas de inicio: Reorganice las teclas de inicio.
• Tipo de fuente: Cambie el tipo de fuente.
• Tamaño de fuente: Cambie el tamaño de la fuente.
• Texto en negrita: Coloque el texto de la pantalla en negrita.
para obtener más información.
para obtener más información.
Ajustes del teléfono95
Page 97
• Brillo: Utilice la barra de desplazamiento para cambiar el brillo de la
pantalla del dispositivo.
• Automático: Configure el dispositivo para que el brillo de la pantalla se
ajuste automáticamente en función de la intensidad de luz del ambiente.
• Modo lectura: Permite configurar el dispositivo para reducir la cantidad de
luz azul en la pantalla y, de esta forma, reducir la tensión ocular.
• Pantalla giratoria: Gire automáticamente la pantalla según la orientación
del dispositivo.
• Límite de tiempo de pantalla: Apague la pantalla automáticamente
cuando el dispositivo permanece inactivo durante un período de tiempo
específico.
• Más Protector de pantalla: Muestre un protector de pantalla cuando
el dispositivo esté conectado al soporte o se esté cargando. Seleccione un
tipo de protector de pantalla para mostrar.
• Más Calibración del sensor de movimiento: Corrija el ángulo y la
velocidad del sensor de movimiento para mejorar la velocidad y la eficacia
de inclinación del sensor.
• Cuando corrija el sensor de movimiento, asegúrese de colocar el dispositivo
en una superficie plana. Si no lo hace, puede provocar errores con las
funciones del sensor de movimiento, como la rotación de pantalla
automática.
General
Idioma y teclado
Puede personalizar los ajustes del teclado y el idioma en su dispositivo.
En la pantalla de ajustes, toque GeneralIdioma y teclado.
1
Personalice los siguientes ajustes:
2
• Idioma: Seleccione un idioma para aplicar en el dispositivo.
• Teclado actual: Vea el tipo de teclado que está actualmente en uso.
Seleccione un teclado para utilizar cuando ingresa un texto.
• Teclado LG: Personalice los ajustes del teclado LG.
Ajustes del teléfono96
Page 98
• Dictado por voz de Google: Configure las opciones para el dictado por
voz de Google.
• Salida de síntesis de voz: Configure los ajustes de la salida de texto
a voz.
• Velocidad del puntero: Ajuste la velocidad del puntero del mouse o
trackpad.
• Invertir botones: Invierta el botón derecho del mouse para realizar
acciones primarias de manipulación directa.
Ubicación
Puede personalizar cómo aplicaciones específicas usan la información de
ubicación.
En la pantalla de ajustes, toque GeneralUbicación.
1
Personalice los siguientes ajustes:
2
• Modo: Seleccione un método para proporcionar información de su
ubicación.
• SOLICITUD DE UBICACIÓN RECIENTE: Vea aplicaciones que
solicitaron recientemente información de ubicación.
• Cámara: Guarde la información de ubicación cuando toma fotografías
o graba videos.
• Historial de Ubicaciones de Google: Configure el historial de
ubicación de Google.
Cuentas y sincronización
Puede agregar o administrar cuentas, incluida una cuenta de Google.
También puede sincronizar aplicaciones específicas o información de usuarios
automáticamente.
En la pantalla de ajustes, toque GeneralCuentas y sincronización.
1
Personalice los siguientes ajustes:
2
• Sincronización automática de datos: Sincronice todas las cuentas
registradas automáticamente.
• CUENTAS: Vea una lista de cuentas registradas. Para ver o cambiar los
detalles de una cuenta, toque la cuenta.
Ajustes del teléfono97
Page 99
• AGREGAR CUENTA: Agregue cuentas.
Accesibilidad
Puede administrar los complementos de accesibilidad instalados en su
dispositivo.
En la pantalla de ajustes, toque GeneralAccesibilidad.
1
Personalice los siguientes ajustes:
2
• Visión TalkBack: Configure el dispositivo para notificar acciones o el
estado de la pantalla a través de la voz.
• Visión Notificaciones de voz para Mensajes/Llamadas: Configure
el dispositivo para leer información de la persona que llama o el
contenido del mensaje a través de la voz.
• Visión Tamaño de fuente: Cambie el tamaño de la fuente.
• Visión Texto en negrita: Coloque el texto de la pantalla en negrita.
• Visión Zoom táctil: Acérquese o aléjese tocando la pantalla tres
veces.
• Visión Inversión de color: Aumente el contraste de color de la
pantalla para personas con problemas en la visión.
• Visión Ajuste del color de la pantalla: Permite ajustar el color de la
pantalla.
• Visión Escala de grises: Cambie la pantalla al modo de escala de
grises.
• Visión Finalizar llamadas con la Tecla Encender/Apagar/Bloquear:
Finalice una llamada presionando la tecla Encender/Apagar/Bloquear.
• Auditiva Subtítulos: Active el servicio de subtítulos cuando
reproduce videos para personas con discapacidad auditiva.
• Auditiva Alertas de Flash: Configure el dispositivo para que le
notifique con una luz intermitente las llamadas y notificaciones
recibidas.
• Auditiva Desactivar todos los sonidos: Desactive todos los sonidos
y baje el volumen del receptor.
• Auditiva Tipo de sonido: Seleccione el tipo de audio.
Ajustes del teléfono98
Page 100
• Auditiva Balance de sonido: Ajuste el balance de la salida de audio.
Utilice la barra de desplazamiento para cambiar el balance.
• Motora y cognitiva Touch assistant: Active el panel táctil para
facilitar el uso de las teclas y gestos.
• Motora y cognitiva Ajustar tiempo para presionar y ver menú:
Ajuste el tiempo durante el cual debe mantener presionada un área
vacía de la pantalla de inicio para que aparezcan las opciones de
ajustes.
• Motora y cognitiva Toque y mantenga para las llamadas:
Responda o rechace llamadas tocando y manteniendo presionado el
botón de llamada en vez de arrastrarlo.
• Motora y cognitiva Límite de tiempo de pantalla: Apague la
pantalla automáticamente cuando el dispositivo permanece inactivo
durante un período de tiempo específico.
• Motora y cognitiva Áreas de control táctil: Limite el área táctil para
que solo una parte específica de la pantalla pueda ser controlada por la
entrada táctil.
• Acceso directo de funciones de accesibilidad: Acceda rápidamente a
las funciones seleccionadas tocando tres veces.
• Pantalla giratoria: Cambie automáticamente la orientación de la
pantalla de acuerdo con la posición física del dispositivo.
• Accesibilidad mediante interruptor: Cree combinaciones de teclas
para controlar su dispositivo.
Tecla de acceso directo
Puede utilizar la tecla de volumen para ejecutar aplicaciones directamente
cuando la pantalla está apagada o bloqueada.
En la pantalla de ajustes, toque GeneralTecla de acceso directo.
1
Arrastre para activarlo.
2
• Presione la tecla para bajar el volumen (-) dos veces para abrir la
aplicación Cámara cuando la pantalla esté bloqueada o apagada. En
las mismas condiciones, presione la tecla para subir el volumen (+) dos
veces para abrir Capture+.
Ajustes del teléfono99
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.