Tack för att du har valt LG. Läs noga igenom den här användarguiden
innan du använder enheten för första gången för säker och korrekt
användning.
•
Använd alltid äkta LG-tillbehör. De levererade produkterna är endast avsedda
för den här enheten och är kanske inte kompatibla med andra enheter.
•
Den här enheten är inte lämplig för människor med synnedsättning eftersom
tangentbordet finns på pekskärmen.
•
Beskrivningarna baseras på standardinställningarna för enheten.
•
Standardprogram på enheten uppdateras. Support för de här programmen kan
återkallas utan föregående meddelande. Om du har frågor om ett program som
medföljer enheten ska du kontakta LG:s servicecenter. Kontakta respektive
tjänsteleverantör om program som installeras av användare.
•
Att ändra enhetens operativsystem eller installera mjukvara från inofficiella
källor kan skada enheten och leda till skadade data eller dataförlust. Sådana
åtgärder bryter mot licensavtalet med LG och garantin kan upphöra att gälla.
•
En del innehåll och illustrationer kan skilja sig från enheten beroende på region,
tjänsteleverantör, programvaru- eller OS-version och kan komma att ändras
utan förvarning.
•
För programvara, ljud, bakgrundsbilder, bilder och andra medier som
medföljer enheten gäller en begränsad licens. Extrahering och användning
av detta material i kommersiellt eller annat syfte kan vara ett brott mot
copyrightlagarna. Som användare bär du hela ansvaret vid en eventuellt olaglig
användning av media.
•
Avgifter kan tillkomma för datatjänster, som meddelandetjänster, överföring
och hämtning, automatisk synkronisering och användning av platstjänster.
Undvik extra avgifter genom att välja ett abonnemang som är anpassat för
dina behov. Kontakta tjänsteleverantören om du vill ha mer information.
Anvisningar
VARNING
OBS!
Situationer som kan leda till personskador eller skada på
telefon eller annan egendom.
Läs de här enkla riktlinjerna. Det kan vara farligt eller olagligt att inte följa
riktlinjerna.
Om ett fel inträffar finns det ett programvaruverktyg inbyggd i enheten
som samlar in en fellogg. Det här verktyget samlar endast in felspecifika
data, som signalstyrka, cell-ID:ts position vid plötsligt samtalsstopp och
öppna program. Loggen används endast till att fastställa felets orsak.
De här loggarna är krypterade och kan endast öppnas på auktoriserade
LG-reparationscenter om du lämnar in enheten för reparation.
Exponering för radiovågor
Information om radiovågor och SAR (Specific Absorption Rate).
Telefonmodellen LG-H650E är utformad så att den uppfyller gällande
säkerhetsföreskrifter i fråga om exponering för radiovågor. Föreskrifterna
grundar sig på vetenskapliga riktlinjer som innehåller säkerhetsmarginaler
utformade så att de tillförsäkrar alla människor, oavsett ålder och hälsa,
säkerhet under användning.
•
I riktlinjerna för exponering för radiovågor används en mätenhet som
kallas Specific Absorption Rate, förkortat SAR. SAR-tester utförs med
standardiserade metoder där telefonen sänder på högsta tillåtna nivå
på alla frekvensband som används.
•
Vissa skillnader kan föreligga mellan olika LG-telefoners SAR-nivåer,
men de har alla utformats så att de följer tillämpliga riktlinjer för
exponering för radiovågor.
•
SAR-gränsvärdet som rekommenderas av Internationella
kommissionen för skydd mot icke-joniserande strålning (ICNIRP), är
2 W/Kg per tio (10) gram vävnad.
•
Det högsta SAR-värdet för den här telefonmodellen som har
uppmätts för användning vid örat är 1.040 W/kg (10 g) och när den
bärs mot kroppen 1.100 W/kg (10 g).
•
Den här enheten uppfyller riktlinjerna för RF-exponering när den
5
används antingen i normalt läge mot örat eller minst 1,5 cm från
kroppen. Om du har enheten i en mobilväska, ett bältesklipp eller en
hållare, för att kunna använda enheten när du bär den nära kroppen,
får de inte innehålla metall och ska befinna sig minst 1,5 cm från
kroppen. För att det ska gå att överföra datafiler och meddelanden,
krävs en anslutning med hög kvalitet mellan enheten och nätet. Ibland
kan överföring av datafiler och meddelanden fördröjas tills en sådan
anslutning är tillgänglig. Se till att ovan angivna avstånd följs tills
överföringen är slutförd.
Skötsel och underhåll av produkten
•
Använd alltid äkta batterier, laddare och tillbehör från LG som är
godkända för att användas med just denna telefonmodell. Om andra
typer används kan tillstånd och garantier som avser telefonen bli
ogiltiga och förfarandet kan också vara farligt.
•
En del av innehållet och illustrationerna kan skilja sig från enheten.
•
Ta inte isär telefonen. Låt en utbildad tekniker utföra nödvändiga
reparationer.
•
Garantireparationer kan, efter LG:s gottfinnande, innefatta utbyte
till nya eller renoverade reservdelar eller kretskort med motsvarande
funktionalitet som de delar som byts ut.
•
Använd inte telefonen i närheten av elektriska apparater som tv, radio
och dator.
•
Håll telefonen borta från värmekällor som element och spis.
•
Tappa den inte i marken.
•
Utsätt inte telefonen för vibrationer eller stötar.
•
Stäng av telefonen i alla områden där särskilda regler kräver det. Du
bör till exempel inte använda telefonen på sjukhus eftersom den kan
störa känslig medicinsk utrustning.
•
Ta inte i telefonen med våta händer när den laddas. Det kan orsaka
elektriska stötar och allvarliga skador på telefonen.
•
Ladda inte mobilen nära lättantändliga material eftersom mobilen kan
bli varm och orsaka eldsvåda.
•
Rengör telefonens utsida med en torr trasa (använd inte
6
lösningsmedel som bensen, thinner eller alkohol).
•
Låt inte telefonen ligga på ett mjukt underlag när du laddar den.
•
Telefonen ska laddas i ett väl ventilerat utrymme.
•
Utsätt inte telefonen för kraftig rök eller stora mängder damm.
•
Förvara inte telefonen nära kreditkort eller biljetter. Informationen på
magnetremsan kan skadas.
•
Peka inte på skärmen med vassa föremål eftersom det kan skada
telefonen.
•
Håll telefonen borta från vätska och fukt.
•
Använd alla tillbehör, till exempel handsfree, med försiktighet. Rör inte
vid antennen i onödan.
•
Använd inte, rör inte och försök inte ta bort eller reparera glaset
om det är trasigt eller sprucket. Skada på glasskärmen på grund av
missbruk eller felanvändning täcks inte av garantin.
•
Din telefon är en elektronisk enhet som genererar värme vid
normal användning. Alltför långvarig direktkontakt med huden utan
ventilation kan ge upphov till obehag eller mindre brännskador. Därför
bör du vara försiktig när du hanterar telefonen under eller direkt efter
användning.
•
Om din telefon blir blöt ska du omedelbart koppla ur den och låta
den torka helt. Försök inte använda extern värmekälla, t.ex. en ugn,
mikrovågsugn eller hårtork, för att skynda på torkningen.
•
Vätskan i din blöta telefon ändrar färgen på produktetiketten på
telefonens insida. Skador på enheten orsakade av exponering för
vätskor täcks inte av garantin.
Användning av telefonen
Elektroniska apparater
Alla telefoner kan utsättas för störningar som kan påverka
funktionsdugligheten.
•
Använd inte telefonen i närheten av medicinsk utrustning utan att
först ha begärt tillstånd. Förvara inte mobilen utanpå en pacemaker,
t.ex. i bröstfickan.
•
Vissa hörapparater kan störas av mobiltelefoner.
7
•
Mindre störningar kan märkas på tv, radio, datorer och liknande
utrustning.
•
Använd om möjligt telefonen i temperaturer mellan 0och 35°C. Om
du utsätter telefonen för extremt höga eller låga temperaturer kan
det leda till att den inte fungerar som den ska, att den skadas eller
exploderar.
Trafiksäkerhet
Kontrollera vilka lagar och förordningar om mobiltelefonanvändning som
gäller i de områden du befinner dig i.
•
Håll inte i telefonen medan du kör.
•
Ägna all uppmärksamhet på körningen.
•
Stanna vid vägkanten innan du ringer upp eller svarar om
körförhållandena gör det möjligt.
•
Radiovågorna från telefonen kan påverka vissa elektroniska system i
fordonet såsom bilstereo och säkerhetsutrustning.
•
Om du kör ett fordon som är utrustat med airbag får ingen monterad
eller sladdlös telefonutrustning vara i vägen för den. Det kan göra att
airbagen inte fungerar eller resultera i allvarliga skador på grund av
funktionsfel.
•
Om du lyssnar på musik när du är ute och går är det viktigt att
volymen inte är för hög så att du hör vad som händer i din omgivning.
Det här är speciellt viktigt i närheten av vägar.
Undvik hörselskador
För att undvika hörselskador bör du inte lyssna på hög volym under
långa tidsperioder.
Hörselskador kan uppstå om du utsätts för höga ljud under långa
tidsperioder. Vi rekommenderar att du inte startar och stänger av
telefonen nära öronen. Vi rekommenderar också att ljudvolym vid samtal
och musik är ställd på en lagom nivå.
•
När du använder hörlurar ska du sänka volymen om du inte kan höra
personer som är nära dig prata eller om personen som sitter bredvid
dig kan höra vad du lyssnar på.
8
Obs!
•
Överdrivet hög volym och överdrivet tryck från hörlurarna kan orsaka
hörselskador.
Glasdelar
Vissa delar av din telefonen är gjorda av glas. Glaset kan gå sönder om
telefonen tappas på ett hårt underlag eller får en ordentlig stöt. Om
glaset går sönder ska du inte röra eller försöka ta bort det. Använd
inte telefonen igen förrän glaset har bytts ut av en auktoriserad
tjänstleverantör.
Sprängningsområde
Använd inte telefonen i områden där sprängning sker. Följ restriktioner,
förordningar och bestämmelser.
Brandfarliga ångor
•
Använd inte telefonen vid bensinstationer.
•
Använd den inte i närheten av bränsle eller kemikalier.
•
Förvara inte lättantändlig gas, vätska eller sprängämnen på samma
ställe i bilen där du förvarar telefonen eller dess tillbehör.
I ett flygplan
Trådlösa enheter kan orsaka störningar i flygplan.
•
Stäng av telefonen före ombordstigning på flygplan.
•
Använd den inte heller medan planet står stilla utan personalens
tillstånd.
Barn
Förvara telefonen på ett säkert ställe som är utom räckhåll för små barn.
De smådelar som finns på telefonen kan, om de plockas loss, utgöra en
kvävningsrisk för barn.
Nödsamtal
Nödsamtal är eventuellt inte tillgängliga i alla mobilnät. Undvik därför
situationer där du endast har telefonen att tillgå för att ringa nödsamtal.
Kontrollera vad som gäller med nätoperatören.
9
Batteriinformation och skötsel
•
Batteriet behöver inte laddas ur helt innan du laddar upp det. Till
skillnad från andra batterier har det här ingen minneseffekt som kan
försämra batteriets prestanda.
•
Använd enbart LG:s batterier och laddare. LG:s laddare är
konstruerade för att maximera batteriets livslängd.
•
Ta inte isär eller kortslut batteriet.
•
Byt ut batteriet när det inte längre fungerar på godtagbart sätt.
Batteriet kan laddas upp flera hundra gånger innan det behöver bytas
ut.
•
Ladda batteriet om det inte har använts under en längre tid. Det ger
bättre prestanda.
•
Utsätt inte batteriladdaren för direkt solljus. Använd den inte heller i
fuktiga miljöer som badrum.
•
Förvara inte batteriet i varma eller kalla miljöer. Det kan försämra
batteriets prestanda.
•
Kassera förbrukade batterier i enlighet med tillverkarens instruktioner.
Lämna in batterierna för återanvändning om det är möjligt. Släng inte
batterierna bland hushållssoporna.
•
Koppla alltid ur laddaren ur vägguttaget när telefonen är fulladdad så
drar inte laddaren ström i onödan.
•
Den faktiska batteritiden beror på nätverkskonfigurationen,
produktinställningarna, hur batteriet används, vilket skick det är i
samt miljöförhållanden.
•
Se till så att inga vassa föremål som ett husdjurs tänder eller klor
kommer i kontakt med batteriet. Det kan medföra risk för brand.
10
VARNING!
Meddelande angående batteribyte
•
Litiumjonbatterier är farliga och kan orsaka skador.
•
Batteribyten av andra än kvalificerad personal kan leda till skador på din enhet.
•
Byt inte batteriet själv. Batteriet kan skadas vilket kan få det att
överhettas och leda till skador. Batteriet måste bytas ut av en auktoriserad
tjänstleverantör. Batteriet bör återvinnas och ska inte kastas i hushållssoporna.
•
Om den här produkten innehåller ett batteri som sitter inbyggt i produkten
och inte enkelt kan tas bort av användarna rekommenderar LG att endast
behöriga personer tar ur batteriet, antingen för byte eller återvinning i
slutet av produktens livslängd. För att förhindra skada på produkten och av
säkerhetsskäl får användarna inte försöka ta ur batteriet och ska kontakta LG
Service Helpline, eller en annan oberoende tjänsteleverantör för att få hjälp.
•
Borttagning av batteriet inkluderar demontering av produktens kåpa,
frånkoppling av elektriska kablar/kontakter och försiktigt uttag av batteriet
med specialverktyg. Vid behov av instruktioner från behöriga fackmän kring hur
batteriet avlägsnas på ett säkert sätt, besök sidan http://www.lge.com/global/
sustainability/environment/take-back-recycling.
11
Funktioner du kommer
att älska
Funktioner du kommer
att älska
QSlide
På alla skärmar kan du använda Meddelandepanelen för att enkelt komma
åt och använda Kalendern, Miniräknaren och mer med QSlide.
Använda QSlide
1 Tryck på och dra statusfältet nedåt > tryck på . Om du inte ser
trycker du på > markering QSlide och aktiverar funktionen.
OBS!
•
När du använder program med funktioner för QSlide trycker du på > QSlide.
Funktionen visas som ett litet fönster på skärmen.
2 Använd följande alternativ.
Expandera fönstret till full fönsterstorlek genom att trycka
här.
Justera fönstrets genomskinlighet genom att trycka här.
Stäng QSlide-fönstret genom att trycka här.
Dra om du vill ändra storleken på QSlide-fönstret.
3 Du kan använda och trycka på skärmen under QSlide-fönstr
genomskinligheten inte är på max .
OBS!
•
QSlide-funktionen kan användas i upp till två fönster samtidigt.
en när
Funktioner du kommer att älska
13
Capture+
Med funktionen Capture+ kan du skapa anteckningar.
Använda Capture+
Du kan använda funktionen Capture+ när du på ett enkelt och smidigt
sätt vill göra anteckningar under ett samtal, till en sparad bild eller på den
befintliga telefonskärmen.
1 Tryck på och dra statusfältet nedåt och tryck på
trycker du på > markering Capture+ för att aktivera funktionen.
ELLER
yck på > > > .
Tr
2 Skapa en anteckning med följande alternativ:
Spara anteckningen genom att trycka här.
Tryck för att ångra den senaste åtgärden.
Tryck för att utföra den senast ångrade åtgärden igen.
Tryck här om du vill infoga text i anteckningen.
Tryck här för att välja en linjetyp och färg.
Tryck här om du vill använda radergummit till att radera
pennmarkeringar på en anteckning.
Tryck här om du vill beskära anteckningsbilden.
Tryck för att välja delnings- eller pappersformat.
Tryck på den här knappen om du vill dölja eller visa
verktygsfältet.
. Om du inte ser
OBS!
•
Använd fingertoppen för funktionen Capture+. Använd inte fingernageln.
3 Tryck på för att spara den aktuella anteckningen i eller .
Funktioner du kommer att älska
14
Visa den sparade anteckningen
Tryck på > > och välj albumet Capture+.
Gesture shot
Med Gesture shot kan du ta en bild genom den främre kameran med en
handgest.
Ta foton med en gest
Det finns två olika sätt att använda funktionen Gesture shot.
•
Höj handen med öppen handflata tills den främre kameran upptäcker
den och en ruta syns på skärmen. Knyt handen för att starta timern
och gör dig redo.
ELLER
•
Håll handen med knuten näve höjd tills den främre kameran hittar
den och en ruta dyker upp på skärmen. Öppna handen för att starta
timern och gör dig redo.
ELLER
Tips! Seriefotografering
•
Om du knyter handen två gånger eller trycker på och håller ned tar
kameran fyra bilder i följd.
Funktioner du kommer att älska
15
Grundfunktioner
Grundfunktioner
Tillbehör
Följande tillbehör finns till din telefon.
•
Reseadapter
•
Snabbstartsguide
•
Stereoheadset
•
USB-kabel
•
Verktyg för utmatning av SIM-kort
OBS!
•
De tillbehör som beskrivs ovan kan vara tillval.
•
Använd alltid äkta LG-tillbehör. De levererade produkterna är endast avsedda
för den här enheten och är kanske inte kompatibla med andra enheter.
•
Vilka föremål som medföljer enheten och vilka tillbehör som finns tillgängliga
kan skilja sig åt beroende på region eller tjänsteleverantör.
Grundfunktioner
17
Översikt
Avståndssensor och
ALS (Ambient Light
Sensor)
LED-notifiering
Främre kameralins
Hörlur
Laddnings-/USB-portHeadsetuttag
Bakre kameralins
Ström-/låsknapp
Grundfunktioner
Blixt
Högtalare
Volymknappar
18
Ström-/låsknapp• Starta eller stäng av enheten genom att hålla
den här knappen nedtryckt.
•
Kort tryckning för skärmen av/på.
VolymknapparMedan skärmen är avstängd:
•
Tryck på volymhöjningsknappen två gånger för
att starta Capture+.
•
Tryck på volymsänkningsknappen två gånger
för att starta Kamera och ta en bild.
På hemskärmen
•
Reglera ringsignalstyrkan.
Under ett samtal:
•
Reglera volymen i hörlurarna när du spelar upp
ljud/video.
•
Reglera volymen kontinuerligt.
OBS!Avståndssensor
•
När du tar emot och ringer samtal stänger avståndssensorn automatiskt av
bakgrundsbelysningen och låser skärmen när den känner att telefonen är nära
örat. Detta förlänger batteritiden och förhindrar att du oavsiktligt aktiverar
pekskärmen under samtal.
VARNING
•
Om du placerar ett tungt föremål på telefonen eller sätter dig på den kan
skärmen och pekskärmens funktioner skadas. Täck inte avståndssensorn med
skärmskydd eller någon annan typ av skyddsfilm. Det kan leda till att sensorn
inte fungerar som den ska.
Grundfunktioner
19
Starta och stäng av telefonen
Starta telefonen
Håll ned Ström-/låsknapp på baksidan av telefonen i ett par sekunder
tills skärmen startas.
Stänga av telefonen
1 Håll ned Ström-/låsknapp på baksidan av telefonen tills menyn
Telefonalternativ visas.
2 Tryck på Stäng av
3 Tryck på OK för att bekräf
i menyn Telefonalternativ.
ta att du vill stänga av telefonen.
Sätta i NanoSIM-kortet
Sätt i NanoSIM-kortet som tillhandahålls av mobiloperatören.
VARNING
•
Sätt inte i ett minneskort i NanoSIM-kortplatsen. Om ett minneskort skulle
fastna i NanoSIM-kortplatsen tar du med enheten till ett av LG:s servicecenter
och be att få minneskortet uttaget.
1 Sätt i verktyget för utmatning av NanoSIM-kortsfack som medföljer
telefonen (eller ett smalt stift) i öppningen för utmatningsknappen och
tryck försiktigt men bestämt tills facket öppnas.
OBS!
•
Utmatningsknappen är en liten rund öppning strax ovanför fackets lucka.
Grundfunktioner
20
2 Dra ut NanoSIM-kortsfacket.
3 Placera NanoSIM-kortet i facket (som på bilden ovan).
4 Skjut in NanoSIM-kortsfacket.
OBS!
•
Stäng av telefonen innan du sätter i eller tar bort NanoSIM-kortet.
VARNING
•
Var alltid försiktig när du drar ut NanoSIM-kortsfacket. Utmatningsverktyget
är vasst.
Ladda batteriet
Ladda batteriet innan du använder det första gången. Ladda batteriet med
batteriladdaren. Du kan även ladda batteriet via dator genom att ansluta
telefonen till den via USB-kabeln.
VARNING
•
Använd endast laddare, batterier och kablar som godkänts av LG. Om du
använder icke-godkända laddare, batterier eller kablar kan batteriet laddas
långsamt. Det kan även leda till att batteriet exploderar eller att enheten
skadas, vilket inte täcks av garantin.
Laddningsuttaget sitter längst ned på telefonen. Sätt i laddaren och
anslut den till ett eluttag.
Grundfunktioner
21
Optimera batteritiden
Batteriet räcker längre om du stänger av funktioner som inte alltid
behöver köras i bakgrunden. Du kan övervaka hur program och
systemresurser förbrukar batterikraft.
Så här får du telefonens batteritid att räcka längre:
•
Stäng av radiokommunikationen när du inte använder den. Om du inte
använder Wi-Fi, Bluetooth® eller GPS så avaktiverar du dem.
•
Minska skärmens ljusstyrka och ange en kortare tidsgräns för
skärmen.
•
Avaktivera automatisk synkronisering för Gmail, Kalender, Kontakter
och andra program.
•
Vissa program som du hämtar kan förbruka batterikraft.
•
Kontrollera batterinivån när du använder program som du har hämtat.
Grundfunktioner
22
Sätta i minneskortet
Enheten har stöd för microSD-kort på upp till 2TB. Vissa minneskort
kanske inte är kompatibla med enheten. Det beror på minneskortstyp och
tillverkare.
VARNING
•
Vissa minneskort är kanske inte helt kompatibla med enheten. Om du använder
ett inkompatibelt minneskort kan enheten, minneskortet eller lagrade data
skadas.
OBS!
•
Minneskortets livslängd kortas ned om du ofta skriver in och raderar data på
det.
1 Sätt i verktyget för utmatning av minneskortsfacket som medföljer
telefonen (eller ett smalt stift) i öppningen för utmatningsknappen och
tryck försiktigt men bestämt tills facket öppnas.
2 Dra ut minneskortsfacket.
3 Placera minneskortet i facket (som på bilden ovan).
4 Sätt i minneskortsfacket.
Grundfunktioner
23
Ta ut minneskortet
Innan du tar ut minneskortet ska du först avaktivera det så att du kan ta
ut det säkert.
Tryck på
•
> > > fliken Allmänt > Lagring & USB > .
VARNING
Ta inte ut minneskortet när enheten överför eller läser data. Om du gör det
kan det orsaka att data förloras eller skadas, eller att minneskortet eller
enheten skadas. Vi ansvarar inte för förluster som uppstår till följd av felaktig
användning av skadade minneskort, inklusive förlust av data.
Tips för pekskärmen
Här är några tips om hur du navigerar i telefonen.
OBS!
•
Tryck inte för hårt. Pekskärmen är känslig och den registrerar lätta men
bestämda tryckningar.
•
Tryck på önskat alternativ med fingertoppen. Se till att inte trycka på några
andra knappar.
Tryck på
Med ett tryck med fingret väljer du objekt, länkar, genvägar och tecken på
tangentbordet på skärmen.
Grundfunktioner
24
Tryck länge
Tryck länge på ett objekt på skärmen genom att inte lyfta på fingret
förrän en åtgärd utförts.
Dra
Tryck en längre stund på ett objekt och flytta sedan fingret på skärmen
utan att lyfta det tills du når målpositionen. Du kan dra objekt på
hemskärmen för att ompositionera dem.
Svep eller dra
När du ska dra eller svepa gör du en snabb, svepande rörelse med fingret
över skärmen utan någon paus (annars drar du ett objekt istället).
Grundfunktioner
25
Dubbeltryck
Dubbeltryck om du vill zooma på en webbsida eller en karta.
Tvåfingermetoden för att zooma
Nyp ihop eller dra isär med pekfingret och tummen om du vill zooma in
eller ut när du använder webbläsaren eller kartorna, eller när du visar
bilder.
Grundfunktioner
26
Konfi gurera ett Google-konto
Första gången du öppnar Google-programmet på telefonen ombeds du
att logga in på ditt befintliga Google-konto. Om du inte har ett Googlekonto så uppmanas du att skapa ett.
Skapa ett Google-konto
1 Tryck på > > > fliken Allmänt > Konton och synkronisering.
2 Tryck på LÄGG TILL KONTO > Google > Eller skapa ett nytt konto.
3 Ange ditt för
4 Ange ditt telefonnummer för säkerhet och tryck på NÄSTA
5 Följ instruktionerna och ange den obligatoriska och valfria
informationen för konto
- och efternamn och tryck sedan på NÄSTA
t. Vänta medan servern skapar ditt konto.
Logga in på ditt Google-konto
1 Tryck på > > > fliken Allmänt > Konton och synkronisering.
2 Tryck på LÄGG TILL KONTO > Google.
3 Ange din e-postadr
4 Ange ditt lösenord och tryck på NÄSTA
5 När du har loggat in kan du använda Gmail och utnyttja Google-
tjänsterna på telefonen.
6 När du har k
automatiskt med ditt Google-k
är tillgänglig).
När du har loggat in synkroniseras enheten med dina Google-tjänster, som
Gmail, Kontakter och Google Kalender. Du kan även använda Maps, hämta
appar från Play Store, säkerhetskopiera dina inställningar till Googles
servrar och använda andra Google-tjänster i telefonen.
Om du trycker på ström-/låsknappen stängs skärmen av, och enheten
försätts i låst läge. Enheten låses automatiskt om den inte används under
en angiven tidsperiod. Det hjälper till att förebygga oavsiktliga tryckningar
och sparar på batteriet.
Du kan låsa upp enheten genom att trycka på ström-/låsknappen och
svepa på skärmen i valfri riktning.
KnockON
Med funktionen KnockON kan du smidigt starta och stänga av skärmen
genom att dubbeltrycka på den.
Starta skärmen
1 Starta skärmen genom att trycka två gånger på låsskärmen.
2 Lås upp skärmen eller få åtkomst till tillgängliga genvägar eller widgets.
Stänga av skärmen
1 Tryck två gånger på ett tomt utrymme på hemskärmen eller i
statusfältet.
2 Skärmen stängs av.
OBS!
•
Tryck i mitten av skärmen. Om du trycker längst ned eller högst upp kan
röstigenkänningen gå långsammare.
Knock Code
Med funktionen Knock Code kan du skapa en egen upplåsningskod i form
av en sekvens fingerknackningar (eller tryck) på skärmen. Du kan komma
åt hemskärmen direkt när skärmen är avstängd genom att trycka samma
sekvens på skärmen.
Grundfunktioner
28
OBS!
•
Om du anger fel Knock Code-mönster fem gånger måste du istället ange
inloggningsuppgifter till ditt Google-konto eller din säkerhetskod.
•
Tryck med fingertoppen på skärmen, inte med nageln, när du stänger av och
slår på den.
Skapa ett Google-konto innan du anger ett grafiskt lösenord. Kom ihåg
säkerhetskoden som du valde när du skapade ett grafiskt lösenord.
Smart Lock
Med Smart Lock kan du göra det enklare att låsa upp enheten. Du kan
ställa in det till att enheten ska vara upplåst när en betrodd Bluetoothenheten är ansluten till den, när den är på en välbekant plats som ditt
hem eller arbete eller när den känner igen ditt ansikte.