Lg LE3116D, LE-3108D, LE2116D, LE2108D User Manual [tr]

D|J|TAL V|DEO KAYDED|C|

KULLANICI KILAVUZU

MODEL: LE3116D

LE3108D

LE2116D

LE2108D

Bu ürünü ba©lamadan, kullanmadan veya ayarlamadan

önce, lütfen bu kullanıcı kılavuzunun tamamını dikkatli bir biçimde okuyun.

D|KKAT

ELEKTR|K ÍOKU R|SK|

AÇMAYIN

D|KKAT: ELEKTR|K ÍOKU R|SK|N| AZALTMAK |Ç|N KAPA˝I (VEYA ARKASINI) ÇIKARMAYIN |Ç|NDE KULLANICININ SERV|S UYGULAYAB|LECE˝| B|R

PARÇA BULUNMAMAKTADIR SERV|S H|ZMET| ALMAK |Ç|N N|TEL|KL| SERV|S PESONEL|NE DANIÍIN.

Kullanıcıları ürün içinde elektrik çarpması riski olußturabilecek derecede tehlikeli, yalıtılmamıß bir voltaj varlı©ı konusunda

uyarmak amacıyla, eßkenar üçgen içinde bulunan ok sembolü ßeklindeki bir yıldırım ißareti konmußtur.

Eßkenar üçgen içindeki ünlem ißareti, kullanıcıları, ürünle birlikte verilen yazılı bel-

gelerde bulunan önemli kullanım ve bakım (servis) talimatları hakkında uyarmak amacıyla kullanılmıßtır.

FCC UYARILARI: Bu ekipman radyo frekans enerjisi üretebilir veya kullanabilir. Kullanım kılavuzunda açıkça belirtilmedi©i sürece ekipmanda de©ißiklikler, modifikasyonlar yapmak ekipmana zarar verecek girißimlere neden olabilir. |zinsiz bir de©ißiklik ya da modifikasyon yapılması durumunda, ekipmanı çalıßtırma yetkisini kaybedebilirsiniz.

DÜZENLEY|C| B|LG|: FCC 15.Kısım

Bu ekipmanın, A sınıfı dijital cihazlar için belirlenmiß limitlere uygunlu©u FCC Kuralları’nın 15. Bölümü’ne göre test edilmiß ve uygun bulunmußtur. Bu limitler, ekipmanın ticari bir ortamda çalıßtırılması durumunda olußabilecek zararlı girißimlere karßı uygun bir koruma sa©lamak üzere tasarlanmıßtır.

Bu ekipman radyo frekans enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir ve kullanım kılavuzuna uygun olarak

kurulmaz ve kullanılmazsa, radyo haberleßmelerinde zararlı girißimlere neden olabilir.

Bu ekipmanın bir yerleßim yerinde çalıßtırılması zararlı girißimlere yol açabilir ve bu durumda kullanıcının, girißimi masrafları kendisine ait olmak üzere düzeltmesi gerekir.

Son kullanıcıdaki bu ürünün kablo girißlerinde uygun elektrik teli girißleri, irtibat kutusu kapa©ı veya salmastra kutusu verilecektir.

Dikkat: Pil düzgün biçimde de©ißtirilmezse patlama tehlikesi ortaya çıkar. Yalnızca üretici tarafından önerilen pil tipiyle veya eßde©eriyle de©ißtirin. Kullanılmıß pilleri üreticinin talimatlarına göre atın.

Yalıtılmıß tellerin geçti©i metaldeki deliklerin düz ve düzgün biçimli yüzeyleri olacaktır veya manßonlarla birlikte sa©lanacaktır.

Bu A Sınıfı aygıt ICES-003.No.lı Kanada Standardına uyar.

Uyarı: Ekipmanı, kitaplık veya benzer bir birim gibi dar bir alana kurmayın.

Uyarı: Tel tertibatı yöntemleri Ulusal Elektrik Kodu, ANSI/NFPA 70 ile uyumlu olacaktır.

Uyarı: Bu A sınıfı bir üründür. Bu ürün, ev ortamında radyo girißimine yol açabilir ve bu durumda kullanıcının uygun önlemleri alması gerekebilir. Uyarı: Yangın ve elektrik çarpması tehlikesini azaltmak için bu ürünü ya©murun altında veya nemli bir ortamda bırakmayın.

Dikkat: Bu kurulum, nitelikli servis personeli tarafından yapılmalıdır ve tüm yerel kanunlara uygun olmalıdır.

Dikkat: Elektrik çarpmasını önlemek için bölmeyi açmayın. Servis için yalnızca nitelikli personele baßvurun.

Dikkat: Teçhizat suda (damlayan veya sıçrayan) bırakılmamalıdır ve vazo gibi içi sıvı dolu nesneler teçhizatın üstüne koyulmamalıdır.

Dikkat:

Bu ürün bir Laser Sistemi kullanır. Bu ürünün do©ru bir ßekilde kullanılmasını sa©lamak için lütfen bu kullanıcı kılavuzunu dikkatli bir ßekilde okuyun ve ileride referans olarak kullanmak üzere saklayın. Ünitenin bakıma ihtiyaç duyması durumunda yetkili bir servis merkeziyle irtibat kurun. Burada belirtilenlerin dıßında denetleme, ayarlama veya muamele yapılması, tehlikeli boyutta radyasyonun ortaya çıkmasına neden olabilir. Lazer ıßınına do©rudan maruz kalmayı önlemek için ürünün muhafazasını açmayın. Açıkken gözle görülür lazer radyasyonu ortaya çıkar. IÍINA UZUN SÜRE BAKMAYIN.

Gücü ana elektrik ßebekesinden kesmek için ana elektrik ßebekesinin fißini çekin. Ürünün kurulumu sırasında fißin kolay erißilebilir bir yerde olmasını sa©layın.

Bu ürün 2004/108/AT EMC Direktifi ve

2006/95/AT Düşük Voltaj Direktifine uygun şekilde üretilmiştir.

Avrupa temsilcisi:

LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, Hollanda (Tel : +31-036-547-8940)

Eski cihazınızın imha edilmesi

1.Ürününüzde, üzerinde çarpı ißareti bulunan tekerlekli bir çöp kutusu sembolü bulunması, ürününüzün 2002/96/AT sayılı Avrupa Direktifi kapsamında oldu©unu gösterir.

2.Tüm elektrikli ve elektronik ürünler, hükümet veya yerel yetkililer tarafından belirlenen özel olarak tasarlanmıß toplama merkezleri aracılı©ıyla belediye atık sisteminden ayrı olarak imha edilmelidir.

3.Eski cihazınızın do©ru ßekilde imha edilmesi, çevre ve insan sa©lı©ı için do©abilecek olumsuz sonuçları engellemenize yardımcı olur.

4.Eski cihazınızın imha edilmesiyle ilgili daha ayrıntılı bilgi için, ßehir ofisinizle, atık imha servisinizle veya ürünü satın aldı©ınız bayii ile temasa geçin.

5.EEE Yönetmeli©ine Uygundur.

ÖNEML| GÜVENL|K TAL|MATLARI

1.Bu talimatları okuyun.

2.Bu talimatları saklayın.

3.Tüm uyarıları dikkate alın.

4.Tüm talimatları takip edin.

5.Bu cihazı suya yakın yerlerde kullanmayın.

6.Sadece kuru bir bezle temizleyin.

7.Havalandırma deliklerinin önünü kapatmayın. Üretici talimatlarına uygun bir biçimde kurun.

8.Radyatör, ßömine, soba veya ısı üreten di©er cihazlar (amplifikatörler de dahil) gibi ısı kaynaklarının yakınına kurmayın.

9.Güvenlik amaçlı kullanılan kutuplu veya topraklı fißleri engellemeyin. Kutuplu fißin biri di©erinden daha geniß olan iki ucu vardır. Topraklı fißin iki ucu ve topraklı sivri bir üçüncü ucu vardır. Geniß uç veya üçüncü sivri uç sizin güvenli©iniz içindir. Aldı©ınız fiß prizinize uymuyorsa, prizi de©ißtirmesi için bir elektrikçiye danıßın.

10.Güç kablosunun ezilmesini ve özellikle fißlerden, uygun yerlerinden veya ürün çıkıß noktasından kırılmasını engelleyin.

11.Sadece üretici tarafından belirtilen ekleri/ aksesuarları kullanın.

12.Sadece üretici tarafından belirtilen veya cihazla birlikte satılan araba, ayak, sehpa, destek veya masayı kullanın. Araba kullanıldı©ında, araba/ ürün kombinasyonunu hareket ettirilirken devrilerek yaralanmalara neden olmaması için dikkatli olun.

13.Yıldırım esnasında veya ürün çok uzun süre kullanılmayaca©ı zaman ürünü fißten çekin.

14.Tüm servis hizmetleri için nitelikli servis personeline baßvurun. Güç kablosu veya fißin zarar görmesi, ürünün üzerine sıvı dökülmesi veya bir nesnenin düßmesi, ürünün ya©mura veya neme maruz kalması, normal bir ßekilde çalıßmaması veya ürünün düßürülmesi gibi nedenlerle ürünün zarar görmesi durumunda servis gereklidir.

Program

Additional

Güvenlik uyarıları ve |kazlar

Aßa©ıda, kullanıcıların emniyetine ve herhangi bir maddi zararın olußmasını engellemeye yönelik uyarılar ve ikazlar bulunmaktadır. Lütfen aßa©ıdakileri dikkatli biçimde okuyun.

UYARI

Kurulumdan önce sistemi kapatın. Aynı çıkıßa birden fazla elektrikli cihaz takmayın.

-Aksi halde ısınma, yangın veya elektrik çarpması meydana gelebilir.

Sistemin üzerine su, kahve veya baßka bir içecek içeren herhangi bir sıvı kabı koymayın.

-Üzerine sıvı dökülürse sistem arızalanabilir veya yanabilir.

Güç kablosunun çok fazla bükülmemesini veya üzerine a©ır bir cisim koyularak ezilmemesini sa©layın.

-Aksi halde yangın çıkabilir.

Sistemde biriken tozu düzenli aralıklarla silin. Sistemi temizlerken her zaman kuru bir bez kullanın. Islak bez veya baßka organik çözücüler kullanmayın.

-Aksi halde sistem yüzeyi zarar görebilir ve sistem arızalanabilir veya elektrik çarpması meydana gelebilir.

Sistemi nemli, tozlu veya isli olan yerlere kurmaktan kaçının.

-Aksi halde ısınma, yangın veya elektrik çarpması meydana gelebilir.

Güç kablosunu fißten yavaßça çekin. Fiße eliniz ıslakken dokunmayın ve prizdeki delikler çok gevßekse fißi kullanmaktan kaçının.

-Aksi halde ısınma, yangın veya elektrik çarpması meydana gelebilir.

Tek baßınıza sistemi sökmeye, tamir etmeye veya de©ißtirmeye çalıßmayın. Sistemden geçen yüksek voltaj nedeniyle bu ißlem çok tehlikelidir.

-Yangın, elektrik çarpması veya ciddi bir yaralanma meydana gelebilir.

Nemli zemin, gevßek veya hasar görmüß güç kablosu ya da dengesiz bir zemin gibi tehlike göstergelerinin olup olmadı©ını kontrol edin.

Herhangi bir sorunla karßılaßırsanız yardım için satıcınıza baßvurun.

-Aksi halde ısınma, yangın veya elektrik çarpması meydana gelebilir.

Sistemin arka tarafıyla sisteme ba©lı kablolar arasında en az 15 cm’lik bir mesafe bırakın. Aksi halde, kablolar bükülebilir, hasar görebilir veya kesilebilir.

-Aksi halde yangın, elektrik çarpması veya yaralanma meydana gelebilir.

Sistemi, do©rudan güneß ıßı©ı almayan serin bir yere kurun ve her zaman oda sıcaklı©ını koruyun. Mum ıßı©ı ve ısıtıcı gibi ısı üreten cihazları sistemden uzak tutun. Sistemi, birçok insanın geçti©i yerlerden uzak tutun.

-Aksi halde yangın çıkabilir.

Sistemi yeterli havalandırmaya sahip düz bir yüzey üzerine kurun. Sistemi yüksek bir yüzey üzerine yerleßtirmeyin.

-Aksi halde sistem arızalanabilir veya ciddi bir yaralanma meydana gelebilir.

Güç prizi zemin üzerine yerleßtirilmelidir ve voltaj aralı©ı voltaj oranının % 10’u civarında olmalıdır. Saç kurutma makinesi, ütü, buzdolabı veya herhangi bir ısıtma cihazıyla aynı prizi kullanmayın.

-Aksi halde yangın, aßırı ısınma veya elektrik çarpması meydana gelebilir.

Sistemin pili bitti©inde, biten pili üretici tarafından belirtilen aynı veya eßde©er bir pil tipiyle de©ißtirin. Biten piller, üreticinin talimatlarına göre atılmalıdır.

-Aksi halde patlama meydana gelebilir.

Sistem HDD’sinin kullanım süresi dolarsa, HDD’de depolanmıß olan herhangi bir veriyi kurtaramayabilirsiniz. Sistem HDD’sinde depolanmıß olan bir kaydı oynatırken sistem ekranındaki video ‘hasarlı’ görünüyorsa yenisiyle de©ißtirilmelidir. Satıcınızdan HDD’yi de©ißtirmek için mühendis yardımı isteyin.

-LG Electronics, yanlıß kullanım yüzünden silinen verilerden sorumlu de©ildir.

D|KKAT

DVR’ı kurmadan önce lütfen aßa©ıdaki güvenlik önlemlerini dikkate alın.

Ürünü, ünitenin nemle, tozla veya isle temas edebilece©i herhangi bir yere yerleßtirmekten kaçının.

Do©rudan güneß ıßı©ı alan bir yere veya ısıtma cihazlarının yakınına yerleßtirmekten kaçının.

Ürünü elektrik kıvılcımlarından veya manyetik cisimlerden uzak tutun.

Aßırı derecede sıcaklıklardan kaçının (önerilen çalıßtırma sıcaklı©ı 0°C - 40°C arasındadır).

Havalandırma ızgaralarının arasına herhangi bir iletken madde koymayın.

Kurulumdan önce sistemi kapalı tutun.

Kablo ba©lantıları için yeterli boßlu©un oldu©undan emin olun.

Sistemi yeterli havalandırmaya sahip katı bir yüzey üzerine yerleßtirin. Titreyen yüzeylerden kaçının.

Sistem, radyo veya televizyon gibi elektronik cihazların yakınına yerleßtirildi©inde arızalanabilir.

LG Electronics’ten yardım almadan ürünü sökmeyin.

Sistemin üzerine a©ır bir nesne koymayın.

Sisteme herhangi bir maddenin girmesini önleyin.

-Aksi halde sistem arızalanabilir.

Sistemi yeterli havalandırmaya sahip bir yere kurun.

-Sistemin arka tarafıyla duvar arasında en az 15 cm’lik mesafe ve sistemin yan tarafıyla duvar arasında da en az 5 cm’lik mesafe bırakın.

Sistemi, radyo ve televizyon gibi fazla manyetik olan, elektrik dalgası veren veya kablosuz cihazların bulundu©u bir yere kurmayın.

-Sistemi manyetik nesnelerin, elektrik frekanslarının veya titremenin oldu©u bir yere kurmayın.

Sistemin üzerine a©ır bir nesne koymayın.

-Aksi halde sistem arızalanabilir.

Sistemi dayanıklı ve düz bir yüzey üzerine kurun.

-Aksi halde sistem düzgün çalıßmayabilir.

Sistemi uygun nem ve sıcaklık seviyelerine sahip bir yere kurun.

-Sistemi yüksek (40°C’nin üzerinde) veya düßük (0°C’nin altında) sıcaklı©a sahip bir yere kurmaktan kaçının.

Sistem a©ır bir darbeden veya titreßimden zarar görebilir. Sistemin yakınına herhangi bir nesne fırlatmayın.

Do©rudan güneß ıßı©ından veya ısıtma cihazlarından kaçının.

-Önerilen çalıßtırma sıcaklı©ı 0°C’nin (32°F) üzerindedir.

Sistem çalıßma odasını havalandırın ve sistem kapa©ını iyice sıkın.

- Sistem, uygun olmayan bir ortamda arızalanabilir.

Dayanıklı bir güç kayna©ı için AVR (Otomatik Gerilim Düzenleyicisi) kullanmanız önerilir. Elektromanyetik girißimi önlemek için sistemin konnektörünün etrafındaki somunu sarmanız önerilir.

Priz zemin üzerine yerleßtirilmelidir.

IGarip bir ses veya koku duyarsanız hemen güç kablosunu fißten çekin ve servis merkeziyle temasa geçin.

-Aksi halde ısınma, yangın veya elektrik çarpması meydana gelebilir.

|stikrarlı bir sistem performansı sa©lamak için, sisteminizi düzenli olarak servis merkezine kontrol ettirin.

-LG Electronics, yanlıß kullanım yüzünden ortaya çıkan sistem arızasından sorumlu tutulmaz.

-Pil yanlıß bir pil tipiyle de©ißtirilirse patlama tehlikesi ortaya çıkar. Kullanılmıß pilleri talimatlara göre atın.

Kullanım sırasında ürünü ters çevirmeyin.

İçindekiler

 

GİRİŞ....................................................

7

Özellikler................................................................

7

Ön Panel................................................................

8

Aksesuarlar............................................................

9

Arka Panel...........................................................

10

Uzaktan Kumanda...............................................

11

BAĞLANTI VE AYARLAR.................

12

Temel Bağlantıya Genel Bakıș............................

12

RS-422/485 Cihazını Bağlama............................

13

Sensör Girișini ve Alarm Çıkıșını Bağlama.........

13

USB Aygıtını Bağlama.........................................

14

Ağ Bağlantısı.......................................................

14

RS-232C Portunu Bağlama.................................

14

Dahili Sabit Disk Sürücüsü Hakkında..................

15

Sabit Disk Sürücüsünü Kurma ve Değiștirme.....

15

Sistem Çalıșması.................................................

18

Sistemi Kapatma..................................................

18

Ana Monitör üzerindeki Canlı Ekranın Genel

 

Açıklaması......................................................

20

Canlı Ekran Modunu Seçme................................

21

PTZ Kamera Kontrolü..........................................

22

Sistem Bilgilerini Görüntüleme............................

24

Sistem Günlüğü Listesini Görüntüleme...............

24

Menü Konfigürasyonu..........................................

25

Kamera Ayarları...................................................

26

Takvim Ayarları....................................................

28

Görüntü Ayarları..................................................

31

Olay Ayarları........................................................

32

Network (Ağ) Ayarları..........................................

33

Sistem Ayarları....................................................

36

KAYIT.................................................

41

Anlık Kayıt............................................................

41

ARAMA VE OYNATMA......................

42

OYNATMA...........................................................

42

ARA.....................................................................

43

Oynatma Sırasında Kullanılabilen İșlevler...........

46

DIŞA AKTARMA..................................................

47

İSTEMCİ PROGRAMI.........................

48

Bilgisayar Gereksinimleri.....................................

48

İstemci Programı Kurulumu.................................

48

DVR’a Bağlama...................................................

48

DVR İstemci Programı’nın Ana Ekranı................

50

Canlı Mod............................................................

51

Arama Modu........................................................

54

Uzaktan Kurulum Modu.......................................

55

Uzaktan Dışa Aktarma Ayarları...........................

61

EK PROGRAMLAR............................

62

Acil Durum Aracısı Programı...............................

62

Acil Durum Aracısı’nın Ana Ekranı......................

62

Dıșa Aktarma Görüntüleyicisi Programı..............

63

Ağ Görüntüleme Programı...................................

64

REFERANSLAR.................................

66

Sorun Giderme....................................................

66

Önerilen Cihazlar.................................................

69

Saat dilimleri........................................................

70

Varsayılan Fabrika Konfigürasyon Ayarları.........

71

Kayıt Süresi Tablosu (250GB HDD)....................

74

Teknik Özellikler..................................................

76

GİRİŞ

Özellikler

Sabit dahili Linux ißletim sistemi.

Güç geri yüklemeyi izleyen HDD dosya geri yüklemesine yönelik günlük dosyalama sistemi.

MPEG-4 sıkıßtırma yoluyla küçük dosya boyutları.

3TB’a kadar genißletilebilen dahili depolama kapasitesi (Yeni yüksek kapasiteli HDD kullanılırsa genißletilebilir)

NTSC ve PAL olarak seçilebilen video formatı.

Tam gerçek zamanlı kayıt.

-352 X 240’da 480IPS’ye kadar: LE3116D NTSC

-352 X 288’de 400IPS’ye kadar: LE3116D PAL

-352 X 240’da 270IPS’ye kadar: LE3108D NTSC

-352 X 288’de 220IPS’ye kadar: LE3108D PAL

-352 X 240’de 240IPS’ye kadar: LE2116D NTSC

-352 X 288’de 200IPS’ye kadar: LE2116D PAL

-352 X 240’de 120IPS’ye kadar: LE2108D NTSC

-352 X 288’de 100IPS’ye kadar: LE2108D PAL

Çeßitli kayıt çözünürlükleri ve kalite seviyeleri.

-D1(704x480), Yarı D1(704x240), CIF(352x240)

:NTSC

-D1(704x576), Yarı D1(704x288), CIF(352x288)

:PAL.

-5 adımlı kalite seviyesi (EN YÜKSEK, Yüksek, STANDARD, Düßük, En Düßük).

Çeßitli kullanıcı arayüzleri ve kullanımı kolay GUI’ler (Görsel Kullanıcı Arayüzleri) yoluyla kolay çalıßma.

-Optik fare, Tam ißlevli IR uzaktan kumanda, Jog/Shuttle (Döndürme) tußu

Güçlü çok katlı ißlev.

-Eßzamanlı canlı görüntü, kayıt, oynatma, a© aktarımı, yedekleme.

Çeßitli arama ißlevleri

-Tarih/saate göre arama (takvim arama), olaya göre arama, yer imine göre arama, akıllı arama.

Olay bölümü kaydı yoluyla olay verilerini koruma.

Alarm öncesi kayıt (1 dakikaya kadar).

Hareket olay kaydı ve hareket duyarlılı©ının test ißlevini önizleme.

Her bir kameraya yönelik görüntü kaydetme hızı ve kalite ayarı.

Güçlü kayıt zamanlaması.

Gözetim modunda anlık oynatma.

POP (resim üzerinde resim) oynatma.

-Canlı ve oynatılan videoyu eßzamanlı görüntüler.

Mükemmel ses/video senkronizasyonu.

Zamanlamaya göre otomatik yedekleme.

Görüntü kimlik do©rulaması (Filigran).

Yedekleme arayüzüne yönelik üç USB 2.0 portu.

USB bellek kartı veya a© ile kurulum konfigürasyonunu dıßa/içe aktarma.

A© veya USB bellek kartı ile kolay sistem S/W güncelleßtirme.

S/W istemcileri en fazla 100 DVR sunucusunu yönetebilir.

Bir DVR sunucusuna aynı anda en fazla beß istemci erißebilir.

A© bant genißli©i de©ißtirme.

-Bant genißli©ini otomatik olarak ünitenin a© hız durumuna göre ayarlar.

|stemci yazılımı veya E-posta yoluyla uzaktan alarm uyarısı.

NTP sunucusundan saat ve tarih senkronizasyonu.

Gün ıßı©ından tasarruf modu.

Gizli kamera koruması.

Otomatik açılan yedekleme CD’si.

Kullanıcı yönetimi (Kullanıcı düzeyi kontrolü).

PTZ Kontrolü.

-Daha fazla ayrıntı için sayfa 70’e bakın.

-Kubbe kamera telemetre kontrolü (Kubbe OSD kontrolü).

LE3116D (16 Kanal) Modeli; bu çalıßma kılavuzunda bulunan açıklamalar, çalıßma biçimi ve ayrıntılar için kullanılır.

Introduction

Ön Panel

x LE3116D/LE2116D

a b

h

i

j

x LE3108D/LE2108D

a b

h

i

j

aOynatma Kontrol Dü©meleri

-X: Oynatmayı duraklatır.

-m/c, .: Kayıtlı görüntüleri tersten arar veya kayıtlı görüntüleri atlar.

-bB: Kayıtlı görüntüleri oynatır veya geri sarar.

-M/C, >: Kayıtlı görüntülerin ileriye do©ru aramasını yapar veya kayıtlı görüntüleri atlar.

-x: Oynatmayı durdurur.

bNET Göstergesi

A© ba©landı©ında yanar.

HDD Göstergesi

HDD’ye erißildi©inde yanıp söner.

ALARM Göstergesi

Alarm çıkıßı gerçekleßirken yanar.

YEDEKLEME Göstergesi

Veri yedekleme ißlemi devam ederken yanar.

cd e f g

k l mnopq r

cd e f g

k l mnopq r

cKanal Dü©meleri

Kanal dü©meleriyle bir sayı girißi yapabilirsiniz. Alt ißlev kanal dü©melerini SHIFT dü©mesiyle birlikte de kullanabilirsiniz (8 kanallı DVR’ın 11~16 dü©meleri alt ißlev için SHIFT dü©mesine basılmadan kullanılır.). Dü©medeki LED, durumu ßu ßekilde gösterir:

-Off: Geçerli durum, canlı mod içindir

-Mavi: Kayıt modu.

Blinks when an event occurs.

(3) FOCUS - / (4) FOCUS +

Odak konumunu ayarlar.

(5) OSD

Sistem Kontrol Çubu©u’na (OSD) erißim sa©lar veya bu çubu©u kaldırır.

(6) INFO

Sistem bilgilerini görüntüler veya kaldırır.

(7) IRIS - / (8) IRIS +

|ris konumunu ayarlar.

(9) ALM.OFF

Alarm etkinleßtirmesini iptal eder ve sistemi alarm etkinleßtirilmeden önceki duruma geri getirir.

(10/0) LOG

Sistem Günlü©ü Listesi’ni görüntüler veya kaldırır.

(11) SET

PTZ kameranın önceden ayarlanmıß konumunu kaydeder.

(12) CLEAR

Belle©e alınan önceden ayarlanmıß konumu siler.

(13) COPY

Kayıt verilerini harici bir cihaza kopyalar.

(14) MARK

Kayıt aramasına yönelik ißaret noktasını ayarlar.

(15) MOVE

Kamerayı önceden ayarlanmıß konumuna kaydırır.

(16) TOUR

Kameradaki tüm kayıtlı önceden ayarlanmıß konumları gezer.

dOk Dü©meleri (b B v V)

Menü seçeneklerini belirler ve bu seçenekler arasında geçiß yapar.

ENTER

Menü seçimlerini do©rular.

eSETUP/ESC

Ayar menüsünü görüntüler veya ayar menüleri üzerindeki ißlemi iptal eder.

SEARCH

Arama menüsünü görüntüler.

REC

Anlık kaydı baßlatır veya durdurur.

fDöndürme Tekerle©i

Dü©me döndürüldü©ünde resim aramasını hızlı ileri alır veya tersine döndürür.

gJOG (DÖNDÜRME) Dü©mesi

|leriye veya geriye do©ru çerçeve araması yapmanızı sa©lar. Duraklatma modunda, kayıtlı görüntüleri döndürerek çerçeveler ßeklinde oynatır. Seçenekler de©erini artırır veya azaltır.

h1 Power

DVR’ı açar veya kapatır.

Açmak veya kapatmak için 2 saniye boyunca basılı tutun.

iDisc Tray

Disk Sürücüsü Buraya bir disk yerleßtirin.

jZ (OPEN/CLOSE)

Disk sürücüsünü açar veya kapatır.

kSHIFT

Kanal dü©mesinin Alt-ißlevini kullanırsanız dü©me etkinleßtirilir.

lZOOM + / -

Oynatma penceresini yakınlaßtırır/uzaklaßtırır.

mPTZ

Ba©lanan PTZ kamerayı kontrol etmek için üniteyi PTZ moduna geçirir.

nMAIN

Ekran modunu tam, 4, 6, 8, 9 veya 16 ekran olarak ayarlamak için ANA menüyü görüntüler. Video çıkıß sinyalini VGA moduna ayarlar.

oSPOT

Yardımcı monitör kontrolüne izin vermek için SPOT moduna girin.

pLOCK

Kullanıcı türünü de©ißtirmek veya sistem çalıßmasını devre dıßı bırakmak için kilit menüsünü görüntüler.

qUzaktan Sensör

Uzaktan kumandayı bu noktaya tutun.

rUSB Portu

Yedekleme veya oynatma ißlemleri için harici bir USB aygıtı ba©layın.

Aksesuarlar

Yazılım

 

 

 

Elektrik Fißi

Yükleme CD’si

 

 

 

 

 

 

 

Uzaktan

 

 

 

 

Kumanda

 

Montaj Destek

 

 

 

Fare

 

 

 

 

Rafı

 

 

 

 

Vidalar

AAA

AAA

AAA Tipi Pil

SATA kablosu

 

 

 

 

 

 

Not: Aksesuarlar modellere ba©lı olarak de©ißebilir.

Introduction

Arka Panel

x LE3116D/LE2116D

ab

d e f gh i j kl

x LE3108D/LE2108D

ab

d e f gh i j kl

aVIDEO INPUT (V|DEO G|R|Í|)

Kameranın video çıkıßlarını bu BNC konnektörlerine ba©layın.

bLOOP OUT (DÖNGÜ ÇIKIÍI)

VIDEO INPUT (V|DEO G|R|Í|) konnektöründen gelen sinyal bu konnektöre çıkarılır.

cGüç Kablosu Girißi (AC IN)

Güç kablosunu ba©layın.

dRS-422/485 Terminals

RS422/485 uyumlu kameraları ba©layın. LKD1000 kumandasını DATA2 terminaline ba©layın.

eRS-232C Konnektörü

RS-232C konnektörü bulunan bir ana cihazı (kißisel bilgisayar gibi) ba©lamak için kullanılır. Bu ünite, bu konnektör yoluyla di©er cihazlardan kontrol edilebilir.

fRÖLE ÇIKIÍI Terminalleri

Alarm(röle) sinyali için çıkıß terminalleri.

gAUDIO INPUT (SES G|R|Í|)

Harici bir cihazın ses çıkıßını ba©layın.

c

mn

c

mn

hSPOT-OUT (NOKTASAL ÇIKIÍ) (BNC Tipi Konnektör)

Yardımcı monitörü veya görüntüleme cihazını ba©layın.

iLAN Portu

Bu üniteyi bilgisayar a©ı yoluyla kontrol etmek için 10/100Mbps ethernet a© kablosunu ba©layın.

jMAIN -OUT (ANA ÇIKIÍ) (BNC Tipi Konnektör)

Ana monitörü veya görüntüleme cihazını ba©layın.

kAUDIO OUT (SES ÇIKIÍI)

Harici bir cihazın ses giriß sinyalini ba©layın.

lVGA

VGA monitörü ba©layın.

mUSB Portu

Bir VGA monitör ba©layın.

nALARM G|R|Í Terminalleri

Alarm(röle) sinyali için giriß terminalleri.

10

Uzaktan Kumanda

POWER (1)

DVR’ı açar veya kapatır.

LOCK

Kullanıcı türünü de©ißtirmek veya sistem çalıßmasını devre dıßı bırakmak için kilit menüsünü görüntüler.

ID

Çoklu DVR’ı kullanırken, uygun DVR sistem kimli©ini, IR Uzaktan Kumanda yoluyla çalıßacak ßekilde ayarlar. ID (Kimlik) dü©mesine basın ve ardından DVR’ın sistem kimli©ini seçmek için 2 saniye içerisinde sayı tußuna basın. Sistem kimli©ini “0” olarak ayarlarsanız çoklu DVR’ı aynı anda kontrol edebilirsiniz.

MAIN (ANA)

Ekran modunu tam, 4, 6, 8, 9 veya 16 ekran olarak ayarlamak için MAIN (ANA) menüyü görüntüler.

SPOT (YARDIMCI)

Yardımcı monitör kontrolüne izin vermek için SPOT (YARDIMCI) moduna girer.

ALM.OFF (ALARM KAPALI)

Alarm etkinleßtirmesini iptal eder ve sistemi alarm etkinleßtirilmeden önceki duruma geri getirir.

OSD (Ekran Göstergesi)

Sistem kontrol çubu©una (OSD) erißim sa©lar veya bu çubu©u kaldırır.

SETUP/ESC (AYAR/ESC)

Ayar menüsünü görüntüler veya ayar menüsünün çalıßmasını iptal eder.

Ok Dü©meleri (b B v V)

Menü seçeneklerini belirler ve seçenekler arasında geçiß yapar.

ENTER

Menü seçimlerini do©rular.

COPY (KOPYALA)

Kayıt verilerini harici bir cihaza kopyalar.

SEARCH (ARA)

Arama menüsünü görüntüler.

MARK (|ÍARETLE)

Kayıt aramasına yönelik ißaret noktasını ayarlar. Kayıtlı verilerin tek kanallı oynatılması sırasında ißaret noktasını ayarlayabilirsiniz.

PAUSE (X)

Oynatmayı duraklatır.

STOP(x)

Oynatmayı durdurur.

REC (z)

Kaydı baßlatır veya durdurur.

m/c/.

Kayıtlı görüntüleri tersten arar veya kayıtlı görüntüleri atlar.

bB

Kayıtlı görüntüleri oynatır veya geri sarar.

M/C/>

Kayıtlı görüntülerin ileriye do©ru aramasını yapar veya kayıtlı görüntüleri atlar.

Sayı Dü©meleri (0,1-9)

Önceden ayarlanmıß PTZ numarasını, kimli©ini veya kanalını seçmek için kullanılır.

INFO (B|LG|)

Sistem bilgisi penceresini görüntüler veya kaldırır.

LOG (GÜNLÜK)

Sistem Günlü©ü Listesi penceresini görüntüler veya kaldırır.

PTZ

Ba©lanan PTZ kamerayı kontrol etmek için üniteyi PTZ moduna geçirir.

TOUR (GEZ|N)

Kameradaki tüm kayıtlı önceden ayarlanmıß konumları gezer.

ZOOM + / -

Oynatma penceresini yakınlaßtırır/ uzaklaßtırır.

FOCUS + / -

Bir kameranın oda©ını ayarlar.

IRIS + / -

Bir kameranın irisini ayarlar.

PRESET (ÖNCEDEN AYARLANMIÍ)

-SET (AYAR): PTZ kameranın önceden ayarlanmıß konumlarını kaydeder.

-CLEAR (TEM|ZLE): Belle©e alınan önceden ayarlanmıß konumu siler.

-MOVE (KAYDIR): Kamerayı önceden ayarlanmıß konumuna kaydırır.

F1

Bu dü©me kullanılamaz.

Introduction

11

BAĞLANTI VE AYARLAR

Önlemler

Kameraya ve di©er ekipmana ba©lı olarak üniteyi ba©lamanın çeßitli yolları vardır. Ek ba©lantı bilgisi için lütfen gerekti©i gibi di©er cihazlara yönelik kamera kılavuzlarına bakın.

Kurulumdan ve ba©lantıdan önce kamerayı kapattı©ınızdan emin olun.

Temel Bağlantıya Genel Bakıș

Eß eksenli türde kameralar ba©layın

Monitör, DVR, VCR veya di©erlerini ba©layın.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Güç kodunu

ba©layın

PTZ kameraları, DVR’ları veya tuß takımlarını ba©layın (iste©e ba©lı).

Sesi ba©layın (hat girißi)

Alarmı (röleyi) ba©layın

BNC tipi yardımcı monitörü ba©layın.

|stemci kontrolü için a© kablosunu ba©layın.

BNC tipi monitörü ba©layın.

Alarm sensörlerini ba©layın.

Bu ißletim sistemiyle kullanmak üzere fareyi veya yedekleme, kopyalama ya da di©er ißlemler için de USB aygıtını kullanın.

Ses amplifikatörü için

VGA monitörü ba©layın. (Varsayılan çıkıß)

12

RS-422/485 Cihazını Bağlama

DVR’da iki veri terminali bulunur.

PTZ kameraları, DVR’ları veya tuß takımlarını ba©lamak için bu portu kullanın (iste©e ba©lı).

DVR’ın

arkası

5~7 mm

PTZ Units

TXTX+

(RS-422/485 TYPE)

Sensör Girișini ve Alarm Çıkıșını Bağlama

Alarm terminalleri; sensörler, kapı kontakları, vb. gibi alarm cihazlarını ba©lamak için kullanılır.

Sensör Girißi

En fazla 16 alarm sensörü ba©layabilirsiniz (LE3108/ LE2108: 8 alarm sensörü).

Her alarm sensörü G (GND) ile ba©lanmalıdır. Sinyal durumu, ayar menüsünden N/O (Normal Olarak Açık) veya N/C (Normal Olarak Kapalı) olarak ayarlanabilir.

DVR’ın arkası

RS-422/485 Terminali

Açıklama

 

 

TX - (DATA -)

Veri |letimi

 

 

TX + (DATA +)

Veri |letimi

 

 

RX - (DATA -)

Veri Alımı

 

 

RX + (DATA +)

Veri Alımı

 

 

GND

Koruma

 

 

PTZ kamerasını ba©lama

PTZ seri iletißim hatlarını RS 422/485 terminaline ba©lama.

Notlar:

Hatları bağlarken, DVR’ın TX yerini PTZ ünitesinin RX – yerine ve DVR’ın TX + yerini PTZ ünitesinin RX + yerine (yalnızca TX +:LG_LS903 protokolü) doğru bir şekilde bağlayın.

Önerilen ilk veriler 9600 Baud Rate, 8 Data biti, 1 Stop biti ve No parity ßeklindedir.

PTZ kameraları DVR’lara ba©larken bu ünitenin ayar menüsünü, kameranın ve DVR’ların RS-485 ayarlarına göre ayarlamanız gerekir.

LKD1000 kumandasını ba©lama

DVR’ı kontrol etmek için LKD1000 kumandasını ba©lama. (Daha fazla ayrıntı için LKD1000 kumandası kılavuzlarına bakın.)

Terminal No.

Açıklama

1

Sensör Girißi 1

2

Sensör Girißi 2

3

Sensör Girißi 3

4

Sensör Girißi 4

G

Zemin

5

Sensör Girißi 5

6

Sensör Girißi 6

7

Sensör Girißi 7

8

Sensör Girißi 8

G

Zemin

9

Sensör Girißi 9

10

Sensör Girißi 10

11

Sensör Girißi 11

12

Sensör Girißi 12

G

Zemin

13

Sensör Girißi 13

14

Sensör Girißi 14

15

Sensör Girißi 15

16

Sensör Girißi 16

G

Zemin

BA˝LANTI VE AYARLAR

13

DVR’ın arkası

Alarm Çıkıßı

Alarm çıkıßına en fazla 4 farklı alarm (LE3108/ LE2108: 2 farklı alarm) ba©layın.

Bir olayın meydana gelmesi durumundaki alarm sinyali çıkıßı.

Notlar:

Dahili kontak röleleri 125V AC’de 0.3A veya 30V DC’de 1A için oranlanır. Elektrik akımı bu de©erden yüksekse ünite hasar görebilir.

Terminal No.

Açıklama

G

Zemin

1

Alarm çıkıßı 1

2

Alarm çıkıßı 2

3

Alarm çıkıßı 3

4

Alarm çıkıßı 4

USB Aygıtını Bağlama

USB Bellek Aygıtı

Bellek aygıtını USB portuna takın. Sistem, aygıtı otomatik olarak tanır.

Bir USB bellek aygıtı kullanılarak sistem S/W’si kolaylıkla yükseltilebilir.

USB Yedekleme Aygıtı

USB yedekleme aygıtının USB kablosunu, ünitenin arka panelinde bulunan USB portuna ba©layın.

(Örne©in: HDD veya di©er harici depolar.)

Fare

Ünitenin ißlev kontrolü için USB fareyi ba©layın.

Ağ Bağlantısı

LAN Ba©lantısı

LAN portunu, düz bir ethernet kablosuyla (ürüne dahil de©ildir) mevcut bir 10/100 tabanlı T portuna ba©layın.

Ön paneldeki NET göstergesi yanacaktır.

Otomatik A© Konfigürasyonu

DVR, DHCP yoluyla otomatik olarak a© arayüzünü alıp yapılandırabilir. (bkz. sayfa 33)

A©ı Manuel Yapılandırma A©ın Manuel Konfigürasyonu

Bir IP adresi, alt a© maskesi, a© geçidi DNS’i atanarak DVR manuel yapılandırılabilir. (bkz. sayfa 33)

RS-232C Portunu Bağlama

RS-232C, ba©lı bir bilgisayarla iletißim kurmak için kullanılır. Bu terminal RS-232C standardıyla uyumludur.

14

Dahili Sabit Disk Sürücüsü Hakkında

Dahili sabit disk sürücüsü (HDD), kolay hasar görebilen bir ekipman parçasıdır. Olası HDD arızalarını önlemek için DVR’ı kullanırken lütfen aßa©ıdaki talimatları takip edin.

Yanlıßlıkla olußan veri kaybını önlemek için önemli kayıtlarınızı harici bir yedekleme aygıtında yedeklemenizi öneririz.

HDD’yi takarken veya çıkarırken gücün KAPALI konumuna getirilmiß oldu©undan emin olun.

Güç açıkken DVR’ı hareket ettirmeyin.

DVR’ı aßırı derecede sıcak veya nemli yerlerde ya da ani sıcaklık de©ißimlerine maruz kalabilecek yerlerde kullanmayın. Sıcaklıktaki ani de©ißimler, DVR’ın içinde bu©ulanma olußumuna yol açabilir. Bu, HDD arızasının bir nedeni olabilir.

DVR açılırken, cihazı duvar prizinden çıkarmayın veya elektri©i ßalter anahtarından kapatmayın.

DVR açıkken bir güç arızası meydana gelirse HDD üzerindeki bazı verilerin kaybolma olasılı©ı vardır.

HDD’yi yere düßürmeyin. Ayrıca, HDD tepsisinin içinde bozuk para veya tornavida gibi metal nesneler bırakmayın.

Kayıt sırasında bir güç arızası meydana gelirse, kayıtlı veriler silinebilece©i için HDD’yi eklemekten, de©ißtirmekten veya taßımaktan kaçının. Bu durumda, üniteyi normal bir ßekilde, güç arızası meydana geldi©inde kullanılmakta olan HDD’yle birlikte baßlatmak için gücü yeniden açın. Ardından HDD’yi ekleyin, de©ißtirin veya taßıyın.

HDD oldukça hassastır. HDD’yi özenle taßıyın ve küçük bir sarsıntı bile HDD’nin dahili bileßenlerine hasar verebilece©i için aßa©ıdaki önlemleri takip edin.

-HDD’yi do©rudan bir masanın üzerine koymayın. Küçük bir sarsıntı bile HDD’nin dahili bileßenlerine hasar verebilece©i için HDD’nin altına kalın bir dolgu yerleßtirin.

-Elektrikli tornavida kullanmayın. Elektrikli tornavidanın yol açtı©ı titremeler ve sarsıntılar HDD’nin dahili parçalarına hasar verebilir.

-HDD’yi de©ißtirirken, baßka bir HDD ve HDD tepsisi gibi baßka bileßenlere çarpmayın.

-HDD’yi de©ißtirirken, bir sürücü gibi baßka bir araca çarpmayın.

Sabit disk sürücülerini statik elektrikten koruyun.

Sabit Disk Sürücüsünü Kurma ve Değiștirme

Sabit Disk Sürücüsünü Kurma

En fazla 4 HDD kurabilirsiniz.

Ancak, ürün elektrik çarpmalarına, kazalara ve arızaya yol açabilecek birçok parça içerdi©i için ve düzgün yapılmayan kurulum ve ayarlama HDD’nin tanınmasını veya normal ürün çalıßmasını bozaca©ı için ürünü satın aldı©ınız ma©azadaki bir uzmana danıßmalısınız.

Ünitenin gücünü kapatın ve fißi prizden çekin.

1.Sol/sa© taraftaki ve arka paneldeki sabitleme vidalarını çıkarın.

2.Vidaları çıkardıktan sonra üst kasayı kaydırarak ayırın.

3.Vidaları çıkarın ve sabit disk destek raflarını üniteden ayırın.

4.HDD’yi sabit diskin destek raflarına dört vidayla tutturun.

BA˝LANTI VE AYARLAR

15

Lg LE3116D, LE-3108D, LE2116D, LE2108D User Manual

5.Sabit diskin destek raflarını vidalarla tutturun.

6.HDD güç kablosunu ba©layın.

7. Seri SATA kablosunu ba©layın.

8.SATA kablosunu ana kart üzerindeki SATA konektörüne ba©layın.

1 HDD kurarken.

HDD’nin SATA kablosunu ilk SATA konektörüne ba©layın. Ana sistem HDD’si için kullanılır.

2 HDD kurarken.

1.Birinci HDD’nin SATA kablosunu ana kartın birinci SATA konektörüne ba©layın. Ana sistem HDD’si için kullanılır.

2.|kinci HDD’nin SATA kablosunu ana kartın ikinci SATA konektörüne ba©layın.

3 HDD kurarken.

1.Birinci HDD’nin SATA kablosunu ana kartın birinci SATA konektörüne ba©layın. Ana sistem HDD’si için kullanılır.

2.|kinci HDD’nin SATA kablosunu ana kartın ikinci SATA konektörüne ba©layın.

3.Üçüncü HDD’nin SATA kablosunu ana kartın üçüncü SATA konektörüne ba©layın.

4 HDD kurarken.

1.Birinci HDD’nin SATA kablosunu ana kartın birinci SATA konektörüne ba©layın. Ana sistem HDD’si için kullanılır.

2.|kinci HDD’nin SATA kablosunu ana kartın ikinci SATA konektörüne ba©layın.

3.Üçüncü HDD’nin SATA kablosunu ana kartın üçüncü SATA konektörüne ba©layın.

4.Dördüncü HDD’nin SATA kablosunu ana kartın dördüncü SATA konektörüne ba©layın.

9.Üst kasayı monte edin.

10.Vidaları sabitleyin.

11.HDD’yi kurduktan sonra kurulum menüsünü kullanarak HDD’yi formatlamalısınız (Bkz. Sayfa 38).

Notlar:

Yeni HDD’yi eklerken HDD’nin konumunu ve atlama ayarını de©ißtirmeyin. Aksi halde geçerli veriler silinebilir ve arıza durumu olußabilir.

HDD’lerden birini ana kartta bulunan birinci konektöre takmalısınız. HDD’yi ana kartın birinci konektörüne takmazsanız, DVR düzgün çalıßmaz.

16

Sabit Disk Sürücüsünü De©ißtirme

Ünitenin gücünü kapatın ve fißi prizden çekin.

1.“Sabit Disk Sürücüsünü Kurma” bölümünde açıklanan 1-3 adımlarını izleyin.

2.Konnektörü HDD’den çıkarın.

3.Sabit disk destek rafının sol/sa© tarafındaki vidaları sabit diskten çıkarın.

4.HDD’yi sabit disk destek rafından çıkarın.

5.Sabit disk sürücüsünü de©ißtirirken HDD’yi kurma sürecinin tersini izleyin.

6.Sabit disk sürücüsünü de©ißtirdikten sonra fißi prize takın ve ünitenin gücünü açın.

Notlar:

Her bir SATA kablosunun konektör yuvasının deliklerine ba©landı©ından emin olun.

Bu kabloları üst üste yı©mayın veya dikey yerleßtirmeyin.

Tamir etmek için elektrikli tornavida kullanmayın.

Önerilen HDD

Aßa©ıdaki HDD test edilmiß ve uyumlulu©u garanti edilmißtir. Birden fazla HDD eklerken önerilen HDD’leri kullanın.

Notlar:

Önerilen HDD kullanılmaması durumunda sistem normal olarak çalışmayabilir.

Üretici

RPM

Kapasite

Arayüz

Model No.

 

7,200

250 GB

SATA

ST3250311SV

 

 

 

 

 

Seagate

7,200

500 GB

SATA

ST3500410SV

 

 

 

 

 

 

5,400

1 TB

SATA

ST31000424CS

 

 

 

 

 

Hitachi

5,700

1 TB

SATA

HCS5C1010CLA382

 

 

 

 

 

BA˝LANTI VE AYARLAR

17

Sistem Çalıșması

1.Üniteyi çalıßtırmak için uyarı sesini duyana kadar 1 (POWER) dü©mesini basılı tutun. Sistem önyüklemesi baßlar. Sistem önyükleme sırasında ana monitörde LG logo resmi görüntülenir.

2.Açılma işlemi tamamlandıktan sonra canlı pencere görüntülenir. Oturum açma penceresini görüntülemek için sistem kontrol çubuğundaki LOCK (KİLİT) düğmesini tıklayın veya uzaktan kumandanın üzerindeki LOCK (KİLİT) düğmesini tıklayın.

3.Fareyi veya oku ve uzaktan kumandanın veya ön panelin üzerinde bulunan ENTER tußunu kullanarak bir kullanıcı kimli©i seçin.

• Kullanıcı erißim hakları

Kullanıcı Düzeyi

ADMINISTRATOR

Yetkili

Normal

Kullanıcı

Kullanıcı

Canlı Video

EVET

EVET

EVET

Görüntüle

 

 

 

Alarm Kapalı

EVET

EVET

HAYIR

PTZ

EVET

EVET

HAYIR

Anlık Kayıt

EVET

EVET

HAYIR

Dıßa Aktarma

EVET

EVET

HAYIR

Arama/Oynatma

EVET

EVET

HAYIR

Ayar

EVET

HAYIR

HAYIR

Kapatma

EVET

HAYIR

HAYIR

-ADMINISTRATOR: Ünitenin sınırsız çalıßmasını sa©lar.

-Yetkili Kullanıcı: Sistemin sınırlı ißlevlerinin kullanılmasını sa©lar. (Kurulum konfigürasyonunun de©ißtirilmesine izin verilmez.)

-Normal Kullanıcı: Sistemin sınırlı ißlevlerinin kullanılmasını sa©lar. (Bölünmüß monitör ve canlı görüntü görünümleri kullanılabilir.)

4.Sanal klavyeyi kullanarak parolayı girin. (|lk parola “000000”dır.)

5.LOCK’a (K|L|TLE) basın veya [TAMAM (LOCK)] simgesini tıklayın. Canlı ekranı görebilir ve sistemi çalıßtırabilirsiniz.

Notlar:

VGA monitörü ve birleßik monitörü aynı anda ba©lamanıza izin verilmez. Bu nedenle, kullanıcının birleßik monitörü veya VGA

monitörü seçmesi gerekir. Birleßik monitör olarak ayarlandı©ında herhangi bir VGA çıkıßı olmaz. VGA monitör olarak ayarlandı©ında herhangi bir birleßik çıkıß olmaz. SPOT-OUT (NOKTASAL ÇIKIÍ), monitör ayarından etkilenmez.

Bu DVR, OSD kullanan bir VGA monitöre ba©lıdır. Bu üniteyle birlikte VGA monitör kullanmanızı öneririz. Birleßik monitör kullanıyorsanız OSD kalitesi düßer ve monitördeki verilerin okunması zorlaßır.

Sistemi Kapatma

1.Önce oynatmayı durdurup ayar menüsünden çıkmanız gerekir.

Oynatma sırasında STOP’a (DURDUR) basın.

2.Uyarı sesini duyana kadar 1 (POWER) dü©mesini basılı tutun, oturum kapatma penceresi görüntülenecektir.

3.Sanal klavyeyi kullanarak parolayı girin.

4.LOCK’a (K|L|TLE) basın veya [TAMAM (LOCK)] simgesini tıklayın.

Sistem kapanacaktır.

18

Ana monitör tipini seçme

Ana ekranı görüntülemek için güç açık konumdayken ana monitör türünü seçebilirsiniz.

VGA Monitörünü Kullanma

1.VGA monitörünü DVR’ın arkasında bulunan VGA jakına ba©layın.

2.VGA monitörünü çalıßtırın.

3.Ana ekranı görüntülemek için uyarı sesini duyana kadar ön panelde bulunan MAIN dü©mesini basılı tutun. DVR yeniden baßlatılır ve ardından VGA monitörü ana monitör olarak ayarlanır.

CCTV (Birleßik Video Türü) Monitörü

1.CCTV monitörünü DVR’ın arkasında bulunan MAIN-OUT jakına ba©layın.

2.CCTV monitörünü çalıßtırın.

3.Ana ekranı görüntülemek için uyarı sesini duyana kadar ön panelde bulunan SPOT dü©mesini basılı tutun. DVR yeniden baßlatılır ve ardından CCTV monitörü ana monitör olarak ayarlanır.

Notlar:

MAIN (ANA) veya SPOT (YARDIMCI) dü©melerini istedi©iniz zaman kullanarak monitör türünü seçebilirsiniz. Monitör türünü de©ißtirirseniz sistem otomatik olarak yeniden baßlatılır.

BA˝LANTI VE AYARLAR

19

Ana Monitör üzerindeki Canlı Ekranın Genel Açıklaması

Ana Monitör Ekranı

ab c d e f

a

Kanal Numarası

Kanal numarasını görüntüler.

b

Kanal Adı

Düzenlenen kanal adını görüntüler.

c Kamera Durumu Simgesi

PTZ kamera simgesi

 

PTZ kameranın durumunu görüntüler.

Giriß sesi simgesi

 

Giriß sesinin durumunu görüntüler.

Kayıt durumu simgesi

Kayıt durumunu görüntüler.

-Yeßil “C”, kesintisiz kaydı gösterir.

-Yeßil “I”, Anlık kaydı gösterir.

-Kırmızı “S”, sensör tetikli kaydı gösterir.

-Mavi “M”, hareket algılama kaydını gösterir.

-Beyaz “N”, kanalın kaydedilmedi©ini gösterir.

dSeçili Kanal

Seçili kanalı kırmızı bir kutuyla görüntüler.

eCanlı Ekran

Geçerli gözetlemenin canlı ekranını görüntüler.

f Sistem Kontrol Çubu©u

Güncel tarihi ve saati görüntüler.

Ayar menüsünü görüntüler.

Arama menüsünü görüntüler.

PTZ uzaktan kumanda penceresini görüntüler.

Ana monitöre yönelik ekran bölme seçimi penceresini görüntüler.

Yardımcı monitöre yönelik ekran bölme seçimi penceresini görüntüler.

Kullanıcı türünü de©ißtirmek veya sistem çalıßmasını devre

dıßı bırakmak için kilit menüsünü görüntüler.

Sistem günlük listesi penceresini görüntüler.

Alarmı kapatır.

Sistem bilgileri penceresini görüntüler.

Kalan HDD durumunu görüntüler.

-N (Normal bölüm): Kullanılan boyut/ toplam boyut.

-E (Olay bölümü): Kullanılan boyut/ toplam boyut.

Oynatma kontrol çubu©unu görüntüler/ gizler.

Oynatmayı duraklatır.

Aynı tarihte kaydedilmiß güncel verinin baßlangıcına atlar.

Gereken tarama hızını seçer.

Aynı tarihte kaydedilmiß güncel verinin son dakikasına atlar.

Oynatmayı durdurur.

Oynatma durumunu görüntüler.

Oynatma penceresini büyütür/küçültür.

Oynatma sırasında ißaretlemek istedi©iniz bir noktayı tıklayın. En fazla 15 nokta ißaretlenebilir.

Kopyalama (dıßa aktarma) menüsünü görüntüler.

Notlar:

OSD’yi ön paneldeki SHIFT dü©mesiyle birlikte kullanın veya ekranda görüntülenen sistem kontrol çubu©unu görüntülemek / de©ißtirmek için fareyi sa© tıklayın.

20

Canlı Ekran Modunu Seçme

Ana Monitör

Canlı ekran modunu ana monitörde tam, 4’e bölünmüß, 6’ya bölünmüß, 8’e bölünmüß, 9’a bölünmüß veya 16’ya bölünmüß ekranlar görüntüleyecek ßekilde ayarlayabilirsiniz.

1.MAIN’i (ANA) seçin veya sistem kontrol çubu©undaki MAIN (ANA) simgesini tıklayın. Ana monitörün ekran modu seçme menüsü ana monitörde görüntülenir.

2.Ekran modunu seçin.

Seçili Ana Kanal

Ekran Modu

Seçili bölünmüß mod

Sıra

Kanal dü©meleri

-Kanal Numarası: Geçerli gözetim görüntülerini ana monitör üzerideki seçili canlı ekranlarda görmek için 1 ila 16 kanal dü©mesine basın.

-Tam Ekran Modu: Seçili kanalı tam ekranda gördü©ünüzde görüntülenir.

-4, 6, 8, 9 ve 16’ya Bölünmüß Mod: Seçili bölünmüß ekranları ana monitörde görüntüler.

-Sıra: Tüm kanalları sırayla görüntüler.

3.[TAMAM (MAIN)]’i seçin ve seçiminizi onaylamak için ENTER’a basın.

Notlar:

Tam ekran modunda izlemek istedi©iniz ekranı seçin, istedi©iniz kanalı çift tıklayın.

Yardımcı Monitör

Canlı ekran modunu, yardımcı monitör üzerinde tam ekran veya 4’e bölünmüß ekran olarak seçebilirsiniz.

1.SPOT’u (YARDIMCI) seçin veya sistem kontrol çubu©undaki SPOT (YARDIMCI) simgesini tıklayın.

Yardımcı monitörü ekran modu seçme menüsü ana monitörde görüntülenir.

2.Ekran modunu seçin.

Seçili yardımcı kanal

Seçili bölünmüß mod

Ekran Modu

Sequence

Kanal Dü©meleri

-Kanal Numarası: Geçerli gözetim görüntüsünü yardımcı monitörde görmek için 1 ila 16 kanal dü©mesine basın.

-Tam Ekran Modu: Seçili kanalı tam ekranda gördü©ünüzde görüntülenir.

-4’e Bölünmüß Mod: Yardımcı monitörde 4’e bölünmüß ekranları görüntüler.

-Sıra: Tüm kanalları sırayla görüntüler.

3.[TAMAM (SPOT)]’u seçin ve seçiminizi onaylamak için ENTER’a basın.

BA˝LANTI VE AYARLAR

21

PTZ Kamera Kontrolü

RS-422/485 terminalinin veri portu yoluyla ba©lanan kameraları kontrol edebilirsiniz. PTZ kamera ve DVR arasındaki konfigürasyonu ayarlamalısınız.

1.Ana monitör üzerinde kontrol etmek istedi©iniz PTZ kamera kanalını seçin.

2.PTZ’yi seçin veya sistem kontrol çubu©undaki PTZ simgesini tıklayın.

Ana monitör üzerinde sanal PTZ uzaktan kumanda görüntülenir.

3.PTZ kamerayı kontrol etmek için her ö©eyi kullanın.

a

b

c

d e

f

g

hj

ik l

aÇıkıß

PTZ sana uzaktan kumanda kontrolünü kaldırır.

bv/V/b/B

Kameraya yatay kaydırma/e©me ißlemlerini uygulamak için kullanın.

Önceden ayarlanmıß konumu do©rular.

cZOOM + / -

Kamera mesafe ayarlama özelli©ini ayarlamak için kullanın.

dFOCUS + / -

Bir kameranın oda©ını manuel ayarlamak için kullanın.

eIRIS + / -

Bir kameranın irisini manuel ayarlamak için kullanın.

fSeçilen Ön Ayar Numarasını Görüntüler

gSayı Dü©meleri

Önceden ayarlanmıß sayıyı girmek için kullanın.

hSET (AYAR)

Önceden ayarlanmıß konumları kaydetmek için kullanın.

iMOVE (KAYDIR)

Kamerayı önceden ayarlanmıß konumuna kaydırmak için kullanın.

jCLEAR (TEM|ZLE)

Belle©e alınan önceden ayarlanmıß bir konumu silmek için kullanın.

kTOUR (GEZ|N)

Önceden ayarlanmıß bir gezinmeyi baßlatmak için kullanın.

lSETUP (AYAR)

PTZ kameranın ayar menüsünü görüntülemek için kullanın.

22

Önceden Ayarlanmıß Ayarlar

Önceden ayarlanmıß konum, konum numaralarıyla ilgili kamera izleme konumlarını (önceden ayarlanmıß konumlar) kaydetmeye yönelik ißlevdir.

Konum numaralarını girerek kameraları önceden ayarlanmıß konumlara getirebilirsiniz.

Notlar:

Bu ißlevi etkinleßtirmek için PTZ kameranın önceden ayarlanmıß konumlarını kaydetmeniz gerekir.

Önceden Ayarlanmıß Konumları Kaydetmek |çin

1.v/V/b/B tußunu kullanarak kamerayı istedi©iniz bir noktaya kaydırın.

2.SET’e (AYAR) basın veya [SET] (AYAR) simgesini tıklayın.

3.Kaydetmek istedi©iniz önceden ayarlanmıß numarayı seçin.

4. ENTER’a basın veya [ ] simgesini tıklayın. Konum ve konuma ait numara belle©e alınır.

5.Baßka konumlar eklemek için 1 ile 4 arasındaki adımları yineleyin.

Notlar:

0’dan 255’e kadar olan önceden ayarlanmıß numaralar bu ünitede mevcuttur ancak gerçek önceden ayarlanmıß aralık PTZ kameralara ba©lı olarak de©ißir.

Önceden Ayarlanmıß bir Konumdaki Resme Dönüßtürme

Aßa©ıdaki ißlev, yalnızca ön ayar ißlevi bulunan kameralarla kullanılabilir. Ön ayar ißlevi, birleßik kamerayı programlanan önceden ayarlanmıß konuma hareket ettirir. Birleßik kamera için önceden ayarlanmıß konumlar programlamak gereklidir.

1.MOVE (KAYDIR) dü©mesine basın veya [MOVE] (KAYDIR) simgesini tıklayın.

2.Belle©e alınan önceden ayarlanmıß konumun dizin sayısını girmek için sayı dü©melerini kullanın ve

ardından ENTER’a basın veya [ ] simgesini tıklayın. Kamera önceden ayarlanmıß konuma hareket eder ve bu konumdaki kameranın resmi monitörde görüntülenir.

Önceden Ayarlanmıß Konumu Temizleme

Belle©e alınan önceden ayarlanmıß bir konumu temizleyebilirsiniz.

1.CLEAR (TEM|ZLE) dü©mesine basın veya [CLEAR] (TEM|ZLE) simgesini tıklayın.

2.Belle©e alınan önceden ayarlanmıß dizin numarasını girmek için sayı dü©melerini kullanın ve ardından önceden ayarlanmıß konumları tem-

izlemek için ENTER’a basın veya [

] simgesini

tıklayın.

 

Notlar:

Bu ißlev, PTZ kameralara ba©lı olarak kullanılamayabilir.

Önceden Ayarlanmıß Konumları Gezme

Tüm önceden ayarlanmıß konumları gezebilirsiniz.

1.TOUR (GEZ|N) dü©mesine basın veya [TOUR] (GEZ|N) simgesini tıklayın. Kameradaki kayıtlı tüm önceden ayarlanmıß konumlar seçilir ve kamera konumu görüntüsü etkin monitörde açılır.

2.TOUR (GEZ|N) dü©mesine basarak veya [TOUR] (GEZ|N) simgesini tıklayarak gezinmeyi durdurabilirsiniz.

PTZ Kameraların Ayarı

Menülerdeki ilgili ö©eleri ayarlayarak kamerayı gereksinimlerinize uygun hale getirebilirsiniz.

1.[SETUP] (AYAR) simgesini tıklayın.

Ayar menüsü ana monitörün seçili penceresinde görüntülenir.

2.Seçenekleri ayarlamak için okları, ZOOM +/- (MESAFE AYARLAMA +/-) ve ENTER dü©melerini kullanın.

Notlar:

Daha fazla ayrıntı için PTZ kamera kılavuzlarına bakın.

Bazı PTZ kameralar bu üniteyle birlikte düzgün çalıßamayabilir.

PTZ sanal uzaktan kumanda görüntülendi©inde di©er ißlevleri kontrol edemezsiniz.

BA˝LANTI VE AYARLAR

23

Loading...
+ 53 hidden pages