D|J|TAL V|DEO
KAYDED|C|
KULLANICI KILAVUZU
MODEL: LE3116D
LE3108D
LE2116D
LE2108D
Bu ürünü ba©lamadan, kullanmadan veya ayarlamadan
önce, lütfen bu kullanıcı kılavuzunun tamamını dikkatli bir
biçimde okuyun.
D|KKAT
ELEKTR|K ÍOKU R|SK|
AÇMAYIN
D|KKAT: ELEKTR|K ÍOKU R|SK|N| AZALTMAK |Ç|N
KAPA˝I (VEYA ARKASINI) ÇIKARMAYIN |Ç|NDE
KULLANICININ SERV|S UYGULAYAB|LECE˝| B|R
PARÇA BULUNMAMAKTADIR SERV|S H|ZMET| ALMAK
|Ç|N N|TEL|KL| SERV|S PESONEL|NE DANIÍIN.
Kullanıcıları ürün içinde elektrik çarpması
riski olußturabilecek derecede tehlikeli,
yalıtılmamıß bir voltaj varlı©ı konusunda
uyarmak amacıyla, eßkenar üçgen içinde
bulunan ok sembolü ßeklindeki bir yıldırım
ißareti konmußtur.
Eßkenar üçgen içindeki ünlem ißareti,
kullanıcıları, ürünle birlikte verilen yazılı belgelerde bulunan önemli kullanım ve bakım
(servis) talimatları hakkında uyarmak
amacıyla kullanılmıßtır.
FCC UYARILARI: Bu ekipman radyo frekans enerjisi üretebilir veya kullanabilir. Kullanım kılavuzunda
açıkça belirtilmedi©i sürece ekipmanda de©ißiklikler,
modifikasyonlar yapmak ekipmana zarar verecek
girißimlere neden olabilir. |zinsiz bir de©ißiklik ya
da modifikasyon yapılması durumunda, ekipmanı
çalıßtırma yetkisini kaybedebilirsiniz.
DÜZENLEY|C| B|LG|: FCC 15.Kısım
Bu ekipmanın, A sınıfı dijital cihazlar için belirlenmiß
limitlere uygunlu©u FCC Kuralları’nın 15. Bölümü’ne
göre test edilmiß ve uygun bulunmußtur. Bu limitler,
ekipmanın ticari bir ortamda çalıßtırılması durumunda
olußabilecek zararlı girißimlere karßı uygun bir koruma
sa©lamak üzere tasarlanmıßtır.
Bu ekipman radyo frekans enerjisi üretir, kullanır
ve yayabilir ve kullanım kılavuzuna uygun olarak
kurulmaz ve kullanılmazsa, radyo haberleßmelerinde
zararlı girißimlere neden olabilir.
Bu ekipmanın bir yerleßim yerinde çalıßtırılması
zararlı girißimlere yol açabilir ve bu durumda
kullanıcının, girißimi masrafları kendisine ait olmak
üzere düzeltmesi gerekir.
Son kullanıcıdaki bu ürünün kablo girißlerinde
•
uygun elektrik teli girißleri, irtibat kutusu kapa©ı
veya salmastra kutusu verilecektir.
•
Dikkat: Pil düzgün biçimde de©ißtirilmezse
patlama tehlikesi ortaya çıkar. Yalnızca üretici
tarafından önerilen pil tipiyle veya eßde©eriyle
de©ißtirin. Kullanılmıß pilleri üreticinin talimatlarına
göre atın.
•
Yalıtılmıß tellerin geçti©i metaldeki deliklerin
düz ve düzgün biçimli yüzeyleri olacaktır veya
manßonlarla birlikte sa©lanacaktır.
Bu A Sınıfı aygıt ICES-003.No.lı Kanada Standardına
uyar.
Uyarı: Ekipmanı, kitaplık veya benzer bir birim gibi
dar bir alana kurmayın.
Uyarı: Tel tertibatı yöntemleri Ulusal Elektrik Kodu,
ANSI/NFPA 70 ile uyumlu olacaktır.
Uyarı: Bu A sınıfı bir üründür. Bu ürün, ev ortamında
radyo girißimine yol açabilir ve bu durumda
kullanıcının uygun önlemleri alması gerekebilir.
Uyarı: Yangın ve elektrik çarpması tehlikesini azaltmak için bu ürünü ya©murun altında veya nemli bir
ortamda bırakmayın.
Dikkat: Bu kurulum, nitelikli servis personeli
tarafından yapılmalıdır ve tüm yerel kanunlara uygun
olmalıdır.
Dikkat: Elektrik çarpmasını önlemek için bölmeyi
açmayın. Servis için yalnızca nitelikli personele
baßvurun.
Dikkat: Teçhizat suda (damlayan veya sıçrayan)
bırakılmamalıdır ve vazo gibi içi sıvı dolu nesneler
teçhizatın üstüne koyulmamalıdır.
Dikkat:
Bu ürün bir Laser Sistemi kullanır. Bu ürünün do©ru
bir ßekilde kullanılmasını sa©lamak için lütfen bu
kullanıcı kılavuzunu dikkatli bir ßekilde okuyun ve
ileride referans olarak kullanmak üzere saklayın.
Ünitenin bakıma ihtiyaç duyması durumunda yetkili
bir servis merkeziyle irtibat kurun. Burada belirtilenlerin dıßında denetleme, ayarlama veya muamele
yapılması, tehlikeli boyutta radyasyonun ortaya
çıkmasına neden olabilir. Lazer ıßınına do©rudan
maruz kalmayı önlemek için ürünün muhafazasını
açmayın. Açıkken gözle görülür lazer radyasyonu
ortaya çıkar. IÍINA UZUN SÜRE BAKMAYIN.
Gücü ana elektrik ßebekesinden kesmek için ana elektrik
ßebekesinin fißini çekin. Ürünün kurulumu sırasında fißin
kolay erißilebilir bir yerde olmasını sa©layın.
2
Bu ürün 2004/108/AT EMC Direktifi ve
2006/95/AT Düşük Voltaj Direktifine
uygun şekilde üretilmiştir.
Avrupa
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere,
Hollanda (Tel : +31-036-547-8940)
Eski cihazınızın imha edilmesi
1. Ürününüzde, üzerinde çarpı ißareti bulunan tekerlekli bir çöp kutusu sembolü
bulunması, ürününüzün 2002/96/AT sayılı
Avrupa Direktifi kapsamında oldu©unu
2.
Tüm elektrikli ve elektronik ürünler, hükümet veya
3.
Eski cihazınızın do©ru ßekilde imha edilmesi,
4.
Eski cihazınızın imha edilmesiyle ilgili daha
5. EEE
gösterir.
yerel yetkililer tarafından belirlenen özel olarak
tasarlanmıß toplama merkezleri aracılı©ıyla belediye atık sisteminden ayrı olarak imha edilmelidir.
çevre ve insan sa©lı©ı için do©abilecek olumsuz
sonuçları engellemenize yardımcı olur.
ayrıntılı bilgi için, ßehir ofisinizle, atık imha servisinizle veya ürünü satın aldı©ınız bayii ile temasa
geçin.
Yönetmeli©ine Uygundur.
temsilcisi:
ÖNEML| gÜVENL|K
Güç kablosunun ezilmesini ve özellikle
10.
fißlerden, uygun yerlerinden veya ürün çıkıß
noktasından kırılmasını engelleyin.
11.
Sadece üretici tarafından belirtilen ekleri/
aksesuarları kullanın.
Sadece üretici tarafından belirtilen veya cihazla
12.
birlikte satılan araba, ayak, sehpa, destek veya
masayı kullanın. Araba kullanıldı©ında, araba/
ürün kombinasyonunu hareket ettirilirken
devrilerek yaralanmalara neden olmaması için
dikkatli olun.
13. Yıldırım esnasında veya ürün çok uzun süre
kullanılmayaca©ı zaman ürünü fißten çekin.
14. Tüm servis hizmetleri için nitelikli servis personeline baßvurun. Güç kablosu veya fißin
zarar görmesi, ürünün üzerine sıvı dökülmesi
veya bir nesnenin düßmesi, ürünün ya©mura
veya neme maruz kalması, normal bir ßekilde
çalıßmaması veya ürünün düßürülmesi gibi
nedenlerle ürünün zarar görmesi durumunda
servis gereklidir.
TAL|MATLARI
1. Bu talimatları okuyun.
2. Bu talimatları saklayın.
3. Tüm uyarıları dikkate alın.
4. Tüm talimatları takip edin.
5. Bu cihazı suya yakın yerlerde kullanmayın.
6. Sadece kuru bir bezle temizleyin.
7. Havalandırma deliklerinin önünü kapatmayın.
Üretici talimatlarına uygun bir biçimde kurun.
Radyatör, ßömine, soba veya ısı üreten di©er
8.
cihazlar (amplifikatörler de dahil) gibi ısı
kaynaklarının yakınına kurmayın.
Güvenlik amaçlı kullanılan kutuplu veya topraklı
9.
fißleri engellemeyin. Kutuplu fißin biri di©erinden
daha geniß olan iki ucu vardır. Topraklı fißin iki
ucu ve topraklı sivri bir üçüncü ucu vardır.
Geniß uç veya üçüncü sivri uç sizin güvenli©iniz
içindir. Aldı©ınız fiß prizinize uymuyorsa, prizi
de©ißtirmesi için bir elektrikçiye danıßın.
PROgRAM
ADDITIONAL
3
Güvenlik uyarıları ve |kazlar
Aßa©ıda, kullanıcıların emniyetine ve herhangi bir maddi zararın olußmasını engellemeye yönelik uyarılar ve
ikazlar bulunmaktadır. Lütfen aßa©ıdakileri dikkatli biçimde okuyun.
UYARI
• Kurulumdan önce sistemi kapatın. Aynı çıkıßa
birden fazla elektrikli cihaz takmayın.
- Aksi halde ısınma, yangın veya elektrik çarpması
meydana gelebilir.
Sistemin üzerine su, kahve veya baßka bir içecek
•
içeren herhangi bir sıvı kabı koymayın.
Üzerine sıvı dökülürse sistem arızalanabilir veya
-
yanabilir.
Güç kablosunun çok fazla bükülmemesini veya
•
üzerine a©ır bir cisim koyularak ezilmemesini
sa©layın.
Aksi halde yangın çıkabilir.
-
• Sistemde biriken tozu düzenli aralıklarla silin.
Sistemi temizlerken her zaman kuru bir bez
kullanın. Islak bez veya baßka organik çözücüler
kullanmayın.
Aksi halde sistem yüzeyi zarar görebilir ve sistem
-
arızalanabilir veya elektrik çarpması meydana
gelebilir.
Sistemi nemli, tozlu veya isli olan yerlere kurmak-
•
tan kaçının.
Aksi halde ısınma, yangın veya elektrik çarpması
-
meydana gelebilir.
Güç kablosunu fißten yavaßça çekin. Fiße eliniz
•
ıslakken dokunmayın ve prizdeki delikler çok
gevßekse fißi kullanmaktan kaçının.
Aksi halde ısınma, yangın veya elektrik çarpması
-
meydana gelebilir.
Tek baßınıza sistemi sökmeye, tamir etmeye veya
•
de©ißtirmeye çalıßmayın. Sistemden geçen yüksek
voltaj nedeniyle bu ißlem çok tehlikelidir.
Yangın, elektrik çarpması veya ciddi bir yaralan-
-
ma meydana gelebilir.
Nemli zemin, gevßek veya hasar görmüß güç
•
kablosu ya da dengesiz bir zemin gibi tehlike
göstergelerinin olup olmadı©ını kontrol edin.
Herhangi bir sorunla karßılaßırsanız yardım için
satıcınıza baßvurun.
Aksi halde ısınma, yangın veya elektrik çarpması
-
meydana gelebilir.
Sistemin arka tarafıyla sisteme ba©lı kablolar
•
arasında en az 15 cm’lik bir mesafe bırakın. Aksi
halde, kablolar bükülebilir, hasar görebilir veya kesilebilir.
Aksi halde yangın, elektrik çarpması veya
-
yaralanma meydana gelebilir.
Sistemi, do©rudan güneß ıßı©ı almayan serin bir
•
yere kurun ve her zaman oda sıcaklı©ını koruyun.
Mum ıßı©ı ve ısıtıcı gibi ısı üreten cihazları sistemden uzak tutun. Sistemi, birçok insanın geçti©i yerlerden uzak tutun.
Aksi halde yangın çıkabilir.
-
• Sistemi yeterli havalandırmaya sahip düz bir yüzey
üzerine kurun. Sistemi yüksek bir yüzey üzerine
yerleßtirmeyin.
Aksi halde sistem arızalanabilir veya ciddi bir
-
yaralanma meydana gelebilir.
Güç prizi zemin üzerine yerleßtirilmelidir ve voltaj
•
aralı©ı voltaj oranının % 10’u civarında olmalıdır.
Saç kurutma makinesi, ütü, buzdolabı veya herhangi bir ısıtma cihazıyla aynı prizi kullanmayın.
Aksi halde yangın, aßırı ısınma veya elektrik
-
çarpması meydana gelebilir.
Sistemin pili bitti©inde, biten pili üretici tarafından
•
belirtilen aynı veya eßde©er bir pil tipiyle de©ißtirin.
Biten piller, üreticinin talimatlarına göre atılmalıdır.
Aksi halde patlama meydana gelebilir.
-
• Sistem HDD’sinin kullanım süresi dolarsa, HDD’de
depolanmıß olan herhangi bir veriyi kurtaramayabilirsiniz. Sistem HDD’sinde depolanmıß olan bir
kaydı oynatırken sistem ekranındaki video ‘hasarlı’
görünüyorsa yenisiyle de©ißtirilmelidir. Satıcınızdan
HDD’yi de©ißtirmek için mühendis yardımı isteyin.
LG Electronics, yanlıß kullanım yüzünden silinen
-
verilerden sorumlu de©ildir.
4
D|KKAT
DVR’ı kurmadan önce lütfen aßa©ıdaki güvenlik önlemlerini dikkate alın.
• Ürünü, ünitenin nemle, tozla veya isle temas edebilece©i herhangi bir yere yerleßtirmekten kaçının.
• Do©rudan güneß ıßı©ı alan bir yere veya ısıtma cihazlarının yakınına yerleßtirmekten kaçının.
• Ürünü elektrik kıvılcımlarından veya manyetik cisimlerden uzak tutun.
• Aßırı derecede sıcaklıklardan kaçının (önerilen çalıßtırma sıcaklı©ı 0°C - 40°C arasındadır).
• Havalandırma ızgaralarının arasına herhangi bir iletken madde koymayın.
• Kurulumdan önce sistemi kapalı tutun.
• Kablo ba©lantıları için yeterli boßlu©un oldu©undan emin olun.
• Sistemi yeterli havalandırmaya sahip katı bir yüzey üzerine yerleßtirin. Titreyen yüzeylerden kaçının.
• Sistem, radyo veya televizyon gibi elektronik cihazların yakınına yerleßtirildi©inde arızalanabilir.
• LG Electronics’ten yardım almadan ürünü sökmeyin.
• Sistemin üzerine a©ır bir nesne koymayın.
• Sisteme herhangi bir maddenin girmesini önleyin.
- Aksi halde sistem arızalanabilir.
• Sistemi yeterli havalandırmaya sahip bir yere
kurun.
Sistemin arka tarafıyla duvar arasında en az 15
-
cm’lik mesafe ve sistemin yan tarafıyla duvar
arasında da en az 5 cm’lik mesafe bırakın.
Sistemi, radyo ve televizyon gibi fazla many-
•
etik olan, elektrik dalgası veren veya kablosuz
cihazların bulundu©u bir yere kurmayın.
Sistemi manyetik nesnelerin, elektrik
-
frekanslarının veya titremenin oldu©u bir yere
kurmayın.
Sistemin üzerine a©ır bir nesne koymayın.
•
- Aksi halde sistem arızalanabilir.
• Sistemi dayanıklı ve düz bir yüzey üzerine kurun.
- Aksi halde sistem düzgün çalıßmayabilir.
• Sistemi uygun nem ve sıcaklık seviyelerine sahip
bir yere kurun.
Sistemi yüksek (40°C’nin üzerinde) veya düßük
-
(0°C’nin altında) sıcaklı©a sahip bir yere kurmaktan kaçının.
Sistem a©ır bir darbeden veya titreßimden zarar
•
görebilir. Sistemin yakınına herhangi bir nesne
fırlatmayın.
Do©rudan güneß ıßı©ından veya ısıtma
•
cihazlarından kaçının.
Önerilen çalıßtırma sıcaklı©ı 0°C’nin (32°F) üzeri-
-
ndedir.
Sistem çalıßma odasını havalandırın ve sistem
•
kapa©ını iyice sıkın.
Sistem, uygun olmayan bir ortamda arızalanabilir.
-
Dayanıklı bir güç kayna©ı için AVR (Otomatik
Gerilim Düzenleyicisi) kullanmanız önerilir.
Elektromanyetik girißimi önlemek için sistemin konnektörünün etrafındaki somunu sarmanız önerilir.
Priz zemin üzerine yerleßtirilmelidir.
•
• IGarip bir ses veya koku duyarsanız hemen güç
kablosunu fißten çekin ve servis merkeziyle temasa
geçin.
Aksi halde ısınma, yangın veya elektrik çarpması
-
meydana gelebilir.
|stikrarlı bir sistem performansı sa©lamak için,
•
sisteminizi düzenli olarak servis merkezine kontrol
ettirin.
LG Electronics, yanlıß kullanım yüzünden ortaya
-
çıkan sistem arızasından sorumlu tutulmaz.
Pil yanlıß bir pil tipiyle de©ißtirilirse patlama teh-
-
likesi ortaya çıkar. Kullanılmıß pilleri talimatlara
göre atın.
Kullanım sırasında ürünü ters çevirmeyin.
•
5
İçindekiler
KAYIT .................................................41
Anlık Kayıt............................................................41
GİRİŞ ....................................................7
Özellikler................................................................7
Ön.Panel................................................................8
Aksesuarlar............................................................9
.Panel...........................................................10
Arka
Uzaktan
.Kumanda...............................................11
BAĞLANTI VE AYARLAR ................ 12
Temel Bağlantıya Genel Bakıș............................12
RS-422/485 Cihazını Bağlama............................13
Sensör Girișini ve Alarm Çıkıșını Bağlama.........13
USB Aygıtını Bağlama.........................................14
Ağ Bağlantısı.......................................................14
RS-232C Portunu Bağlama.................................14
Dahili Sabit Disk Sürücüsü Hakkında..................15
Sabit Disk Sürücüsünü Kurma ve Değiștirme.....15
Sistem Çalıșması.................................................18
.Kapatma..................................................18
Sistemi
Ana Monitör üzerindeki Canlı Ekranın Genel
Açıklaması......................................................20
Canlı Ekran Modunu Seçme................................21
.Kamera.Kontrolü..........................................22
PTZ
Sistem Bilgilerini Görüntüleme............................24
Sistem Günlüğü Listesini Görüntüleme...............24
Menü Konfigürasyonu..........................................25
Kamera Ayarları...................................................26
Takvim Ayarları....................................................28
Görüntü Ayarları..................................................31
Olay Ayarları........................................................32
Network (Ağ) Ayarları..........................................33
Sistem Ayarları....................................................36
ARAMA VE OYNATMA ..................... 42
OYNATMA...........................................................42
ARA.....................................................................43
Oynatma Sırasında Kullanılabilen İșlevler...........46
DIŞA AKTARMA..................................................47
İSTEMCİ PROGRAMI ........................ 48
Bilgisayar Gereksinimleri.....................................48
İstemci Programı Kurulumu.................................48
DVR’a Bağlama...................................................48
DVR İstemci Programı’nın Ana Ekranı................50
Canlı Mod............................................................51
.Modu........................................................54
Arama
Uzaktan
Uzaktan Dışa Aktarma Ayarları ...........................61
.Kurulum.Modu.......................................55
EK PROGRAMLAR ...........................62
Acil Durum Aracısı Programı...............................62
Acil Durum Aracısı’nın Ana Ekranı......................62
Dıșa Aktarma Görüntüleyicisi Programı..............63
Ağ Görüntüleme Programı...................................64
REFERANSLAR ................................66
Sorun Giderme ....................................................66
Önerilen.Cihazlar.................................................69
.dilimleri........................................................70
Saat
Varsayılan Fabrika Konfigürasyon Ayarları.........71
Kayıt Süresi Tablosu (250GB HDD)....................74
.Özellikler..................................................76
Teknik
6
GİRİŞ
Özellikler
• Sabit dahili Linux ißletim sistemi.
• Güç geri yüklemeyi izleyen HDD dosya geri yükl-
emesine yönelik günlük dosyalama sistemi.
• MPEG-4 sıkıßtırma yoluyla küçük dosya boyutları.
• 3TB’a kadar genißletilebilen dahili depolama kapa-
sitesi (Yeni yüksek kapasiteli HDD kullanılırsa
genißletilebilir)
• NTSC ve PAL olarak seçilebilen video formatı.
• Tam gerçek zamanlı kayıt.
- 352 X 240’da 480IPS’ye kadar: LE3116D NTSC
- 352 X 288’de 400IPS’ye kadar: LE3116D PAL
- 352 X 240’da 270IPS’ye kadar: LE3108D NTSC
- 352 X 288’de 220IPS’ye kadar: LE3108D PAL
- 352 X 240’de 240IPS’ye kadar: LE2116D NTSC
- 352 X 288’de 200IPS’ye kadar: LE2116D PAL
- 352 X 240’de 120IPS’ye kadar: LE2108D NTSC
- 352 X 288’de 100IPS’ye kadar: LE2108D PAL
• Çeßitli kayıt çözünürlükleri ve kalite seviyeleri.
- D1(704x480), Yarı D1(704x240), CIF(352x240)
: NTSC
D1(704x576), Yarı D1(704x288), CIF(352x288)
: PAL.
5 adımlı kalite seviyesi (EN YÜKSEK, Yüksek,
STANDARD, Düßük, En Düßük).
• Çeßitli kullanıcı arayüzleri ve kullanımı kolay
GUI’ler (Görsel Kullanıcı Arayüzleri) yoluyla kolay
çalıßma.
Optik fare, Tam ißlevli IR uzaktan kumanda,
Jog/Shuttle (Döndürme) tußu
• Güçlü çok katlı ißlev.
- Eßzamanlı canlı görüntü, kayıt, oynatma, a©
aktarımı, yedekleme.
• Çeßitli arama ißlevleri
- Tarih/saate göre arama (takvim arama), olaya
göre arama, yer imine göre arama, akıllı arama.
• Olay bölümü kaydı yoluyla olay verilerini koruma.
• Alarm öncesi kayıt (1 dakikaya kadar).
• Hareket olay kaydı ve hareket duyarlılı©ının test
ißlevini önizleme.
• Her bir kameraya yönelik görüntü kaydetme hızı
ve kalite ayarı.
• Güçlü kayıt zamanlaması.
• Gözetim modunda anlık oynatma.
• POP (resim üzerinde resim) oynatma.
- Canlı ve oynatılan videoyu eßzamanlı
görüntüler.
• Mükemmel ses/video senkronizasyonu.
• Zamanlamaya göre otomatik yedekleme.
• Görüntü kimlik do©rulaması (Filigran).
• Yedekleme arayüzüne yönelik üç USB 2.0 portu.
• USB bellek kartı veya a© ile kurulum konfigüra-
syonunu dıßa/içe aktarma.
• A© veya USB bellek kartı ile kolay sistem S/W
güncelleßtirme.
• S/W istemcileri en fazla 100 DVR sunucusunu
yönetebilir.
• Bir DVR sunucusuna aynı anda en fazla beß
istemci erißebilir.
• A© bant genißli©i de©ißtirme.
- Bant genißli©ini otomatik olarak ünitenin a© hız
durumuna göre ayarlar.
• |stemci yazılımı veya E-posta yoluyla uzaktan
alarm uyarısı.
• NTP sunucusundan saat ve tarih senkroniza-
syonu.
• Gün ıßı©ından tasarruf modu.
• Gizli kamera koruması.
• Otomatik açılan yedekleme CD’si.
• Kullanıcı yönetimi (Kullanıcı düzeyi kontrolü).
• PTZ Kontrolü.
- Daha fazla ayrıntı için sayfa 70’e bakın.
- Kubbe kamera telemetre kontrolü (Kubbe OSD
kontrolü).
INTRODUCTION
LE3116D (16 Kanal) Modeli; bu çalıßma kılavuzunda bulunan açıklamalar, çalıßma biçimi ve
ayrıntılar için kullanılır.
7
Ön Panel
x LE3116D/LE2116D
ab c d e fg
h i
j klmnopq r
x LE3108D/LE2108D
ab c d e fg
h i
a Oynatma Kontrol Dü©meleri
- X : Oynatmayı duraklatır.
- m/c , .: Kayıtlı görüntüleri tersten arar
veya kayıtlı görüntüleri atlar.
- bB : Kayıtlı görüntüleri oynatır veya geri sarar.
- M/C , > : Kayıtlı görüntülerin ileriye do©ru
aramasını yapar veya kayıtlı görüntüleri atlar.
- x : Oynatmayı durdurur.
b NET Göstergesi
A© ba©landı©ında yanar.
HDD Göstergesi
HDD’ye erißildi©inde yanıp söner.
ALARM Göstergesi
Alarm çıkıßı gerçekleßirken yanar.
YEDEKLEME Göstergesi
Veri yedekleme ißlemi devam ederken yanar.
j klmnopq r
c Kanal Dü©meleri
Kanal dü©meleriyle bir sayı girißi yapabilirsiniz.
Alt ißlev kanal dü©melerini SHIFT dü©mesiyle
birlikte de kullanabilirsiniz (8 kanallı DVR’ın
11~16 dü©meleri alt ißlev için SHIFT dü©mesine
basılmadan kullanılır.). Dü©medeki LED,
durumu ßu ßekilde gösterir:
- Off: Geçerli durum, canlı mod içindir
- Mavi: Kayıt modu.
Blinks when an event occurs.
(3) FOCUS - / (4) FOCUS +
Odak konumunu ayarlar.
(5) OSD
Sistem Kontrol Çubu©u’na (OSD) erißim sa©lar
veya bu çubu©u kaldırır.
(6) INFO
Sistem bilgilerini görüntüler veya kaldırır.
(7) IRIS - / (8) IRIS +
|ris konumunu ayarlar.
8
(9) ALM.OFF
Alarm etkinleßtirmesini iptal eder ve sistemi
alarm etkinleßtirilmeden önceki duruma geri
getirir.
(10/0) LOG
Sistem Günlü©ü Listesi’ni görüntüler veya
kaldırır.
(11) SET
PTZ kameranın önceden ayarlanmıß konumunu
kaydeder.
(12) CLEAR
Belle©e alınan önceden ayarlanmıß konumu
siler.
(13) COPY
Kayıt verilerini harici bir cihaza kopyalar.
(14) MARK
Kayıt aramasına yönelik ißaret noktasını ayarlar.
(15) MOVE
Kamerayı önceden ayarlanmıß konumuna
kaydırır.
(16) TOUR
Kameradaki tüm kayıtlı önceden ayarlanmıß
konumları gezer.
d Ok Dü©meleri (b B v V )
Menü seçeneklerini belirler ve bu seçenekler
arasında geçiß yapar.
ENTER
Menü seçimlerini do©rular.
e SETUP/ESC
Ayar menüsünü görüntüler veya ayar menüleri
üzerindeki ißlemi iptal eder.
SEARCH
Arama menüsünü görüntüler.
REC
Anlık kaydı baßlatır veya durdurur.
f Döndürme Tekerle©i
Dü©me döndürüldü©ünde resim aramasını hızlı
ileri alır veya tersine döndürür.
g JOG (DÖNDÜRME) Dü©mesi
|leriye veya geriye do©ru çerçeve araması
yapmanızı sa©lar. Duraklatma modunda, kayıtlı
görüntüleri döndürerek çerçeveler ßeklinde
oynatır. Seçenekler de©erini artırır veya azaltır.
h 1 Power
DVR’ı açar veya kapatır.
Açmak veya kapatmak için 2 saniye boyunca
basılı tutun.
i Disc Tray
Disk Sürücüsü Buraya bir disk yerleßtirin.
j Z (OPEN/CLOSE)
Disk sürücüsünü açar veya kapatır.
k SHIFT
Kanal dü©mesinin Alt-ißlevini kullanırsanız
dü©me etkinleßtirilir.
l ZOOM + / -
Oynatma penceresini yakınlaßtırır/uzaklaßtırır.
m PTZ
Ba©lanan PTZ kamerayı kontrol etmek için
üniteyi PTZ moduna geçirir.
n MAIN
Ekran modunu tam, 4, 6, 8, 9 veya 16 ekran
olarak ayarlamak için ANA menüyü görüntüler.
Video çıkıß sinyalini VGA moduna ayarlar.
o SPOT
Yardımcı monitör kontrolüne izin vermek için
SPOT moduna girin.
p LOCK
Kullanıcı türünü de©ißtirmek veya sistem
çalıßmasını devre dıßı bırakmak için kilit
menüsünü görüntüler.
q Uzaktan Sensör
Uzaktan kumandayı bu noktaya tutun.
r USB Portu
Yedekleme veya oynatma ißlemleri için harici bir
USB aygıtı ba©layın.
INTRODUCTION
Aksesuarlar
Yazılım
Yükleme CD’si
Montaj Destek
Rafı
Vidalar
Not: Aksesuarlar modellere ba©lı olarak de©ißebilir.
Uzaktan
Kumanda
AAA Tipi Pil
Elektrik Fißi
Fare
SATA kablosu
9
Arka Panel
x LE3116D/LE2116D
a b c
d e fgh ijkl m n
x LE3108D/LE2108D
a b c
d e fgh ijkl m n
a VIDEO INPUT (V|DEO G|R|Í|)
Kameranın video çıkıßlarını bu BNC konnektörlerine ba©layın.
b LOOP OUT (DÖNGÜ ÇIKIÍI)
VIDEO INPUT (V|DEO G|R|Í|) konnektöründen
gelen sinyal bu konnektöre çıkarılır.
c Güç Kablosu Girißi (AC IN)
Güç kablosunu ba©layın.
d RS-422/485 Terminals
RS422/485 uyumlu kameraları ba©layın.
LKD1000 kumandasını DATA2 terminaline
ba©layın.
e RS-232C Konnektörü
RS-232C konnektörü bulunan bir ana cihazı
(kißisel bilgisayar gibi) ba©lamak için kullanılır.
Bu ünite, bu konnektör yoluyla di©er cihazlardan
kontrol edilebilir.
f RÖLE ÇIKIÍI Terminalleri
Alarm(röle) sinyali için çıkıß terminalleri.
g
AUDIO INPUT (SES G|R|Í|)
Harici bir cihazın ses çıkıßını ba©layın.
h SPOT-OUT (NOKTASAL ÇIKIÍ) (BNC Tipi
Konnektör)
Yardımcı monitörü veya görüntüleme cihazını
ba©layın.
i LAN Portu
Bu üniteyi bilgisayar a©ı yoluyla kontrol etmek
için 10/100Mbps ethernet a© kablosunu
ba©layın.
j MAIN -OUT (ANA ÇIKIÍ) (BNC Tipi
Konnektör)
Ana monitörü veya görüntüleme cihazını
ba©layın.
k AUDIO OUT (SES ÇIKIÍI)
Harici bir cihazın ses giriß sinyalini ba©layın.
gA
l V
VGA monitörü ba©layın.
m USB Portu
Bir VGA monitör ba©layın.
n ALARM G|R|Í Terminalleri
Alarm(röle) sinyali için giriß terminalleri.
10
Uzaktan Kumanda
POWER (1 )
DVR’ı açar veya kapatır.
LOCK
Kullanıcı türünü de©ißtirmek
veya sistem çalıßmasını devre
dıßı bırakmak için kilit menüsünü
görüntüler.
ID
Çoklu DVR’ı kullanırken, uygun
DVR sistem kimli©ini, IR Uzaktan
Kumanda yoluyla çalıßacak ßekilde ayarlar. ID (Kimlik) dü©mesine
basın ve ardından DVR’ın
sistem kimli©ini seçmek için 2
saniye içerisinde sayı tußuna
basın. Sistem kimli©ini “0” olarak
ayarlarsanız çoklu DVR’ı aynı
anda kontrol edebilirsiniz.
MAIN (ANA)
Ekran modunu tam, 4, 6, 8, 9 veya
16 ekran olarak ayarlamak için
MAIN (ANA) menüyü görüntüler.
SPOT (YARDIMCI)
Yardımcı monitör kontrolüne izin
vermek için SPOT (YARDIMCI)
moduna girer.
ALM.OFF (ALARM KAPALI)
Alarm etkinleßtirmesini iptal eder
ve sistemi alarm etkinleßtirilmeden
önceki duruma geri getirir.
OSD (Ekran Göstergesi)
Sistem kontrol çubu©una (OSD)
erißim sa©lar veya bu çubu©u
kaldırır.
SETUP/ESC (AYAR/ESC)
Ayar menüsünü görüntüler veya
ayar menüsünün çalıßmasını iptal
eder.
Ok Dü©meleri (b B v V )
Menü seçeneklerini belirler ve
seçenekler arasında geçiß yapar.
ENTER
Menü seçimlerini do©rular.
COPY (KOPYALA)
Kayıt verilerini harici bir cihaza
kopyalar.
SEARCH (ARA)
Arama menüsünü görüntüler.
MARK (|ÍARETLE)
Kayıt aramasına yönelik ißaret
noktasını ayarlar. Kayıtlı verilerin
tek kanallı oynatılması sırasında
ißaret noktasını ayarlayabilirsiniz.
PAUSE (X )
Oynatmayı duraklatır.
STOP(x )
Oynatmayı durdurur.
REC (z )
Kaydı baßlatır veya durdurur.
m/c/.
Kayıtlı görüntüleri tersten arar
veya kayıtlı görüntüleri atlar.
bB
Kayıtlı görüntüleri oynatır veya
geri sarar.
M/C/>
Kayıtlı görüntülerin ileriye do©ru
aramasını yapar veya kayıtlı
görüntüleri atlar.
Sayı Dü©meleri (0,1-9)
Önceden ayarlanmıß PTZ
numarasını, kimli©ini veya kanalını
seçmek için kullanılır.
INFO (B|LG|)
Sistem bilgisi penceresini
görüntüler veya kaldırır.
LOG (GÜNLÜK)
Sistem Günlü©ü Listesi penceresini görüntüler veya kaldırır.
PTZ
Ba©lanan PTZ kamerayı kontrol
etmek için üniteyi PTZ moduna
geçirir.
TOUR (GEZ|N)
Kameradaki tüm kayıtlı önceden
ayarlanmıß konumları gezer.
ZOOM + / -
Oynatma penceresini yakınlaßtırır/
uzaklaßtırır.
FOCUS + / -
Bir kameranın oda©ını ayarlar.
IRIS + / -
Bir kameranın irisini ayarlar.
PRESET (ÖNCEDEN
AYARLANMIÍ)
SET (AYAR): PTZ kameranın
önceden ayarlanmıß konumlarını
kaydeder.
CLEAR (TEM|ZLE): Belle©e
alınan önceden ayarlanmıß
konumu siler.
MOVE (KAYDIR): Kamerayı
önceden ayarlanmıß konumuna
kaydırır.
F1
Bu dü©me kullanılamaz.
INTRODUCTION
11
BAĞLANTI VE AYARLAR
Önlemler
• Kameraya ve di©er ekipmana ba©lı olarak üniteyi ba©lamanın çeßitli yolları vardır. Ek
ba©lantı bilgisi için lütfen gerekti©i gibi di©er cihazlara yönelik kamera kılavuzlarına bakın.
• Kurulumdan ve ba©lantıdan önce kamerayı kapattı©ınızdan emin olun.
Temel Bağlantıya Genel Bakıș
Eß eksenli türde kameralar ba©layın
PTZ kameraları,
DVR’ları veya tuß
takımlarını ba©layın
(iste©e ba©lı).
Sesi ba©layın
(hat girißi)
Alarmı (röleyi) ba©layın
BNC tipi yardımcı
monitörü ba©layın.
Monitör, DVR, VCR veya di©erlerini ba©layın.
Güç kodunu
ba©layın
Alarm sensörlerini ba©layın.
Bu ißletim sistemiyle
kullanmak üzere fareyi veya yedekleme,
kopyalama ya da di©er
ißlemler için de USB
aygıtını kullanın.
|stemci kontrolü için a©
kablosunu ba©layın.
BNC tipi
monitörü
ba©layın.
12
Ses amplifikatörü için
VGA monitörü ba©layın.
(Varsayılan çıkıß)
RS-422/485 Cihazını Bağlama
PTZ Units
(RS-422/485 TYPE)
5~7 mm
TX+
TX-
DVR’da iki veri terminali bulunur.
PTZ kameraları, DVR’ları veya tuß takımlarını
ba©lamak için bu portu kullanın (iste©e ba©lı).
Sensör Girișini ve Alarm
Çıkıșını Bağlama
Alarm terminalleri; sensörler, kapı kontakları, vb. gibi
alarm cihazlarını ba©lamak için kullanılır.
DVR’ın
arkası
RS-422/485 Terminali Açıklama
TX - (DATA -) Veri |letimi
TX + (DATA +) Veri |letimi
RX - (DATA -) Veri Alımı
RX + (DATA +) Veri Alımı
GND Koruma
PTZ kamerasını ba©lama
PTZ seri iletißim hatlarını RS 422/485 terminaline
ba©lama.
Notlar:
• Hatları bağlarken, DVR’ın TX yerini PTZ ünitesinin
RX – yerine ve DVR’ın TX + yerini PTZ ünitesinin
RX + yerine (yalnızca TX +:LG_LS903 protokolü)
doğru bir şekilde bağlayın.
Önerilen ilk veriler 9600 Baud Rate, 8 Data biti, 1
•
Stop biti ve No parity ßeklindedir.
PTZ kameraları DVR’lara ba©larken bu ünitenin
•
ayar menüsünü, kameranın ve DVR’ların RS-485
ayarlarına göre ayarlamanız gerekir.
LKD1000 kumandasını ba©lama
DVR’ı kontrol etmek için LKD1000 kumandasını
ba©lama. (Daha fazla ayrıntı için LKD1000
kumandası kılavuzlarına bakın.)
Sensör Girißi
En fazla 16 alarm sensörü ba©layabilirsiniz (LE3108/
LE2108: 8 alarm sensörü).
Her alarm sensörü G (GND) ile ba©lanmalıdır. Sinyal
durumu, ayar menüsünden N/O (Normal Olarak Açık)
veya N/C (Normal Olarak Kapalı) olarak ayarlanabilir.
DVR’ın arkası
Terminal No. Açıklama
1 Sensör Girißi 1
2 Sensör Girißi 2
3 Sensör Girißi 3
4 Sensör Girißi 4
G Zemin
5 Sensör Girißi 5
6 Sensör Girißi 6
7 Sensör Girißi 7
8 Sensör Girißi 8
G Zemin
9 Sensör Girißi 9
10 Sensör Girißi 10
11 Sensör Girißi 11
12 Sensör Girißi 12
G Zemin
13 Sensör Girißi 13
14 Sensör Girißi 14
15 Sensör Girißi 15
16 Sensör Girißi 16
G Zemin
AYARLAR
BA˝LANTI VE
13
Alarm Çıkıßı
Alarm çıkıßına en fazla 4 farklı alarm (LE3108/
LE2108: 2 farklı alarm) ba©layın.
Bir olayın meydana gelmesi durumundaki alarm
sinyali çıkıßı.
Notlar:
Dahili kontak röleleri 125V AC’de 0.3A veya 30V
DC’de 1A için oranlanır. Elektrik akımı bu de©erden
yüksekse ünite hasar görebilir.
DVR’ın arkası
Terminal No. Açıklama
G Zemin
1 Alarm çıkıßı 1
2 Alarm çıkıßı 2
3 Alarm çıkıßı 3
4 Alarm çıkıßı 4
Ağ Bağlantısı
LAN Ba©lantısı
LAN portunu, düz bir ethernet kablosuyla (ürüne
dahil de©ildir) mevcut bir 10/100 tabanlı T portuna
ba©layın.
Ön paneldeki NET göstergesi yanacaktır.
Otomatik A© Konfigürasyonu
DVR, DHCP yoluyla otomatik olarak a© arayüzünü
alıp yapılandırabilir. (bkz. sayfa 33)
A©ı Manuel Yapılandırma A©ın Manuel
Konfigürasyonu
Bir IP adresi, alt a© maskesi, a© geçidi DNS’i
atanarak DVR manuel yapılandırılabilir. (bkz. sayfa
33)
RS-232C Portunu Bağlama
RS-232C, ba©lı bir bilgisayarla iletißim kurmak için
kullanılır. Bu terminal RS-232C standardıyla uyumludur.
USB Aygıtını Bağlama
USB Bellek Aygıtı
Bellek aygıtını USB portuna takın. Sistem, aygıtı otomatik olarak tanır.
Bir USB bellek aygıtı kullanılarak sistem S/W’si
kolaylıkla yükseltilebilir.
USB Yedekleme Aygıtı
USB yedekleme aygıtının USB kablosunu, ünitenin
arka panelinde bulunan USB portuna ba©layın.
(Örne©in: HDD veya di©er harici depolar.)
Fare
Ünitenin ißlev kontrolü için USB fareyi ba©layın.
14
Dahili Sabit Disk Sürücüsü
Hakkında
Dahili sabit disk sürücüsü (HDD), kolay hasar görebilen bir ekipman parçasıdır. Olası HDD arızalarını
önlemek için DVR’ı kullanırken lütfen aßa©ıdaki
talimatları takip edin.
Yanlıßlıkla olußan veri kaybını önlemek için önemli
kayıtlarınızı harici bir yedekleme aygıtında
yedeklemenizi öneririz.
HDD’yi takarken veya çıkarırken gücün KAPALI
konumuna getirilmiß oldu©undan emin olun.
Güç açıkken DVR’ı hareket ettirmeyin.
•
• DVR’ı aßırı derecede sıcak veya nemli yerlerde
ya da ani sıcaklık de©ißimlerine maruz kalabilecek
yerlerde kullanmayın. Sıcaklıktaki ani de©ißimler,
DVR’ın içinde bu©ulanma olußumuna yol açabilir.
Bu, HDD arızasının bir nedeni olabilir.
DVR açılırken, cihazı duvar prizinden çıkarmayın
•
veya elektri©i ßalter anahtarından kapatmayın.
DVR açıkken bir güç arızası meydana gelirse HDD
•
üzerindeki bazı verilerin kaybolma olasılı©ı vardır.
HDD’yi yere düßürmeyin. Ayrıca, HDD tepsisinin
•
içinde bozuk para veya tornavida gibi metal
nesneler bırakmayın.
Kayıt sırasında bir güç arızası meydana gelirse,
•
kayıtlı veriler silinebilece©i için HDD’yi eklemekten, de©ißtirmekten veya taßımaktan kaçının. Bu
durumda, üniteyi normal bir ßekilde, güç arızası
meydana geldi©inde kullanılmakta olan HDD’yle
birlikte baßlatmak için gücü yeniden açın. Ardından
HDD’yi ekleyin, de©ißtirin veya taßıyın.
HDD oldukça hassastır. HDD’yi özenle taßıyın ve
•
küçük bir sarsıntı bile HDD’nin dahili bileßenlerine
hasar verebilece©i için aßa©ıdaki önlemleri takip
edin.
HDD’yi do©rudan bir masanın üzerine koymayın.
-
Küçük bir sarsıntı bile HDD’nin dahili bileßenlerine hasar verebilece©i için HDD’nin altına kalın
bir dolgu yerleßtirin.
Elektrikli tornavida kullanmayın. Elektrikli
-
tornavidanın yol açtı©ı titremeler ve sarsıntılar
HDD’nin dahili parçalarına hasar verebilir.
HDD’yi de©ißtirirken, baßka bir HDD ve HDD tep-
-
sisi gibi baßka bileßenlere çarpmayın.
HDD’yi de©ißtirirken, bir sürücü gibi baßka bir
-
araca çarpmayın.
Sabit disk sürücülerini statik elektrikten koruyun.
•
Sabit Disk Sürücüsünü Kurma
ve Değiștirme
Sabit Disk Sürücüsünü Kurma
En fazla 4 HDD kurabilirsiniz.
Ancak, ürün elektrik çarpmalarına, kazalara ve
arızaya yol açabilecek birçok parça içerdi©i için ve
düzgün yapılmayan kurulum ve ayarlama HDD’nin
tanınmasını veya normal ürün çalıßmasını bozaca©ı
için ürünü satın aldı©ınız ma©azadaki bir uzmana
danıßmalısınız.
Ünitenin gücünü kapatın ve fißi prizden çekin.
Sol/sa© taraftaki ve arka paneldeki sabitleme
1.
vidalarını çıkarın.
Vidaları çıkardıktan sonra üst kasayı kaydırarak
2.
ayırın.
Vidaları çıkarın ve sabit disk destek raflarını ünit-
3.
eden ayırın.
4. HDD’yi sabit diskin destek raflarına dört vidayla
tutturun.
AYARLAR
BA˝LANTI VE
15
5. Sabit diskin destek raflarını vidalarla tutturun.
6. HDD güç kablosunu ba©layın.
7. Seri SATA kablosunu ba©layın.
8. SATA kablosunu ana kart üzerindeki SATA
konektörüne ba©layın.
• 1 HDD kurarken.
HDD’nin SATA kablosunu ilk SATA konektörüne ba©layın. Ana sistem HDD’si için
kullanılır.
• 3 HDD kurarken.
1. Birinci HDD’nin SATA kablosunu ana
kartın birinci SATA konektörüne ba©layın.
Ana sistem HDD’si için kullanılır.
|kinci HDD’nin SATA kablosunu ana kartın
2.
ikinci SATA konektörüne ba©layın.
Üçüncü HDD’nin SATA kablosunu ana
3.
kartın üçüncü SATA konektörüne ba©layın.
• 4 HDD kurarken.
1. Birinci HDD’nin SATA kablosunu ana
kartın birinci SATA konektörüne ba©layın.
Ana sistem HDD’si için kullanılır.
|kinci HDD’nin SATA kablosunu ana kartın
2.
ikinci SATA konektörüne ba©layın.
Üçüncü HDD’nin SATA kablosunu ana
3.
kartın üçüncü SATA konektörüne ba©layın.
Dördüncü HDD’nin SATA kablosunu
4.
ana kartın dördüncü SATA konektörüne
ba©layın.
9. Üst kasayı monte edin.
10. Vidaları sabitleyin.
11. HDD’yi kurduktan sonra kurulum menüsünü kullanarak HDD’yi formatlamalısınız (Bkz. Sayfa 38).
• 2 HDD kurarken.
1. Birinci HDD’nin SATA kablosunu ana
kartın birinci SATA konektörüne ba©layın.
Ana sistem HDD’si için kullanılır.
|kinci HDD’nin SATA kablosunu ana kartın
2.
ikinci SATA konektörüne ba©layın.
Notlar:
Yeni HDD’yi eklerken HDD’nin konumunu ve
•
atlama ayarını de©ißtirmeyin. Aksi halde geçerli
veriler silinebilir ve arıza durumu olußabilir.
HDD’lerden birini ana kartta bulunan birinci
•
konektöre takmalısınız. HDD’yi ana kartın birinci
konektörüne takmazsanız, DVR düzgün çalıßmaz.
16
Sabit Disk Sürücüsünü De©ißtirme
Ünitenin gücünü kapatın ve fißi prizden çekin.
1. “Sabit Disk Sürücüsünü Kurma” bölümünde
açıklanan 1-3 adımlarını izleyin.
Konnektörü HDD’den çıkarın.
2.
Önerilen HDD
Aßa©ıdaki HDD test edilmiß ve uyumlulu©u garanti
edilmißtir. Birden fazla HDD eklerken önerilen
HDD’leri kullanın.
Notlar:
Önerilen HDD kullanılmaması durumunda sistem
normal olarak çalışmayabilir.
Üretici RPM Kapasite Arayüz Model No.
7,200 250 GB SATA ST3250311SV
3. Sabit disk destek rafının sol/sa© tarafındaki vidaları
sabit diskten çıkarın.
4. HDD’yi sabit disk destek rafından çıkarın.
5. Sabit disk sürücüsünü de©ißtirirken HDD’yi kurma
sürecinin tersini izleyin.
Sabit disk sürücüsünü de©ißtirdikten sonra fißi
6.
prize takın ve ünitenin gücünü açın.
Seagate
Hitachi 5,700 1 TB SATA HCS5C1010CLA382
7,200 500 GB SATA ST3500410SV
5,400 1 TB SATA ST31000424CS
AYARLAR
BA˝LANTI VE
Notlar:
Her bir SATA kablosunun konektör yuvasının
•
deliklerine ba©landı©ından emin olun.
Bu kabloları üst üste yı©mayın veya dikey
•
yerleßtirmeyin.
Tamir etmek için elektrikli tornavida kullanmayın.
•
17
Sistem Çalıșması
1. Üniteyi çalıßtırmak için uyarı sesini duyana kadar
1 (POWER) dü©mesini basılı tutun. Sistem
önyüklemesi baßlar. Sistem önyükleme sırasında
ana monitörde LG logo resmi görüntülenir.
2. Açılma işlemi tamamlandıktan sonra canlı pen-
cere görüntülenir. Oturum açma penceresini
görüntülemek için sistem kontrol çubuğundaki
LOCK (KİLİT) düğmesini tıklayın veya uzaktan
kumandanın üzerindeki LOCK (KİLİT) düğmesini
tıklayın.
Fareyi veya oku ve uzaktan kumandanın veya ön
3.
panelin üzerinde bulunan ENTER tußunu
kullanarak bir kullanıcı kimli©i seçin.
- ADMINISTRATOR: Ünitenin sınırsız
çalıßmasını sa©lar.
- Yetkili Kullanıcı: Sistemin sınırlı ißlevlerinin
kullanılmasını sa©lar. (Kurulum konfigürasyonunun de©ißtirilmesine izin verilmez.)
Normal Kullanıcı: Sistemin sınırlı ißlevlerinin
-
kullanılmasını sa©lar. (Bölünmüß monitör ve
canlı görüntü görünümleri kullanılabilir.)
Sanal klavyeyi kullanarak parolayı girin. (|lk parola
4.
“000000”dır.)
LOCK’a (K|L|TLE) basın veya [TAMAM (LOCK)]
5.
simgesini tıklayın. Canlı ekranı görebilir ve sistemi
çalıßtırabilirsiniz.
Notlar:
VGA monitörü ve birleßik monitörü aynı
•
anda ba©lamanıza izin verilmez. Bu nedenle, kullanıcının birleßik monitörü veya VGA
monitörü seçmesi gerekir. Birleßik monitör olarak
ayarlandı©ında herhangi bir VGA çıkıßı olmaz.
VGA monitör olarak ayarlandı©ında herhangi bir
birleßik çıkıß olmaz. SPOT-OUT (NOKTASAL
ÇIKIÍ), monitör ayarından etkilenmez.
Bu DVR, OSD kullanan bir VGA monitöre ba©lıdır.
•
Bu üniteyle birlikte VGA monitör kullanmanızı
öneririz. Birleßik monitör kullanıyorsanız OSD
kalitesi düßer ve monitördeki verilerin okunması
zorlaßır.
Kullanıcı erißim hakları
•
Kullanıcı Düzeyi
Canlı Video
Görüntüle
Alarm Kapalı EVET EVET HAYIR
PTZ EVET EVET HAYIR
Anlık Kayıt EVET EVET HAYIR
Dıßa Aktarma EVET EVET HAYIR
Arama/Oynatma EVET EVET HAYIR
Ayar EVET HAYIR HAYIR
Kapatma EVET HAYIR HAYIR
ADMINISTRATOR
EVET EVET EVET
Yetkili
Kullanıcı
Normal
Kullanıcı
Sistemi Kapatma
1. Önce oynatmayı durdurup ayar menüsünden
çıkmanız gerekir.
Oynatma sırasında STOP’a (DURDUR) basın.
Uyarı sesini duyana kadar 1 (POWER)
2.
dü©mesini basılı tutun, oturum kapatma penceresi
görüntülenecektir.
3. Sanal klavyeyi kullanarak parolayı girin.
4. LOCK’a (K|L|TLE) basın veya [TAMAM (LOCK)]
simgesini tıklayın.
Sistem kapanacaktır.
18
Ana monitör tipini seçme
Ana ekranı görüntülemek için güç açık konumdayken
ana monitör türünü seçebilirsiniz.
VGA Monitörünü Kullanma
1. VGA monitörünü DVR’ın arkasında bulunan VGA
jakına ba©layın.
2. VGA monitörünü çalıßtırın.
3. Ana ekranı görüntülemek için uyarı sesini duyana
kadar ön panelde bulunan MAIN dü©mesini basılı
tutun. DVR yeniden baßlatılır ve ardından VGA
monitörü ana monitör olarak ayarlanır.
CCTV (Birleßik Video Türü) Monitörü
1. CCTV monitörünü DVR’ın arkasında bulunan
MAIN-OUT jakına ba©layın.
2. CCTV monitörünü çalıßtırın.
3. Ana ekranı görüntülemek için uyarı sesini duyana
kadar ön panelde bulunan SPOT dü©mesini basılı
tutun. DVR yeniden baßlatılır ve ardından CCTV
monitörü ana monitör olarak ayarlanır.
Notlar:
MAIN (ANA) veya SPOT (YARDIMCI) dü©melerini
istedi©iniz zaman kullanarak monitör türünü seçebilirsiniz. Monitör türünü de©ißtirirseniz sistem otomatik
olarak yeniden baßlatılır.
AYARLAR
BA˝LANTI VE
19
Ana Monitör üzerindeki Canlı
Ekranın Genel Açıklaması
Ana Monitör Ekranı
ab c d e f
fSistem Kontrol Çubu©u
Güncel tarihi ve saati
görüntüler.
- N (Normal bölüm):
Kullanılan boyut/
toplam boyut.
-
E (Olay bölümü):
Kullanılan boyut/
toplam boyut.
a Kanal Numarası
Kanal numarasını görüntüler.
b Kanal Adı
Düzenlenen kanal adını görüntüler.
cKamera Durumu Simgesi
PTZ kamera simgesi
•
PTZ kameranın durumunu görüntüler.
Giriß sesi simgesi
•
Giriß sesinin durumunu görüntüler.
Kayıt durumu simgesi
•
Kayıt durumunu görüntüler.
- Yeßil “C”, kesintisiz kaydı gösterir.
- Yeßil “I”, Anlık kaydı gösterir.
- Kırmızı “S”, sensör tetikli kaydı gösterir.
- Mavi “M”, hareket algılama kaydını gös-
terir.
Beyaz “N”, kanalın kaydedilmedi©ini gös-
-
terir.
dSeçili Kanal
Seçili kanalı kırmızı bir kutuyla görüntüler.
eCanlı Ekran
Geçerli gözetlemenin canlı ekranını görüntüler.
Ayar menüsünü
görüntüler.
Arama menüsünü
görüntüler.
PTZ uzaktan kumanda
penceresini görüntüler.
Ana monitöre yönelik
ekran bölme seçimi penceresini görüntüler.
Yardımcı monitöre yönelik ekran bölme seçimi
penceresini görüntüler.
Kullanıcı türünü
de©ißtirmek veya sistem
çalıßmasını devre
dıßı bırakmak için kilit
menüsünü görüntüler.
Sistem günlük listesi
penceresini görüntüler.
Alarmı kapatır.
Sistem bilgileri penceresini görüntüler.
Kalan HDD durumunu
görüntüler.
Notlar:
OSD’yi ön paneldeki SHIFT dü©mesiyle birlikte
kullanın veya ekranda görüntülenen sistem kontrol
çubu©unu görüntülemek / de©ißtirmek için fareyi sa©
tıklayın.
Oynatma kontrol
çubu©unu görüntüler/
gizler.
Oynatmayı duraklatır.
Aynı tarihte kaydedilmiß güncel verinin
baßlangıcına atlar.
Gereken tarama hızını
seçer.
Aynı tarihte kaydedilmiß
güncel verinin son
dakikasına atlar.
Oynatmayı durdurur.
Oynatma durumunu
görüntüler.
Oynatma penceresini
büyütür/küçültür.
Oynatma sırasında
ißaretlemek istedi©iniz
bir noktayı tıklayın. En
fazla 15 nokta ißaretlenebilir.
Kopyalama (dıßa
aktarma) menüsünü
görüntüler.
20
Canlı Ekran Modunu Seçme
Ana Monitör
Canlı ekran modunu ana monitörde tam, 4’e bölünmüß, 6’ya bölünmüß, 8’e bölünmüß, 9’a bölünmüß
veya 16’ya bölünmüß ekranlar görüntüleyecek ßekilde
ayarlayabilirsiniz.
1. MAIN’i (ANA) seçin veya sistem kontrol
çubu©undaki MAIN (ANA) simgesini tıklayın.
Ana monitörün ekran modu seçme menüsü ana
monitörde görüntülenir.
Ekran modunu seçin.
2.
Yardımcı Monitör
Canlı ekran modunu, yardımcı monitör üzerinde tam
ekran veya 4’e bölünmüß ekran olarak seçebilirsiniz.
SPOT’u (YARDIMCI) seçin veya sistem kon-
1.
trol çubu©undaki SPOT (YARDIMCI) simgesini
tıklayın.
Yardımcı monitörü ekran modu seçme menüsü
ana monitörde görüntülenir.
Ekran modunu seçin.
2.
Seçili yardımcı kanal
Seçili Ana Kanal
Ekran Modu
Seçili bölünmüß mod
Sıra
Kanal dü©meleri
- Kanal Numarası: Geçerli gözetim görüntülerini
ana monitör üzerideki seçili canlı ekranlarda
görmek için 1 ila 16 kanal dü©mesine basın.
-
Tam Ekran Modu: Seçili kanalı tam ekranda
gördü©ünüzde görüntülenir.
4, 6, 8, 9 ve 16’ya Bölünmüß Mod: Seçili
-
bölünmüß ekranları ana monitörde görüntüler.
Sıra: Tüm kanalları sırayla görüntüler.
-
[TAMAM (MAIN)]’i seçin ve seçiminizi onaylamak
3.
için ENTER’a basın.
Seçili bölünmüß mod
Ekran Modu
Sequence
Kanal Dü©meleri
- Kanal Numarası: Geçerli gözetim görüntüsünü
yardımcı monitörde görmek için 1 ila 16 kanal
dü©mesine basın.
-
Tam Ekran Modu: Seçili kanalı tam ekranda
gördü©ünüzde görüntülenir.
4’e Bölünmüß Mod: Yardımcı monitörde 4’e
-
bölünmüß ekranları görüntüler.
Sıra: Tüm kanalları sırayla
-
görüntüler.
[TAMAM (SPOT)]’u seçin ve seçiminizi onaylamak
3.
için ENTER’a basın.
AYARLAR
BA˝LANTI VE
Notlar:
Tam ekran modunda izlemek istedi©iniz ekranı seçin,
istedi©iniz kanalı çift tıklayın.
21
PTZ Kamera Kontrolü
RS-422/485 terminalinin veri portu yoluyla ba©lanan
kameraları kontrol edebilirsiniz. PTZ kamera ve DVR
arasındaki konfigürasyonu ayarlamalısınız.
1. Ana monitör üzerinde kontrol etmek istedi©iniz
PTZ kamera kanalını seçin.
PTZ’yi seçin veya sistem kontrol çubu©undaki
2.
PTZ simgesini tıklayın.
Ana monitör üzerinde sanal PTZ uzaktan kumanda görüntülenir.
PTZ kamerayı kontrol etmek için her ö©eyi
3.
kullanın.
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
a Çıkıß
PTZ sana uzaktan kumanda kontrolünü kaldırır.
b v/V/b/B
Kameraya yatay kaydırma/e©me ißlemlerini
uygulamak için kullanın.
Önceden ayarlanmıß konumu do©rular.
c ZOOM + / -
Kamera mesafe ayarlama özelli©ini ayarlamak
için kullanın.
dFOCUS + / -
Bir kameranın oda©ını manuel ayarlamak için
kullanın.
eIRIS + / -
Bir kameranın irisini manuel ayarlamak için
kullanın.
fSeçilen Ön Ayar Numarasını Görüntüler
gSayı Dü©meleri
Önceden ayarlanmıß sayıyı girmek için kullanın.
hSET (AYAR)
Önceden ayarlanmıß konumları kaydetmek için
kullanın.
iMOVE (KAYDIR)
Kamerayı önceden ayarlanmıß konumuna
kaydırmak için kullanın.
jCLEAR (TEM|ZLE)
Belle©e alınan önceden ayarlanmıß bir konumu
silmek için kullanın.
kTOUR (GEZ|N)
Önceden ayarlanmıß bir gezinmeyi baßlatmak
için kullanın.
lSETUP (AYAR)
PTZ kameranın ayar menüsünü görüntülemek
için kullanın.
22
Önceden Ayarlanmıß Ayarlar
Önceden ayarlanmıß konum, konum numaralarıyla
ilgili kamera izleme konumlarını (önceden ayarlanmıß
konumlar) kaydetmeye yönelik ißlevdir.
Konum numaralarını girerek kameraları önceden
ayarlanmıß konumlara getirebilirsiniz.
Notlar:
Bu ißlevi etkinleßtirmek için PTZ kameranın önceden
ayarlanmıß konumlarını kaydetmeniz gerekir.
Önceden Ayarlanmıß Konumları
Kaydetmek |çin
1. v/V/b/B tußunu kullanarak kamerayı istedi©iniz
bir noktaya kaydırın.
SET’e (AYAR) basın veya [SET] (AYAR) simgesini
2.
tıklayın.
3. Kaydetmek istedi©iniz önceden ayarlanmıß
numarayı seçin.
4. ENTER’a basın veya [
Konum ve konuma ait numara belle©e alınır.
Baßka konumlar eklemek için 1 ile 4 arasındaki
5.
adımları yineleyin.
Notlar:
0’dan 255’e kadar olan önceden ayarlanmıß numaralar bu ünitede mevcuttur ancak gerçek önceden
ayarlanmıß aralık PTZ kameralara ba©lı olarak
de©ißir.
.] simgesini tıklayın.
.
Önceden Ayarlanmıß bir Konumdaki
Resme Dönüßtürme
Aßa©ıdaki ißlev, yalnızca ön ayar ißlevi bulunan kameralarla kullanılabilir. Ön ayar ißlevi, birleßik kamerayı
programlanan önceden ayarlanmıß konuma hareket
ettirir. Birleßik kamera için önceden ayarlanmıß
konumlar programlamak gereklidir.
MOVE (KAYDIR) dü©mesine basın veya [MOVE]
1.
(KAYDIR) simgesini tıklayın.
Belle©e alınan önceden ayarlanmıß konumun dizin
2.
sayısını girmek için sayı dü©melerini kullanın ve
ardından ENTER’a basın veya [
tıklayın. Kamera önceden ayarlanmıß konuma
hareket eder ve bu konumdaki kameranın resmi
monitörde görüntülenir.
.] simgesini
.
Önceden Ayarlanmıß Konumu
Temizleme
Belle©e alınan önceden ayarlanmıß bir konumu
temizleyebilirsiniz.
1. CLEAR (TEM|ZLE) dü©mesine basın veya
[CLEAR] (TEM|ZLE) simgesini tıklayın.
Belle©e alınan önceden ayarlanmıß dizin
2.
numarasını girmek için sayı dü©melerini kullanın
ve ardından önceden ayarlanmıß konumları temizlemek için ENTER’a basın veya [
tıklayın.
Notlar:
Bu ißlev, PTZ kameralara ba©lı olarak
kullanılamayabilir.
.] simgesini
.
Önceden Ayarlanmıß Konumları Gezme
Tüm önceden ayarlanmıß konumları gezebilirsiniz.
1. TOUR (GEZ|N) dü©mesine basın veya [TOUR]
(GEZ|N) simgesini tıklayın. Kameradaki kayıtlı tüm
önceden ayarlanmıß konumlar seçilir ve kamera
konumu görüntüsü etkin monitörde açılır.
TOUR (GEZ|N) dü©mesine basarak veya [TOUR]
2.
(GEZ|N) simgesini tıklayarak gezinmeyi durdurabilirsiniz.
PTZ Kameraların Ayarı
Menülerdeki ilgili ö©eleri ayarlayarak kamerayı gereksinimlerinize uygun hale getirebilirsiniz.
1. [SETUP] (AYAR) simgesini tıklayın.
Ayar menüsü ana monitörün seçili penceresinde
görüntülenir.
Seçenekleri ayarlamak için okları, ZOOM +/-
2.
(MESAFE AYARLAMA +/-) ve ENTER dü©melerini
kullanın.
Notlar:
Daha fazla ayrıntı için PTZ kamera kılavuzlarına
•
bakın.
Bazı PTZ kameralar bu üniteyle birlikte düzgün
•
çalıßamayabilir.
PTZ sanal uzaktan kumanda görüntülendi©inde
•
di©er ißlevleri kontrol edemezsiniz.
AYARLAR
BA˝LANTI VE
23