LG LGH870AR User Guide

GUÍA DEL USUARIO
LG-H870AR
ESPAÑOL
Copyright© 2018 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
MFL70381402 (1.0)
www.lg.com
ESPAÑOL
Acerca de esta guía del usuario
Siempre utilice accesorios originales LG. Los elementos proporcionados
están diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean compatibles con otros dispositivos.
Este dispositivo no es adecuado para personas que tengan una
discapacidad visual dado que tiene teclado táctil.
Las descripciones se basan en los ajustes predeterminados del dispositivo.
Las aplicaciones predeterminadas del dispositivo están sujetas a
actualizaciones, y el soporte para estas aplicaciones puede retirarse sin previo aviso. Si tiene preguntas acerca de una aplicación proporcionada con el dispositivo, comuníquese con un Centro de Atención de LG. Para aplicaciones instaladas por el usuario, comuníquese con el proveedor de servicios correspondiente.
Modificar el sistema operativo del dispositivo o instalar software de
fuentes no oficiales puede dañar el dispositivo y provocar pérdidas o degradación de datos. Dichas acciones constituyen un incumplimiento de su acuerdo de licencia con LG y anulan su garantía.
Algunos contenidos y algunas ilustraciones pueden diferir según la
región, el país, el proveedor de servicios, la versión del software o del SO (Sistema Operativo), y están sujetos a cambios sin previo aviso.
El software, los audios, los fondos de pantalla, las imágenes y demás
medios proporcionados con su dispositivo tienen licencia para uso limitado. Si extrae y utiliza estos materiales para fines comerciales u otros fines, es posible que esté infringiendo las leyes de derecho de autor. Como usuario, es completamente responsable por el uso ilegal de los medios.
Pueden generarse cargos adicionales por servicios de datos, como
servicios de mensajes, cargas, descargas, sincronización automática y ubicación. Para anular los cargos adicionales, seleccione un plan de datos que se ajuste a sus necesidades. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información.
1
Esta guía del usuario está disponible en el idioma oficial de cada país.
Según el idioma que se utilice, el contenido puede variar parcialmente.
Avisos instructivos
ADVERTENCIA: Situaciones que pueden causar lesiones al usuario o a
PRECAUCIÓN: Situaciones que pueden causar daños o lesiones
NO TA: Avisos o información adicional.
terceros.
menores al dispositivo.
2Acerca de esta guía del usuario
Tabla de contenido
5 Indicaciones de seguridad y uso eficiente
10 Instrucciones de seguridad
01
Funciones de diseño personalizado
18 Funciones de la cámara
26 Funciones de la galería
33 Funciones de la grabación de audio
35 Reconocimiento de huellas digitales
39 Reconocimiento facial
43 Función de multitarea
45 Pantalla Always-on
46 Quick Help
47 Notas sobre la propiedad de
resistencia al agua
02
Funciones básicas
50 Accesorios y componentes del
producto
51 Descripción general del dispositivo
54 Cómo encender o apagar el
dispositivo
55 Cómo instalar la tarjeta SIM
57 Cómo insertar la tarjeta de memoria
58 Cómo retirar la tarjeta de memoria
58 Batería
60 Pantalla táctil
63 Pantalla de inicio
73 Bloqueo de pantalla
77 Encriptación de la tarjeta de
memoria
78 Hacer capturas de pantalla
79 Ingreso de un texto
85 Compartir contenido
87 No molestar
03
Aplicaciones útiles
89 Cómo instalar y desinstalar
aplicaciones
90 Aplicaciones desinstaladas
91 Acceso directo de las aplicaciones
92 Teléfono
97 Mensajes
98 Cámara
121 Galería
125 Contactos
127 QuickMemo+
3
129 Reloj
130 Calendario
131 Tareas
132 Música
133 Calculadora
133 LG Health
135 E-mail
137 Radio FM
137 Admin. de Archivos
137 Smart Doctor
138 LG Mobile Switch
138 LG Friends Manager
138 Descargas
139 SmartWorld
139 Mensaje de información
140 RemoteCall Service
140 Facebook
140 Chrome
141 Aplicaciones de Google
04
Ajustes
144 Ajustes
144 Red
157 Sonido
158 Pantalla
160 General
05
Apéndice
172 Configuración de idioma de LG
172 LG Bridge
173 Actualización de software del
teléfono
175 Guía antirrobos
176 Software de código abierto
176 Información reglamentaria
de FCC ID, etc.)
177 Marcas registradas
178 Más información
180 Preguntas frecuentes
(Número
4Tabla de contenido
Indicaciones de seguridad y uso eficiente
Información importante acerca del dispositivo
Las aplicaciones y los servicios del dispositivo están sujetos a cambios o cancelación sin
previo aviso, según la situación del proveedor y la versión del software.
Cuando se enciende el dispositivo por primera vez, se lleva a cabo la configuración inicial.
Ese proceso puede durar más tiempo de lo habitual.
Lea antes de usar
Para adquirir elementos opcionales, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente de
LG para obtener información acerca de distribuidores disponibles.
El aspecto y las especificaciones del dispositivo están sujetos a cambio sin previo aviso.
No utilice los productos LG para otros fines distintos a aquellos para los cuales fueron
creados originalmente. Utilizar aplicaciones o software no certificados podrían dañar el dispositivo y esto no está cubierto por la garantía.
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante sobre el uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con detenimiento para lograr un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o uso incorrecto del teléfono. Cualquier cambio o modificación no expresamente aprobados en esta guía del usuario podría anular la garantía de este equipo.
Antes de comenzar
Indicaciones de seguridad
Para reducir la posibilidad de sufrir descargas eléctricas, no exponga el producto a
áreas de mucha humedad, como el baño o la piscina.
• Mantenga el teléfono lejos del calor. Nunca almacene el teléfono en un entorno donde pueda quedar expuesto a temperaturas bajo 0 °C o sobre 40 °C como en exteriores durante tormentas de nieve o dentro del auto en días calurosos. La exposición al frío o calor excesivos causará mal funcionamiento, daños y posiblemente fallas permanentes.
• Sea cuidadoso al usar su teléfono cerca de otros dispositivos electrónicos. Las emisiones de radiofrecuencia de los teléfonos móviles pueden afectar los equipos electrónicos cercanos que no estén adecuadamente blindados. Debe consultar con los fabricantes de cualquier dispositivo médico personal, como sería el caso de marcapasos o audífonos para determinar si son susceptibles de recibir interferencia del teléfono móvil.
• Apague el teléfono cuando esté en instalaciones médicas o gasolineras.
5Indicaciones de seguridad y uso eficiente
• Nunca coloque el teléfono en un microondas, ya que esto haría estallar la batería.
Importante
Antes de usar el teléfono, lea la INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LA ASOCIACIÓN DE LA
INDUSTRIA DE LAS TELECOMUNICACIONES (TIA, por sus siglas en inglés).
Información de seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser ilegal o peligroso. Esta guía del usuario ofrece información detallada adicional.
No use nunca una batería no aprobada que pueda dañar el teléfono o la batería, o incluso
causar que estalle.
Nunca coloque el teléfono dentro de un horno microondas porque la batería estallará.
No deseche la batería cerca del fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
Asegúrese de que la batería no entre en contacto con elementos punzantes, como los
dientes o las garras de un animal. Podría causar un incendio.
Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
Tenga cuidado para que los niños no traguen partes del teléfono, como los conectores de
goma (como un auricular, las partes que se conectan al teléfono, etc.). Esto podría causar asfixia o ahogo.
Desconecte el conector y el cargador del tomacorriente cuando el teléfono indique que
la batería está completamente cargada, porque puede provocar descargas eléctricas o incendios.
Cuando se encuentre en el auto, no deje el teléfono ni instale un manos libres cerca de
una bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está mal instalado, puede resultar gravemente lesionado al activarse la bolsa de aire.
No use el teléfono móvil mientras conduce.
No use el teléfono en áreas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo: En aviones).
No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en
sitios con elevada humedad, como, por ejemplo, el baño.
No use sustancias químicas fuertes (como alcohol, benceno, solventes, etc.) o detergentes
para limpiar el teléfono. Podría causar un incendio.
No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las
tarjetas de circuitos internas del teléfono.
No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas.
No dañe el cable de alimentación doblándolo, retorciéndolo, tirándolo o calentándolo. No
use el conector si está suelto, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Esto puede
6Indicaciones de seguridad y uso eficiente
provocar descargas eléctricas o dañar gravemente el teléfono.
No desarme el teléfono.
No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un
cortocircuito, descarga eléctrica o incendio.
Solo use las baterías y los cargadores provistos por LG. Esta garantía no se aplica a los
productos proporcionados por otros proveedores.
Solo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y sus accesorios.
La instalación o servicios no autorizados pueden ocasionar accidentes y en consecuencia
invalidar la garantía.
No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las
llamadas.
Las llamadas de emergencia solo pueden hacerse dentro de un área de servicio. Para hacer
una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el teléfono esté encendido.
Use con precaución los accesorios como los auriculares o audífonos, asegurando que los
cables estén conectados correctamente y que no toquen la antena innecesariamente.
Información de la FCC sobre la exposición a las radiofrecuencias
Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos son coherentes con la norma de seguridad establecida previamente por las normas tanto de los EE.UU. como internacionales. El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y las normas internacionales.
7Indicaciones de seguridad y uso eficiente
Efectos en el cuerpo
Este dispositivo fue probado para el funcionamiento típico de uso en el cuerpo, manteniendo una distancia de 1 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de los estándares de la FCC, debe mantenerse una distancia mínima de 1 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono.
No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares que tengan componentes metálicos.
Es posible que los accesorios que se usen cerca del cuerpo, sin mantener una distancia de 1 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono y que no hayan sido probados para el funcionamiento típico de uso en el cuerpo, no cumplan con los límites de exposición a RF de la FCC y deben evitarse.
Antena externa montada sobre el vehículo (opcional, en caso de estar disponible)
Debe mantener una distancia mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la antena externa montada sobre el vehículo para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC.
Para obtener más información sobre la exposición a RF, visite el sitio web de la FCC en
www.fcc.gov
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de los reglamentos de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo y sus accesorios no pueden causar interferencia dañina. (2) Este dispositivo
y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la que provoque un funcionamiento no deseado.
Precauciones para la batería
No la desarme.
No le provoque un cortocircuito.
No la exponga a altas temperaturas, sobre 60 °C (140 °F).
No la incinere.
8Indicaciones de seguridad y uso eficiente
Desecho de la batería
Deseche la batería correctamente o llévela a su proveedor de servicios inalámbricos para
que sea reciclada.
No deseche la batería cerca del fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
Precauciones para el adaptador (cargador)
El uso del cargador de batería incorrecto podría dañar su teléfono y anular la garantía.
El adaptador o cargador de baterías está diseñado solo para el uso en interiores.
No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en
sitios con elevada humedad, como, por ejemplo, el baño.
Precauciones con la batería
No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni ralle la batería.
No modifique ni vuelva a armar la batería, no intente introducirle objetos extraños, no la
sumerja ni exponga al agua u otros líquidos, no la exponga al fuego, explosión u otro peligro.
Solo use la batería para el sistema especificado.
Solo use la batería con un sistema de carga que haya sido certificado con el sistema en
función de este estándar. El uso de una batería o un cargador no calificado puede presentar peligro de incendio, explosión, derrame u otro riesgo.
No le provoque un cortocircuito a la batería ni permita que objetos metálicos conductores
entren en contacto con las terminales de la batería.
Solo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el sistema según este
estándar, IEEE-Std-1725. El uso de una batería no calificada puede presentar peligro de incendio, explosión, derrame u otro riesgo.
Deseche de inmediato las baterías usadas conforme las regulaciones locales.
Si los niños usan la batería, se les debe supervisar.
Evite dejar caer el teléfono. Si el teléfono se cae, en especial en una superficie rígida, y el
usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el teléfono a un Centro de Servicio para revisión.
El uso inadecuado de la batería puede resultar en un incendio, una explosión u otro peligro.
El manual del usuario de los dispositivos host que utilizan un puerto USB como fuente
de carga debe incluir una declaración en la que se mencione que el teléfono solo debe conectarse a productos que tienen el logotipo USB-IF o que completaron el programa de conformidad USB-IF.
Una vez que el dispositivo esté totalmente cargado, siempre desenchufe el cargador del
tomacorriente para que el cargador no consuma energía de manera innecesaria.
9Indicaciones de seguridad y uso eficiente
Evite daños en el oído
Los daños en los oídos pueden ocurrir debido a la constante exposición a sonidos
demasiado fuertes. Por lo tanto, recomendamos que no encienda o apague el teléfono cerca del oído. También recomendamos que la música y el nivel de volumen sean razonables.
Si escucha música, asegúrese de que el nivel de volumen sea adecuado, de modo que esté
consciente de lo que ocurre a su alrededor. Esto es particularmente importante cuando intenta cruzar una calle.

Instrucciones de seguridad

Información de seguridad de TIA
Se incluye información de seguridad completa sobre los teléfonos inalámbricos de TIA (Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones).
Para obtener la certificación de la TIA, es obligatorio incluir en el manual del usuario el texto referente a marcapasos, audífonos y otros dispositivos médicos. Se recomienda el uso del lenguaje restante de la TIA cuando resulte pertinente.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
El teléfono inalámbrico manual portátil es un transmisor y receptor de radio de baja energía. Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los EE. UU. adoptó lineamientos de exposición a RF con niveles de seguridad para teléfonos inalámbricos de mano. Esos lineamientos se corresponden con la norma de seguridad establecida previamente por los organismos de normas tanto de los EE. UU. como internacionales:
ANSI C95.1 (1992) * Informe NCRP 86 (1986) ICNIRP (1996) Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura científica
pertinente. Por ejemplo, más de 120 científicos, ingenieros y médicos de universidades, instituciones de salud gubernamentales y la industria analizaron el corpus de investigación disponible para desarrollar el estándar ANSI (C95.1).
* Instituto de Estándares Nacionales de los EE.UU., Consejo Nacional para las Mediciones y la
Protección contra la Radiación, Comisión Internacional de Protección contra la Radiación no Ionizante.
El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y las normas internacionales).
10Instrucciones de seguridad
Sugerencias para obtener un funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia:
No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El contacto con la
antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
Al conducir
Compruebe las leyes y los reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas donde maneja. Obedezca siempre estos reglamentos. Además, si usa el teléfono mientras maneja, asegúrese de lo siguiente:
Preste toda su atención al manejo; manejar con seguridad es su primera responsabilidad.
Use la operación de manos libres, si la tiene.
Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las condiciones de
manejo así lo demandan.
Dispositivos electrónicos
La mayoría de los equipos electrónicos modernos están blindados contra las señales de RF. Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF
de su teléfono inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes del sector de la salud recomienda mantener al menos quince (15) centímetros, o seis (6) pulgadas de distancia entre el teléfono inalámbrico portátil y el marcapasos, para evitar posibles interferencias entre ambos.
Estos consejos son coherentes con las investigaciones independientes y las recomendaciones basadas en la investigación en tecnología inalámbrica.
Las personas con marcapasos deben:
Mantener SIEMPRE el teléfono al menos a quince centímetros (seis pulgadas) del
marcapasos cuando el teléfono esté encendido.
No deben llevar el teléfono en un bolsillo de la camisa.
Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de interferencia.
Si tiene cualquier motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia, apague el
teléfono inmediatamente.
11Instrucciones de seguridad
Audífonos
Es posible que algunos teléfonos inalámbricos digitales interfieran con algunos audífonos. En caso de tal interferencia, recomendamos que se comunique con el proveedor de servicios.
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa. Su médico puede ayudarlo a obtener esta información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando se encuentre en instalaciones de atención médica siempre que haya letreros que lo soliciten. Los hospitales o las instalaciones de atención médica pueden emplear equipos que podrían ser sensibles a la energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores.
Compruebe con el fabricante o con su representante respecto de su vehículo. También debe consultar al fabricante si existe algún equipo que se le haya agregado a su
vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier instalación donde haya letreros que lo soliciten.
Aviones
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso de teléfonos en el aire. Apague el teléfono antes de abordar un avión.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia con operaciones de cargas explosivas, apague el teléfono cuando esté en un “área de explosiones” o en áreas con letreros que indiquen: “Apague las radios de dos vías”. Obedezca todos los letreros e instrucciones.
12Instrucciones de seguridad
Atmósfera potencialmente explosiva
Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones.
En esos lugares, las chispas podrían ocasionar una explosión o un incendio y, como consecuencia, lesiones o incluso la muerte.
Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas, pero no siempre. Entre las áreas potencialmente peligrosas están las siguientes:
Áreas de abastecimiento de combustible (como las gasolineras), áreas bajo cubierta en embarcaciones, instalaciones para transferencia o almacenamiento de productos químicos, vehículos que usan gas de petróleo licuado (como propano o butano), áreas donde el aire contiene sustancias o partículas químicas (como granos, polvo o polvillos metálicos) y cualquier otra área donde normalmente se le indicaría que apague el motor del vehículo.
Para vehículos equipados con bolsas de aire
Las bolsas de aire se inflan con gran fuerza. No coloque objetos en el área que está sobre la bolsa de aire o donde se activa, incluidos los equipos inalámbricos, ya sean instalados o portátiles.
Pueden producirse lesiones graves si el equipo inalámbrico está mal instalado en el auto cuando se infla la bolsa de aire.
Información de seguridad
Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y adecuada, y para evitar daños.
Además, después de leer la guía del usuario, manténgala siempre en un lugar accesible.
Seguridad del cargador, del adaptador y de la batería
El cargador y el adaptador están diseñados solo para ser usados en interiores.
Deseche la batería correctamente o llévela a su proveedor de servicios autorizado para que
sea reciclada.
La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse.
Use solo cargadores aprobados por LG y fabricados específicamente para el modelo del
teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería.
No la desarme ni le provoque un cortocircuito.
Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede
recargarse varios cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada.
Cargue la batería después de períodos prolongados sin usarla para maximizar su vida útil.
13Instrucciones de seguridad
La vida útil de la batería dependerá de los patrones de uso y las condiciones
medioambientales.
El uso intensivo de la luz de fondo, el navegador y la conectividad de datos móviles afectan
la vida útil de la batería y los tiempos de conversación y espera.
La función de autoprotección interrumpe el funcionamiento del teléfono cuando se
encuentra en un estado anormal. En este caso, apague el teléfono y vuelva a encenderlo
Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio
No coloque el teléfono en un lugar expuesto a exceso de polvo, y mantenga la distancia
mínima necesaria entre el cable de alimentación y las fuentes de calor.
Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono y limpie el conector de
alimentación siempre que esté sucio.
Al usar el conector de alimentación, asegúrese de que esté conectado firmemente. De lo
contrario, puede sobrecalentarse y provocar un incendio.
Si se coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija del conector
de alimentación), los artículos metálicos (como las monedas, clips o bolígrafos) pueden provocarle un cortocircuito. Siempre cubra el receptáculo cuando no se esté usando.
No le provoque un cortocircuito a la batería. Los elementos metálicos como monedas,
clips o bolígrafos en el bolsillo o bolso, al moverse, pueden causar un cortocircuito en las terminales + y – de la batería (las tiras de metal de la batería). El cortocircuito de las terminales podría dañar la batería y ocasionar una explosión.
Aviso general
Usar una batería dañada o introducirla en la boca puede causar graves lesiones.
No coloque el teléfono en la proximidad de elementos con componentes magnéticos,
como tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos de metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la cinta magnética.
Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de
la llamada, debido al calor generado durante el uso.
Cuando el teléfono no se use durante mucho tiempo, almacénelo en un lugar seguro con el
cable de alimentación desconectado.
Usar el teléfono cerca de un equipo receptor (como un televisor o radio) puede provocar
interferencia.
No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar
una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de Servicio Autorizado LG para que reemplacen la antena dañada.
La fuente de alimentación contiene elementos que pueden ser dañinos para la salud, si los
14Instrucciones de seguridad
componentes se manipulan directamente. Si esto ocurre, recomendamos lavarse las manos inmediatamente.
No pinte el teléfono.
Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar al utilizarlo de manera incorrecta,
al reparar el hardware o al actualizar el software. Realice una copia de respaldo de los números de teléfono importantes (también podrían borrarse los tonos, mensajes de texto o de voz, imágenes y videos). El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por la pérdida de datos.
Cuando esté en lugares públicos, puede establecer el tono en vibración para no molestar a
otras personas.
No encienda ni apague el teléfono cerca del oído.
Las reparaciones cubiertas por la garantía, según lo considere LG, pueden incluir piezas
de repuesto o paneles que sean nuevos o reacondicionados, siempre que cuenten con la misma funcionalidad que las piezas que se reemplazarán.
Precauciones al utilizar las tarjetas SIM
No inserte la tarjeta SIM en el dispositivo con la etiqueta o el sello adheridos. Esto podría
ocasionar daños.
No extraiga la tarjeta SIM mientras utilice el dispositivo. Esto podría dañar la tarjeta SIM o
el sistema.
Tenga especial cuidado y asegúrese de que la tarjeta SIM no esté rayada, doblada o dañada
por un imán. Esto puede eliminar archivos guardados en la tarjeta SIM u ocasionar un funcionamiento inadecuado.
Precauciones al utilizar las tarjetas de memoria
Asegúrese de que la orientación sea la correcta al insertar la tarjeta de memoria. Insertar la
tarjeta de memoria en la orientación incorrecta puede dañarla.
Información del adaptador de carga rápida
Con el producto se incluye un adaptador de carga que admite la carga rápida.
Es posible que la función de carga rápida no funcione si se utiliza un adaptador de carga
rápida distinto al adaptador original suministrado con el producto.
15Instrucciones de seguridad
Temperatura ambiente
Utilice el dispositivo a temperaturas entre los 0 ºC y los 40 ºC si es posible. La exposición
de su dispositivo a temperaturas extremadamente altas o bajas puede dar como resultado daños, mal funcionamiento o incluso explosiones.
Aviso de cambio de batería
Por su seguridad, no extraiga la batería incorporada en el producto. Si necesita
sustituir la batería, lleve el dispositivo al proveedor o Centro de Servicio Autorizado LG Electronics más cercano para obtener asistencia.
La batería de ión-litio es un componente peligroso que puede causar lesiones.
El cambio de batería realizado por profesionales no calificados puede causar daños
en su dispositivo.
Protección de la información personal
Asegúrese de proteger su información personal a fin de evitar la pérdida de datos o el uso
indebido de información confidencial.
Siempre realice una copia de respaldo de la información importante cuando utiliza el
dispositivo. LG no se hace responsable por la pérdida de datos.
Asegúrese de realizar una copia de respaldo de todos los datos y restaure el dispositivo
cuando se deshaga de este para evitar el uso indebido de la información confidencial.
Lea la pantalla de permiso con atención al descargar aplicaciones.
Tenga cuidado al usar aplicaciones que tienen acceso a funciones múltiples o a su
información personal.
Verifique sus cuentas personales de forma periódica. Si encuentra algún indicio de uso
indebido de su información personal, solicite al proveedor de servicio que borre o cambie la información de su cuenta.
Si pierde su dispositivo o se lo roban, cambie la contraseña de la cuenta para proteger su
información personal.
No utilice aplicaciones de fuentes desconocidas.
16Instrucciones de seguridad
01

Funciones de diseño personalizado

Funciones de la cámara

Gran angular
Angular estándar
Gran angular
Angular estándar
Cámara gran angular
Puede tomar fotografías o grabar videos con un rango más amplio que el campo visual existente mediante el uso del lente gran angular en la cámara frontal y la trasera.
y, luego, / o / para alternar entre la cámara
Toque estándar y la gran angular.
Cámara frontal Cámara trasera
Consulte
Funciones de diseño personalizado 18
Cómo comenzar a usar la cámara
para ver más detalles.
QLens
Usted puede buscar imágenes o escanear códigos QR al tomar una foto con QLens.
Toque y a continuación toque QLens.
1
Seleccione la opción deseada: Visual Search o Escanear código QR
2
(Scan QR code).
Toque la pantalla para tomar una foto del objetivo sobre el cual desea
3
realizar una búsqueda o enfoque el código QR.
El resultado aparecerá después de un momento.
Esta función está disponible solo cuando su dispositivo está conectado
a una red. Si usa los datos móviles, se puede cobrar por el uso de datos, dependiendo de su plan.
Para usar las funciones Visual Search y Escanear código QR puede
seleccionar el área deseada de la imagen que ha tomado y buscarla nuevamente.
Esta función está disponible solo cuando la cámara está en el modo
Automático.
QLens puede no estar disponible dependiendo del país, de la operadora
o de la versión de software.
Flash Jump-Cut
Cree un GIF tomando fotos con 3 segundos de intervalo.
Toque , a continuación toque MODO .
1
Toque para tomar una foto.
2
: Configure cuántas fotos desea tomar para crear un GIF. La
cantidad de fotos es automática.
Las fotos se toman con un intervalo de 3 segundos y se guardan como
3
un archivo de GIF.
Funciones de diseño personalizado 19
Combinación
Vincule dos fotos o videos y luego guárdelos como una sola unidad de contenido.
Toque y, luego, MODO .
1
Para tomar una fotografía, toque . Para grabar un video, toque .
2
: Permite grabar dos pantallas divididas al mismo tiempo.
: Permite grabar dos pantallas divididas por separado.
: Permite importar fotos, videos o imágenes anteriores para crear
una combinación.
: Permite rotar las fotos o imágenes importadas.
: Permite cambiar el orden de las fotos o imágenes importadas.
Toque para guardar (si es necesario).
3
Funciones de diseño personalizado 20
Instantánea
Puede tomar una fotografía o grabar un video y ver la vista previa de inmediato.
Toque y, luego, MODO .
1
Toque para tomar una fotografía. Para grabar un video, toque .
2
Superponer
Puede usar una imagen como guía para tomar fotos con la misma composición. Se puede usar cualquier foto de la Galería como guía.
Toque y, luego, MODO .
1
Coloque el objetivo de la foto en la imagen guía translúcida y, luego,
2
.
toque
Utilice la barra de desplazamiento para controlar la trasparencia del
fondo.
Funciones de diseño personalizado 21
Collage
Puede tomar fotos o grabar videos de 3 segundos para 4 escenas diferentes en secuencia y guardarlas como un solo contenido.
Toque y, luego, MODO .
1
Toque para tomar una fotografía. Para grabar un video, toque .
2
Toque para guardar.
3
Toque una foto/un video que haya tomado anteriormente para tomarlo
nuevamente.
Funciones de diseño personalizado 22
Rastreo del enfoque al utilizar la cámara
Puede rastrear y mantener el enfoque del objetivo en movimiento mientras toma fotos o graba videos.
Toque y, luego, toque Tracking focus.
1
Antes de grabar un video o tomar una fotografía, toque suavemente la
2
pantalla para seleccionar el objeto que quiere enfocar.
Tome la fotografía o comience a grabar el video.
3
Consulte
Para usar esta función, seleccione la cámara estándar (
Esta función no se encuentra disponible cuando utiliza la cámara frontal
Esta función no se encuentra disponible en los siguientes casos:
Funciones de diseño personalizado 23
Cómo comenzar a usar la cámara
fotos o grabar videos.
o la gran angular.
- Limitación del tamaño de video: La resolución está configurada como
16:9 Ultra Alta Definición (Ultra High Definition, UHD).
- Limitación de Cuadros por Segundo (Frames per second, FPS): La tasa
de FPS se configura como 60FPS.
para ver más detalles.
) para tomar
Estabilización de imagen
Puede usar la función de Estabilización de imagen para minimizar el efecto borroso que causa el movimiento cuando graba un video.
y, luego, toque Estabilización de imagen.
Toque
Consulte
Esta función está disponible únicamente en modos específicos.
Cómo comenzar a usar la cámara
para ver más detalles.
Grabación de video Hi-Fi
Puede grabar un video de alta calidad con sonido Hi-Fi.
y, luego, MODO Manual ( ) Hi-Fi.
Toque
Consulte
Los videos Hi-Fi solo podrán ser reproducidos en aplicaciones
Cómo comenzar a usar la cámara
compatibles con Hi-Fi.
para ver más detalles.
Funciones de diseño personalizado 24
Rollo de cámara
Puede ver las fotografías que tomó y los videos que grabó en la pantalla de vista previa de la cámara.
y, luego, toque Rollo de la cámara.
Toque
Cuando toma fotografías o graba videos, puede ver las miniaturas de
las imágenes guardadas en la parte lateral de la pantalla.
Deslice la lista de miniaturas hacia arriba o abajo para buscar
fotografías y videos.
Toque una miniatura para ver la fotografía o el video en la pantalla de
la cámara.
Vuelva a tocar la miniatura para regresar al visor de la cámara.
Esta función no puede utilizarse cuando toma una fotografía o graba un
video en la relación de aspecto 18:9.
Esta función está disponible únicamente en el Modo Automático.
Funciones de diseño personalizado 25

Funciones de la galería

Teclas flotantes
Puede utilizar las teclas flotantes en la parte inferior de la pantalla de la aplicación Galería en el modo horizontal.
Para volver a la pantalla de inicio utilizando esta función, mantenga
presionada la tecla llegue al
Puede arrastrar la tecla hacia la izquierda o derecha como prefiera.
.
y arrástrela hacia arriba, luego suéltela cuando
Funciones de diseño personalizado 26
Contenido vinculado
Puede editar o personalizar contenido relacionado en la galería.
Mientras está viendo la vista previa de una imagen, toque .
1
Cuando el ícono relacionado con la fecha, el lugar o el modo como
2
tomó la fotografía aparece, toque la pantalla.
Puede ver las fotografías relacionadas con la fecha, el lugar o el
modo que seleccionó.
Toque para tener acceso a opciones adicionales.
Cómo crear un GIF
Puede crear un archivo GIF desde la Galería.
Mientras ve un álbum, toque Crear GIF.
1
Seleccione las fotos deseadas para crear un archivo GIF y, luego, toque
2
SIGUIENTE.
Puede agregar más imágenes y ajustar la velocidad del GIF, la
relación de aspecto de la pantalla y el orden de los archivos.
Funciones de diseño personalizado 27
Toque GUARDAR.
3
Se puede usar un máximo de 100imágenes para crear un archivo GIF.
Cómo crear un collage
Puede crear un collage a partir del contenido relacionado.
Mientras ve un álbum, toque Hacer collage.
1
Seleccione las imágenes deseadas para agregar al collage y, luego,
2
toque SIGUIENTE.
Seleccione la composición deseada desde la parte inferior de la
pantalla.
Toque HACER.
3
Se puede usar un máximo de 9imágenes para crear un collage.
Funciones de diseño personalizado 28
Cómo hacer un video desde el contenido relacionado
Puede recopilar contenido relacionado para hacer un videoclip tocando en el video que muestra la fecha o el lugar.
Seleccione el tema y la música de fondo, ajuste los efectos del subtítulo y ordene o agregue la fecha y su firma y, luego, toque GUARDAR.
: Permite seleccionar el tema del video.
- Para descargar el tema, toque
:
Permite agregar música de fondo o ajustar el tiempo de reproducción.
- Para seleccionar un archivo para la música de fondo, toque .
- Para descargar un archivo para la música de fondo, toque
- Para ajustar el volumen de la música de fondo y el video original,
.
toque
: Permite seleccionar un tipo de fuente.
- Para descargar una fuente, toque
: Permite cambiar el orden de los archivos para reproducirlos como
un video.
- Para agregar archivos, toque
.
.
.
.
Funciones de diseño personalizado 29
Loading...
+ 154 hidden pages