Pre nego što pustite vaš set u rad, dobro pročitajte ovo
uputstvo i sačuvajte ga za ubuduće.
MODEL
LDF900UR
P/NO : MFL63284953
SRPSKI
2Informacije o bezbednosti
1
1
Informacije o bezbednosti
Informacije o bezbednosti
NAPOMENA
NE OTVARAJTE, RIZIK OD
STRUJNOG UDARA
NAPOMENA: DA BISTE SMANJILI RIZIK OD
STRUJNOG UDARA, NEMOJTE DA UKLANJATE
POKLOPAC (ILI ZADNJU STRANU) OVOG UREĐAJA.
UNUTRA NEMA DELOVA KOJE SAM KORISNIK
MOŽE DA POPRAVLJA. ZA POPRAVKE SE OBRATITE
KVALIFIKOVANOM OSOBLJU SERVISA.
Simbol munje unutar
jednakostraničnog trougla
upozorava korisnika na prisustvo
opasnog neizolovanog napona
unutar proizvoda koji može biti
dovoljan pokazatelj za određeni
rizik od strujnog udara.
Uzvičnik unutar jednakostraničnog
trougla upozorava korisnika
na važne instrukcije o radu i
održavanju (servisu) koje se mogu
naći u uputstvu koje prati uređaj.
Uvek upravljajte vozilom vodeći
računa o bezbednosti. Nemojte
da vozite kada ste rastrojeni i uvek
vozite. Za vreme vožnje nemojte da menjate mesto
na kome sedite ili da radite bilo šta drugo. Pre nego
što treba da uradite nešto drugo, skrenite auto sa
puta na siguran način prema važećim propisima.
obratite pažnju na uslove pod kojima
Da biste smanjili rizik od udara električne
struje, nemojte da pomerate poklopac ili
zadnju stranu uređaja. Unutra nema delova
koje može sam korisnik da popravlja. Za
servis se obratite stručnim serviserima.
Da biste smanjili rizik od požara ili
udara električne struje, nemojte da
izlažete ovaj uređaj kapanju ili prskanju
vode, kiše, a ne treba ni da bude pod
dejstvom vlage.
Zbog moguće veće temperature van
uređaja, molimo vas da uređaj koristite
samo u kolima.
8 cm
Ovaj uređaj ne radi sa diskovima od 8
cm (koristite samo diskove od 12 cm).
U toku vožnje držite jačinu zvuka na
propisnom nivou.
Pazite da vam ne ispadne uređaj i
izbegavajte jake udarce.
Vozač ne sme da gleda u monitor dok
vozi. Ako vozač gleda monitor u toku
vožnje, to može dovesti do nepažnje i
prouzrokovati nesreću.
Nemojte da koristite uređaj veoma
dugo na ekstremno niskim ili visokim
temperaturama.
(-10 °C do 60 °C)
Ovaj uređaj je napravljen za vozila sa
baterijom od 12 Volti i negativnim
uzemljenjem. Pre instaliranja uređaja u
putničkom vozilu, kamionu ili autobusu,
proverite od koliko je baterija. Da biste izbegli kratak
spoj električne struje, pre početka instalacije proverite
da li je isključen kabli za bateriju (E).
3Informacije o bezbednosti
NAPOMENA: Ovaj uređaj koristi laserski sistem.
Da biste osigurali pravilnu upotrebu ovog proizvoda,
molimo vas da pažljivo pročitate ovo uputstvo za
upotrebu i da ga čuvate ako zatreba. Za održavanje
uređaja, kontaktirajte ovlašćeni servis centar.
Korišćenje upravljača, regulatora ili postupaka sa
performansama drugačijim od onih koje su ovde
opisane mogu dovesti do opasnog izlaganja
radijaciji.
Da biste sprečili direktno izlaganje zracima lasera, ne
otvarajte kućište. Ako se ono otvori onda se izlažete
opasnoj radijaciji lasera. NIKADA NEMOJTE DIREKTNO
DA GLEDATE U LASERSKI ZRAK.
Ovaj uređaj je opremljen portabl baterijom ili
akumulatorom.
Bezbedan način za odlaganje baterije ili vađenje
baterije iz opreme:
Izvadite staru bateriju ili celi sklop baterije, i obratno
postupajte kada postavljate bateriju. Da biste sprečili
zagađenje okoline i eventualnu opasnost po zdravlje
ljudi i životinja, odložite stare baterije u odgovarajući
kontejner na određenim prihvatnim lokacijama.
Nemojte da bacate baterije zajedno sa ostalim
otpadom. Preporučuje se da koristite lokalne baterije
i akumulatore koji nisu štetni. Baterije ne treba da se
izlažu visokim temperaturama, kao što su na primer
sunce, vatra ili slično.
Morate da postavite opciju formata diska na
[Mastered] da biste napravili da diskovi budu
kompatibilni sa LG plejerima prilikom formatiranja
diskova koji se mogu presnimavati. Ako postavite na
Live System, ne možete koristiti LG plejer.
(Mastered/Live File System : Sistem formatiranja diska
za Windows Vista)
Da biste osigurali bezbednu vožnju
• Da biste izbegli rizik od saobraćajne nesreće i
eventualno kršenje propisanih zakona, treba da
znate da ovaj uređaj nije namenjen za video ekran
koji je vidiljiv sa pozicije vozača.
• Ovaj uređaj detektuje da li ste povukli kočnicu za
parkiranje ili ne, i na taj način vas sprečava da u
toku vožnje gledate DVD, VCD, PHOTO ili movie
fajl na displeju koji je priključen na prednji video
izlaz (FRONT VIDEO OUTPUT). Ako pokušate da
gledate DVD, VCD, PHOTO ili movie fajl, ekran
će se zacrniti. Kada parkirate automobil na neko
bezbedno mesto i pritom povučete kočnicu za
parkiranje, na ekranu će se pojaviti slika.
Odlaganje vašeg starog uređaja
1. Kada se na uređaju nalazi ovaj simbol sa
precrtanom kantom za đubre, to onda
znači da proizvod podleže evropskim
smernicama European Directive
2002/96/EC.
2. Svi električni i elektronski proizvodi treba
da se odlažu posebno od gradskog
smeća, na mestima koja su označena od
strane države ili lokalnih vlasti.
3. Pravilno odlaganje vaših starih uređaja
će pomoći sprečavanju eventualnih
negativnih posledica na okolinu i ljudsko
zdravlje.
4. Za detaljnije informacije o odlaganju
starih uređaja, molimo vas da
kontaktirate vaše gradske vlasti,
komunalnu službu ili prodavnicu u kojoj
ste kupili svoj uređaj.
LG ovim deklariše da je ovaj proizvod (tj.
da su ovi proizvodi) u skladu sa osnovnim
zahtevima i ostalim važnim odredbama
direktiva: Directive 2004/108/EC,
2006/95/EC, and 2009/125/EC.
Predstavnik za Evropu :
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327
AE Almere. The Netherlands
(Tel : +31-(0)36-547-8888)
1
Informacije o bezbednosti
4Sadržaj
Sadržaj
1
Informacije o bezbednosti
2 Informacije o bezbednosti
2
Pripreme
6 Uvod
9 Prednji panel
10 Daljinski upravljač
3
Instalacija
11 Odvojivi kontrolni panel
11 Nameštanje kontrolnog
panela
12 Vađenje kontrolnog panela
13 Osnovna instalacija
13 Osnovna instalacija
13 Skidanje postojećeg
prijemnika
14 ISO-DIN instalacija
14 Instalacija baterija u daljinskom
upravljaču
15 Povezivanje
15 Povezivanje na automobil
16 Povezivanje na opremu po
izboru
17 Podešavanje osnovnih postavki
17 Dugmad za podešavanje
postavki menija
17 Pregled stavki menija
18 XDSS+/EQ
18 Sound
19 Display
19 Light
20 Setup
5Sadržaj
4
Operacije
21 Osnovne operacije
22 Ostale operacije
22 Prikaz informacija o fajlu
22 Da biste usporili brzinu
reprodukcije
22 Reprodukcija kadar po kadar
(Frame-by-Frame)
23 Brza pretraga
23 Korišćenje menija Func.
24 Korišćenje vremenske trake
za pretragu
24 Obnova reprodukcije
25 Pregled slika
25 Slušanje radija
26 Ručno memorisnaje željenih
frekvencija
26 Slušanje neke od preset
stanica
26
27 Uživajte u muzici ili fi lmovima sa
27 Sprečite radikalne promene
28 Snimanje sa USB jedinice na Disc
Podešavanje Tuner postavki
nekog spoljašnjeg uređaja
jačine zvuka prilikom izmene
izvora
ili FM tjuner
5
Održavanje
29 Napomene u vezi diskova
29 Rukovanje uređajem
6
Rešavanje problema
30 Rešavanje problema
7
Dodatak
31 Lista kodova regiona
32 Zvučnici
33 Trgovačke marke i licence
1
2
3
4
5
6
7
6Pripreme
2
Pripreme
2
Pripreme
Uvod
O simbolu
Tokom rada se na monitoru može pojaviti
simbol “
koja je objašnjena u ovom uputstvu nije
dostupna za taj konkretni disk.
Simboli korišćeni u ovom
uputstvu
” koji ukazuje na to da neka funkcija
DVD
ACD
MOVIE
MUSIC
PHOTO
DVD-Video, DVD±R/RW u
Video modu ili VR modu i
nalizirani
Audio diskovi
Filmovi
Muzika
Slike
Resetovanje uređaja
Možete da resetujete uređaj ako on ne radi
kako treba.
1. Pritisnite
panel.
Pogledajte na strani 12 kako da skinete
kontrolni panel.
2. Gurnite neki oštri predmet u rupicu RESET.
da biste otvorili kontrolni
7Pripreme
Zahtevi za puštanje USB
jedinice
• Nemojte da vadite USB jedinicu za vreme
rada uređaja (play, itd).
• USB jedinica koja zahteva instalaciju nekog
dodatnog programa na kompjuter kada se
ona koristi, nije podržana.
• USB jedinica: USB jedinica koja podržava
USB 1.1 i USB 2.0 Full Speed.
• Mogu se reprodukovati fajlovi sa lmovima,
muzikom i slikama. U vezi detalja o
operacijama sa svakim od ovih fajlova,
pogledajte na odgovarajućim stranama.
• Preporučuje se redovan back up podataka
da bi se sprečilo gubljenje podataka.
• Ako koristite USB produžni kabl, USB HUB,
USB Multi-reader, ili eksterni hard disk
(HDD), može se desiti da USB jedinica ne
bude prepoznata.
• Kada priključite neku izdeljenu USB jedinicu
na uređaj, samo se prva particija prepoznaje.
• Može se desiti da neke od USB jedinica ne
mogu raditi na ovom uređaju.
• Digitalni fotoaparati i mobilni telefoni nisu
podržani.
• USB port uređaja ne može da se poveže
na PC. Uređaj se ne može koristiti kao
memorijska jedinica.
Kompatibilnost fajlova
Muzika
• Frekvencija odmeravanja : u opsegu 8 kHz
do 48 kHz (za MP3), ispod 48 kHz (WMA)
• Protok bita (Bit rate) : u opsegu 8 kbps do
320 kbps (za MP3), ispod 320 kbps (WMA)
• Kodek formati koji se mogu puštati:
“MPEG1”, “MPEG2”, “MPEG4”, “MP4V3S”, “3IVX”
“MSVC”, “3IV0”, “3IV1”, “3IV2”.
• Ovaj plejer podržava samo 1 warp poen
Globalne kompenzacije pokreta (Global
Motion Compensation - GMC).
2
Pripreme
8Pripreme
2
Pripreme
Diskovi koji se mogu puštati
DVD-VIDEO (12 cm disk)
Diskovi kao što su na primer
lmovi koji se mogu kupiti ili
iznajmiti.
DVD-R (12 cm disk)
DVD-RW (12 cm disk)
(12 cm disk)
DVD+R
Podržavaju takođe i dvoslojne
diskove
DVD+RW (12 cm disk)
Audio CD: Muzički diskovi ili CD-R/
CD-RW u muzičkom CD formatu
koji se mogu kupiti.
Neki od DVD±RW/ DVD±R ili CD-RW/ CD-R
diskova ne mogu da se reprodukuju na ovom
uređaju zbog kvaliteta snimka ili zičkih uslova
na disku, karakteristika uređaja za snimanje ili
autorizovanog softvera.
.
Autorska prava
Zakonom je zabranjeno kopirati, emitovati, prikazivati,
emitovati preko kablovske televizije, prikazivati
javno ili iznajmljivati bez dozvole materijal zaštićen
autorskim pravima. Ovaj proizvod karakteriše
funkcija zaštite autorskih prava koju je razvio Rovi.
Signali zaštite autorskih prava su snimljeni na
nekim diskovima. Kada snimate ili emitujete ove
diskove, pojaviće se smetnje u slici. Ovaj proizvod
ima ugrađenu tehnologiju zaštite autorskih prava
metodima pokrivenim nekim američkim patentima i
drugim pravima na intelektualnu svojinu. Korišćenje
ove tehnologije zaštite autorskih prava mora biti
autorizovano od strane Rovi Korporacije i odnosi se
na kućnu i drugu ograničenost gledanja osim ako nije
drugačije propisano. Promena elektronike ili brisanje
zaštite se zabranjuje.
KORISNICI TREBA DA ZNAJU DA NISU SVI TELEVIZORI
VISOKE DEFINICIJE POTPUNO KOMPATIBILNI SA OVIM
PROIZVODOM I MOGU PROIZVESTI SMETNJE KOJE
ĆE SE POKAZATI NA SLICI. U SLUČAJU SMETNJI NA
525 ILI 625 SLICI KOD PROGRESIVNOG SKANIRANJA,
PREPORUČUJEMO DA KORISNIK PREBACI VEZU NA
IZLAZ «STANDARD DEFINITION» (STANDARDNA
DEFINICIJA). UKOLIKO IMATE PITANJA U VEZI SA
KOMPATIBILNOŠČU NAŠEG TELEVIZORA SA 525p I
625p UREĐAJEM, MOLIMO VAS DA KONTAKTIRATE
NAŠ KORISNIČKI SERVIS CENTAR.
Regionalni kodovi
Kod ovog uređaja je regionalni kod odštampan
sa gornje strane. Na ovom uređaju se mogu
puštati DVD diskovi sa oznakom istom kao
onom sa gornje strane uređaja ili oni koji imaju
oznaku “ALL”.
Pravljenje neovlašćenih kopija od materijala koji je
zaštićen od kopiranja, uključujući i kompjuterske
programe, fajlove, emisije i zvučne zapise, može
biti prekršaj autorskih prava i predstavljati krivično
delo.
Ova oprema ne treba da se koristi u takve svrhe.
Budite odgovorni
Poštujte autorska prava
Prednji panel
9Pripreme
2
Pripreme
SRC/ • OFF
a
• Kada se pritisne, bira funkciju izvora signala.
• Kada se pritisne i zadrži, isključuje ili
uključuje uređaj.
Povratak na prethodni korak.
b
c Dugme za podešavanje jačine zvuka
• Podešava nivo jačine zvuka.
• Potvrđuje postavke.
• Proverava trake ili fajlove.
NX
d
e REC Snimanje na USB
f BAND/• TA
• Bira neki od opsega u Tuner modu.
• Bira neku kategoriju menija za vreme
• Kada se pritisne i zadrži, pretražuje stanice
g
h Otvara prednji panel.
Reprodukcija i pauza.
reprodukcije diska ili USB jedinice koji
sadrže i muziku, i lmove, i slike.
koje imaju TA/TP informaciju.
Displej
USB port
i
Prikaz informacija o fajlovima/diskovima.
j
MENU
k
Aktivira ili deaktivira meni za postavke.
l b[-/+[B
Preskakanje / Pretraga / Traženje / Fino
podešavanje
m Senzor daljinskog upravljača
AUX
n
Ako se poveže na neki drugi prenosivi
(portabl) plejer, možete da uživate u muzici
ili lmu sa uređaja.
NAPOMENA
Da biste pustili neki video snimak sa spoljašnjeg
uređaja, treba da taj uređaj priključite pomoću 3.5
mm (4-polnog) džeka.
a
c
Audio L
GND
b
d
Audio R
Video
10Pripreme
2
Pripreme
Daljinski upravljač
• • • • • • • • • a • • • • • • • •
OFF: Isključuje uređaj.SRC: Selektuje izvor funkcije.MUTE: Privremeno zaustavlja zvuk.
BAND/• TA :
• Bira neki od opsega u Tuner modu.
• Bira neku kategoriju menija za vreme
reprodukcije diska ili USB jedinice koji
sadrže i muziku, i lmove, i slike.
• Kada se pritisne i zadrži, pretražuje stanice
koje imaju TA/TP informaciju.
• • • • • • • • • b • • • • • • • • •
m/M
unapred.
./>
prethodno poglavlje / traku / fajl.
SCAN: Vrši pretragu unazad ili
SKIP: Prelazi na sledeće ili
: Pauzira reprodukciju.
X
N
: Započinje reprodukciju ili snimanje.
: Zaustavlja reprodukciju.
x
• • • • • • • • • c • • • • • • • • •
MENU: Aktivira ili deaktivira meni za postavke.
RETURN: Povratak na prethodni korak
Strelice: Izbor neke od opcija iz menija.
LIST/ ENTER :
• Proverava trake ili fajlove u Disc modu ili
prethodno postavljene stanice u Tuner
modu.
• Potvrđuje postavke.
DISPLAY: Prikaz ili izlazak iz displeja na ekranu
(On-Screen Display).
DISC MENU/• TITLE:
• Kada se pritisne, pristupa meniju na disku.
• Kada se pritisne i zadrži, prikazuje meni DVD
naslova, ako je dostupan.
• • • • • • • • • d • • • • • • • •
Numerisana dugmad (1 - 6)
Selektuje neku od prethodno podešenih
stanica za TUNER ili neko poglavlje ako se ubaci
DVD disk.
AUDIO: Izbor audio jezika ili kanala.
SUBTITLE: Selektuje jezik za titlovanje.
ANGLE: Bira ugao DVD kamere ako je
dostupna.
Podešava nivo jačine zvuka.
3
Instalacija
11Instalacija
Odvojivi kontrolni
panel
Da biste mogli da koristite ovaj prijemnik
potrebno je da nakon raspakivanja stavite
kontrolni panel.
I možete ga skinuti prema želji i držati u
zaštitnom kućištu.
Nameštanje kontrolnog panela
1. Namestite deo A kontrolnog panela na
deo B uređaja.
2. Namestite deo C kontrolnog panela na
deo D uređaja dok gurate kontrolni panel
ulevo.
3. Zatvorite kontrolni panel.
Nameštanje kontrolnog panela
B
A
D
C
OPREZ
• Može se desiti da kontrolna dugmad ne rade
pravilno ako kontrolni panel nije namešten kako
treba. Ako se to desi, lagano pritisnite displej.
• Nemojte da ostavljate kontrolni panel na
mestima gde može biti izložen visokim
temperaturama ili direktnom suncu.
• Pazite da ne ispustite kontrolni panel ili da se ne
udari na neki drugi način.
• Nemojte dozvoliti da isparljive supstance kao što
su benzin, razređivač ili inteksicidi dođu u dodir
sa površinom kontrolnog panela.
3
Instalacija
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.