LG LGH930 User manual [it]

USER GUIDE
LG-H930
ITALIANO ENGLISH
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Copyright ©2017 LG Electronics Inc. All rights reserved.
MFL70381901 (1.0)
www.lg.com

ITALIANO

Grazie per aver scelto questo prodotto LG. Per garantire un uso sicuro e corretto del dispositivo, si prega di leggere con attenzione la guida per l’utente prima di utilizzarlo per la prima volta.
• Utilizzare sempre accessori LG originali. Gli elementi forniti in
dotazione sono progettati esclusivamente per questo dispositivo e potrebbero non essere compatibili con altri dispositivi.
• Il dispositivo non è adatto a persone ipovedenti a causa della tastiera
touchscreen.
• Le descrizioni si basano sulle impostazioni predefinite del dispositivo.
• Le app predefinite presenti sul dispositivo sono soggette ad
aggiornamenti e il supporto per tali applicazioni può essere sospeso senza preavviso. Per eventuali domande relative alle app preinstallate sul dispositivo, contattare un Centro di assistenza LG. Per le app installate dall’utente, contattare il provider del servizio di riferimento.
• La modifica del sistema operativo del dispositivo o l’installazione di
software provenienti da fonti non ufficiali potrebbe danneggiare il dispositivo e causare il danneggiamento o la perdita di dati. Tali azioni costituiscono una violazione dell’accordo di licenza LG e annullano la garanzia.
• Alcuni contenuti e illustrazioni potrebbero differire dal dispositivo
acquistato a seconda dell’area, del provider del servizio, della versione del software o del sistema operativo e sono soggetti a modifiche senza preavviso.
• I software, l’audio, gli sfondi, le immagini e gli altri elementi multimediali
forniti con questo dispositivo sono concessi in licenza per uso limitato. L’estrazione e l’utilizzo di questi materiali per scopi commerciali o altri scopi potrebbe costituire una violazione delle leggi sul copyright. La piena responsabilità per l’utilizzo illegale degli elementi multimediali spetta agli utenti.
1
• I servizi relativi ai dati, come ad esempio messaggistica, caricamento
e download, sincronizzazione automatica o servizi di posizionamento, potrebbero comportare costi aggiuntivi. Per evitare costi aggiuntivi, selezionare un piano dati adeguato alle proprie esigenze. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio gestore di telefonia mobile.
• La presente guida per l’utente è redatta nelle principali lingue per ogni
paese. A seconda della lingua di redazione, i contenuti potrebbero in parte variare.
Notifiche informative
ATTENZIONE: situazioni che potrebbero provocare lesioni all’utente e a
terze parti.
ATTENZIONE: situazioni che potrebbero provocare lesioni lievi o danni al dispositivo.
NO TA: avvisi o informazioni aggiuntive.
2Info sulla guida per l’utente
Indice dei contenuti
5
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
55 Accensione o spegnimento
01
56
58
Funzioni personalizzate
16 Funzioni di registrazione video 22
Funzioni della Galleria
29
Floating Bar
32 Funzioni di registrazione audio 34
Riconoscimento delle impronte
digitali
38
Riconoscimento del volto
42
Riconoscimento vocale
45
Funzione Multitasking
46
Always-on display
47
Quick Help
48
Note sulle proprietà di
impermeabilità
58 61 64 73 79
80 81 86 89
03
Installazione della carta SIM e
della scheda di memoria
Rimozione della scheda di
memoria Batteria Touchscreen Sfondo Blocco schermo Crittografia della scheda di
memoria Acquisizione di screenshot Immissione di testo Condivisione di contenuti Non disturbare
02
Funzioni di base
51 Componenti e accessori del
prodotto
52
Panoramica delle parti
App utili
91 Installazione e disinstallazione di
app
92
Cestino app
93
Scorciatoie applicazioni
94
Telefono
98
Messaggi
3
99 Fotocamera 119
Galleria
123
Rubrica
125
QuickMemo+
127
Orologio
128
Calendario
129
Attività
130
Musica
131
Calcolatrice
131
LG Health
133
Email
135
Radio FM
135
File Manager
135
LG Mobile Switch
136
Download
136
SmartWorld
137
RemoteCall Service
137
Messaggio CB
137
Chrome
138
App di Google
04
05
Appendice
168 Impostazioni della lingua LG 168
LG Bridge
169
Aggiornamento software del
telefono
171
Guida antifurto
172
Informazioni avviso software
Open Source
172
Informazioni sulle normative
(Numero ID normativa, etichetta
digitale ecc.)
172 Marchi di fabbrica 173
Dichiarazione sulla sicurezza del
laser
174
DICHIARAZIONE DI
CONFORMITÀ
174
Contattare l’ufficio relativo alla
conformità del prodotto
174
Wi-Fi (WLAN)
175
Ulteriori informazioni
180
FAQ
Impostazioni
141 Impostazioni 141
Reti
153
Suono & Notifica
154
Display
156
Generali
4Indice dei contenuti

Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente

Leggere le semplici indicazioni riportate di seguito. Il mancato rispetto di tali indicazioni può rivelarsi pericoloso o illegale.
Nel caso si verifichino errori, il software integrato nel dispositivo crea un registro degli errori. Questo strumento raccoglie solo i dati specifici dell’errore come l’intensità del segnale, la “cell ID position” quando la chiamata viene interrotta e le applicazioni caricate. Il registro viene utilizzato solo per determinare la causa dell’errore. Questi registri sono crittografati e possono essere aperti solo nei centri di riparazione LG autorizzati, nel caso sia necessario restituire il dispositivo per la riparazione.
Esposizione all’energia elettromagnetica a radiofrequenze (RF)
Informazionisull’esposizionealleonderadioesullaSAR(SpecificAbsorptionRate)
Questo dispositivo è stato progettato in conformità ai requisiti di sicurezza vigenti per l’esposizione alle onde radio. Tali requisiti si basano su precise indicazioni scientifiche che definiscono, tra l’altro, i margini di sicurezza necessari per salvaguardare tutte le persone, indipendentemente dall’età e dalle condizioni di salute.
• Le indicazioni sull’esposizione alle onde radio fanno riferimento a un’unità di
misura detta SAR, acronimo per Specific Absorption Rate. Le prove relative ai valori SAR sono state condotte mediante metodi standardizzati con il dispositivo in stato di trasmissione al massimo livello di alimentazione certificato, con qualsiasi banda di frequenza.
• Anche se si possono riscontrare differenze tra i livelli SAR nei vari modelli di
dispositivi portatili LG, questi sono comunque stati progettati con un’attenzione particolare alle normative vigenti sull’esposizione alle onde radio.
• La commissione internazionale ICNIRP (International Commission on Non-
IonizingRadiationProtection)raccomandaunlimiteSARparia2W/kginmedia
per dieci grammi di tessuto.
• Il valore SAR più elevato registrato per questo modello per l’uso vicino
all’orecchioèparia0,479W/kg(10g)eparia1,230W/kg(10g)acontatto
con il corpo.
5
• Questo dispositivo è conforme alle direttive sull’esposizione alle radiofrequenze
quando utilizzato nella normale posizione d’uso vicino all’orecchio o posizionato
aunadistanzadialmeno5mmdalcorpo.Seunacustodia,unaclippercintura
o un altro sostegno vengono posizionati a stretto contatto con il corpo, tali accessori non devono contenere metallo ed è importante mantenere il
dispositivoaunadistanzadialmeno5mmdalcorpo.Ildispositivorichiedeuna
connessione ottimale alla rete per poter trasmettere file di dati o messaggi. In alcuni casi, la trasmissione di file di dati o messaggi potrebbe essere ritardata fino a che tale connessione diventi disponibile. Le istruzioni relative alla separazione del dispositivo dal corpo devono essere rispettate fino alla fine della trasmissione.
Informazioni fornite dalla FCC in merito all’esposizione alle frequenze radio
Nell’agosto del 1996, la Federal Communications Commission (Commissione federale per le comunicazioni, FCC) degli Stati Uniti, attraverso l’azione in Report and Order FCC 96-326, ha adottato uno standard di sicurezza aggiornato relativo all’esposizione umana all’energia elettromagnetica delle frequenze radio emessa dai trasmettitori con normativa FCC. Tali linee guida sono coerenti con gli standard di sicurezza in precedenza determinati da standard sia internazionali sia statunitensi. La progettazione del presente dispositivo è conforme alle linee guida FCC e a tali standard internazionali.
Parte 15.19
Questo apparecchio è conforme alla parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni riportate di seguito:
(1) Il dispositivo non deve generare interferenze dannose. (2) Il dispositivo deve accettare eventuali interferenze ricevute, incluse quelle che
potrebbero comportare errori di funzionamento.
Parte 15.21
Modifiche non espressamente approvate dal produttore potrebbero annullare l’autorità dell’utente all’utilizzo dell’attrezzatura.
6Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
Funzionamento del dispositivo indosso all’utente
Il presente dispositivo è stato testato per le tipiche funzioni in cui lo si indossa, mantenendo la parte posteriore del dispositivo a 1 cm (0,39 pollici) di distanza da corpo dell’utente. Per rispettare i requisiti FCC relativi all’esposizione alle frequenze radio, è necessario mantenere una distanza di separazione minima tra il corpo dell’utente e la parte posteriore del dispositivo di 1 cm (0,39 pollici). Potrebbe non essere possibile utilizzare fermagli da cintura, custodie e accessori simili contenenti componenti in metallo. Gli accessori da indossare che non mantengono una distanza di separazione di 1 cm (0,39 pollici) tra il corpo dell’utente e la parte posteriore del dispositivo e che non sono stati testati per le tipiche funzioni in cui si indossa il dispositivo potrebbero non rispettare i limiti FCC relativi all’esposizione alle frequenze radio e devono dunque essere evitati.
Parte 15.105
Questa apparecchiatura è stata testata e rispetta i limiti di un dispositivo digitale di Classe B, ai sensi della parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono stabiliti per fornire una protezione adatta dalle interferenze dannose in un’installazione residenziale. Questo apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza; inoltre, se non viene installato e utilizzato secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non esiste alcuna garanzia che queste interferenze non si verifichino in una particolare installazione. Se la presente apparecchiatura causa interferenze dannose o ricezione di canali televisivi, determinabili accendendo e spegnendo il dispositivo, si consiglia vivamente di tentare di correggere l’interferenza attuando una o più delle seguenti misure:
• Orientare o posizionare di nuovo l’antenna di ricezione.
• Aumentare lo spazio che intercorre tra l’apparecchio e il ricevitore.
• Collegare l’apparecchio a una presa su un circuito differente rispetto a quello a
cui è collegato il ricevitore.
•
Perassistenza,consultareilrivenditoreountecnicoradio/TVesperto.
7Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
Manutenzione e cura del prodotto
• Utilizzare solo gli accessori forniti autorizzati da LG. Qualsiasi danno o guasto
causato da accessori di terze parti non è coperto dalla garanzia LG.
• Alcuni contenuti e illustrazioni possono differire dal dispositivo senza preavviso.
• Non smontare l’apparecchio. Se è necessaria una riparazione, rivolgersi presso
un centro assistenza autorizzato LG.
• La garanzia copre, a discrezione di LG, la sostituzione di parti o schede nuove o
riconvertite, funzionalmente equivalenti.
TenerelontanodaapparecchiatureelettrichequaliTV,radioePC.
•
• Tenere lontano da fonti di calore quali termosifoni o fornelli.
• Non far cadere l’apparecchio.
• Non sottoporre l’apparecchio a scosse, urti o vibrazioni.
• Spegnere il dispositivo nelle aree in cui è specificamente richiesto. Ad esempio,
non utilizzarlo all’interno di ospedali, in quanto potrebbe interferire con il funzionamento di apparecchiature mediche sensibili.
• Non afferrare il dispositivo con le mani bagnate mentre è in carica. Ciò potrebbe
provocare scosse elettriche o danneggiare seriamente il prodotto.
• Non ricaricare il telefono vicino a materiali infiammabili che potrebbero
provocare incendi a causa del calore sviluppato dal dispositivo.
• Usare un panno asciutto per la pulizia esterna del cellulare (non usare solventi
come benzene, acquaragia o alcol).
• Non caricare il dispositivo quando si trova su superfici morbide.
• Il dispositivo dovrebbe essere caricato in un’area ben ventilata.
• Non esporre l’apparecchio a fumo o polvere.
• Tenere lontano il dispositivo da carte di credito o supporti magnetici per evitarne
la smagnetizzazione.
• Non toccare lo schermo con oggetti appuntiti per evitare di danneggiare il
dispositivo.
• Non esporre il dispositivo a umidità o a contatto con liquidi.
• Usare gli accessori con attenzione e delicatezza. Non toccare l’antenna se non
strettamente necessario.
8Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
• In caso di vetro rotto o scheggiato, non utilizzare il dispositivo, non toccare il
vetro, né tentare di rimuoverlo o ripararlo. I danni al display in vetro dovuti ad abuso o utilizzo non corretto non sono coperti dalla garanzia.
• Il dispositivo è un dispositivo elettronico che genera calore durante il normale
funzionamento. Il contatto diretto e prolungato con la pelle e l’assenza di un’adeguata ventilazione possono provocare disagi e piccole bruciature. Pertanto, è necessario maneggiare con cura il dispositivo durante o subito dopo l’utilizzo.
• Se il dispositivo si bagna, scollegarlo immediatamente e farlo asciugare
completamente. Non tentare di accelerare il processo di asciugatura con una fonte di calore esterna, ad esempio un forno, un forno a microonde o un asciugacapelli.
• Il liquido presente nel dispositivo bagnato potrebbe modificare il colore
dell’etichetta del prodotto presente all’interno. I danni al dispositivo derivanti dall’esposizione ai liquidi non sono coperti da garanzia.
Funzionamento efficiente del dispositivo
Dispositivi elettronici
Tutti i dispositivi possono subire interferenze che influiscono sulle prestazioni.
• Non utilizzare il dispositivo in prossimità di apparecchiature mediche senza
autorizzazione. Consultare un medico per determinare se l'uso del dispositivo possa interferire con il funzionamento dell'apparecchio medico.
•
Iproduttoridipacemakerraccomandanounadistanzaminimadi15cmdaaltri
dispositivi e pacemaker per evitare possibili interferenze con quest’ultimo.
• Il dispositivo potrebbe produrre una luce forte o lampeggiante.
• Il dispositivo potrebbe interferire con alcuni tipi di apparecchi acustici.
• Il telefono potrebbe interferire con apparecchi televisivi, radio, computer, ecc.
Utilizzareildispositivoaunatemperaturacompresatra0ºCe35ºC,se
•
possibile. L’esposizione del dispositivo a temperature estremamente alte o basse può causare danni, malfunzionamenti o perfino esplosioni.
9Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
Sicurezza in automobile
Verificareleleggielenormativecheriguardanol’utilizzodeidispositiviquandosi
guida.
• Non utilizzare il dispositivo in modalità manuale durante la guida.
• Prestare la massima attenzione alla guida.
• Se le condizioni di guida lo richiedono, accostare e parcheggiare prima di
telefonare o rispondere a una chiamata.
• L’energia RF può influire sul sistema elettronico del veicolo, ad esempio sullo
stereo o sulle apparecchiature di sicurezza.
• Se il veicolo è dotato di airbag, non collocarvi accanto oggetti come apparecchi
wireless portatili o installati per evitare lesioni gravi causate dall’errato funzionamento dell’air bag.
• Durante l’ascolto della musica tramite il cellulare, assicurarsi che il volume sia
ragionevolmente basso da consentire il rilevamento dei rumori circostanti. Ciò è particolarmente importante in prossimità di strade.
Come evitare danni all’udito
Per evitare eventuali danni all’udito, non ascoltare audio ad alto volume per lunghi periodi.
L’udito potrebbe danneggiarsi se viene esposto a volumi eccessivi e prolungati nel tempo. Si consiglia pertanto di non accendere o spegnere il telefono indossando gli auricolari e di tenere il volume di ascolto delle conversazioni e della musica a un livello ragionevole.
• Quando si utilizzano gli auricolari, abbassare il volume se non si riesce a sentire
le persone nelle vicinanze o se il volume è tale da essere udito dalla persona accanto.
• L’utilizzo di auricolari e cuffie a volume troppo elevato può causare la
perdita dell’udito.
10Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
Parti in vetro
Alcune parti del dispositivo sono in vetro. Se il dispositivo cade su una superficie rigida o subisce un forte impatto, il vetro può rompersi. Se ciò accade, non toccare o tentare di rimuovere il vetro. Non utilizzare il dispositivo finché il vetro non viene sostituito da un centro di assistenza autorizzato.
Aree a rischio di esplosione
Non utilizzare il dispositivo in aree dove sono in atto operazioni di detonazione. Rispettare le restrizioni e osservare tutte le norme o i regolamenti al riguardo.
Atmosfere potenzialmente esplosive
• Non utilizzare il dispositivo in prossimità di stazioni di servizio.
• Non utilizzare l’apparecchio in prossimità di combustibili o prodotti chimici.
• Non trasportare né conservare sostanze esplosive, liquidi o gas infiammabili
all’interno dell’autovettura in cui si trovano il dispositivo o i relativi accessori.
A bordo di aeromobili
L’uso di dispositivi portatili può causare delle interferenze al velivolo.
• Spegnere il dispositivo prima di imbarcarsi su qualsiasi aeromobile.
• Utilizzarlo a terra (prima o dopo il decollo) solo con il permesso dell’equipaggio.
Bambini
Conservare il dispositivo in un posto sicuro, lontano dalla portata dei bambini. L’apparecchio è composto da parti smontabili di piccole dimensioni che, se ingerite, possono provocare soffocamento.
Chiamate di emergenza
Le chiamate di emergenza potrebbero non essere disponibili su tutte le reti cellulari. Pertanto, si consiglia di non affidarsi solo al dispositivo per eventuali chiamate di emergenza. Contattare il fornitore di servizi locale per conoscere la disponibilità dei servizi di emergenza nel proprio paese.
11Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
Manutenzione e informazioni sulle batterie
• Non è necessario scaricare completamente la batteria prima di ricaricarla. A
differenza di altri sistemi a batteria, questo cellulare non presenta un effetto memoria in grado di compromettere le prestazioni della batteria.
• Utilizzare solo batterie e caricabatterie LG, in quanto sono progettati per
consentire una maggiore durata della batteria.
• Non smontare né cortocircuitare la batteria.
• Tenere puliti i contatti metallici della batteria.
• Sostituire la batteria quando le prestazioni non sono più accettabili. La batteria
può essere ricaricata centinaia di volte prima che sia necessario sostituirla.
• Se la batteria è rimasta inutilizzata per un lungo periodo, ricaricarla per
ottimizzarne le prestazioni.
• Non esporre il caricabatterie alla luce solare diretta e non utilizzarlo in ambienti
particolarmente umidi, ad esempio nel bagno.
• Evitare di lasciare il dispositivo in luoghi con temperature eccessivamente basse
o elevate per non comprometterne le prestazioni.
• L’uso di un tipo di batteria errato può comportare il rischio di esplosioni.
Attenersi alle istruzioni per lo smaltimento delle batterie usate.
• Quando il dispositivo è completamente carico, scollegare sempre il caricabatterie
dalla presa di corrente per evitare consumi energetici non necessari.
• La durata della batteria effettiva varia a seconda di configurazione di rete,
impostazioni del prodotto, uso, batteria e condizioni ambientali.
• Assicurarsi che la batteria non venga a contatto con oggetti affilati come ad
esempio, forbici, denti o unghie di animali. Ciò potrebbe causare incendi.
• Consumo energetico (modalità standby di rete): 0,4 W
12Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
Protezione delle informazioni personali
• Assicurarsi di proteggere le informazioni personali per evitare la perdita e l’uso
improprio delle informazioni sensibili.
• Eseguire sempre il backup dei dati importanti durante l’utilizzo del dispositivo.
LG non è responsabile di eventuali perdite di dati.
• Assicurarsi di eseguire il backup di tutti i dati e di ripristinare il dispositivo
durante lo smaltimento del dispositivo per impedire l’uso improprio delle informazioni sensibili.
• Leggere attentamente la schermata delle autorizzazioni durante il download
delle applicazioni.
• Utilizzare con cautela le applicazioni che hanno accesso a più funzioni o a
informazioni personali.
• Controllare regolarmente gli account personali. In caso di uso improprio,
chiedere al provider del servizio di eliminare o modificare le informazioni del proprio account.
• In caso di perdita o furto del dispositivo, modificare la password dell’account per
proteggere le informazioni personali.
• Non utilizzare applicazioni provenienti da fonti sconosciute.
13Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
Avviso sulla sostituzione della batteria
• Una batteria agli ioni di litio è un componente pericoloso che può
causare lesioni gravi.
• La sostituzione della batteria da parte di personale non qualificato può
causare danni al dispositivo.
• Non sostituire la batteria autonomamente. La batteria potrebbe essere
danneggiata, surriscaldarsi e provocare lesioni. La batteria deve essere sostituita da un provider di assistenza autorizzato. La batteria deve essere riciclata o smaltita separatamente rispetto ai rifiuti domestici.
• Nel caso in cui il prodotto contenga una batteria incorporata nel
prodotto che non può essere facilmente rimossa dall’utente finale, LG raccomanda che la batteria venga rimossa solo da professionisti qualificati, sia per la sostituzione sia per il riciclaggio al termine della vita del prodotto. Per evitare danni al prodotto, e per la propria sicurezza, gli utenti non devono tentare di rimuovere la batteria, ma contattare il Servizio clienti di LG o altri fornitori di servizi indipendenti per ottenere consiglio.
• La rimozione della batteria comporta lo smantellamento della
custodiadelprodotto,ladisconnessionedicavi/contattielettrici,
e l’attenta estrazione della cella batteria utilizzando strumenti specifici. In caso di bisogno di istruzioni per professionisti qualificati su come rimuovere la batteria in modo sicuro, si prega di visitare
http://www.lge.com/global/sustainability/environment/ take-back-recycling
.
14Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
01

Funzioni personalizzate

Funzioni di registrazione video
Grandangolo Obiettivo standard Grandangolo Obiettivo standard
Fotocamera grandangolare
È possibile scattare foto o registrare video con un angolo di campo più ampio del campo visivo effettivo utilizzando l’obiettivo grandangolare della fotocamera posteriore e di quella anteriore.
Toccare dall’obiettivo standard al grandangolo.
, quindi / oppure / per passare
Fotocamera anteriore Fotocamera posteriore
• Per i dettagli, vedere
Funzioni personalizzate 16
Avvio della fotocamera
.
Cine Video
È possibile registrare un video cinematografico.
Toccare , quindi MODO Cine Video .
1
Toccare per registrare un video.
2
• : Registrare un video selezionando la funzione “Point zoom” per
ingrandire o rimpicciolire un’area specifica.
•
: Consente di selezionare un effetto da applicare durante la registrazione. Inoltre, è possibile regolare la vignettizzazione e l’intensità di ciascun effetto Cine. Una volta iniziata la registrazione, non è possibile modificare la funzione.
• La funzione “Point zoom” supporta una velocità di ingrandimento fino a 3x.
• Questa funzione supporta solo registrazioni video con un obiettivo standard.
Graphy
È possibile applicare i valori consigliati per il bilanciamento del bianco, l’ISO e la velocità dell’otturatore, come quelli di un esperto.
Toccare , quindi MODO Manuale ( ).
1
Toccare e quindi Foto Graphy per attivare la funzione.
2
Toccare e selezionare la scena desiderata tra le immagini
3
consigliate. Toccare per scattare una foto.
4
• Questa funzione è disponibile solo nella modalità Fotocamera manuale.
• È possibile aggiungere nuove scene, toccando
dal Play Store. A seconda del proprio piano tariffario, potrebbe essere addebitato il costo dei dati utilizzati per il download.
Funzioni personalizzate 17
e scaricando l’app Graphy
Match shot
È possibile collegare due foto o video e salvarli come un’unità di contenuto singole.
Toccare , quindi MODO .
1
Per scattare una foto, toccare . Per registrare un video, toccare .
2
• : Registrare due schermi divisi in contemporanea.
• : Registrare due schermi divisi individualmente.
• : Importare foto precedenti, video o immagini per creare un
match shot.
•
: Ruotare le foto o le immagini importate.
• : Cambiare l’ordine delle foto o delle immagini importate.
Toccare per salvare (se necessario).
3
Istantanea
È possibile scattare una foto o registrare un video e visualizzarli immediatamente in anteprima.
Toccare , quindi MODO .
1
Toccare per scattare una foto. Per registrare un video, toccare .
2
Funzioni personalizzate 18
Guida scatto
Puoi utilizzare un immagine come guida per scattare foto con la stessa composizione. Qualsiasi foto presente nella Galleria può essere utilizzata come foto-guida.
Toccare , quindi MODO .
1
Collocare il soggetto desiderato su un’immagine-guida traslucida,
2
quindi toccare
• Utilizzare la barra di scorrimento per controllare la trasparenza
dello sfondo.
.
Griglia scatto
È possibile scattare foto o registrare video per 4 scene diverse di fila e salvarli come contenuti singoli.
Scattare foto o video di 3 secondi in sequenza e salvarli come un file singolo.
Toccare , quindi MODO .
1
Toccare per scattare una foto. Per registrare un video, toccare .
2
Toccare per salvare.
3
• Toccare una foto o un video scattati in precedenza per scattarli di nuovo.
Funzioni personalizzate 19
Tracking focus durante l’utilizzo della fotocamera
È possibile seguire un oggetto e mantenerlo a fuoco mentre si scattano foto o si registrano video.
Toccare , quindi Tracking focus.
1
Prima di registrare un video o di scattare una foto, toccare
2
leggermente lo schermo per selezionare un oggetto da mettere a fuoco.
Scattare la foto o avviare la registrazione del video.
3
• Per i dettagli, vedere
• Per utilizzare questa funzione, selezionare la fotocamera standard (
per lo scatto di foto o la registrazione di video.
• Questa funzione non è disponibile se si utilizza la fotocamera anteriore
o quella grandangolare.
• Questa funzione non è disponibile nei seguenti casi:
- Limitazione delle dimensioni video: la risoluzione è impostata su UHD
16:9.
- Limitazione FPS: FPS è impostato su 60 FPS.
Avvio della fotocamera
.
Registrazione Stabile
La funzione di Registrazione Stabile consente di minimizzare l’effetto mosso durante la registrazione di un video.
Toccare
Funzioni personalizzate 20
, quindi Registrazione Stabile.
• Per i dettagli, vedere
• Questa funzione è disponibile solo in alcune modalità specifiche.
Avvio della fotocamera
.
)
Registrazione di video Hi-Fi
È possibile registrare un video di qualità alta con audio Hi-Fi. Toccare
, quindi MODO Manuale ( ) Hi-Fi.
• Per i dettagli, vedere
• I video Hi-Fi possono essere riprodotti solamente in app che supportano
l’Hi-Fi.
Avvio della fotocamera
.
Rullino fotografico
È possibile visualizzare le foto scattate e i video registrati nella schermata di anteprima della fotocamera.
Toccare
• Quando si scattano foto o si registrano video, è possibile visualizzare le
• Scorrere l’elenco delle miniature verso l’alto o verso il basso per
• Toccare una miniatura per visualizzare la foto o il video sulla schermata
• Toccare nuovamente la miniatura per tornare al mirino della
, quindi Rullino fotografico.
miniature delle foto salvate a lato della schermata.
sfogliare le foto e i video.
della fotocamera.
fotocamera.
• Questa funzione non è supportata se si scatta una foto o si registra un
video con proporzioni 18:9.
• Questa funzione è disponibile solo nella modalità Fotocamera
automatica.
Funzioni personalizzate 21
Funzioni della Galleria
Pulsante fluttuante
Puoi utilizzare il pulsante fluttuante nella parte inferiore della schermata dell’app Galleria in modalità orizzontale.
• Dopo aver trascinato il pulsante
raggiunge il pulsante per tornare alla schermata Home.
• Puoi trascinare il pulsante verso sinistra o destra per spostare il
pulsante fluttuante come si desidera.
verso l’alto, rilasciarlo quando si
Funzioni personalizzate 22
Contenuti correlati
È possibile modificare e personalizzare i contenuti correlati nella Galleria.
Mentre si visualizza l’anteprima di una foto, toccare .
1
Una volta visualizzata l’icona relativa alla data o al luogo in cui si è
2
scattata la foto, toccare lo schermo.
• È possibile visualizzare le foto correlate alla data o al luogo scelto.
• Toccare per accedere a ulteriori opzioni.
Funzioni personalizzate 23
Realizzazione di una GIF
È possibile creare un file GIF dalla Galleria.
Mentre si sta visualizzando un album, toccare Crea GIF.
1
Seleziona le foto e i video desiderati per creare un file GIF, quindi
2
toccare AVANTI.
• È possibile aggiungere più immagini e regolare la velocità, le
proporzioni schermo e l’ordine dei file della GIF.
Toccare SALVA.
3
• Per creare un file GIF possono essere utilizzate un massimo di
100 immagini.
Realizzazione di un collage
Puoi creare un collage dai contenuti associati.
Mentre si sta visualizzando un album, toccare Realizza collage.
1
Selezionare le immagini desiderate da aggiungere al collage, quindi
2
toccare AVANTI.
• Selezionare il layout desiderato sul fondo dello schermo.
Toccare CREA.
3
• Per creare un collage possono essere utilizzate un massimo di
9 immagini.
Funzioni personalizzate 24
Realizzazione di un video da contenuti correlati
Puoi riunire i contenuti correlati per realizzare un video, toccando sul video che mostra la data o il luogo.
Selezionare il tema e la musica di sottofondo, regolare gli effetti della didascalia e ordinare o aggiungere la data e la tua firma, quindi toccare SALVA.
•
: Selezionare il tema del video.
- Per scaricare il tema, toccare .
•
: Aggiungere la musica di sottofondo o regolare il tempo di
riproduzione.
- Per selezionare un file per la musica di sottofondo, toccare .
- Per scaricare un file per la musica di sottofondo, toccare .
- Per regolare il volume della musica di sottofondo e del video originale, toccare
• : Selezionare un carattere.
- Per scaricare un carattere, toccare .
•
: Cambiare l’ordine dei file da riprodurre in video.
- Per aggiungere file, toccare .
.
Funzioni personalizzate 25
• Scaricarel’appVASSETdalPlayStoreperaggiungeretemi,musicadi
sottofondo o caratteri al video.
A seconda del proprio piano tariffario, se non si utilizza una connessione Wi-Fi, potrebbe essere addebitato il costo dei dati utilizzati per il download.
Creazione di un filmato
È possibile creare un nuovo filmato, mettendo insieme immagini e video.
Toccare , quindi Crea filmato.
1
Selezionare immagini e video per il tuo filmato e toccare AVANTI.
2
Modificare le immagini e i video selezionati, quindi toccare SALVA.
3
Funzioni personalizzate 26
Eliminazione di file
È possibile selezionare le immagini e i video che vuoi rimuovere dal filmato, toccando
nell’angolo in alto a destra di questa miniatura.
Aggiunta di file
È possibile selezionare le immagini e i video che vuoi aggiungere al filmato, toccando immagini e i video che sono stati aggiunti in precedenza.
sul fondo dello schermo. È anche possibile selezionare le
• Toccare e tenere premuto un file, quindi toccare un altro file per una
selezione multipla.
Riorganizzazione dei file
Per riorganizzare le immagini e i video, toccare e tenere premuto il file che si vuole spostare, quindi trascinarlo nella posizione desiderata.
Aggiunta di effetti ai file
Toccare per aggiungere un tema o la musica di sottofondo, oppure modificare il carattere.
Reset delle modifiche del filmato
È possibile resettare le modifiche applicate al filmato (ad es. tempo di riproduzione), toccando
.
Anteprima di un file
Controllare il nuovo video prima del salvataggio, toccando . Al termine dalla riproduzione, il file seguente viene riprodotto in automatico.
• Per creare un video possono essere utilizzate un massimo di
50 immagini e video.
• Il tempo di riproduzione di un’immagine per impostazione predefinita è
di 3 secondi, e non può essere modificato. I video possono essere tagliati fino a un minimo di 1 secondo.
• Questa funzione potrebbe non supportare alcuni formati di immagini o
video.
Funzioni personalizzate 27
Realizzazione di una GIF
È possibile realizzare una GIF con facilità utilizzando un video registrato.
Durante la visualizzazione del video, in corrispondenza del punto di
1
partenza desiderato, toccare Selezionare la durata della GIF che si desidera creare.
2
VienegenerataunaGIFdelladuratadesiderataapartiredalpunto
•
indicato.
• In caso di video con durata inferiore ai 5 secondi, le immagini GIF
vengono generate automaticamente per il tempo restante.
• È possibile utilizzare questa funzione solo per finalità creative. L’utilizzo
di questa funzione per finalità che comportino una violazione dei diritti di un altro individuo, come la violazione del copyright, la diffamazione o dichiarazioni offensive, sarà soggetto a responsabilità civili, penali o
amministrativee/oasanzioni,inbaseaquantostabilitodallalegge
applicabile. Non è consentita la copia, la riproduzione, la distribuzione o qualsiasi altro uso illegale dei materiali protetti da copyright, senza previo consenso del proprietario di diritto o del titolare del copyright. LG Electronics non riconosce alcuna garanzia, espressa o implicita, né responsabilità a essa collegata, nella massima misura consentita dalla legge applicabile.
.
Funzioni personalizzate 28
Floating Bar
Informazioni generali sulla Floating Bar
Puoi attivare le funzioni più frequenti, tra cui scorciatoie, screenshot, music player e contatti rapidi, toccando e facendo scorrere la barra fluttuante sullo schermo.
Per attivare la funzione “Floating Bar”, toccare Generali
Floating Bar .
Apertura e chiusura della Floating Bar
• Per aprire la barra fluttuante: Toccare oppure .
• Per chiudere la barra fluttuante: Toccare oppure .
Floating Bar
Impostazioni
Funzioni personalizzate 29
Loading...
+ 514 hidden pages