Köszönjük, hogy LG terméket választott! Kérjük, a biztonságos és
rendeltetésszerű használat érdekében a készülék első használata
előtt gondosan olvassa végig a Használati útmutatót.
• Mindig eredeti LG tartozékokat használjon. A mellékelt tartozékok
ólag e modellel együtt használhatók, más készülékekkel nem
kizár
kompatibilisek.
• A készülék érintők
látáskárosult személyek általi használat céljára nem alkalmas.
• Az útmutató leírásai a készülék alapbeállításaira vonatkoznak.
• A készülék gyári alkalmazásait rendszeresen frissítik, támogatásuk
onban előzetes értesítés nélkül bármikor megszüntethető. A
az
készüléken futtatott alkalmazásokkal kapcsolatos kérdés esetén
az LG ügyfélszolgálatával vegye fel a kapcsolatot. Felhasználó
által telepített alkalmazások esetén a megfelelő szolgáltatóhoz
forduljon esetleges kérdéseivel.
• A készülék operációs rendszerének módosítása vagy a nem
atalos forrásból származó szoftverek telepítése károsíthatja
hiv
a készüléket és adatsérüléshez vagy adatvesztéshez vezethet. A
fenti műveletek az LG licencszerződés megszegésének minősülnek
és a garancia érvénytelenítését vonják maguk után.
dulhat, hogy az útmutató bizonyos részei és illusztrációi az
• E l őfor
adott területtől, szolgáltatótól, szoftververziótól, illetve operációs
rendszertől függően eltérhetnek az Ön készülékétől, és előzetes
értesítés nélkül változhatnak.
• A készülékhez adott szoftverre, audiora, háttérképre, képekre
és más médiár
a készülékről ezeket az anyagokat és kereskedelmi vagy más
célra használja fel, megsértheti a szerzői jogi törvényeket.
Felhasználóként Ön teljes mértékben felelős a média illegális
felhasználásáért.
épernyős billentyűzete következtében
a engedélyezett használat korlátozott. Ha letölti
1
• További költségek merülhetnek fel adatszolgáltatásokért, mint
például üzenetek, feltöltések, letöltések, auto-sync (automatikus
szinkronizálás) és helymeghatározó szolgáltatások. A további
költségek elkerülése érdekében, válasszon igényeinek megfelelő
előfizetést. További részletekért forduljon szolgáltatójához.
• Ez a használati utasítás a főbb ny
elveken íródott az egyes
országok számára. A tartalom részben eltérő lehet az adott
nyelvtől függően.
Útmutatások:
FIGYELMEZTETÉS! Olyan helyzetek, melyek a felhasználónak és
harmadik félnek sérülést okozhatnak.
VIGYÁZAT! Olyan helyzetek, melyek kisebb sérülést vagy kárt
okozhat a készülékben.
MEGJEGYZÉS: Értesítések vagy kiegészítő információk.
2A Használati útmutató ismertetése
Tartalomjegyzék
5 Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz
01
Célra tervezett funkciók
13 Egyszerre több feladat
kezelése
14 Ujjlenyomat felismerés
18 LG Health
20 Mini nézet
21 Másodlagos kijelző
21 Smart Notice
22 QSlide
22 QuickMemo+
25 QuickRemote
27 gyors megosztás
02
Alapok
29 Termék alkatrészek és
tartozékok
30 Alkatrészek áttekintése
32 A készülék be- vagy
kikapcsolása
33 A Nano SIM-kártya és az
akkumulátor behelyezése
35 A SIM-kártya eltávolítása
35 Az akkumulátor feltöltése
37 A memóriakártya behelyezése
38 A memóriakártya eltávolítása
38 Érintőképernyő
41 Kezdőképernyő
49 Képernyőzár
53 Memóriakártya-titkosítás
54 Képernyőkép készítése
55 Szöveg beírása
61 Tartalom-megosztás
64 Ne zavarjon
3
03
04
Alkalmazások
66 Alkalmazások telepítése és
eltávolítása
67 Telefon
71 Üzenet
72 Kamera
89 Galéria
93 Email
95 Zene
96 Óra
97 Számológép
98 Naptár
99 Fájlkezelő
99 Letöltések
99 LG SmartWorld
100 RemoteCall Service
100 Evernote
101 Chrome
101 LG Backup
102 Google alkalmazások
Beállítások
105 Beállítások
105 Hálózatok
117 Hang és Értesítés
119 Kijelző
120 Általános
05
Melléklet
132 LG nyelvi beállítások
132 LG Bridge
133 Telefon szoftverfrissítés
135 GYIK
138 Lopásvédelmi Útmutató
139 Információk a nyílt forráskódú
szoftverrel kapcsolatban
139 Védjegyek
4Tartalomjegyzék
Útmutató a biztonságos és
hatékony használathoz
Kérjük, olvassa el ezeket az egyszerű útmutatásokat. Ha nem követi az
útmutatásokat, veszélyes vagy törvénytelen helyzeteket idézhet elő.
Meghibásodás esetére a készülékbe be van építve egy szoftveres
eszköz, amely hibanaplót készít. Ez az eszköz csak a hibára vonatkozó
adatokat gyűjti, mint például jelerősség, cellaazonosító pozíciója a hirtelen
hívásmegszakadáskor, valamint a betöltött alkalmazások. A naplót csak a
hiba okának meghatározására használjuk fel. Ezek a naplók titkosítva vannak,
és csak hivatalos LG szervizközpont érheti el őket, amennyiben a készüléket
javításra kell visszaküldeni.
A rádiófrekvenciás energiára vonatkozó előírások
A rádiófrekvenciás sugárzás és a fajlagos energiaelnyelési érték (SAR) adatai.
Az LG-H960A típusú készüléket úgy tervezték és gyártották, hogy
megfeleljen a rádiófrekvenciás sugárzásra vonatkozó biztonsági
követelményeknek. Atudományos irányelveken alapuló előírások biztonsági
ráhagyással számolnak annak érdekében, hogy minden személy biztonságát
szavatolják életkortól és egészségi állapottól függetlenül.
• A mobiltelefonok sugárzásával kapcsolatos irányelvek a fajlagos
ener
giaelnyelési érték (SAR) néven ismert mértékegységet alkalmazzák.
ASAR-méréseket szabványosított módszerekkel végzik, miközben a
telefon a legmagasabb hitelesített energiaszintjén sugároz minden általa
használt frekvenciasávban.
• Bár az egyes LG telefontípusok eltérő SAR-ér
kivétel nélkül megfelelnek a rádiófrekvenciás sugárzásra vonatkozó
nemzetközi előírásoknak.
• A nemzetközi irányelvekben (ICNIRP) meghatáro
10gramm emberi szövetre számolva átlagosan 2 W/kg.
• A jelen telefontípus fül mellett mért legmagasabb SAR-értéke 0,590W/
k
g (10g), atestközeli helyzetében pedig 0,297W/kg (10g).
tékeket mutatnak, azok
zott SAR-határérték
5
• A jelen készülék megfelel a rádiófrekvenciás sugárzási irányelveknek a
okásos távolságra, illetve a testtől 1,5 cm távolságra tartva. Ha
fültől a sz
a készüléket tokban, övre akasztva vagy más testközeli módon tartva
használja, a tartó nem tartalmazhat fémet, és a készüléket tartsa legalább
1,5 cm távolságra a testétől. Adatfájlok vagy üzenetek továbbításához
jó minőségű hálózati kapcsolat szükséges. Néhány esetben az adatfájlok
vagy üzenetek továbbítása késleltetve történik a megfelelő minőségű
kapcsolat létrejöttekor. A távolságra vonatkozó fenti utasításokat be kell
tartani mindaddig, amíg nem fejeződött be az adattovábbítás.
A termék kezelése és karbantartása
• Mindig csak az ezen telefontípusnak megfelelő, eredeti LG
akkumulátorokat, töltőket és tartozékokat használjon. Bármely más típus
használata érvénytelenítheti a telefonra vonatkozó jótállást vagy garanciát,
és veszélyes is lehet.
• Egyes tartalmak és illusztrációk előz
készülékétől.
• Ne szerelje szét a telefont. Ha javításra van szükség, vigye szakszervizbe.
• A garanciális javítások az LG döntése alapján történhetnek az alkatrészek
v
agy panelek újra vagy felújítottra cserélésével, feltéve, hogy ezek
teljesítménye azonos a kicserélt alkatrészekével.
• Tartsa távol a telefont az elektromos berendezésektől, pl. a tele
rádiótól és a számítógéptől.
• Tartsa távol a készüléket a hőforr
• Ne ejtse le.
• Ne tegye ki a készüléket rázkódásnak vagy ütésnek.
• Kapcsolja ki a telefont azokon a helyeken, ahol ezt a szabályok kifejezetten
• Töltés közben ne nyúljon a telefonhoz nedves kézzel. Áramütés érheti, vagy
• Ne töltse a készüléket gyúlékony anyagok mellett, mert a készülék
éldául ne használja a telefont kórházakban, mert az zavarhatja az
előírják. P
érzékeny orvosi berendezéseket.
telefonja súlyosan kár
felforr
ósodhat és tűzveszélyessé válhat.
osodhat.
etes értesítés nélkül különbözhetnek
víziótól, a
ásoktól, pl. radiátortól vagy tűzhelytől.
6Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz
• A készülék külsejét száraz ruhával tisztítsa (ne használjon semmiféle
• Ne töltse a telefont puha felületű bút
• A telefont jól szellőző hely
• Ne tegye ki nagy mennyiségű füstnek v
• Ne tartsa telefonját hitelkártyáinak vagy elektronikus belépőkár
• Ne érjen a képernyőhö
• Ne tegye ki a készüléket folyadék vagy nedvesség hatásának.
• A tartozékokat, például a fülhallgatót, óvatosan használja. Fölöslegesen ne
• Ha a kijelző eltör
• A telefon egy elektronikus készülék, amely a normális műk
• Ha a telefont nedvesség éri, azonnal húzza ki, és teljesen szárítsa meg. Ne
• A nedves telefonban lévő foly
ert, benzolt, hígítót vagy alkoholt).
tisztítósz
oron.
en kell tölteni.
agy pornak a készüléket.
közelében, mivel az megváltoztathatja a mágnescsíkokon lévő információt.
z éles tárggyal, mert megrongálhatja a telefont.
zzá az antennához.
érjen ho
meg, és ne próbálja eltávolítani vagy megjavítani. A kijelző üvegének
rongálás vagy helytelen használat miatti sérülésére a garancia nem
vonatkozik.
hőt termel. Ha a készülék nagyon hosszan, megfelelő szellőzés nélkül
közvetlenül érintkezik a bőrrel, fájdalmas érzést vagy akár apróbb égési
sérüléseket is okozhat. Ezért mindig óvatosan bánjon a telefonnal a
használat során, vagy közvetlenül azt követően.
pr
óbálja a száradást külső hőforrás, például sütő, mikrohullámú sütő vagy
hajszárító segítségével gyorsítani.
termékcímke színét. Az eszköz nedvesség miatti károsodására a garancia
nem érvényes.
ött, megsérült vagy megrepedt, ne használja, ne érintse
adék megváltoztatja a telefonban lévő
tyáinak
ödés során
7Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz
Hatékony telefonhasználat
Elektronikus berendezések
Minden mobiltelefont érhet interferencia, ami befolyásolhatja a készülék
teljesítményét.
• Ne használja mobiltelefonját engedély nélkül orvosi berendezések
k
özelében. Ügyeljen arra, hogy ne tartsa a telefont szívritmus-szabályozó
készülékhez közel, pl. felső ingzsebben vagy mellényzsebben.
• A mobiltelefonok zavarhatják a hallókészülékeket.
• Enyhe interferenciát okozhatnak a tv-készülékek, rádiók, számítógépek stb.
esetén.
• Lehetőleg 0és 40ºC k
telefont szélsőségesen hideg vagy meleg hőmérsékleti körülményeknek
teszi ki, akkor a készülék megrongálódhat, meghibásodhat, vagy akár fel is
robbanhat.
özötti hőmérsékleten használja a telefont. Ha a
Közlekedésbiztonság
Tájékozódjon az adott térségben a vezetés közbeni mobiltelefon-használatra
vonatkozó előírásokról és szabályokról.
• Vezetés közben ne használjon kézben tartott mobiltelefont.
• Teljes figyelmét fordítsa a vezetésre.
• Ha a vezetési feltételek ezt megkívánják, álljon félre autójával, mielőtt
hív
ást kezdeményezne vagy fogadna.
• A rádiófrekvenciás (RF) energia zavarhatja a jármű biz
rendszereinek, például az autórádió vagy a biztonsági berendezések
működését.
• Ha gépkocsiját légzsákkal szerelték fel, ne tegyen az útjába beépített vagy
hor
dozható vezeték nélküli készüléket. A légzsák meghibásodhat, vagy a
nem megfelelő működés következtében súlyos sérülést okozhat.
• Ha az utcán zenét hallgat, ügyeljen arra, hogy a hangerő megfelelő szintr
legyen beállítva, hogy észlelhesse az Ön körül zajló eseményeket. Ez
különösen fontos utak közelében.
onyos elektromos
e
8Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz
A halláskárosodás megelőzése
A halláskárosodás elkerülése érdekében ne hallgassa hosszú
Ha huzamosabb ideig nagy hangerővel használja a készüléket,
halláskárosodást szenvedhet. Ezért azt javasoljuk, hogy a készüléket ne a
füléhez közel kapcsolja ki és be. Javasoljuk továbbá, hogy a zenehallgatás és a
hívások hangerejét ne állítsa túlságosan magas szintre.
• Fülhallgató használata esetén: ha nem hallja az Ön körül ülők besz
vagy ha az Ön mellett ülő személy hallja az Ön által hallgatott zenét,
halkítsa le az eszközt.
ideig nagy hangerőn.
édét,
• A fülhallgatóból és a fejhallgatóból érkező túlzott hangerő és
nyomás halláskárosodást okozhat.
Üveg alkatrészek
A mobiltelefon egyes részei üvegből készültek. Az üveg eltörhet, ha kemény
felületre ejti a telefonkészüléket, vagy azt erős ütés éri. Ha eltörne az üveg,
ne érintse meg, és ne próbálja meg eltávolítani. Ne használja a mobiltelefont
mindaddig, amíg az üveget szakszervizben ki nem cserélik.
Robbantási terület
Ne használja a telefont robbantási területen. Tájékozódjon a korlátozásokról,
és kövesse az előírásokat és a szabályokat.
Robbanásveszélyes területek
• Ne használja a telefont benzinkúton.
• Ne használja a készüléket üzemanyag vagy vegyi anyagok közelében.
• Ne szállítson és ne tároljon éghető gáz
robbanóanyagokat járművének abban a részében, ahol a mobiltelefont és
annak tartozékait tárolja.
okat, folyadékokat vagy
9Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz
Légi utazás
A vezeték nélküli berendezések interferenciát okozhatnak a repülőgépben.
• Mielőtt beszállna a r
• A személyzet engedélye nélkül a földön se használja.
epülőgépbe, kapcsolja ki mobiltelefonját.
Gyermekek
Tartsa a telefont kisgyermekektől távol, biztonságos helyen. A készülék
kisméretű alkatrészeket tartalmaz, amelyek lenyelésük esetén fulladást
okozhatnak.
Segélyhívások
Előfordulhat, hogy a segélyhívások nem érhetők el minden mobilhálózatból.
Segélyhívások esetén soha ne hagyatkozzon kizárólag a mobiltelefonjára.
Érdeklődjön hálózati szolgáltatójánál.
Az akkumulátor használata és karbantartása
• Feltöltés előtt nem szükséges teljesen lemeríteni az akkumulátort.
Más akkumulátorrendszerektől eltérően itt nincs memóriahatás, ami
veszélyeztetné az akkumulátor teljesítményét.
• Csak LG akkumulátorokat és töltők
tervezték, hogy maximalizálják az akkumulátor élettartamát.
• Az akkumulátort ne szedje szét és ne okozzon benne rövidzárlatot.
• Tartsa tisztán az akkumulátor fém érintkezőit.
• Ha az akkumulátor már nem nyújtja a kívánt teljesítményt, cserélje ki. Az
• A maximális használhatóság érdekében hosszabb használaton kívüli
• A töltőt ne tegy
• Ne hagyja az akkumulátort forró vagy hideg helyen, mert az ronthatja a
• Ha az akkumulátort nem a megfelelő típusr
átor a csere előtt több száz alkalommal újratölthető.
akkumul
időszak után t
páratartalmú helyen, pl. fürdőszobában.
teljesítményét.
felrobbanhat. A használt akkumulátorokat az utasításoknak megfelelően
selejtezze le.
öltse fel újra az akkumulátort.
e ki közvetlen napsugárzásnak, és ne használja magas
et használjon. Az LG töltőket úgy
a cseréli ki, az akkumulátor
10Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz
• Ha ki kell cserélnie az akkumulátort, vigye a készüléket a legközelebbi
atalos LG Electronics márkaszervizbe vagy márkakereskedőhöz.
hiv
• A töltő felesleges ár
ki a töltő csatlakozóját az aljzatból, miután a telefon teljesen feltöltődött.
• Az akkumulátor tényleges élettartama függ a hálózati beállításoktól, a
k
észülék beállításaitól, a használati szokásoktól, valamint az akkumulátor
állapotától és a környezeti feltételektől.
• Gondoskodjon arról, hogy semmilyen éles tárgy - mint pl. állati fog, köröm -
ne k
erülhessen az akkumulátorral érintkezésbe. Ez tűzveszélyes lehet.
• Energiafogyasztás (hálózati készenléti mód) : 0,35 W
amfogyasztásának elkerülése érdekében mindig húzza
11Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz
01
Célra tervezett
funkciók
Egyszerre több feladat kezelése
Többablakos
Két alkalmazást használhat egyszerre úgy, hogy a képernyőt több
ablakra osztja meg.
Bármely alkalmazás használata közben érintse meg és tartsa
lenyomva a kezdőképernyő
alkalmazást a legutóbb használt alkalmazások listájából.
épernyőn így két alkalmazást jeleníthet meg és használhat
• A fő k
egyszerre.
• A Többablakos módból való kilépéshez érintse meg és tartsa
ikont.
a a
lenyomv
gombját, majd válasszon ki egy
• Lehet, hogy a Többablakos funkciót néhány alkalmazás, köztük
például a letöltött alkalmazások nem támogatják.
Célra tervezett funkciók13
Áttekintés képernyő
Az Áttekintés képernyő a legutóbb használt alkalmazások előnézetét
mutatja.
A legutóbb használt alkalmazások listájának megjelenítéséhez érintse
meg a
alkalmazásra.
ikont a Kezdőképernyőn, majd koppintson a megjelenített
• Tartson lenyomva egy alkalmazást, és húzza a képernyő tetejér
így az alkalmazás a Többablakos módban indul el. Koppinthat a
ikonra is az egyes alkalmazások felső részén.
e,
Ujjlenyomat felismerés
Ujjlenyomat felismerés áttekintése
Az ujjlenyomat-felismerési funkció használata előtt regisztrálja
ujjlenyomatát a készüléken.
Az ujjlenyomat-felismerési funkció a következő esetekben
használható:
• A kijelző zár
• A Galéria vagy a QuickMemo+ zárolt tartalmának
megtekintéséhez.
• Hagyja jóvá a vásárlást úgy, hogy feliratkozik egy alkalmazásra,
agy pedig úgy, hogy azonosítja magát az ujjlenyomatával.
v
• Az Ön ujjlenyomata a készüléken a felhasználó azonosítására
olásának feloldásához.
használható. Az ujjlenyomat érzékelő a különböző felhasználók
nagyon hasonló ujjlenyomatait azonosként érzékelheti.
Célra tervezett funkciók14
Figyelmeztetések az ujjlenyomat felismeréssel
kapcsolatban
Az ujjlenyomat felismerés pontossága számos ok miatt csökkenhet.
A felismerés pontosságának maximalizálása érdekében, a készülék
használata előtt ellenőrizze a következőket.
• A készülék Be- és Kikapcsolás/Zárolás gombja ujjlenyomat
endelkezik-e érzékelővel. Győződjön meg róla, hogy a Be- és
r
Kikapcsolás/Zárolás gombot nem rongálta meg fémes tárgy, mint
például pénzérme vagy kulcs.
• Ha a Be- és Kikapcsolás/Zárolás gombon vagy az ujján víz, por
agy egyéb külső anyag található, lehetséges, hogy az ujjlenyomat-
v
regisztráció vagy -felismerés nem fog működni. Az ujjlenyomatfelismerés használata előtt tisztítsa le és szárítsa meg az ujját.
dulhat, hogy az ujjlenyomat nem ismerhető fel megfelelően,
• Előfor
ha az ujja felületén hegesedés, található, vagy nem elég sima, mert
vízbe merítette.
• Ha behajlítja az ujját, vagy csak az ujjbegyét használja, lehetséges,
észülék nem ismeri fel az ujjlenyomatát. Győződjön meg
hogy a k
róla, hogy ujja lefedi a Be- és Kikapcsolás/Zárolás gomb teljes
felületét.
• Rögzítésnél csak egy ujjat használjon. Egynél több ujj
ennelése befolyásolhatja az ujjlenyomat rögzítését és
beszk
felismerését.
• A készülék száraz környezetben statikus elektromosságot hozhat
e. Ha a környező levegő száraz, ne szkennelje be ujjlenyomatát,
létr
vagy előtte érintsen meg egy fémtárgyat, például egy pénzérmét,
hogy a statikus elektromosság megszűnjön.
Célra tervezett funkciók15
Ujjlenyomatok rögzítése
Rögzítheti és elmentheti ujjlenyomatát a készüléken, az ujjlenyomat
azonosítás használatához.
Koppintson aBeállítások Általános Ujjlenyomatok
1
és biztonság
• A funkció használatához be kell állítania egy zárolási képernyőt.
• Ha a képernyőzár nem aktív, állítsa be a képernyőzárat a képernyőn
megjelenő utasítások segítségével. További részletekért lásd a
Képernyőzár beállítása
Keresse meg a Be- és Kikapcsolás/Zárolás gombot a készülék
2
hátulján, és finoman helyezze rá egyik ujját az ujjlenyomat
regisztrációjához.
• Nyomja meg enyhén a Be- és Kikapcsolás/Zárolás gombot
úgy, hogy az érzékelő felismerje az ujjlenyomatát. Ha erősen
nyomja meg a Be- és Kikapcsolás/Zárolás gombot, beindulhat a
képernyőzár funkció, vagy kikapcsolhat a kijelző.
• Ellenőrizze, hogy ujjbegye lefedje a Be- és Kikapcsolás/Zárolás
gomb érzékelőjének teljes felületét.
Ujjlenyomatok ikonra.
fejezetet.
Célra tervezett funkciók16
Kövesse a kijelzőn látható utasításokat.
3
• Ismételje meg az ujjlenyomat szkennelését, ujját lépésről
e mozgatva, amíg az ujjlenyomatot a készülék rögzíti.
lépésr
Az ujjlenyomat regisztrációja után koppintson az OK ikonra.
4
• Másik ujjlenyomat regisztrálásához koppintson a T
HOZZÁADÁSA ikonra. Ha csak egy ujjlenyomatot regisztrál,
és az adott ujj nem megfelelő állapotú, lehetséges, hogy az
ujjlenyomat-regisztráció nem működik majd megfelelően. A
helyzet elkerülése érdekében regisztráljon több ujjlenyomatot is.
OVÁBBIAK
Ujjlenyomatok kezelése
Szerkesztheti vagy törölheti a rögzített ujjlenyomatokat.
Koppintson aBeállításokÁltalánosUjjlenyomatok
1
és biztonság
Oldja fel a lezárási módnak megfelelően.
2
Az ujjlenyomat listában az elnevezéshez koppintson rá az adott
3
ujjlenyomatra. A törléshez koppintson az
Ujjlenyomatok ikonra.
ikonra.
A kijelző feloldása ujjlenyomattal
Ujjlenyomata segítségével is feloldhatja a kijelző zárolását, vagy akár
zárolt tartalmat is megtekinthet. Aktiválja a kívánt funkciót:
Koppintson aBeállításokÁltalánosUjjlenyomatok
1
és biztonság
Oldja fel a lezárási módnak megfelelően.
2
Az ujjlenyomat beállításainak képernyőjén aktiválja a kívánt
3
funkciót:
• Képernyőzár: F
• Tartalom zárolása: F
ellenőrizze, hogy a tartalom le legyen zárva.
Ujjlenyomatok ikonra.
eloldja a kijelzőt ujjlenyomattal.
eloldja a tartalmat ujjlenyomattal. Ehhez
Célra tervezett funkciók17
LG Health
LG Health áttekintés
Kezelheti egészségügyi állapotát és megfelelő testedzési szokásokat
alakíthat ki edzéseinek nyomon követésével.
Az LG Health elindítása
Konfigurálhatja az LG Health programot az alkalmazás első
alkalommal történő elindításakor vagy az alaphelyzetbe állítása után.
Koppintson azLG Health ikonra.
1
A teljes konfiguráláshoz kövesse a kijelzőn látható utasításokat.
2
Az LG Health használata
Megtekintheti az LG Health fő adatait és kezelheti a testedzés
mértékét, valamint az egészségügyi adatokat.
Koppintson azLG Health ikonra.
1
Az alábbi lehetőségek közül választhat.
2
Célra tervezett funkciók18
• : Tekintse meg testedzési naplóját az ellenőrizni kívánt
napon.
: Kezdje el a testedzés nyomon követését. A készülék
•
minden testedzéstípusnál rögzíti az adott edzés útvonalát és
mennyiségét.
: Állítsa be napi testedzési céljait, akár a kalóriákkal és a
•
lépésekkel együtt, vagy adjon meg egyéb beállításokat az LG
Health alkalmazásban.
• Az LG Health által nyújtott, az egészségre vonatkozó információkat
úgy terveztük, hogy a felhasználónak megfeleljenek, és ne lehessen
azokat felhasználni betegségmegelőzés, kezelés, diagnózis céljára
vagy más orvosi célra.
• Az LG Health eltérhet, vagy előfordulhat, hogy nem elérhető, az
országtól és a szolgáltatótól függően. Az elérhető LG Health
funkciók és az LG Health-hez hozzáadható alkalmazások országtól
függően változhatnak. Ennek oka az eltérő szabályozás.
Célra tervezett funkciók19
Mini nézet
Ha össze szeretné zsugorítani a képernyőt, hogy egy kézzel tudja
használni a készüléket, húzza az ujját jobbra vagy balra a Vissza,
Kezdőlap és Áttekintés gombokon.
Érintse meg a BeállításokKijelzőTovábbi Mini
1
nézet.
Az aktiváláshoz érintse meg.
2
: Mini nézet bezárása.
•
: Mini nézet méretének beállítása.
•
Célra tervezett funkciók20
Másodlagos kijelző
A másodlagos képernyő áttekintése
A másodlagos képernyő segítségével megnyithat alkalmazásokat,
valamint megtekinthet sürgős információkat anélkül, hogy a
főképernyőn kellene azokat keresnie. Szabja testre a képernyőt a
szükséges alkalmazások és információk segítségével.
Beállíthatja, hogy a képernyő be- és kikapcsolásakor engedélyezve
legyen.
Az eszköz használata kikapcsolt főképernyővel
Megtekintheti az aktuális időt, dátumot vagy értesítéseket anélkül,
hogy be kellene kapcsolnia az eszközt, valamint elindíthat funkciókat
(pl. QuickTools, zenelejátszó stb.).
Érintse meg a BeállításokKijelzőMásodlagos
1
2
Kikapcsolt főképernyő esetén lehetőséget.
kijelző
Állítsa be tetszés szerint az opciókat.
Smart Notice
Javítsa életszínvonalát az intelligens értesítés kártyákkal.
Ezek a kártyák testre szabott ajánlásokat biztosítanak a napszaktól,
tartózkodási helyétől, vagy telefonja használatától függően.
• Tartsa nyomva a kezdők
Notice.
épernyő üres részét WidgetekSmart
Célra tervezett funkciók21
QSlide
Az értesítési panelen bármelyik képernyőről elérheti a Jegyzettömb, a
Naptár, a Számológép stb. alkalmazást a QSlide segítségével.
A QSlide használata
QSlide funkciót támogató alkalmazások használata közben érintse
1
meg a
képernyőn.
Az alábbi opciók használata
2
A képernyőnek a QSlide ablakok alatti részét is használhatja, ha
3
az átlátszó sáv nincs kitöltve
QSlide elemeket. A funkció egy kis ablakként látható a
: Ha át akar váltani teljes képernyős módba, kapcsolja ki a
•
QSlide módot.
: Beállítja a QSlide ablak átlátszóságát. Ha a QSlide ablak
•
átlátszó, nem reagál az érintéses bevitelre.
: Bezárja a QSlide ablakot.
•
: Beállítja a QSlide ablak méretét.
•
.
• A QSlide funkcióval egyszerre legfeljebb két ablakot használhat.
QuickMemo+
QuickMemo+ áttekintés
Kreatív jegyzeteket hozhat létre a továbbfejlesztett jegyzettömb
különböző opcióinak segítségével, mint például a képek és
képernyőképek kezelése, melyeket a hagyományos jegyzettömb nem
támogat.
Célra tervezett funkciók22
Jegyzet készítése
Érintse meg azQuickMemo+ elemet.
1
Jegyzet készítéséhez koppintson az ikonra.
2
: Jegyzet elmentése.
•
: Az utolsó művelet visszavonása.
•
: Az utolsó, visszavont művelet megismétlése.
•
: Jegyzet bevitele a billentyűzet használatával.
•
: Jegyzet beírása kézzel.
•
: Kézzel beírt jegyzetek törlése.
•
: Nagyítsa vagy kicsinyítse, forgassa el a kézzel írt jegyzetet,
•
vagy törölje annak részeit.
: Hozzáférés a további opciókhoz.
•
Koppintson az ikonra a jegyzet elmentéséhez.
3
Jegyzet írása fényképre
Érintse meg azQuickMemo+ elemet.
1
Koppintson az ikonra a fénykép készítéshez, majd koppintson
2
az OK ikonra.
• A fényképet a készülék automatikusan hozzárendeli a
ettömbhöz.
jegyz
Érintse meg a vagy a elemet, ha jegyzeteket kíván írni a
3
fényképre.
• Jegyzetek írása a fényképre.
• Írja be a sz
Koppintson az ikonra a jegyzet elmentéséhez.
4
öveget a fénykép alatt.
Célra tervezett funkciók23
Jegyzet írása képernyőképre
Miközben a rögzíteni kívánt képernyőt nézi, húzza le az
1
állapotsort, majd koppintson a
• A képernyőfo
Az emlékeztető eszközök a képernyő felső részén jelennek
meg.
Készítsen jegyzeteket kívánság szerint.
2
• Jegyzetek írása a fényképre.
Koppintson az ikonra, majd mentse el a jegyzetet a kívánt
3
helyre.
• Az elmentett jegyzetek megjeleníthetők az QuickMemo+ v
az Galéria ikonnal.
• Ha mindig ugyanarra a helyre szeretné elmenteni a jegyzeteket,
álassza a Használja alapértelmezettként jelölőnégyzetet,
v
majd válasszon egy alkalmazást.
tó megjelenik a jegyzettömb háttér témájaként.
ikonra.
Mappák kezelése
A jegyzetek csoportosíthatók a jegyzet típusa szerint.
Érintse meg azQuickMemo+ elemet.
1
A képernyő tetején koppintson a ikonra és válassza a
2
következő menüpontot:
• Minden feljegyzés: A QuickMemo+-ban elment
jegyzet megtekintése.
• Feljegyzéseim: A QuickMemo+ ik
megtekintése.
• Rögzítés+: A R
megtekintése.
• Fényképjegyzet: A
megtekintése.
Törölt jegyzetek megtekintése.
• Kuka:
ögzítés+ ikonnal létrehozott jegyzetek
ikonnal létrehozott jegyzetek
onnal létrehozott jegyzetek
ett valamennyi
agy
Célra tervezett funkciók24
• Új kategória: Kategóriák hozzáadása.
: Kategóriák átrendezése, hozzáadása vagy törlése. A
•
kategória átnevezéséhez koppintson a kategóriára.
• Bizonyos mappák nem jelennek meg a QuickMemo+ első
elindításakor. A letiltott mappák aktívak lesznek és megjelennek, ha
legalább egy, kapcsolódó jegyzetet tartalmaznak.
QuickRemote
QuickRemote áttekintése
Számos elektronikus berendezést vezérelhet, különböző helyeken,
készülékét távirányítóként használva.
• Ez a funkció infravörös (IR) jeleket használ, és a távvezérléshez
nagyon hasonló módon működik. A QuickRemote használatakor ne
takarja el a készülék tetején, jobb oldalon található IR érzékelőt.
• Az eszköz gyártójától, a szolgáltatótól vagy a területtől függően
előfordulhat, hogy ez a funkció eltérő vagy nincs támogatva.
Az eszköz regisztrálása távvezérléshez
Regisztrálhatja azt az eszközt, melyet az eszközével távolról szeretne
irányítani.
Érintse meg a QuickRemote elemet.
1
Érintse meg a ikont azon helyek meghatározásához, ahol a
2
távirányítót használni szeretné.
Érintse meg a ikont, majd válassza ki az eszköz típusát és
3
gyártóját, melyet távvezérléssel kíván irányítani.
Kövesse a kijelzőn látható utasításokat, így biztos lehet benne,
4
hogy a QuickRemote funkció megfelelően működik az eszközön.
Célra tervezett funkciók25
Univerzális távirányító létrehozása
Ha a készülékkel vezérelni kívánt eszköz nem található a listában,
akkor egy személyre szabott univerzális távirányítót hozhat létre, a
gyakran használt gombjainak összerendezésével, a saját preferenciái
alapján.
Érintse meg a QuickRemote elemet.
1
Érintse meg a ikont azon helyek meghatározásához, ahol a
2
távirányítót használni szeretné.
Érintse meg a Univerzális távirányító ikont.
3
Írja be a távirányító nevét, majd érintse meg az OK gombot.
4
Koppintson rá és tartsa benyomva a kívánt ikont, majd húzza át a
5
kívánt helyzetbe.
Érintse meg a KÖVETKEZŐ ikont.
6
A gombok regisztrálásához kövesse a kijelzőn látható
7
utasításokat, majd érintse meg a MENTÉS ikont.
Célra tervezett funkciók26
gyors megosztás
Fényképeket vagy videókat oszthat meg azok készítése után azonnal
a kívánt alkalmazással.
Koppintson az , ikonokra, majd készítse el a fényképet
1
vagy rögzítse a videót.
Érintse meg a képernyőn megjelenő alkalmazás ikont, hogy
2
megoszthassa azt az alkalmazással.
Vagy húzza az ikont az ellentétes irányba, hogy megnézhesse,
milyen egyéb alkalmazásokat használhat a fényképek és videók
megosztásához.
gyors megosztás
ikon
• A gyors megosztás ikonnal megjelenített alkalmazás változó lehet,
a készülékre telepített alkalmazások típusától és használatának
gyakoriságától függően.
Célra tervezett funkciók27
02
Alapok
Termék alkatrészek és tartozékok
Az alábbi elemek vannak mellékelve a készülékhez.
• Készülék
• Sztereó fülhallgató
• USB kábel
• A fent leírt elemek opcionálisak lehetnek.
• A készülékhez biztosított cikkek és az elérhető tartozékok a terület
illetve a szolgáltató függvényében változhatnak.
• Mindig eredeti LG Electronics tartozékokat használjon. A más
gyártóktól származó tartozékok használata befolyásolhatja
készülékének hívási teljesítményét vagy hibát okozhat. Előfordulhat,
hogy erre nem terjed ki az LG javítási szolgáltatása.
• Ha az alapvető elemek közül bármelyik hiányzik, lépjen kapcsolatba
azzal a kereskedővel, ahonnan készülékét beszerezte.
• További alapvető tartozékok beszerzéséhez lépjen kapcsolatba egy
LG Vevőszolgálattal.
• Az opcionális tartozékok beszerzéséhez lépjen kapcsolatba egy LG
Vev őszolgálattal.
• A termékcsomag egyes elemei előzetes értesítés nélkül
változhatnak.
• Készülékének kinézete és tulajdonságai előzetes értesítés nélkül
változhatnak.
• A készülék tulajdonságai változhatnak, a területtől vagy a
szolgáltatótól függően.
• Biztosítsa, hogy hiteles, az LG Electronics által biztosított
tartozékokat használjon. Harmadik féltől származó tartozékok
használata megrongálhatja a készüléket vagy hibás működést
eredményezhet.
• Távolítsa el a védőréteget az Ujjlenyomat érzékelőről, mielőtt az
ujjlenyomat-felismerési funkciót használná.
• Töltő
• Quick Start Guide
Alapok29
Loading...
+ 654 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.