Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil
et conservez-le pour consultation ultérieure.
MODÈLE
LDF900UR
P/NO : MFL63284949
2Consignes de sécurité
1
1
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION. NE
PAS OUVRIR.
ATTENTION : AFIN DE MINIMISER LES RISQUES
D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE
COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET
APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR
L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL
Si vous voulez modi er les réglages ou toute autre
fonction, garez-vous à un endroit sûr et autorisé
avant d’e ectuer de telles opérations.
À DES PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée
dans le corps de l’appareil, qui peut
être su samment élevée pour
provoquer un risque
d’électrocution.
Le symbole d’un point
d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’instructions
d’utilisation et de maintenance
(entretien) importantes dans la
documentation qui accompagne
l’appareil.
Conduisez toujours votre véhicule
avec prudence. Ne vous laissez pas
distraire au volant et soyez toujours
attentif aux conditions de circulation.
N’utilisez pas l’appareil pendant
des périodes prolongées à des
températures extrêmement basses ou
élevées (-10 °C à 60 °C).
A n de réduire les risques de choc
électrique, n’enlevez pas le couvercle
ou la partie arrière de l’appareil. Aucune
pièce de cet appareil n’est susceptible
d’être réparée par l’utilisateur. Con ez
l’entretien à des personnes quali ées.
Pour réduire les risques d’incendie ou
de choc électrique, n’exposez pascet
appareil à la pluie, l’humidité, des
projections d’eau ou des éclaboussures.
La température extérieure de l’appareil
peut être extrêmement élevée.N’utilisez
l’appareil qu’après son installation
appropriée dans votre véhicule.
Cet appareil n’accepte pas les disques
8 cm
de 8 cm (utilisez uniquement des
disques de 12 cm).
Conservez le volume sonore à un
niveau correct lorsque vous conduisez.
Ne pas laisser tomber et éviter tout
choc.
Le conducteur ne doit pas regarder
l’écran en conduisant. Si le conducteur
regarde l’écran alors qu’il conduit,
son attention est détournée et il peut
causer des accidents.
Cette unité est destinée aux véhicules
fonctionnant sur une batterie 12 V et
ayant une mise à la terre. Avant de
l’installer dans une voiture, camion ou
A n d’éviter des courts-circuits électriques, s’assurer
de débrancher le câble E de la batterie avant de
commencer l’installation.
bus, véri er la tension de la batterie.
3Consignes de sécurité
ATTENTION: cet appareil utilise un système laser.
A n de garantir l’utilisation correcte de cet appareil,
veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Si l’appareil nécessite une intervention de
maintenance, contactez un point de service aprèsvente agréé.
L’utilisation de commandes, de réglages ou de
procédures autres que ceux décrits dans ce
document peut entraîner une exposition à des
radiations dangereuses.
Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser,
n’essayez pas d’ouvrir le boîtier. Le rayonnement laser
est visible lorsque l’appareil est ouvert. NE REGARDEZ
PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
“Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles de
l’appareil :
pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez
dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher
toute contamination de l’environnement et tout
danger pour la santé des êtres humains et des
animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être
mises au rebut dans le conteneur approprié à un
point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez
pas la batterie ou les piles usagées avec les autres
déchets. Recyclez toujours les batteries et piles
rechargeables usagées. Les piles ne doivent pas être
exposées à une chaleur excessive comme le soleil,
ou le feu.”
Pour conduire en toute sécurité
• A n d’éviter tout risque d’accident et de violation
possible des lois en vigueur, cette unité ne doit
pas être utilisée avec un écran vidéo que le
conducteur puisse regarder.
• Cette unité détecte si le frein à main de votre
voiture est mis ou non et vous empêche de
regarder un DVD, VCD, une PHOTO ou un lm
à l’écran connecté à la SORTIE VIDEO AVANT en
conduisant. Lorsque vous essayez de regarder
un DVD, VCD, une PHOTO ou un lm, l’écran
s’a chera en noir. Lorsque vous garez votre
voiture dans un endroit sûr et que vous mettez le
frein à main, l’image apparait sur l’écran.
Disposal of your old appliance
1. Le pictogramme d’une poubelle barrée
sur le produit indique que le produit
est conforme à la Directive européenne
2002/96/CE.
2.
Tous les déchets électriques et
électroniques doivent être collectés
séparément et transportés par les
services de voirie municipaux vers des
installations spéci ques de collecte des
déchets, identi ées en conséquence par le
gouvernement ou par les autorités locales.
3. Le traitement correct de votre
vieil appareil contribue à protéger
l’environnement et la santé des
personnes.
4.
Pour plus d’informations sur le traitement
de votre appareil en n de vie, merci de
bien vouloir vous adresser à votre mairie,
au service de la voirie ou au magasin où
vous avez acheté le produit.
1
Consignes de sécurité
Vous devez choisir l’option de format de disque
[À image ISO] lorsque vous formatez des disques
réinscriptibles a n qu’ils soient compatibles avec les
lecteurs LG. Si vous choisissez l’option “Système de
chiers actifs”, le disque ne pourra pas être lu sur le
lecteur LG.
(À image ISO/Système de chiers actifs : options de
formatage de disque pour Windows Vista)
LG Electronics déclare par la présente que
ce ou ces produits sont conformes aux
exigences essentielles et aux dispositions
applicables des directives
(ANNEX I , 3.2.9), 72/245/EEC, et 2006/95/
EC.
Représentant européen :
LG Electronics Service Europe B.V.
11 Mise en place de la façade
12 Retrait de la façade
13 Installation de base
13 Installation de base
13 Retrait de l’ancien autoradio
14 Installation ISO-DIN
14 Retrait de l’ancien autoradio
15 Raccordement
15 Brancher sur une voiture
16 Brancher sur un autre
matériel
17 Réglage des paramètres généraux
17 Les boutons de
paramétrage du MENU
17 MENU item overview
18 XDSS+/EQ
18 Sound
19 Vue
19 Lumière
20 Confi g.
5Table des matières
4
Utilisation
21 Principes d’utilisation
22 Autres principes de
fonctionnement
22 Pour affi cher les
informations sur les fi chiers
22 Lecture au ralenti
22 Lecture image par image
23 Recherche rapide
23 Using the Func menu
24 Utilisation de la barre de
recherche chronologique
24 Reprise de la lecture
25 Lecture d’un fi chier photo
25 Pour écouter la radio
26 Mémorisation manuelle des
fréquences souhaitées
26 Écoute d’une station
préréglée
26 Réglages du TUNER
27 Écoutez de la musique ou regardez
un fi lm en branchant un dispositif
externe.
27 Prévention des
changements brusques de
volume lors de la sélection
d’une autre source
28 Enregistrement sur USB à partir du
disque ou du tuner FM
5
Entretien
29 Remarques sur les disques
29 Manipulation de l’appareil
6
Dépannage
30 Dépannage
7
Annexe
31 Liste des codes de région
32 Caractéristiques techniques
33 Marques de commerce et licences
1
2
3
4
5
6
7
6Préparation
2
Préparation
2
Préparation
Introduction
À propos du symbole
”
peut apparaitre sur l’écran en cours de
“
fonctionnement et indique que la fonction
indiquée dans le manuel de propriétaire ne fait
pas partie de celles du disque.
Symboles utilisés dans ce manuel
DVD
ACD
MOVIE
MUSIC
PHOTO
DVD-Vidéo, DVD±R/RW
en mode vidéo ou VR et
nalisé
CD audio
Fichiers vidéo
Fichiers audio
Fichiers photo
Réinitialisation de l’appareil
Vous pouvez réinitialiser l’appareil si celui-ci ne
fonctionne pas correctement.
1. Appuyez sur la touche
façade. Reportez-vous à la page 12 pour
savoir comment détacher la façade.
2. Enfoncez un objet pointu dans l’ori ce de
réinitialisation (RESET).
et retirez la
7Préparation
Spécifi cations des dispositifs
USB lisibles
• Ne retirez pas le périphérique USB pendant
l’utilisation (lecture, etc.).
• Les périphériques USB nécessitant
l’installation d’un programme
supplémentaire après la connexion à un
ordinateur ne sont pas pris en charge.
• Dispositif USB : USB qui supporte les USB 1.1
et USB 2.0 pleine vitesse.
• Seuls les chiers vidéo, musicaux et
photo peuvent être lus. Pour connaître
les caractéristiques d’utilisation de
chaque chier, reportez-vous aux pages
correspondantes.
• Il est recommandé d’e ectuer des
sauvegardes régulières pour éviter la perte
de données.
• Si vous utilisez un cable d’extension USB,
un concentrateur (hub) USB, un multi
lecteur USB ou un disque dur externe, le
périphérique USB peut ne pas être reconnu.
• Lorsque vous raccordez un dispositif USB
divisé en partitions dans l’unité, seule
la première partition s’y trouvant est
reconnue.
• Il est possible que certains périphériques
USB ne fonctionnent pas avec cet appareil.
• Les appareils photo numériques et
les téléphones mobiles ne sont pas
compatibles.
• Le port USB de l’appareil ne peut pas être
raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut
pas être utilisé comme périphérique de
stockage.
Compatibilité des fi chiers
Fichiers audio
• Débit binaire : entre 8 et 48 kHz (MP3),
entre, inférieur à 48 kHz (WMA)
• Fréquence d’échantillonnage : entre 8 kbps
et 320 kbps (MP3), inférieur à 320 kbps
(WMA)
• Versions prises en charge: “.mp3”, “.wma”,
“.wav”, “.ogg”, “.aac(inférieure à 16 kHz)”
• Nombre max de chiers : moins de 3000.
• Système de chier du CD-ROM : ISO9660/
JOLIET.
• Il est recommandé d’utiliser Easy-CD
Creator, pour créer un système de chier
ISO 9660.
Fichiers photo
• 4000 x 4000 pixels max en largeur
• Nombre maximum de chiers : en dessous
de 3000.
• Certains disques peuvent ne pas
fonctionner si le format d’enregistrement
est di érent. Cela dépend aussi de la nature
du disque.
• Taille de résolution disponible:
720 x 576 (L x H).
• Vitesse de dé lement : 30 FPS
• Formats codec compatibles: “MPEG1”,
, “MPEG4”, “MP4V3S”, “3IVX” “MSVC”,
“MPEG2”
“3IV0”, “3IV1”, “3IV2”.
• Ce lecteur ne support qu’1 point WARP du Global
Motion Compensation (GMC).
2
Préparation
8Préparation
2
Préparation
Disques pouvant être lus
DVD-VIDEO (12 cm)
Disques, pour lms, que vous
pouvez acheter ou louer.
DVD-R (12 cm)
DVD-RW (12 cm)
DVD+R (12 cm)
Supporte les disque doubles
couche.
DVD+RW (12 cm)
CD Audio: CD musicaux ou CD-R/
CD-RW au format CD musical
disponibles à l’achat.
Certains DVD±RW/ DVD±R ou CDRW/ CD-R
ne sont pas lus par cet appareil à cause de la
qualité de l’enregistrement ou de l’état physique
du disque, ou des caractéristiques du dispositif
d’enregistrement et du logiciel.
Codes de Région
Cette unité comporte un code régional
imprimé au sommet. Cet appareil ne peut lire
que des DVD dont le code est le même que
celui qui est inscrit sur l’appareil ou “ALL”.
Droits d’auteur
Il est interdit par la loi de copier, de di user, de
montrer, de di user par câble, de reproduire en
public ou de louer des matériaux soumis à des droits
d’auteur sans permission. Ce produit comprend la
fonction de protection contre la copie développée
par Rovi. Des signaux de protection contre la copie
sont enregistrés sur certains disques. En cas de lecture
et d’enregistrement des images de ces disques, les
images apparaîtront brouillées. Ce produit est doté
d’une technologie de protection des droits d’auteur
protégée par des brevets américains et d’autres droits
sur la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette
technologie de protection des droits d’auteur doit faire
l’objet d’une autorisation par Rovi et est exclusivement
réservée à un usage domestique et à d’autres types de
visionnage limités, sauf autorisation expresse de Rovi.
Les opérations d’ingénierie inverse et de démontage
sont interdites.
LES CONSOMMATEURS DOIVENT REMARQUER QUE
CERTAINS TELEVISEURS A HAUTE DEFINITION NE SONT
PAS ENTIEREMENT COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT
ET QU’ILS PEUVENT AFFICHER LES IMAGES. EN CAS DE
PROBLEMES D’IMAGE AYANT UN RAPPORT AVEC LE
BALAYAGE PROGRESSIF 525 OU 625, IL EST CONSEILLE
A L’USAGER DE PERMUTER LA CONNEXION VERS LA
SORTIE « DEFINITION STANDARD ». SI VOUS AVEZ DES
QUESTIONS CONCERNANT LA COMPATIBILITE ENTRE
VOTRE TELEVISEUR ET CE MODELE 525p ET 625p,
VEUILLEZ CONTACTER NOTRE CENTRE D’ASSISTANCE A
LA CLIENTELE.
La réalisation de copies non autorisées d’un
contenu protégé contre la copie, notamment
un programme informatique, un chier, une
émission ou un enregistrement sonore, peut être
une violation des droits d’auteur et constitue une
infraction criminelle.
Cet appareil ne doit pas être utilisé à de telles ns.
Assumez vos responsabilités.
Respectez les droits d’auteur.
Panneau avant
9Préparation
2
Préparation
SRC/ • OFF
a
• Une fois enfoncé, choisir les sources des
fonctions.
• Une fois maintenu enfoncé, l’unité s’éteint
ou s’allume.
Permet de revenir à l’étape précédente.
b
c Bouton de volume
• Permet de régler le niveau du volume.
• Permet de con rmer les réglages.
• Pour véri er les pistes ou les chiers.
NX
d
e REC Permet d’enregistrer sur un
f BAND/• TA
• Pour choisir une bande passante en mode
• Pour choisir un menu de catégories lors
• Pour rechercher des stations TA/TP une fois
g
h Permet de détacher la façade.
Permet de démarrer ou suspendre la
lecture.
périphérique USB
TUNER.
de la lecture d’un disque ou d’un USB
contenant de la musique, un lm et des
chiers photo.
maintenu enfoncé.
A cheur
Prise USB
i
Pour a cher les informations sur le disque/ chier
j
MENU
k
Pour activer ou désactiver le menu de
paramétrage.
l b[-/+[B
Avance/ Recherche/ Recherche/ Réglage
m Capteur de la télécommande
AUX
n
Si connecté à un autre lecteur, vous pouvez
écouter de la musique ou regarder un lm
sur l’unité.
Remarque
Pour lire une vidéo d’un périphérique externe, vous
devez une prise jack de 3,5 mm (4 pôles) pour le
raccorder, voir ci-dessous.
a
c
Audio L
GND
b
d
Audio R
Video
10Préparation
Télécommande
2
Préparation
• • • • • • • • • a • • • • • • • •
OFF: Pour éteindre l’unité.SRC: Permet de sélectionner la source.MUTE: Permet de couper le son
temporairement.
BAND/• TA :
• Pour choisir une bande passante en mode
• Pour choisir un menu de catégories lors
• Pour rechercher des stations TA/TP une fois
• • • • • • • • • b • • • • • • • • •
m/M
recherche vers l’arrière ou l’avant.
TUNER.
de la lecture d’un disque ou d’un USB
contenant de la musique, un lm et des
chiers photo.
maintenu enfoncé.
SCAN: permettent d’e ectuer une
SKIP:
./>
au chier ou au chapitre précédent/suivant.
: permet de mettre la lecture en pause.
X
N
: Démarre la lecture ou l’enregistrement.
: permet d’arrêter la lecture.
x
• • • • • • • • • c • • • • • • • • •
MENU: Pour activer ou désactiver le menu de
paramétrage.
RETURN: Touches échées:
les options numérotées dans un menu.
LIST/ ENTER :
• Pour contrôler les morceaux ou chiers en
mode disque ou pour présélectionner des
stations en mode TUNER.
• Permet de con rmer les réglages.
DISPLAY: permet d’activer ou de désactiver
l’a chage à l’écran.
DISC MENU/• TITLE:
• Appuyer sur la touche pour accéder au
menu du disque.
• Si vous appuyez et maintenez enfoncé ce
bouton, l’appareil a che le menu titre du
DVD, si disponible.
• • • • • • • • • d • • • • • • • •
Touches numériques (1 - 6)
Choisissez une station présélectionnée
numérotée dans TUNER ou un chapitre si vous
avez inséré un disque DVD.
VOL. +/- :
REPEAT : Rejouer
SHUFFLE : Lecture au hasard
INTRO: Lecture de l’intro
AUDIO:
Pour choisir une langue audio ou un canal.
SUBTITLE:
ANGLE: Pour choisir un angle de caméra DVD
le cas échéant.
permettent de passer à la piste,
Permet de revenir à l’étape précédente.
permettent de sélectionner
Permet de régler le niveau du volume.
Pour choisir une langue de sous-titrage.
3
Installation
À propos de la façade
11Installation
amovible
Vous devez xer le panneau de commande
après avoir déballé le boîtier pour utiliser
l’appareil récepteur. Vous pouvez ensuite le
détacher après utilisation et le conserver dans
un étui de protection.
Mise en place de la façade
1. Fixez la partie A de la façade à la partie B
de l’appareil.
2. Fixez la partie C de la façade à la partie D
de l’appareil tout en poussant la façade vers
la gauche.
3. Enclenchez la façade.
Mise en place de la façade
B
A
D
C
Attention
• Il se peut que les touches de contrôle ne fonctionnent
pas bien si la façade n’est pas correctement installée.
Dans ce cas, appuyez légèrement sur la façade.
• Ne laissez pas la façade à un endroit
directement exposé aux rayons du soleil ou à
des températures élevées.
• Ne faites pas tomber la façade et ne la
soumettez pas à des chocs.
• Ne laissez pas des substances volatiles telles
que benzine, diluants ou insecticides entrer en
contact avec la surface de la façade.
3
Installation
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.