LG LE1004 User Manual [ru]

Руководство по эксплуатации
Цифровой видео рекордер
Пожалуйста, прочитайте данное руководство по эксплуатации перед использованием Вашего устройства и сохраните его для будущего использования.
Модель
LE1004
P/NO : COV30369306
Информация по технике безопасности
1
Информация по технике безопасности
Информация по технике безопасности
НОРМАТИВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Правила FCC
ВНИМАНИЕ
ОПАСНОСТЬ УДАРА
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
НЕ ОТКРЫВАТЬ
ВНИМАНИЕ: ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ.
НЕ СНИМАТЬ ВЕРХНЮЮ ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ
УСТРОЙСТВА. ЭТИ ЧАСТИ ДОЛЖНЫ
ОБСЛУЖИВАТЬСЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ
ПЕРСОНАЛОМ.
Символ молнии в равностороннем треугольнике оповещает пользователя о наличии неизолированного опасного напряжения в корпусе изделия, величина которого может создать опасность удара электрическим током для персонала.
Восклицательный знак в равностороннем треугольнике оповещает пользователя о наличии важных эксплуатационных и сервисных инструкций в документации, поставляемой с изделием.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ FCC: Это оборудование может вырабатывать или использовать радиочастотную энергию. Внесение изменений или модификация данного оборудования может вызвать вредное влияние, если модификация явно не одобрена в инструкции по эксплуатации. Пользователь может утратить право эксплуатировать данное оборудование вследствие внесения неутвержденного изменения или модификации.
(Федеральная комиссия по коммуникациям), часть 15
Оборудование испытано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса А, часть 15 Правил FCC. Эти ограничения разработаны в целях обеспечения приемлемых мер защиты оборудования, работающего в коммерческой сфере, от вредных электромагнитных помех. Оборудование создает, использует и может излучать электромагнитную энергию радиочастотного диапазона. Монтаж изделия с отступлениями от требований настоящего руководства может стать причиной вредных электромагнитных помех коммуникационных радиоканалов. Эксплуатация данного оборудования в жилой зоне может также привести к появлению вредных электромагнитных помех, в этом случае пользователю придется устранять такие помехи за свой счет.
Пользователь должен обеспечить подходящие кабельные каналы и кабельные вводы.
Осторожно! Существует опасность взрыва, если аккумулятор неправильно установлен. В случае замены аккумулятора рекомендуется использовать аккумулятор такого же или аналогичного типа. Утилизация аккумуляторов производится в соответствии с инструкциями изготовителя.
Сквозные отверстия в металле, сквозь которые пропускаются изолированные провода, должны иметь гладкие, хорошо скругленные кромки или оснащаться втулками.
Информация по технике безопасности
Внимание: не допускается монтаж изделия в тесном пространстве, таком, как книжный шкаф или аналогичном месте.
Внимание: электромонтаж должен выполняться в соответствии с государственными правилами ANSI/NFPA 70.
Внимание: данное изделие относится к классу А. В домашних условиях это изделие может стать источником радиопомех, и пользователю может потребоваться принять меры по их устранению.
Внимание: Чтобы снизить риск возгорания или поражения электрическим током нельзя подвергать прибор воздействию дождя и влаги.
Внимание: Установка должна производиться квалифицированным обслуживающим персоналом в соответствии со всеми местными нормативами.
Осторожно! Чтобы избежать поражения электрическим током, не открывайте устройство. Обслуживание должно производиться квалифицированным обслуживающим персоналом.
Осторожно! Не допускать попадание воды на аппаратуру (капли или брызги), не ставить на аппаратуру сосуды, наполненные жидкостью, такие как вазы.
Внимание:
Данный продукт обладает Лазерной системой. Для правильной работы с данным устройством, пожалуйста, тщательно прочитайте данное руководство по эксплуатации и сохраните для будущего использования. Если устройство нуждается в техническом обслуживании, свяжитесь с официальным сервисным центром. Выполнение проверок, настроек или действий, за исключеинем, указанных в данном документе, может привести к опасному радиационному облучению. Для того, чтобы предотвратить прямое воздействие лазерного луча, не снимайте крышку. Когда она открыта видно лазерное излучение. НЕ СМОТРИТЕ НА ЛУЧ.
Для отключения питания сети, выньте вилку сетевого шнура. При установке устройства, убедитесь в том, что вилка легко доступна.
Компания LG Electronics подтверждает, что её продукция соответствует необходимым требованиям, а также другим нормам согласно директивам ЕС 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/ EC и 2009/125/EC.
Представитель в Европе:
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere. The Netherlands (Tel : +31-(0)36-547-8888)
Утилизация отслужившего изделия
1. Когда на изделие нанесен знак, изображающий плетеную мусорную корзину, это означает соответствие изделия директиве Евросоюза 2002/96/EC.
2. Утилизация всей электротехнической и электронной продукции должна осуществляться отдельно от городских мусорных контейнеров на особые сборные пункты, назначенные правительственными учреждениями или местными властями.
3. Надлежащая утилизация отслужившей аппаратуры поможет преодолеть отрицательные последствия для окружающей среды и здоровья человека.
4. Более подробные сведения по поводу утилизации отслуживших приборов можно получить в городской администрации, службе утилизации отходов или в магазине, где приобретен прибор.
1
Информация по технике безопасности
4 Информация по технике безопасности
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ
Информация по технике безопасности
БЕЗОПАСНОСТИ
1. Прочтите эти инструкции.
2. Храните эти инструкции в надежном и доступном месте.
3. Обращайте внимание на все предупреждения.
4. Соблюдайте все инструкции.
5. Нельзя использовать данное оборудование вблизи воды.
6. Протирайте изделие только сухой тканью.
7. Не перекрывайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте изделие согласно инструкциям изготовителя
8. Не размещайте изделие вблизи источников тепла, таких, как радиаторы, нагреватели, печи или другой аппаратуры (например, усилителей), выделяющих тепло.
9. Не нарушайте защитных функций специальной или заземляющей сетевой вилки. Специальная сетевая вилка оснащается двумя плоскими контактами, причем один из них шире другого. Заземляющая сетевая вилка оснащается двумя рабочими контактами и третьим заземляющим контактом. Третий широкий заземляющий контакт предназначен для обеспечения безопасности. Если вилка, которой комплектуется изделие, не подходит к сетевой розетке на месте установки, обратитесь к электрику по поводу замены розетки.
10. Не допускайте, чтобы кто-либо вставал на сетевой шнур, а также частичного зажима шнура у вилок, сетевых розеток и местах выхода из корпуса изделия.
11. Пользуйтесь только приспособлениями и аксессуарами, указанными изготовителем.
12. Пользуйтесь только тележкой, стойкой, штативом, кронштейном или столиком, указанным изготовителем или продаваемым совместно с изделием. Во время использования вместе с держателем будьте осторожны, чтобы не повредить прибор в результате опрокидывания.
13. Отключайте прибор от сети питания во время грозы или если он не используется в течение долгого времени.
14. Для проведения ремонта обращайтесь только к квалифицированным специалистам. Проведение ремонта требуется в случае любого повреждения устройства, такого как повреждение кабеля или штекера питания, попадания жидкости или постороннего предмета внутрь прибора, прибор находился под воздействием дождя или влаги, не работает правильно или был уронен.
5Информация по технике безопасности
Пожалуйста, следуйте указаниям по безопасному использованию устройства
Приведенные ниже меры предосторожности необходимы для предотвращения непредвиденных рисков или повреждений в случае небрежного обращения с устройством.
Внимание
Перед установкой устройства отключите питание. Не подключайте несколько вилок в одну розетку
- Это может привести к поражению
электрическим током или к возгоранию.
Не ставьте на устройство емкости с жидкостью (например с водой, кофе или напитком)
- Это может привести к поражению
электрическим током, возгоранию или к неисправности устройства.
Не кладите на кабель электропитания тяжелые предметы и не допускайте чрезмерного перегиба кабеля.
- Это может привести к возгоранию.
Для протирания поверхности устройства всегда пользуйтесь только сухой салфеткой, а также не используйте химических или моющих средств.
- Это может привести к поражению
электрическим током, неисправности устройства или царапинам на поверхности устройства.
Не используйте устройство в местах с высоким уровнем влажности, запыленности или задымленности.
- Это может привести к поражению
электрическим током или к возгоранию.
При отключении питания не выдергивайте вилку резко. Не держите вилку мокрыми руками и не подключайте к неисправной розетке
- Это может привести к поражению
электрическим током или к возгоранию.
Запрещается разбирать, ремонтировать или модернизировать рекордер. Это небезопасно по причине высокого напряжения в устройстве.
- Это может привести к возгоранию,
поражению электрическим током или к травме.
При подключении устройства всегда проверяйте наличие опасных элементов. В случае обнаружения опасных элементов (влаги, повреждений кабеля, проблем с установкой) обратитесь в ближайший сервисный центр.
- Это может привести к поражению
электрическим током или к возгоранию.
Поскольку может произойти повреждение кабеля электропитания, соблюдайте дистанцию между устройством и розеткой не менее 15см.
- Это может привести к возгоранию,
поражению электрическим током или к травме.
Установите устройство в прохладном месте, защищенном от попадания прямых солнечных лучей. Не устанавливайте устройство в местах с повышенным движением или вблизи нагревательных приборов.
- Это может привести к возгоранию.
1
Информация по технике безопасности
6 Информация по технике безопасности
Устройство должно быть установлено на гладкой поверхности, в хорошо проветриваемой зоне и не слишком высоко.
Информация по технике безопасности
- Это может привести к повреждениям
или к травме.
Розетка электропитания должна быть заземлена, а отклонение напряжения не должно превышать 10% от номинальной величины. Не подключайте одновременно с устройством в одну и ту же розетку фен, паяльник, холодильник нагревательное устройство и т. п.
- Это может привести к взрыву.
При замене аккумулятора всегда используйте аккумулятор того же типа. При замене аккумулятора следуйте инструкциям производителя
- Это может привести к взрыву.
При использовании старых жестких дисков, информация на них может не восстановиться. При использовании поврежденного жесткого диска на экране появится надпись “Ошибка или дефект” (Error or defective). При наличии старого жесткого диска обратитесь в ближайший сервисный центр или к непосредственному реализатору для замены жесткого диска.
- LG Electronics не несет
ответственности за потерю данных, которая произошла по вине пользователя.
Внесение изменений или модификация конструкции устройства, не одобренные безоговорочно стороной, ответственной за соответствие устройства требованиям, может повлечь потерю права на использование устройства.
Осторожно
Пожалуйста, внимательно прочитайте нижеследующие предупреждения перед установкой устройства и следуйте указаниям по установке.
• Не устанавливайте устройство в местах с высоким уровнем влажности, запыленности или задымленности .
• Не устанавливайте устройство в месте, открытом для попадания прямых солнечных лучей или вблизи нагревательных приборов.
• Не устанавливайте устройство в месте, где существует опасность поражения электрическим током или вблизи обьектов, имеющих магнитное поле.
• Не устанавливайте устройство в месте, где температура слишком высокая (40°C или выше) или слишком низкая (0°C или ниже).
• Не помещайте обьекты с высокой электропроводностью на вентиляционное отверстие устройства.
• Перед установкой устройства убедитесь в том, что электропитание отключено.
• Обеспечьте достаточное свободное место для подключения устройства при его установке.
• Не устанавливайте устройство на неровной поверхности, в месте с плохой вентиляцией или сильной вибрацией.
• Установка устройства рядом с другими электроприборами, такими как радио или телевизор может привести к неисправности устройства.
• Разбирать устройство могут только специалисты, сертифицированные компанией LG Electronics.
• Не ставьте на устройство тяжелые предметы.
7Информация по технике безопасности
• Не допускайте попадания внутрь устройства посторонних фрагментов.
- Это может привести к неисправности
устройства.
• Устанавливайте устройство в хорошо проветриваемом месте.
- Устанавливайте устройство
на расстоянии не менее 15 см от розетки из-за возможности повреждения кабеля.
• Не устанавливайте устройство вблизи другого рекордера или радиоприемника с сильным электрическим или магнитным полем.
• Не ставьте на устройство тяжелые предметы.
- Это может привести к неисправности
устройства.
• Устанавливайте устройство на плоской и устойчивой поверхности.
- Могут возникнуть проблемы в
работе устройства.
• Устройство должно находится в месте с допустимым уровнем температуры и влажности.
- Не устанавливайте устройство в
месте, где температура слишком высокая (40 °C или выше) или слишком низкая (0 °C или ниже).
• Не бросайте ничего в то место, где расположено устройство, т.к. вибрация или удар могут его повредить.
• Не устанавливайте устройство в месте, открытом для попадания прямых солнечных лучей или вблизи нагревательных приборов.
• Зафиксируйте устройство в месте, где оно будет хорошо вентилироваться.
- Это может привести к проблемам,
вызванным условиями окружающей среды. Рекомендуется использовать Автоматический Регулятор Напряжения. Рекомендуется сматывать провода на ферритовый сердечник.
• Розетка должна быть заземлена.
• Если Вы услышали какой-либо шум или почувствовали запах от устройства, отключите устройство и свяжитесь с ближайшим сервисным центром.
- Это может привести к возгоранию
или поражению электрическим током.
• Для безопасного использования устройство должно проходить периодическую проверку в сервисном центре.
- При замене аккумулятора всегда
используйте аккумулятор того же типа. При замене аккумулятора следуйте инструкциям производителя.
- LG Electronics не несет
ответственности за проблемы, вызванные неправильной эксплуатацией устройства
• Не передвигайте и не переворачивайте работающее устройство.
1
Информация по технике безопасности
Содержание
1
Информация по технике безопасности
4 ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО
ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
5 Пожалуйста, следуйте
указаниям по безопасному использованию устройства
2
Перед использованием
15 2-6. Подключение и
первоначальная настройка
16 Подключение интерфейса
RS-485
16 Подключение контрольного
порта (Выход)
16 Подключение датчика (Вход)
17 Информация о встроенном
жестком диске
18 Замена или установка
жесткого диска
3
Функциональное описание
21 3-1. Использование
21 Запуск
22 Выключение
10 2-1. Характеристики устройства
11 2-2. Комплектация
12 2-3. Передняя сторона
13 2-4. Задняя сторона
14 2-5. Пульт дистанционного
управления (ДУ)
14 Способ установки
идентификации пульта дистанционного управления:
23 3-2. Экран Монитора
27 3-3. Системные настройки
27 Система
32 Камера
36 Событие
40 Сеть
43 Информация
46 3-4. Управление PTZ
48 3-5. Поиск (Воспроизведение) и
Копирование
48 Поиск времени
49 Поиск События
50 Запись
4
Программа Web viewer
53 4-1. Установка
53 Установка веб-камеры
55 4-2. Функциональное описание
55 Контрольное окно веб-
камеры
56 Поисковое окно веб-камеры
57 Диалоговое окно поиска
58 Сохраняется как диалоговое
окно сохранения в формате AVI
61 6-1. Проверка перед
обращением в сервисный центр
65 6-2. рекомендуемое устройство
для использования
65 Список рекомендуемых USB
накопителей
66 Список рекомендованных
оптических носителей
67 Список поддерживаемых PTZ
камер
68 6-3. Список исходных установок
для заводских значений по умолчанию
74 6-4. Технические требования к
изделию
1
2
3
4
5
5
Apple iPhone/iPod
59 5-1. Описание функций
59 Мониторинг в режиме
реального времени
6
Рекомендация
6
10 Перед использованием
2
Перед использованием
2-1. Характеристики устройства
Перед использованием
• Содержит встроенный Linux
• Стабильная файловая система сохраняется даже после отключения электропитания в случае перебоев с электроэнергией.
• Обеспечивает высокое качество видео и небольшой размер файлов благодаря H.264.
• Предполагает использование террабайтного жесткого диска (до 1TB )
• Запись в режиме реального времени
- Максимум 120IPS@352 X 240 при системе NTSC
- Максимум of 100IPS@352 X 288 при системе PAL
• Поддерживает различные уровни разрешающей способности и качества записи.
- D1(704x480), Half -D1(704x240), CIF (352x240) :
- D1(704x576), Half -D1(704x288), CIF(352x288) :
- 6-ти ступенчатое переключение качества записи (очень высокое, высокое,
нормальное, низкое, очень низкое, сеть).
• Легкость управления при помощи различных пользовательских интерфейсов и ориентированного на пользователя графического интерфейса GUI.
• Высокая многофункциональность.
- Воспроизведение или запись в режиме реального времени, передача по сети и
копирование могут производится одновременно.
• Удобные функции поиска.
- Поиск Даты/Времени (Поиск календаря), поиск события
• Запись перед событием. (Может быть 2~4 секунды).
• Запись после события. (Может быть до 10 секунд).
• Условия применения функции предварительной проверки в соответствии с изменением обнаружения движения и перемещения
• Возможность устанавливать качество записи и число кадров в секунду .
• Большие возможности управления графика записи
• Воспроизведение видео в реальном времени в режиме PIP (Картинка в Картинке).
• Полная синхронизация видео/аудио.
• Простота обновления програмного обеспечения при помощи USB накопителя или через сеть.
• Максимум 3 пользователя могут быть подключены к 1 Рекордеру одновременно.
• Ширина полосы частот устанавливается автоматически в зависимости от скорости сети, к которой подключено устройство.
• Устройство удаленного оповещения по электронной почте.
• Использование функции PTZ (поворот/наклон/масштабирование).
• Дистанционное управление
• Управление при помощи клавиатуры (опция)
• Режим перехода на летнее/зимнее время
• Одновременный выход на VGA монитор и BNC-коннектор
2-2. Комплектация
11Перед использованием
2
Перед использованием
Установочный диск
Манипулятор «мышь»
SATA кабель
Примечание: комплектация может различаться по выбору
Руководство по эксплуатации
Пульт дистанционного управления
Кабель питания HDD (жесткого диска)
Шнур питания
Адаптер
Винты
12 Перед использованием
2-3. Передняя сторона
Перед использованием
Светодиодный индикатор жесткого диска - Включается при работе жесткого диска.
Светодиодный индикатор сети - Работает при подключении сети.
Светодиодный индикатор напряжения - Работает при подключенном питании.
Кнопка экстренной записи - Может быть использована для включения или остановки записи на максимальной частоте кадров в случае непредвиденных обстоятельств.
Кнопки навигации - Служат для перемещения или выбора опций меню, а также для контроля воспроизведения
Кнопка Поиска/Режима Реального Времени - Используется для переключения из режима реального времени в режим поиска или наоборот
Выключатель электропитания - Используется для вкл/выкл питания или входа/выхода из системы
Кнопка Меню/Выход - Используется для входа/выхода из меню.
ø
В режиме поиска включает режим копирования
Кнопка выбора каналов - Используется для выбора каналов воспроизведения.
Кнопка режима изображения - Используется для переключения из режима одноканального изображения в режим разбивки изображения на 4 части или наоборот.
Кнопка автоматического переключения - Используется для автоматического переключения с одного канала изображения на другой.
Кнопки “+”, “-“ - Используются для установки значений в опциях меню
Интерфейс USB - Вы можете подключать устройство памяти USB и внешний оптический диск. (Мышь подключается на задней панели устройства).
ПРИМЕЧАНИЕ:
USB порт, который находится на передней панели, не поддерживает подключение мыши.
2-4. Задняя сторона
Гнездо для видеокамеры - Используется для подключения видеокамеры
Порт основного выхода - Используется для подключения монитора с BNC
коннектором. (Выход такого же видео сигнала, как и на MAIN (основном) выходе) Порт видеоадаптера VGA - Используется для подключения VGA (монитор с
видеографической матрицей) монитора. Порт аудио входа - Используется для подключения аудио выхода другого устройства.
Порт локальной сети Ethernet - Используется для подключения коннектора RJ-45
локальной сети Ethernet. (LAN PORT (Порт Локальной Сети)). Датчик/Сигнал Тревоги/RS-485 порты - Используется для подключения датчика,
сигнала тревоги и коммуникационного порта RS-485 Порт выхода SPOT (Технология интеллектуальных персональных объектов) -
Используется для подключения монитора с BNC коннектором. Порт аудио выхода - Используется для подключения к аудио входу другого
устройства. Порт для подключения мыши - Используется для подключения USB Мыши
Разъём питания - Используется для подключения адаптера напряжения.
13Перед использованием
2
Перед использованием
14 Перед использованием
2-5. Пульт дистанционного управления (ДУ)
Функция Описание
Power (Выключатель
питания)
Кнопка экстренной
Перед использованием
записи
Цифровые кнопки
Плюс(+)
Минус(-)
ОТМЕНИТЬ Используется для отмены задания.
Режим реального
времени
MENU (меню) Используется для отображения меню
SEARCH (поиск)
vVbB
Кнопки
воспроизведения
Меню функции PTZ
(Поворот/наклон/
масштабирование)
Экспорт резервной
копии
Разбивка экрана
Автопереключение
Примечание: Форма пульта дистанционного управления может отличаться в зависимости от модели
Используется для вкл/выкл питания
Используется для начала/остановки экстренной записи Используется для выбора канала или ввода значений Используется для увеличения значений установок. Используется для уменьшения значений установок.
Используется для воспроизведения изображения реального времени.
Используется для отображения экрана поиска.
Используется для выбора пунктов меню.
, OK
Используются для контроля воспроизведения (Перемотка вперед/назад, воспроизведение и пауза).
Кнопки и не имеют функций.
ø
Используется для открытия меню PTZ (Поворот/наклон/масштабирование).
Используется для старта резервного копирования. Может быть запущено в режиме поиска. Используется для разбивки экрана на 4 части. Используется для последовательного переключения каналов.
Работает как поиск события в режиме
ø
поиска.
Способ установки идентификации пульта дистанционного управления:
1. Нажмите кнопку отмены и удерживайте около 3 секунд, пока не загорится кнопка питания.
2. Используя цифровые кнопки, введите две цифры, которые будут являться идентификатором пульта дистанционного управления.
ø
Если в качестве идентификатора Вы хотите ввести одну цифру, вы должны сначала
ввести ‘0’. Пример: Если в качестве идентификатора Вы хотите установить ‘2’, введите ‘02.
3. Каждый раз, когда Вы будете нажимать цифровую кнопку, лампочка кнопки питания будет мигать.
4. Когда лампочка прекратит мигать, это будет означать, что идентификатор сохранен.
2-6. Подключение и первоначальная настройка
Внимание
• Существует несколько способов подключения к устройству видеокамеры или другого внешнего устройства.
• Используйте руководство по эксплуатации видеокамеры или другого внешнего устройства для получения дополнительной информации по методам подключения.
• При подключении камеры убедитесь, отключено ли ее питание.
• После установки монитора включите питание Рекордера.
Подключите монитор с BNC коннектором. (Тот же видео выход, что и для VGA.)
Подключение монитора VGA.
Подключите аудио. (Линейный вход)
15Перед использованием
2
Перед использованием
Подключите камеру с помощью коаксиального коннектора.
Подключите монитор с BNC коннектором. (SPOT выход)
Подключите динамик или усилитель
Подключите кабель питания.
Подключите адаптер питания.
Подключите мышь.
16 Перед использованием
Подключение интерфейса RS-485
Устройство имеет один порт передачи данных (RS-485).
Данный разъем используется для подключения PTZ-камер,
или клавиатур (дополнительно).
Подключение PTZ камеры/клавиатуры.
i. Подключите последовательный кабель передачи данных
PTZ к порту RS-485.
ii. При подключении кабеля убедитесь, что TX- выход
устройства подключен к RX- (TX-) входу камеры
Перед использованием
(клавиатуры) и TX+ выход устройства подключен к RX+(TX+) входу PTZ камеры(клавиатуры).
iii. Рекомендуется установить скорость обмена данными –
9 600 бит/с, длину слова данных 8 разрядов, 1 стоп-бит без проверки четности.
iv. При подключении PTZ камеры или клавиатуры всегда меняйте настройки меню
Рекордера в соответствии с настройками камеры, клавиатуры и данного устройства согласно режима RS-485.
v. Установите одинаковую скорость обмена данными (бит/с) если Вы хотите
использовать PTZ камеру или клавиатуру одновременно.
Подключение контрольного порта (Выход)
Для взаимодействия (интерфейса) и автоматического контроля с помощью внешнего
датчика, используется порт интерфейса и контроля (Режим устройства ‘Output device’ (Внешнее Устройство)).
Если устройство контроля (Световая сигнализация, звуковая сигнализация, система
релейной защиты и т.п.) имеют тип NC (Нормальный Закрытый Тип), подключите его к порту NC (Нормальный Закрытый Тип).
Если устройство контроля (Световая сигнализация, звуковая сигнализация, система
релейной защиты и т.п.) имеют тип NC (Нормальный Открытый Тип), подключите его к порту NC (Нормальный Открытый Тип).
Подключение датчика (Вход)
Подключите один из сигнальных кабелей (2 кабеля) для различных датчиков (датчик инфракрасного излучения, теплового излучения, магнитного излучения и т. п.) к COM порту (Последовательный порт) и подключите оставшийся сигнальный кабель к необходимым датчикам. (Датчики типа “NC, NO” могут быть установлены с помощью меню “НАСТР Ò СОБЫТИЕ Ò ДАТЧИК” .
ПРИМЕЧАНИЕ:
Режимы NC and NO не должны использоваться одновременно.
SENSOR COM Заземление
SENSOR 4 Вход датчика 4
SENSOR 3 Вход датчика 3
SENSOR 2 Вход датчика 2
SENSOR 1 Вход датчика 1
Информация о встроенном жестком диске
Жесткий диск, установленный в Рекордере является высокоточным устройством и может быть поврежден даже в результате незначительного удара. Для предотвращения повреждения жесткого диска следуйте следующим указаниям по обращению с устройством. Для предотвращения потери данных рекомендуется скопировать важную информация на какой­либо внешний носитель. При установке и извлечении жесткого диска электропитание должно быть отключено.
• Не перемещайте данное устройство при включенном электропитании.
• Не устанавливайте устройство в месте со слишком высокой температурой и влажностью, а также в месте с большими перепадами температуры. Это может привести к неисправности устройства.
• НЕ ВЫКЛЮЧАЙТЕ электропитание и не вынимайте вилку из розетки при включенном устройстве.
• Если при работе данного устройства возникают перепады напряжения, возможна потеря некоторых данных.
• Не бросайте жесткий диск и не кладите металлические предметы, такие как монеты и т .п., внутрь устройства.
• В случае перепадов напряжения во время записи, не допускайте установку, снятие или перемещение HDD (Жесткого диска). Записанная информация может быть потеряна. В этом случае включите питание оригинального жесткого диска, который использовался при наличии перепадов напряжения. После этого можно производить установку, снятие или перемещение жесткого диска.
• Поскольку жесткий диск является высокоточным устройством, детали внутри жесткого диска могут быть повреждены при самом незначительном воздействии. Пожалуйста, внимательно прочитайте следующие предостережениям и следуйте инструкциям, указанным в них.
- Не кладите жесткий диск непосредственно на панель или на стол. Поскольку
детали внутри жесткого диска могут быть повреждены при самом незначительном воздействии, подложите под диск толстую амортизирующую подкладку.
- Если вы используете привод с двигателем, детали внутри жесткого диска могут быть
повреждены в результате вибрации.
- При замене жесткого диска будьте внимательны, чтобы не повредить другие детали.
- При установке жесткого диска и использовании инструментов будьте внимательны,
чтобы не повредить другие детали.
• Необходимо защищать жесткие диски от статического электричества.
17Перед использованием
2
Перед использованием
ВНИМАНИЕ!
Данное устройство содержит элементы, способные вызвать поражение электричеством, травму или неисправность устройства. Также жесткий диск может не распознаваться или работать некорректно по причине неправильного подключения или установки. Поэтому перед установкой жесткого диска проконсультируйтесь со специалистом.
18 Перед использованием
Замена или установка жесткого диска
Установка жесткого диска
После выключения питания устройства вытяните вилку из розетки.
Открутите винты на левой, правой и задней части устройства.
Снимите крышку основного устройства.
Открутите винты на кармане, удерживающему жесткий диск, отделите карман от жесткого
диска.
Перед использованием
Установите жесткий диск в карман и затяните 4 винта.
Подключение кармана к жесткому диску
B
Переведите рызьем SATA в нижнее положение для установки жесткого диска в карман.
Подсоедините карман со значком “L” к левой части жесткого диска.
Подсоедините карман со значком “R” к правой части жесткого диска.
После установки кармана в основное устройство, затяните винты.
Подключите кабель питания жесткого диска.
Подключите SATA кабель к жесткому диску.
< Подключение кабеля питания > <Подключение SATA кабеля>
Подключите SATA кабель к SATA разъему системной платы.
19Перед использованием
2
Перед использованием
Установите крышку основного устройства.
Затяните винты.
После установки жесткого диска его необходимо форматировать, используя меню
⑪
установок.
- Первый SATA разьем на системной плате должен быть всегда подключен. Если не
подключен жесткий диск, устройство может работать некорректно.
Замена жесткого диска
Сначала выключите питание устройства, а затем отключите электропитание.
Ослабьте винты на левой, правой и задней части изделия.
Снимите крышку основного устройства.
После удаления всех кабелей, подключенных к жесткому диску (кабель электропитания/
SATA кабель), отделите карман от жесткого диска.
Открутите винты на левой и правой стороне карман, удерживающего жесткий диск.
Отделите жесткий диск от кармана, удерживающего жесткий диск.
В обратном порядке извлечения жесткого диска установите новый жесткий диск.
После замены жесткого диска включите электропитание устройства.
Примечание
- Каждый SATA кабель должен быть корректно подключен к SATA порту.
- Не ставьте жесткий диск в вертикальное положение и не кладите на жесткий диск
другие предметы.
20 Перед использованием
- При подключении/отключении жесткого диска не используйте инструменты с
электроприводом.
- При установке/замене жесткого диска следуйте следующим инструкциям.
Список рекомендованных типов жестких дисков
Совместимость жестких дисков, перечисленных ниже, проверена экспериментально Примите во внимание при установке или замене жесткого диска.
Производитель Наименование модели Емкость
Перед использованием
Seagate
Western Digital
ST3250310SV 250G (Гигабайт)
ST3500320SV 500G (Гигабайт)
ST3750330SV 750G (Гигабайт)
ST31000340SV 1TB (Терабайт)
WD2500AAJS
WD2500AVJS
WD5000AACS
WD5000AAVS
WD10EACS 1TB (Терабайт)
250G (Гигабайт)
500G (Гигабайт)
ВНИМАНИЕ!
При перезагрузке работающего жесткого диска, сохраненная предварительно информация удалится. Поэтому будьте осторожны.
3
Функциональное описание
3-1. Использование
Запуск
1. Включите устройство, загрузка начнется когда загорится световой индикатор.
2. Через несколько секунд отобразится окно входа. Выберите пользователя и нажмите кнопку “OK” для продолжения.
21Функциональное описание
3
Функциональное описание
[Полномочия пользователя]
При выборе пользователя права будут определены в зависимости от типа пользователя, под которым Вы входите.
1) admin для системного администратора (Право доступа к режимам Live (Реального Времени), Search and Setup (Поиск и Настройки)).
2) anonymous для анонимного пользователя (Право доступа только к режиму Live (Реального Времени)).
3) пользователь1/пользователь2/пользователь3 для обычного пользователя (Право доступа к режимам Live (Реального Времени) и Search (Поиск)
22 Функциональное описание
[Ввод пароля]
Пользователь по умолчанию и пароль устанавливаются переходом к ‘admin’ и ‘000000’
x
как показано выше. Кликните строку ввода пароля и Вы увидите
x
справа экранную клавиатуру.
3. Введите пароль используя виртуальную клавиатуру на экране.
4. Кликните кнопку “OK” для того, чтобы запустить Цифровой Видео Рекордер и Вы увидите динамический экран.
Функциональное описание
Выключение
1. Нажмите кнопку power после чего внизу появится окно выхода.
A. Выбор: Выберите Log Out (Выход из Системы) или EXIT (Выход). B. Пользователь: Отображает текущего пользователя. (admin(Администратор)/
anonymous(Анонимный пользователь)/user1(Пользователь 1)/user2(Пользователь 2)/ user3(Пользователь 3))
C. Пароль: Ввод пароля
2. Кликните кнопку “OK” для выхода из системы (“Log Out”) или “DVR Shutdown” (Выключение Цифрового Видео Рекордера)
3-2. Экран Монитора
A B
23Функциональное описание
D
C
[Имя камеры]
A
Показывает имя камеры
x
Если Вы хотите изменить имя камеры, Вы можете сделать это путем выбора
x
[НАСТР(Настройки)] Ò [КАМЕРА] Ò [КАНАЛ].
[Status icon (Окно состояния)] (Экранное Меню)]
B
Окно состояния показывает текущее состояние камеры/записи.
x
(Изображение экранного меню)
Пункт Значок Описание
Значок звука
Камера
Значок движения
Значок функции PTZ (Поворот/наклон/ масштабирование)
3
Функциональное описание
E
Loading...
+ 52 hidden pages