LG LCV800R User Manual [en, es]

ENGLISH
OWNER’S MANUAL
VACUUM CLEANER
Please read this manual carefully before operating your vacuum and retain it for future reference.
LcV800R
P/No.: MFL62076025
www.lg.com
2
CONTENTS
LG VACUUM CLEANER WARRANTY
3
LG VACUUM CLEANER WARRANTY
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
4-5
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
PARTS AND FEATURES
6
PARTS AND FEATURES
ASSEMBLY
Unpacking the Vacuum Cleaner
7
Assembly Parts
7
The Vacuum Cleaner Assembly
8
Canister
8
Telescopic Wand
8
Hose
8
Carpet / Hard Floor Nozzle
8
Cord Storage
9
CARE & CLEANING
13
Storing the Vacuum Cleaner
13
Dust Tank and Dust Separator Component
14
Emptying the Dust Tank
14
Cleaning the Dust Tank
15
Cleaning the Foam Pre Filter
16
Cleaning the HEPA Filter
17
Removing Clogs
18
Cleaning the Exterior of the Vacuum Cleaner
TROUBLESHOOTING
Troubleshooting 19
OPERATION
10
Control Operation
11
Accessories
11
Accessory Use Chart
12
Installing Attachments
12
Tips and Tricks
3
ENGLISH
LG VACUUM CLEANER WARRANTY
LG Electronics Inc. will repair or replace your product, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workmanship under personal household use, during the warranty period set forth below, effective from the date of original consumer purchase of the product. This limited warranty is good only to the original purchaser of the product and effective only when used in U.S.A. and Canada.
WARRANTY PERIOD: Five Year
From the date of the original purchase
THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. TO THE EXTENT ANY IMPLIED WARRANTY IS REQUIRED BY LAW, IT IS LIMITED IN DURATION TO THE EXPRESS WARRANTY PERIOD ABOVE. LG WILL NOT BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL, INDIRECT, OR INCIDENTAL DAMAGES OF ANY KIND, INCLUDING LOST REVENUES OR PROFITS, IN CONNECTION WITH THE PRODUCT. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATION ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS OR THE EXCLUSION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
This warranty covers only defects in material and workmanship. LGE will NOT pay for:
1. Expendable items that can wear out, including, but not limited to, filters and belts.
2. A service technician to instruct the user in correct product assembly, operation or maintenance.
3. A service technician to clean or maintain this product.
4. Damage to or failure of this product if it is not assembled, operated or maintained according to all instructions supplied with this product.
5. Damage to or failure of this product resulting from accident, abuse, misuse or use for other than its intended purpose.
6. Damage to or failure of this product caused by the use of detergents, cleaners, chemicals or utensils other than those recommended in all instructions supplied with this product.
7. Damage to or failure of parts or systems resulting from unauthorized modifications made to this product.
This warranty is extended to the original purchaser for products purchased for home use within the U.S.A. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this exclusion or limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from states to states. To know what your legal rights are, consult your local or state consumer affairs or your state’s Attorney General.
HOW SERVICE IS HANDLED: Any part of the vacuum cleaner which fails due to a defect in materials or workmanship.
During this full five-year warranty, LG will also provide, free of charge, all labor and shop service to replace the defective part. (Except-Suction motor 3 years warranty)
CUSTOMER ASSISTANCE INFORMATION:
To Prove Warranty Coverage
To Obtain Nearest Authorized Service Center or Sales Dealer, or to Obtain Product, Customer, or Service Assistance
Retain your Sales Receipt to prove date of purchase.
A copy of your Sales Receipt must be submitted at the time warranty service is provided.
Call 1-800-243-0000 (Phone answered 24 hours - 365 days a year) and choose the appropriate prompt from the menu; or visit our website at: http://us. lgservice.com. (In Canada- Call 1-888-542-2623, website http://ca.lgservice.com)
4
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read and follow all instructions before using your vacuum cleaner to prevent the risk of fire, electric shock, personal injury, or damage when using the vacuum cleaner. This guide does not cover all possible conditions service agent or manufacturer about problems that you do not understand.
This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “WARNING.” or “CAUTION.”
that may occur. Always contact your
WARNING
CAUTION
Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in minor or moderate injury.
WARNING
• Disconnect electrical supply before servicing or cleaning the unit or when cleaner is not in use.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.
Do not use vacuum cleaner to pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes, matches, or hot ashes.
Failure to follow this instruction could result in death, fire or electrical shock.
• Do not vacuum flammable or explosive substances such as gasoline, benzene, thinners, propane (liquids or gases).
The fumes from these substances can create a fire hazard or explosion. Doing so could result in death or personal injury.
• Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands. Failure to follow this instruction could result in death or electrical shock.
• Do not unplug by pulling the cord.
Failure to follow this instruction could result in product damage or electrical shock. To unplug, grasp the plug, not the cord.
• Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of the body away from openings and moving parts.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.
• Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not run vacuum cleaner over cord. Keep cord away from heated surfaces.
Failure to follow this instruction could result in electrical shock or personal injury, fire, or product damage.
• Do not use as a toy. Close attention is necessary when used by or near children.
Personal injury or product damage could result.
Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a service center.
Personal injury or product damage could result. If the power cord or plug is damaged or faulty, contact an LG Electronics Service Agent to avoid hazard.
• Do not use vacuum cleaner if it has been under water. Personal injury or product damage could result. If the vacuum has water damage, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard.
• Always turn off this appliance before connecting or disconnecting either hose or motorized nozzle.
• Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing.
• Hold plug when rewinding onto cord reel. Do not allow plug to whip when rewinding.
• Do not continue to vacuum if any parts appear missing or damaged.
Personal injury or product damage could result. If parts are missing or damaged, contact an LG Electronics Service Agent to avoid hazard.
• Do not use an extension cord with this vacuum cleaner.
Fire hazard or product damage could result.
• Use proper voltage.
Using improper voltage may result in damage to the motor and possible injury to the user. Proper voltage is listed on the bottom of vacuum cleaner.
• Turn off all controls before unplugging. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.
• Do not modify the plug in any way. Failure to follow this instruction could result in electrical shock, product damage, personal injury or death. If plug does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet.
• Repairs to electrical appliances may only be performed by qualified service technicians.
Improper repairs may lead to serious hazards for the user.
• Do not use out doors or on wet surfaces. Failure to follow this instruction could result in electrical shock or personal injury.
• Do not put anything between vacuum cleaner body and agitator head space.
Personal injury or product damage could result.
• This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer and reproductive toxicity. Wash hands after handling.
• Use extra care when cleaning on stairs.
• The hose contains electrical wires. Do not use the hose if it is damaged, cut or punctured.
Failure to follow this instruction could result in death, or electrical shock.
• Do not put fingers near the gear. Failure to follow this instruction could result in personal injury.
gear
5
ENGLISH
CAUTION
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
• Do not insert objects into vacuum openings.
Failure to follow this instruction could result in product damage.
• Do not use the vacuum if any of the openings are blocked. Keep vacuum openings free of dust, lint, hair and anything that may reduce air flow.
Failure to follow this instruction could result in product damage.
• Do not use the vacuum cleaner without the tank and/or filters properly installed.
Failure to follow this instruction could result in product damage.
• Always clean the dust tank and filters after vacuuming carpet cleaners or fresheners, powders and fine dust.
These products can clog the filters, reduce airflow and/'or cause damage to the vacuum. Failure to clean the dust tank and filters could cause permanent damage to the cleaner.
• Do not use the vacuum cleaner to pick up sharp or hard objects such as small toys, pins, paper clips, etc.
They may damage the cleaner or dust tank.
• Store the vacuum cleaner indoors. Put the vacuum cleaner away after use to prevent tripping over it.
• The vacuum cleaner should not be operated by young children.
Failure to follow this instruction could result in personal injury or product damage.
• Only use parts produced or recommended by qualified service technicians.
Failure to do so could result in product damage.
• Follow all instructions in the owner's manual. Only use LG recommended or approved attachments and accessories.
Failure to do so could result in personal injury or product damage.
• When cleaning stairs, always place the vacuum cleaner at the bottom of the stairs.
Failure to do so could result in personal injury or product damage.
• Make sure the filters (exhaust filter and motor safety filter) are completely dry before replacing in the machine.
Failure to do so could result in product damage.
• Do not dry the filters in an oven or microwave. Failure to follow this instruction could result in fire hazard.
• Do not dry the filters in a clothes dryer. Failure to follow this instruction could result in fire hazard.
• Do not dry near an open flame. Failure to follow this instruction could result in fire hazard.
• Always turn the vacuum cleaner off before connecting or disconnecting the hose.
Personal injury or product damage could result.
• The vacuum cleaner is only intended for household use.
• You are responsible for proper assembly and use of your vacuum cleaner.
Thermal protector :
This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the vacuum cleaner in case of motor overheating. If the vacuum cleaner suddenly shuts off, turn off and unplug the vacuum cleaner. Check the vacuum cleaner for possible source of overheating such as full dust tank, blocked hose or clogged filter. If these conditions are found, fix them and wait at least 30 minutes before attempting to use the vacuum cleaner. After 30 minutes, plug the vacuum cleaner back in and turn it on. If the vacuum cleaner still does not run, contact a qualified service technician.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
6
PARTS AND FEATURES
It is important to know your vacuum cleaner’s parts and features to assure its proper and safe use. Review these before using your vacuum cleaner.
Common Replacement Parts
HEPA Filter ADQ73133301 Filter Frame MDQ61906202 Foam Filter MDJ49551601
To order these parts call 1-800-243-0000 (U.S.A.) 1-888-542-2623 (Canada)
Hose Handle
Accessory Tools
Crevice ToolMini Turbine Dusting Brush
Carry Handle
Telescopic Wand
Button Release
Carpet And Hard Floor Nozzle
Power Cord Reel Button
HEPA Filter
Power Cord
Dust Separator
Release
Dust Tank Release
Dust Tank
Canister Hose Port
7
ENGLISH
ASSEMBLY
To reduce the risk of shipping damage, your vacuum cleaner is shipped partially unassembled.
Unpacking the Vacuum Cleaner
Carefully unpack the vacuum cleaner and make sure that you have all parts before discarding any of the packaging. Remove any tape and protective film before assembly.
Items that are packed in the box:
1. Canister
2. Hose
3. Telescopic Wand
4. Additional Foam Filter
5. Carpet / Hard Floor Nozzle
6. Mini Turbine Nozzle
7. Dusting Brush
8. Crevice Tool
Assembly Parts
1. Canister
2. Hose 3. Telescopic Wand
4. Additional Foam Filter
5. Carpet / Hard Floor Nozzle
6. Mini Turbine Nozzle
7. Dusting Brush
8. Crevice Tool
8
ASSEMBLY
The Vacuum Cleaner Assembly
Canister
1. Inspect Canister
2. Check to see that Dust Tank is properly installed. See the "Emptying the Dust Tank" section for instructions.
3. Check to see that the dust separator and exhaust filters are properly installed. See the "Cleaning the Foam Pre Filter" section for instructions.
Telescopic Wand
1. Grasp and hold the latch to adjust reach.
2. Pull out the wand to the desired length.
Hose
1. Insert the hose into the canister until it locks into place. To remove the hose from the canister, press the release button and pull the hose out.
Fitting Pipe
Flexible Hose
Release Button
2. Line up the connectors and insert the telescopic wand firmly into hose handle.
Hose Handle
latch
Carpet / Hard Floor Nozzle
Line up the connectors and push the Carpet / Hard Floor Nozzle into the telescopic wand until it clicks into place.
9
ENGLISH
ASSEMBLY
WARNING
Personal Injury and Product Damage Hazard! DO NOT use outlets above counters. Damage to items in the surrounding area could occur.
Cord Storage
To release the cord:
Grasp the plug and pull cord to desired cord length.
To store the cord:
Hold plug and press on the cord rewind button on the rear side of handle. To prevent cord from whipping, hold plug until cord is rewound.
NOTE: To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. DO NOT modify the plug in any way.
10
OPERATION
WARNING
Personal Injury Hazard
Do not set the vacuum on the stairs, always keep the unit on the floor.
Control Operation
1 2 3 4 5
1. FLOOR : For maximum suction of the vacuum
cleaner.
2. CARPET : For vacuuming carpet.
3. SOFA : For vacuuming sofa or mattresses.
4. CURTAIN : For minimum suction of the vacuum
cleaner.
5. OFF : To turn the canister off.
11
ENGLISH
OPERATION
Accessories
Dusting Brush
The dusting brush and upholstery nozzle are useful when cleaning furniture.
Accessory Use Chart
Accessory
Between
Cushions
Upholstered
Surfaces*
Crevice Tool
The crevice tool can be used for tight corners, between cushions and other hard to reach places.
Mini Turbine Nozzle
This tool can be used on stairs and other hard to reach places.
CLEANING AREA
Furniture and Hard
Surfaces*
Drapes*
(lower power
level)
Stairs Carpeted
Floors/
Rugs
Walls
Dusting Brush
Crevice Tool
Mini Turbine Nozzle
* Always make sure attachments are clean before using on fabrics.
12
OPERATION
Installing Attachments
Using the Dusting Brush
Slide the Dusting Brush over the end of the wand or fit it into the hose handle.
Using the Crevice Tool
Slide the crevice tool over the end of the wand or fit it into the handle.
Tips and Tricks
Carpet Edges and Corners:
For tight corners, carpet edges and along base boards, use the dusting brush. Use the crevice tool for especially hard to reach areas.
13
ENGLISH
CARE & CLEANING
Always follow all safety precautions when cleaning and servicing the vacuum cleaner.
Storing the Vacuum Cleaner
When not in use, store the vacuum cleaner upright or on its wheels. Insert the nozzle clip into its slot on canister bottom and on side of the body.
Dust tank and Dust Separator Component
The dust tank and dust separator consist of several key components. Always make sure that all parts are properly reinstalled after emptying the dust tank.
Never operate the canister without all filters in place! Never operate the canister with wet filters or components!
Key components:
1. Dust tank lid : Open to empty the dust tank.
2. Dust tank : Where dirt is collected.
3. Dust separator lid : Open to remove debris from
dust separator.
4~5. Foam pre filter : Captures medium to fine
particles. It consists of washable filter frame and foam filter.
1. Dust Tank Lid
5. Filter Frame
2. Dust Tank
3. Dust Separator Lid
4. Foam Pre Filter
14
CARE & CLEANING
Emptying the Dust Tank
WARNING
Electrical shock and personal injury hazard. Always unplug the power cord from the
electrical outlet before servicing or performing maintenance on the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.
TO REMOVE DUST TANK, grasp the handle of
dust tank and then press the dust tank release. Pull out the dust tank.
Tank separation lever
Pull out
Tank handle
Cleaning the Dust Tank
For optimal performance, clean the dust tank regularly.
To Clean the Dust Tank:
Remove the dust tank from the vacuum cleaner.
1.
2. Wash the dust tank and cover of dust tank.
3. Dry completely away from direct sunlight.
TO EMPTY DUST TANK, lift the dust tank cover off and empty the tank as shown.
NEVER operate the canister with wet components!
15
ENGLISH
CARE & CLEANING
Cleaning the Foam Pre Filter
CAUTION
A wet filter can cause permanent damage to the vacuum cleaner. Be sure filters are completely dry before reinstalling.
For optimal performance, check the filters every 2 months and clean when necessary.
To Clean the foam pre filter:
1. Grasp the handle of canister and then push the dust separator release button. Open the cover of canister.
3. Open the dust separator lid by pulling the lid cover lever and remove dirt.
Dust Separator Lid
4. Open the foam pre filter cover by pulling the foam pre filter cover lever. Take out the foam pre filter and remove the filter frame from the dust separator.
2. Grasp the handle of the dust separator and take it out.
Foam Pre Filter
Filter frame
16
CARE & CLEANING
5. Shake out any excess dust or debris and rinse the foam pre filter & filter frame with clean water.
6. Dry completely away from sunlight.
NEVER operate the vacuum cleaner with wet filters or components!
If you notice a loss of suction and cleaning the foam filter does not help, you need to replace the foam pre filter. You can purchase additional foam pre filter from LG by calling 1-800-243-0000(U.S.A), 1-888-542-2623 (Canada) and asking for parts on page 6.
Cleaning the HEPA Filter
For optimal performance, check the filter every 6 months and clean when necessary.
To Clean the HEPA Filter:
1. Remove the HEPA filter cover.
Lever
Exhaust filter cover
2. Separate the HEPA filter by pushing the button.
Button
Exhaust filter
cover
3. Wash the filter thoroughly in flowing water.
Exhaust filter
4. Remove moisture.
5. Dry completely away from sunlight.
17
ENGLISH
CARE & CLEANING
Removing Clogs
WARNING
Electrical shock and personal injury hazard. Always unplug the vacuum cleaner before
servicing. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.
If you notice a loss in suction, first check the filters as described on Page 15 and 16. If the filters are clean, there may be a clog. The arrows show areas where clogs are most likely to occur.
To check for clogs:
1. Check the hose where it connects to the canister by pressing the release button on the top end of the hose.
Fitting Pipe
Flexible Hose
Release Button
4. Separate the wand and hose and check for clogging.
2. Check the nozzle where it connects to the wand by pressing the nozzle release button.
3. Remove the dust separator and check the dust separator inlet where it connects to the canister.
18
CARE & CLEANING
Cleaning the Exterior of the Vacuum Cleaner
WARNING
Electrical shock and personal injury hazard. Always unplug the vacuum cleaner before
servicing. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.
Wipe the exterior of the vacuum cleaner with a clean, soft cloth that has been dipped in water and wrung dry.
DO NOT allow water to enter any openings in the vacuum cleaner.
DO NOT clean tools in a dishwasher or clothes washer. Wash tools in warm soapy water, rinse and allow to air dry completely.
DO NOT use tools if they are wet.
19
ENGLISH
TROUBLESHOOTING
Review this chart to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any service or repair needed, other than as described in this Owner's Manual, should be performed through your local LGE service center.
WARNING
Electrical shock and personal injury hazard. Always unplug the vacuum cleaner before servicing. Failure to do so could result in electrical
shock or personal injury.
PROBLEM
Vacuum cleaner will not run
Poor suction
Vacuum noise is louder than usual
Musty or unusual smell
POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION
• Unplugged at wall outlet
• Hose is not connected to
the body properly
• Full or clogged dust tank
and filters
Dust tank improperly installed
• Clogged hose or wand
• Clogged nozzle
• Full or clogged dust tank
and filters
Dust tank improperly installed
• Clogged hose or wand
• Clogged nozzle
• Clogged hose or wand
• Clogged nozzle
• Smell as the motor spins
fast around the surrounding rubber
• The filters of dust
separator with dust is old or stored for a long time
• Make sure cord is plugged into a
functioning outlet.
• Remove the hose from the body and
reconnect it properly.
• Empty dust tank and clean filters.
• Make sure all dust tank components and
filters are installed correctly.
• Check for clogs.
• Empty dust tank and clean filters.
• Make sure all dust tank components and
filters are installed correctly.
• Check for clogs.
• Check for clogs.
• New vacuum cleaner smell should
disappear in 1-2 months.
• Empty dust tank and clean filters.
MEMO
MANUAL DEL USUARIO
ASPIRADORA
Lea este manual detenidamente antes de poner en marcha su aspiradora y guárdelo para futuras referencias.
LcV800R
P/No.: MFL62076025
www.lg.com
2
ÍNDICE
GARANTÍA DE LA ASPIRADORA LG
3
Garantía de la aspiradora lg
INTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
4-5
Intrucciones importantes de seguridad
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS
6
Piezas y características
MONTAJE
Desembalar la aspiradora
7
Piezas de montaje
7
El montaje de la aspiradora
8
Aspiradora
8
Tubo telescópico
8
Manguera
8
Cabezal para alfombras / suelos duros
8
Almacenamiento del cable
9
CUIDADO Y LIMPIEZA
13
Guardar la aspiradora
13
Depósito y separador de polvo
14
Vaciar el depósito de polvo
14
Limpieza del depósito
15
Limpiar el pre filtro de espuma.
16
Limpiar el filtro HEPA
17
Eliminar obstrucciones
18
Limpieza del exterior de la aspiradora
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Solución de problemas19
FUNCIONAMIENTO
10
Control de funcionamiento
11
Accesorios
11
Tabla de uso de los accesorios
12
Instalar los accesorios
12
Consejos y trucos
3
GARANTÍA DE LA ASPIRADORA LG
LG Electronics Inc. reparará o sustituirá, gratuitamente, su producto si resulta defectuoso en materiales o en mano de obra bajo condiciones normales de uso durante el periodo de garantía mencionado más abajo, efectivo a partir de la fecha de compra del producto original por parte del consumidor. Esta garantía limitada sólo es válida para el comprador original del producto, y efectiva sólo cuando éste se utilice dentro de los Estados Unidos y Canadá.
PERIODO DE GARANTÍA: Cinco años
desde la fecha de compra
ESTA GARANTÍA SE OTORGA EN SUSTITUCIÓN O EXCLUSIÓN DE TODA OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO SIN LIMITAR CUALQUIER GARANTÍA DE CALIDAD O IDONEIDAD CON UN PROPÓSITO CONCRETO. EN LA MEDIDA EN QUE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA ES OBLIGADA POR LA LEY, ESTÁ LIMITADA EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA YA MENCIONADO. LG NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO RESULTANTE, INDIRECTO O ACCIDENTAL DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO INGRESOS O GANANCIAS PERDIDAS, EN CONEXIÓN CON EL PRODUCTO. CIERTOS ESTADOS NO ACEPTAN LA LIMITACIÓN DE DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA O LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS RESULTANTES O ACCIDENTALES, POR LO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES MENCIONADAS NO PUEDEN SER APLICABLES EN SU CASO.
Esta garantía cubre únicamente defectos de material y mano de obra. LGE no cubrirá los gastos de:
1. Objetos reemplazables que puedan gastarse, incluyendo, pero no limitado a filtros y correas.
2. Un servicio técnico para instruir al usuario en el correcto montaje del producto, en su funcionamiento o en su mantenimiento.
3. Un servicio técnico para limpiar o mantener este producto.
4. Daños o fallos del producto si éste no se ha montado, utilizado o mantenido según las instrucciones suministradas con este producto.
5. Daños o fallos del producto resultantes de accidentes, abuso, mal uso o uso diferente para el que está diseñado.
6. Daños o fallos del producto causados por el uso de detergentes, productos de limpieza, sustancias químicas o utensilios diferentes de aquellos recomendados en todas las instrucciones suministradas con este producto.
7. Daños o fallos de partes o sistemas como resultado de modificaciones del producto no autorizadas.
CÓMO SE LLEVA A CABO EL SERVICIO: Cualquier pieza de la aspiradora que falle debido a defectos de materiales o mano de
obra. Durante este periodo de garantía de cinco años, LG también cubrirá, gratuitamente, los costes de la mano de obra y de servicio técnico para sustituir la parte defectuosa. (Exceptuando el motor de succión, que tiene 3 años de garantía.)
Esta garantía se extiende únicamente al comprador original para productos comprados para su uso doméstico dentro de Estados Unidos. En Alaska, la garantía excluye los costes de envío o las llamadas del servicio técnico a su casa. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños incidentales o consecuenciales, de modo que esta exclusión o limitación podría no aplicarse a usted. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos, y también podría tener otros derechos que varían según el estado en el que viva. Para conocer sus derechos legales, consulte en la oficina de Atención al Consumidor de su estado o país.
INFORMACIÓN DE ASISTENCIA PARA EL CLIENTE:
Para demostrar la cobertura de su garantía
Para obtener asistencia en el centro de servicio técnico autorizado más cercano o para obtener asistencia sobre el producto, el cliente o el servicio.
Conserve su ticket de compra para demostrar la fecha de adquisición del producto.
Deberá entregar una copia de su ticket de compra en el momento en que reciba servicio bajo garantía.
Llame al 1-800-243-0000 (disponible las 24 horas del día, 365 días al año) y selecione la opción adecuada del menú; o visite nuestra página web en: http://us.lgservice.com. (En Canadá, llame al 1-888-542-2623, página web: http:// ca.lgservice.com)
4
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar su aspiradora para evitar riesgo de incendios, descargas eléctricas, lesiones personales o daños cuando la utilice. Esta guía no cubre todos los casos posibles que pueden ocurrir. Contacte siempre con su técnico de servicio o con el fabricante para solucionar problemas que no entienda.
Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le alerta de los peligros que podrían causarle o daños a usted y a otros. Todos los mensajes de seguridad aparecerán después del símbolo de alerta y la palabra “ADVERTENCIA” o “PRECAUCIÓN”.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Este símbolo le alertará de peligros o de prácticas inseguras que podrían causar daños corporales graves o la muerte.
Este símbolo le alertará de peligros o de prácticas inseguras que podrían causar heridas corporales leves o moderadas.
ADVERTENCIA
• Desconecte el suministro eléctrico antes de realizar el mantenimiento o de limpiar la unidad o cuando no se utilice.
No hacerlo podría provocar descargas eléctricas o lesiones personales.
• No aspire ningún objeto en llamas o que eche humo, como cigarrillos, cerillas o cenizas calientes.
Hacerlo podría causarle la muerte, o provocar un incendio o una descarga eléctrica.
• No aspire sustancias inflamables o explosivas como la gasolina, el benceno, disolventes o propano (líquidos o gases).
El humo de estas sustancias puede provocar un incendio o una explosión. Hacerlo podría causarle la muerte o provocarle daños personales.
• No manipule el enchufe o la aspiradora con las manos húmedas.
Hacerlo podría causarle la muerte o provocar una descarga eléctrica.
• No desenchufe la unidad estirando del cable.
Si lo hace podría dañar el producto o provocar una descarga eléctrica. Para desenchufarla, hágalo por la clavija, no por el cable.
• Mantenga el pelo, la ropa holgada, los dedos y todas las demás partes del cuerpo alejados de las aperturas y piezas móviles.
No hacerlo podría provocar descargas eléctricas o lesiones personales.
• No tire del cable ni arrastre la aspiradora con él, no use el cable como asa, no pille el cable con una puerta ni tire de él en bordes o esquinas afilados. No pase la aspiradora sobre el cable. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes.
Podría provocar descargas eléctricas, lesiones personales, un incendio o dañar el producto.
• No utilice la aspiradora como un juguete. Es necesario prestar atención al usarla cerca de niños o cuando éstos la utilicen.
Podrían sufrir lesiones o dañar el producto.
• No utilice la aspiradora si el cable de alimentación o el enchufe están dañados. Si el aparato no funciona como debería, se ha caído, está dañado, se ha quedado olvidado en ambientes exteriores o se ha caído al agua, llévelo a un servicio técnico.
Podría sufrir lesiones personales o el producto podría resultar dañado. Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados o defectuosos, póngase en contacto con un agente de servicio de LG Electronics para evitar peligros.
• No utilice la aspiradora si anteriormente estuvo sumergida en agua.
Podría sufrir lesiones o dañar el producto. En estos casos, póngase en contacto con un agente de servicio de LG Electronics para evitar peligros.
• Desconecte el aparato antes de conectar o desconectar la manguera o el cabezal motorizado.
• No deje el aparato solo mientras esté enchufado. Desconéctelo de la toma de corriente cuando no lo esté utilizando y conéctelo antes de utilizarlo.
• Sostenga el enchufe mientras recoge el cable. No deje que el enchufe se golpee contra los muebles y personas de la habitación mientras recoge el cable.
• Deje de aspirar si falta alguna pieza o si hay alguna pieza dañada.
Podría sufrir lesiones o dañar el producto. Si faltan piezas o hay piezas dañadas, póngase en contacto con un agente del servicio de LG Electronics para evitar peligros.
• No utilice un cable de extensión con esta aspiradora.
Existe riesgo de incendio o de dañar el producto.
• Utilice el voltaje adecuado.
Usar un voltaje inadecuado puede resultar en daños al motor y posibles lesiones al usuario. El voltaje adecuado aparece en la parte inferior de la aspiradora.
• Apague todos los controles antes de desenchufar. Existe riesgo de descarga eléctrica o lesiones personales.
• No modifique la clavija de ningún modo. Existe riesgo de descarga eléctrica, daños en el producto, daños personales o muerte. Si el enchufe no encaja, póngase en contacto con un electricista cualificado para instalar una toma de corriente apropiada.
5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
• Sólo los técnicos de mantenimiento cualificados deben realizar reparaciones en aparatos eléctricos.
Las reparaciones inadecuadas pueden provocar graves peligros para el usuario.
• No utilice la unidad en exteriores o en superficies mojadas.
Existe riesgo de descarga eléctrica o de daños personales.
• No coloque nada entre el cuerpo de la aspiradora y el espacio del cabezal del agitador.
Existe riesgo de lesiones o de daños en el producto.
• Este producto contiene agentes químicos que, según el estado de California, podrían provocar cáncer y toxicidad reproductiva. Lávese bien las manos después de utilizarlo.
PRECAUCIÓN
• No inserte ningún objeto en las aberturas de la aspiradora.
Podría causar daños en el producto.
• No utilice la aspiradora si alguna de las aberturas está bloqueada. Mantenga las aberturas libres de polvo, hilos, pelos o cualquier cosa que pudiese reducir el flujo de aire.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
• No utilice la aspiradora sin el depósito y/o los filtros bien instalados.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
• Limpie siempre el depósito y los filtros después de aspirar limpiadores para alfombras, ambientadores, polvos y polvos finos.
Estos productos obstruyen los filtros, reducen el flujo de aire y pueden dañar la aspiradora. Si no limpia el depósito para polvo podría dañar permanentemente la aspiradora.
• No use la aspiradora para aspirar objetos duros o afilados como juguetes pequeños, alfileres, clips, etc.
Podrían dañar la aspiradora o el depósito para polvo.
• Guarde la aspiradora en un sitio cubierto. Guarde la aspiradora después de usarla para evitar tropezar con ella.
• La aspiradora no está diseñada para ser utilizada por niños de corta edad.
Existe riesgo de lesiones personales o daños en el producto.
• Utilice sólo piezas producidas y recomendadas por técnicos de servicio cualificados.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
• Tenga especial cuidado a la hora de limpiar las escaleras.
• La manguera contiene cables eléctricos. No utilice la manguera si esta está dañada, cortada o perforada.
Existe riesgo de muerte o de descarga eléctrica.
• No acerque los dedos al engranaje. Existe el riesgo de lesiones personales.
Engranaje
• Siga todas las instrucciones del manual de usuario. Utilice sólo accesorios recomendados o aprobados por LG.
De lo contrario, podría provocar lesiones personales o daños en el producto.
• Al limpiar escaleras, coloque la aspiradora siempre al final de éstas.
De lo contrario existe el riesgo de lesiones personales y daños en el producto.
• Compruebe que los filtros (filtro de escape, y filtro de seguridad del motor) están completamente secos antes de volver a colocarlos en la máquina.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
• No seque los filtros en un horno o en un microondas. Podría provocar un incendio.
• No seque los filtros en una secadora de ropa. Podría provocar un incendio.
• No seque los filtros cerca de una llama sin protección.
Podría provocar un incendio.
• Desconecte siempre la aspiradora antes de conectar o desconectar la manguera.
Existe riesgo de lesiones personales o de daños en el producto.
• La aspiradora está diseñada sólo para su uso doméstico.
• Usted es responsable del montaje correcto y del uso de su aspiradora.
Protector térmico:
Esta aspiradora tiene un termostato especial que la protege en caso de sobrecalentamiento del motor. Si la aspiradora se apagara de repente, apáguela usando el interruptor y desenchúfela. Compruebe la posible fuente del sobrecalentamiento: el depósito de polvo está lleno, la manguera o el filtro están obstruidos, etc. Si se dieran estos problemas, soluciónelos y espere al menos 30 minutos antes de volver a utilizar la aspiradora de nuevo. Transcurridos 30 minutos, vuelva a enchufar la aspiradora y enciéndala mediante el interruptor. Si la aspiradora sigue sin funcionar, póngase en contacto con un técnico cualificado.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
6
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS
Es importante conocer las partes y las características de la aspiradora para garantizar su uso adecuado y seguro. Revíselos antes de utilizar su aspiradora.
Piezas sustituibles comunes
Filtro HEPA ADQ73133301
Marco del ltro MDQ61906202
Filtro de espuma MDJ49551601
Para solicitar estas partes llame al 1-800-243-0000 (Estados Unidos) 1-888-542-2623 (Canadá)
Mango de la
manguera
Accesorios
EsquineroMini turbina Cepillo para
desempolvar
Mango de transportar
Tubo telescópico o
de extensión
Botón para
encender/apagar
Cabezal para alfombras y
suelo duro
Botón de presión del
cable retráctil
Filtro HEPA
Cable retráctil
Liberador del
separador de polvo
Liberador del
depósito de polvo
Depósito de polvo
Puerto de la
aspiradora para la
manguera
7
MONTAJE
Para reducir el riesgo de daños durante el envío, su aspiradora se envía parcialmente desmontada.
Desembalar la aspiradora
Desembale cuidadosamente la aspiradora y asegúrese de que están todas las piezas antes de tirar partes del envoltorio. Elimine cualquier celo o plástico protector antes de proceder con el montaje.
Piezas embaladas en la caja:
1. Aspiradora
2. Manguera
3. Tubo telescópico
4. Filtro de espuma adicional
5. Cabezal para alfombras / suelos duros
6. Cabezal de la mini turbina
7. Cepillo para desempolvar
8. Esquinero
Piezas de montaje
1. Aspiradora
2. Manguera 3. Tubo telescópico
4. Filtro de espuma adicional
5. Cabezal para alfombras / suelos duros
6. Cabezal de la mini turbina
7. Cepillo para desempolvar
8. Esquinero
8
MONTAJE
El montaje de la aspiradora
Aspiradora
1. Inspeccione la aspiradora
2. Compruebe que el depósito de polvo está bien instalado. Consulte la sección de “Vaciar el depósito de polvo” para leer las instrucciones.
3. Compruebe que el separador de polvo y los filtros de escape están bien instalados. Consulte la sección de “Limiar el pre filtro de espuma” para leer las instrucciones.
Tubo telescópico
1. Pulse y mantenga el seguro para ajustar la longitud.
2. Tire del tubo hasta obtener la longitud deseada.
seguro
Manguera
1. Inserte la manguera en la ranura de la aspiradora hasta que se quede asegurada. Para extraer la manguera, pulse el botón de liberación y tire de ella.
Tubo de ajuste
Manguera flexible
Botón de liberación
2. Alinee los conectores e inserte el tubo
telescópico firmemente en el mango de la manguera.
Mango de la
manguera
Cabezal para alfombras / suelos duros
Alinee los conectores e inserte el cabezal para alfombras / suelos duros en el tubo telescópico hasta que escuche un clic.
9
ADVERTENCIA
MONTAJE
Existe riesgo de lesiones personales y de daños en el producto. NO UTILICE tomas de corriente situados encima de superficies. Existe riesgo de daños materiales en el área.
Almacenamiento del cable
Para extraer el cable:
Tire de la clavija y del cable hasta obtener la longitud deseada.
Para guardar el cable:
Sostenga la clavija y pulse el botón para rebobinar el cable en la parte trasera del mango. Para evitar que el cable golpee a personas u objetos, sujete el cabezal hasta que se termine de rebobinar.
NOTA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este electrodoméstico posee un enchufe polarizado (una de las clavijas es más ancha que la otra). Este enchufe encajará en una toma polarizada de una sola manera. Si el enchufe no encaja completamente en la toma, dele la vuelta. Si sigue sin encajar, póngase en contacto con un electricista cualificado para instalar una toma adecuada. No modifique el enchufe de ningún modo.
10
FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones personales
No coloque la aspiradora en las escaleras. Mantenga siempre la unidad en el suelo.
Control de funcionamiento
1 2 3 4 5
1. SUELO: Para una succión máxima de la
aspiradora.
2. ALFOMBRA: Para aspirar alfombras.
3. SILLÓN: Para aspirar sillones o edredones.
4. CORTINA: Para una succión mínima de la
aspiradora.
5. OFF: Para desconectar la aspiradora.
11
FUNCIONAMIENTO
Accesorios
Cepillo para desempolvar
El cepillo para desempolvar y el cabezal para tapicería son muy útiles para limpiar los muebles.
Tabla de uso de los accesorios
Accesorio
Entre
cojines
Superficies
tapizadas*
Esquinero
El esquinero se utiliza para esquinas estrechas, para limpiar entre cojines y otros lugares difíciles de alcanzar.
Cabezal mini turbina
Esta herramienta puede utilizarse para limpiar las escaleras y otros lugares difíciles de alcanzar.
ÁREA DE LIMPIEZA
Muebles y
superficies
duras*
Cortinas*
(nivel de
potencia bajo)
Escaleras
Moquetas/
Alfombras
Paredes
Cepillo para desempolvar
Esquinero
Cabezal mini turbina
* Compruebe siempre que los accesorios están limpios antes de usarlos sobre la tela.
12
FUNCIONAMIENTO
Instalar los accesorios
Utilizar el cepillo para desempolvar
Deslice el cepillo por el extremo del tubo o encájelo en el mango de la manguera.
Utilizar el esquinero
Deslice el cepillo por el extremo del tubo o encájelo en el mango.
Consejos y trucos
Extremos de las alfombras y esquinas
Para esquinas difíciles, bordes de las alfombras y zócalos, utilice el cepillo para desempolvar. Utilice el esquinero para áreas especialmente difíciles de alcanzar.
13
CUIDADO Y LIMPIEZA
Siga siempre todas las precauciones de seguridad a la hora de limpiar y utilizar la aspiradora.
Guardar la aspiradora
Cuando no vaya a utilizarla, guarde la aspiradora levantada o sobre sus ruedas. Inserte el clip del cabezal en su ranura en la parte inferior de la aspiradora y en el lateral del cuerpo.
Depósito y separador de polvo
El depósito de polvo y el separador de polvo están formados de varios componentes clave. Asegúrese de que todas las partes están correctamente reinstaladas después de vaciar el depósito de polvo.
No utilice nunca la aspiradora sin todos los filtros en su sitio. No utilice la aspiradora con los filtros o los accesorios mojados.
Componentes clave:
1. Tapa del depósito de polvo: Abrir para vaciar el
depósito de polvo.
2. Depósito de polvo: Donde se recoge la
suciedad.
3. Tapa del separador de polvo: Ábrala para
eliminar los restos del separador de polvo.
4~5. Pre filtro de espuma: Recoge las partículas
medias a finas. Está compuesta de un marco de filtro lavable y un filtro de espuma.
1. Tapa del depósito de polvo
5. Marco del filtro
2. Depósito de polvo
3. Tapa del separador de polvo
4. Pre filtro de espuma
14
CUIDADO Y LIMPIEZA
Vaciar el depósito de polvo
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica y de lesiones personales.
Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente antes de realizar el mantenimiento de la aspiradora. Existe el riesgo de descarga eléctrica y de lesiones personales.
PARA ELIMINAR EL DEPÓSITO DE POLVO,
agarre el mango del depósito de polvo y pulse el seguro del depósito de polvo. Tire del depósito.
Palanca de separación
del depósito.
Tire
Mango del
depósito.
Limpieza del depósito
Para un funcionamiento óptimo, limpie el depósito regularmente.
Para limpiar el depósito de polvo:
1. Extraiga el depósito de polvo de la aspiradora.
2. Limpie el depósito de polvo y su tapa.
3. Deje que se sequen por completo lejos de la luz del sol.
PARA VACIAR EL DEPÓSITO DE POLVO, levante la tapa del depósito y vacíe el depósito como se muestra en la imagen.
NUNCA utilice la aspiradora con los componentes húmedos.
15
CUIDADO Y LIMPIEZA
Limpiar el pre filtro de espuma.
PRECAUCIÓN
Un filtro húmedo podría causar daños permanentes en la aspiradora. Compruebe que los filtros están completamente secos antes de reinstalarlos.
Para un funcionamiento óptimo, compruebe los filtros cada 2 meses y límpielos cuando sea necesario.
Para limpiar el pre filtro de espuma:
1. Agarre el mango de la aspiradora y pulse el botón del seguro del separador de polvo. Abra la tapa de la aspiradora.
3. Abra la tapa del separador de polvo tirando de la palanca de la tapa y deseche la suciedad.
Tapa del separador de polvo.
4. Abra la tapa del pre filtro de espuma tirando de la palanca de la tapa del pre filtro de espuma. Saque el pre filtro de espuma y extraiga el marco del filtro del separador de polvo.
2. Agarre el mango del separador de polvo y extráigalo.
Pre filtro de espuma
Marco del filtro
16
CUIDADO Y LIMPIEZA
5. Sacuda el exceso de polvo o los restos y limpie el pre filtro y el marco del filtro con agua limpia.
6. Deje que se sequen por completo alejados de la luz solar.
NUNCA utilice la aspiradora con los filtros o los componentes húmedos.
Si advierte una disminución de la potencia de succión y la limpieza del filtro no ayuda, necesitará sustituir el pre filtro de espuma. Puede adquirir pre filtros de espuma adicionales de LG llamando al 1-800-243-0000(Estados Unidos), 1-888-542-2623 (Canadá) y solicitando las piezas de la página 6.
Limpiar el filtro HEPA
Para un uso óptimo, compruebe el filtro cada 6 meses y límpielo cuando sea necesario.
Limpiar el filtro HEPA
1. Abra la tapa del filtro HEPA.
Palanca
Tapa del filtro de
escape
2. Extraiga el filtro HEPA pulsando el botón.
Botón
Tapa del filtro
de escape
3. Lave bien el filtro con agua corriente.
Filtro de escape
4. Seque el exceso de humedad.
5. Deje secar por completo lejos de la luz solar.
17
CUIDADO Y LIMPIEZA
Eliminar obstrucciones
ADVERTENCIA
Existe riesgo de descarga eléctrica y de lesiones personales.
Desenchufe siempre la aspiradora antes de realizar el mantenimiento. Existe riesgo de descarga eléctrica y de lesiones personales.
Si advierte una disminución de la potencia de succión, compruebe primero los filtros como se describe en las págs. 15 y 16. Si los filtros están limpios, podría haber una obstrucción. Las flechas muestran las áreas donde es más posible que haya obstrucciones.
Comprobación de obstrucciones:
1. Compruebe la manguera donde ésta se conecta con la aspiradora pulsando el botón del seguro en la parte superior de la manguera.
3. Extraiga el separador de polvo y compruebe la entrada del separador donde ésta se conecta con la aspiradora.
4. Extraiga el tubo y la manguera y compruebe si hay atascos.
Tubo de
empalme
Manguera flexible
2. Compruebe el cabezal donde éste se conecta
Botón de seguro
con el tubo pulsando el botón de seguro del cabezal.
18
CUIDADO Y LIMPIEZA
Limpieza del exterior de la aspiradora
ADVERTENCIA
Existe el riesgo de descargas eléctricas y de lesiones personales.
Desenchufe siempre la aspiradora antes de realizar el mantenimiento. Existe riesgo de descarga eléctrica y de lesiones personales.
Frote el exterior de la aspiradora con un paño húmedo limpio y suave.
NO permita que entre agua por las aberturas de la aspiradora.
NO lave las piezas ni en el lavavajillas ni en la lavadora. Lave las piezas en agua jabonosa templada, enjuague y deje que se sequen a temperatura ambiente.
NO utilice las piezas si están mojadas.
19
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Consulte esta tabla para hallar soluciones para problemas de funcionamiento menores. Cualquier tipo de mantenimiento o reparación necesarios que no esté descrito en este Manual del usuario deberá realizarse en un centro de servicio técnico de LGE.
ADVERTENCIA
Existe el riesgo de descargas eléctricas y de lesiones personales. Desenchufe siempre la aspiradora antes de realizar el mantenimiento. Existe riesgo de descarga
eléctrica y de lesiones personales.
PROBLEMA
La aspiradora no funciona
La potencia de succión es escasa
POSSIBLE CAUSE POSIBLE SOLUCIÓN
El cable está desenchufado de la toma de corriente.
• La manguera no está bien
conectada al cuerpo de la aspiradora.
• Los filtros y el depósito de
polvo están llenos u obstruidos.
• El depósito de polvo no
está bien instalado.
• La manguera o el tubo
están obstruidos.
• El cabezal está obstruido.
• Los filtros o el depósito de
polvo están llenos u obstruidos.
• El depósito de polvo no
está bien instalado.
• La manguera o el tubo
están obstruidos.
• El cabezal está obstruido.
• Compruebe que el cable está enchufado
en una toma de corriente que funcione.
• Extraiga la manguera del cuerpo y
reconéctela correctamente.
• Vacíe el depósito de polvo y limpie los
filtros.
• Compruebe que todos los componentes
del depósito de polvo y los filtros están bien instalados.
• Compruebe que no haya obstrucciones.
• Vacíe el depósito de polvo y limpie los
filtros.
• Compruebe que todos los componentes
del depósito de polvo y los filtros están bien instalados.
• Compruebe que no haya obstrucciones.
El ruido de la aspiradora es más fuerte que de normal
Huele a moho o despide un olor extraño
• La manguera o el tubo
están obstruidos.
• El cabezal está obstruido.
• Se percibe un olor cuando
el motor gira deprisa alrededor de la goma que lo rodea.
• Los filtros o el separador
de polvo contienen polvo que lleva mucho tiempo almacenado.
• Compruebe que no haya obstrucciones.
• El olor típico de las aspiradoras nuevas
debería desaparecer en un período de 1 a 2 meses.
• Vacíe el depósito de polvo y limpie los
filtros.
LG Customer Information Center
1-800-243-0000 1-888-865-3026 1-888-542-2623
USA, Consumer User
USA, Commercial User
CANADA
Register your product Online!
www.lg.com
Made in Korea
Loading...