LG LCV5300R-BN User's Guide

OWNER'S MANUAL

IR Dome Camera

Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.

MODEL

LCV5300R-BN

LCV5300R-BP

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

CAUTION: TO REDUCETHE RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT REMOVE COVER (OR BACK)

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE

REFER SERVICINGTO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

This lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.

FCC WARNING: This equipment may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications to this equipment may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the instruction manual.The user could lose the authority to operate this

equipment if an unauthorized change or modification is made.

REGULATORY INFORMATION: FCC Part 15

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.

This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.

Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.

Important Safety Instructions

1.Read these instructions.

2.Keep these instructions.

3.Heed all warnings.

4.Follow all instructions.

5.Do not use this apparatus near water.

6.Clean only with dry cloth.

7.Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.

8.Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.

9.Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong.The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.

10.Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.

11.Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.

12.Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.

13.Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.

14.Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

Power Supply

This camera must always be operated DC 12 V or AC 24 V. Certified/Listed Adaptor which comply with LPS.

Handling of the unit

Be careful not to spill water or other liquids on the unit. Be cautions not to get combustible or metallic material inside the body. If used with foreign matter inside, the camera is liable to fail or to get cause of fire or electric shock.

Remove dust or dirt on the surface of the lens with a blower.

Use a dry soft cloth to clean the body. If it is very dirty, use a cloth dampened with a small quantity of neutral detergent then wipe dry.

Avoid the use of volatile solvents such as thinners, alcohol, benzene and insecticides.They may damage the surface finish and/or impair the operation of the camera.

Operating and storage location

Avoid viewing a very bright object (such as light fittings) during an extended period. Avoid operating or storing the unit in the following locations.

Extremely hot or cold places (operating temperature -10 °C to 50 °C, however, we recommend that the unit be used within a temperature range of 0 °C to 45 °C)

Damp or dust place

Places exposed to rain

Places subject to strong vibration

Close to generators of powerful electromagnetic radiation such as radio orTV transmitters.

A suitable conduit entries, knock-outs or glands shall be provided in the cable entries of this product in the end user.

Caution: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replaced only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions.

Holes in metal, through which insulated wires pass, shall have smooth well rounded surfaces or shall be provided with brushings.

This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Warning: Do not install this equipment in a confined space such as a bookcase or similar unit. Warning: Wiring methods shall be in accordance with the National Electric Code, ANSI/NFPA 70.

Warning: This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.

Warning: To reduce a risk of fire or electric shock, do not expose this product to rain or moisture.

Caution: This installation should be made by a qualified service person and should conform to all local codes.

Caution: To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.

Caution: The apparatus shall not be exposed to water (dripping or splashing) and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.

LG Electronics hereby declares that this/these product(s) is/are in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2004/108/EC and 2011/65/EU.

Contact office for compliance of this product:

LG Electronics Inc.

EU Representative, Krijgsman 1,1186 DM Amstelveen,The Netherlands

Please note that this is NOT a Customer Service contact point. For Customer Service Information, see Warranty Card or contact the dealer that you purchased this product.

Disposal of your old appliance

1.All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.

2.The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.

3.For more detailed information about disposal of your old appliance, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the product.

Specification

Item

 

LCV5300R-BN

 

LCV5300R-BP

 

 

 

 

 

Signal System

NTSC

 

PAL

 

 

 

 

Image Device

6 mm (1/3 Type) Exview HAD CCD II

 

 

 

 

 

Total/Effective Pixels

520 000 Pixels / 480 000 Pixels

 

610 000 Pixels / 570 000 Pixels

Number

 

 

 

 

 

 

Horizontal Resolution

650 TV Lines (Color), 700 TV Lines (B/W)

 

 

 

 

ISP

 

XDI-V

 

 

 

 

Lens

 

2.8 mm to 11 mm Vari-focal Lens, F1.2

 

 

 

 

Minimum

 

Color

0.03 lx (Sens-up Off, F1.2), 0.000 3 lx (Sens-up Auto, F1.2),

 

0.000 1 lx (Sens-up x512, F1.2)

Illumination

 

 

(30 IRE)

 

B/W

0 lx (IR LED ON)

 

 

 

 

Day & Night

 

ICR (AUTO / DAY / NIGHT)

 

 

 

 

 

IRIS Control

 

 

DC

 

 

 

Sync. System

Internal / Line Lock

 

 

 

 

 

Scanning Frequency

15.734 KHz / 59.94 Hz

 

15.625 KHz / 50 Hz

(H/V)

 

 

 

 

 

 

S/N Ratio

 

50 dB

 

 

 

Video Output Signal

1 Vp-p Composite (75 Ω)

 

 

 

 

IR LED

 

8 EA

 

 

 

 

IR Distance

 

20 m

 

 

 

 

SmartIR

 

IR Anti-Saturation

 

 

 

 

BACKLIGHT

 

BLC / HSBLC / OFF

 

 

 

 

DNR

 

2D + 3D-DNR

 

 

 

 

Exposure

 

ALC /ELC

 

 

 

Auto Gain Control

OFF/ LOW/ MIDDLE/ HIGH

 

 

 

 

 

Electronic Shutter Speed

1/60 to 1/120 000

 

1/50 to 1/120 000

 

 

 

 

 

 

Item

LCV5300R-BN

 

LCV5300R-BP

 

 

 

 

Digital Zoom

 

x16

 

 

 

Sens-up

OFF / AUTO(x2, ... x512)

 

 

 

White Balance

AUTO / ATW / ONE PUSH / MANUAL

 

 

 

 

Privacy Zone Masking

 

14 Masks

 

 

 

 

Motion Detection

 

8 Zones

 

 

 

Digital Effect

OFF / V-FILP / MIRROR / ROTATE

 

 

 

Communication

Coaxial Communication

 

 

 

 

Power Source

 

DC 12 V / AC 24 V

 

 

 

 

Power Consumption

 

3.5 W

 

 

 

 

Input Current

 

290 mA

 

 

 

 

Operation Temperature/

-10 ºC to 50 ºC / 0 % RH to 80 % RH

Humidity

 

 

 

Storage Temperature/

-20 ºC to 60 ºC / 0 % RH to 85 % RH

Humidity

 

 

 

Protection

 

IP66

 

 

 

 

Dimension (Ø x H)

 

140 mm x 122 mm

 

 

 

 

Weight

 

705 g

 

 

 

 

LG LCV5300R-BN User's Guide

Installation

1.

Using the template as a guide, make a hole through the ceiling.

2.

Install the camera mounting bracket to the ceiling.

3.

Connect the cables to the cable jacks of the camera body.

4.

Assemble the camera and mounting bracket as illustrated step

 

 

 

 

 

 

 

A and B.

MEZ6268770 3

FRONT

MEZ626877 03

FRONT

FRONT

FRON

T

A B

<ITALIANO>

<ESPAÑOL>

<PORTUGUÊS>

<PYCCKNЙ>

<TÜRKÇE>

Utilizzando il modello come guida, praticare un foro attraverso il soffitto.

Usando la plantilla como guía, haga un agujero en el techo.

Usando o molde como um guia, faça um furo no teto.

Используя шаблон как вспомогательный элемент, сделать отверстие в потолке.

Verilen şablonu kılavuz olarak kullanarak, tavanda bir delik açın.

<ITALIANO> Installare la staffa per il montaggio della videocamera al soffitto.

<ESPAÑOL> Instale el soporte de la cámara en el techo.

<PORTUGUÊS> Instale o suporte de montagem da câmera no teto.

<PYCCKNЙ> Прикрепить монтажный кронштейн камеры к потолку.

<TÜRKÇE> Kamera bağlantı parçasını tavana takın.

<ITALIANO> Collegare i cavi alle prese sul corpo della videocamera.

<ESPAÑOL> Conecte los cables en los terminales del cuerpo de la cámara.

<PORTUGUÊS> Conecte os cabos na tomada de cabos do corpo da câmera.

<PYCCKNЙ> Подключить кабели к разъемам на корпусе камеры.

<TÜRKÇE> Kamera kablolarını kamera üzerinde bulunan soketlere yerleştirin.

<ITALIANO>

<ESPAÑOL>

<PORTUGUÊS>

<PYCCKNЙ>

<TÜRKÇE>

Montare la videocamera e la staffa come illustrato nei passi A e B.

Monte la cámara y el soporte como se muestra en los pasos A y B.

Monte a câmera e o suporte de montagem conforme mostrado nos passoa A e B.

Соединить камеру и монтажный кронштейн, как показано на иллюстрации шага A и B.

Kamerayı ve bağlantı parçasını adım A ve B’de gösterildiği gibi monte edin.

Operation

1.Connect a portable monitor to the video jack.

<ITALIANO> Collegare un monitor portatile alla presa video.

<ESPAÑOL> Conecte un monitor portátil a la conexión de vídeo.

<PORTUGUÊS> Conecte o monitor portátil na tomada de vídeo.

<PYCCKNЙ> Подключить переносной монитор к разъему видео.

<TÜRKÇE> Video soketine taşınabilir bir monitör bağlayın.

2.Adjust the Pan/Tilt/Rotate position of the camera.

TILT

ROTATE

PAN

<ITALIANO>

<ESPAÑOL>

<PORTUGUÊS>

<PYCCKNЙ>

Regolare la posizione della panoramica/dell’inclinazione/della rotazione della telecameraRegolare lo zoom

Ajuste la posición Panorámica/Inclinada/Rotativa de la cámara.

Ajuste a posição da Bandeja/Lente/Rotação da Câmara.

Регулировка панорамы/наклона/вращения (Pan/Tilt/Rotate) положения камеры

<TÜRKÇE> Kameranın Panlama/Eğim/Döndürme konumunu ayarlayın.

3.Adjust the zoom.

TELE WIDE

 

NOTE:

 

Disassemble the IR cover as illustrated

 

in case of difficult occasion to adjust

 

the zoom lever.

<ITALIANO>

Regolare lo zoom

<ESPAÑOL>

Ajuste el zoom.

<PORTUGUÊS>

Ajuste o zoom.

<PYCCKNЙ>

Регулировка приближения

<TÜRKÇE>

Yakınlaştırmayı ayarlayın.

4.Adjust the focus.

FAR NEAR

NOTE:

Disassemble the IR cover as illustrated in case of difficult occasion to adjust the focus lever.

<ITALIANO> Regolare la focalizzazione

<ESPAÑOL> Ajuste el enfocado.

<PORTUGUÊS> Ajuste o foco.

<PYCCKNЙ> Регулировка фокуса

<TÜRKÇE>

Odağı ayarlayın.

Loading...