Leggere con attenzione questo manuale prima di utilizzare l’unità e
conservare per uso futuro.
LCS720BO / LCF820BO
ITALIANO
Come iniziare2
Informazioni sulla sicurezza
AVVERTENZA
1
Come iniziare
AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO
DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE
IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE).
L’UNITÀ NON CONTIENE PARTI RIPARABILI
DALL’UTENTE. SE OCCORRE UN
INTERVENTO IN ASSISTENZA, RIVOLGERSI
A UN TECNICO QUALIFICATO.
che può provocare scosse elettriche.
contenute nella documentazione di
accompagnamento del prodotto.
AVVERTENZA: PER EVITARE IL RISCHIO DI
INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, TENERE IL
PRODOTTO LONTANO DALLA PIOGGIA E
DALL’UMIDITÀ.
AVVERTENZA: non installare questo
apparecchio in spazi ristretti quali scaffali
o unità simili.
attenzione a tutte le condizioni di guida.
RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE NON APRIRE
Questo simbolo di un fulmine
all’interno di un triangolo
avverte l’utente della presenza
di tensione pericolosa non
isolata all’interno dell’unità
Il punto esclamativo all’interno
di un triangolo avverte l’utente
della presenza di istruzioni
operative e di manutenzione
particolarmente importanti
Utilizzare sempre il veicolo in
modo sicuro. Non distrarsi
durante la guida. Fare sempre
Non modi care le impostazioni o altre
funzioni. Accostare in modo sicuro e legale
prima di e ettuare queste operazioni.
Non utilizzare per molte ore a
temperature molto alte o basse
(-10 °C verso 60 °C).
Per ridurre il rischio di scosse
elettriche, non rimuovere il
coperchio o la parte posteriore
dell’unità. L’unità non contiene parti
riparabili dall’utente. La manutenzione
deve essere eseguita esclusivamente da
personale quali cato.
Per ridurre il rischio di incendi o
scosse elettriche, si consiglia di
non esporre il prodotto ad
acqua, spruzzi, pioggia o umidità.
A causa delle elevate temperature
esternamente all’unità, utilizzarla
solo installata in auto.
L’unità non funziona con dischi da 8
cm (utilizzare solo dischi da 12 cm).
Mentre si guida, il volume deve
essere impostato su un livello
appropriato.
Non lasciar cadere l’unità ed
evitare che subisca forti urti.
Questa unità serve in veicoli con
una batteria da 12 volt e messa a
terra negativa. Prima di installarla
in un veicolo, camion o autobus ricreativo,
controllare la tensione della batteria. Per
evitare cortocircuiti nel sistema elettrico,
accertare di scollegare il cavo elettrico della
batteria prima di cominciare l’installazione.
VVERTENZA: Questo prodotto è dotato di
A
un sistema laser. Per essere sicuri di utilizzare
il prodotto in modo appropriato, leggere
con particolare attenzione questo manuale
d’uso e conservarlo come riferimento
per ogni eventuale futuro intervento
di manutenzione; per questi interventi,
rivolgersi a centri di assistenza autorizzati.
L’utilizzo di controlli, regolazioni o procedure
diverse da quelle speci cate di seguito può dare
luogo a una pericolosa esposizione a radiazioni.
Per evitare l’esposizione diretta al fascio laser,
non aprire il contenitore.
Questo dispositivo è dotato di batteria
portatile o accumulatore.
Modo sicuro per rimuovere la batteria
o la batteria dall’apparecchiatura:
Rimuovere la batteria vecchia o
accomulatore seguendo i passi inversi a
quelli seguiti per l’assemblaggio.
Per impedire la contaminazione
dell’ambiente e creare possibili pericoli
alla salute dell’uomo o animali, la vecchia
batteria deve essere smaltita inserendola
nel contenitore adeguato nei punti di
raccolta predisposti. Non smaltire le
batterie o accumulatori insieme ai rifiuti
domestici.
Si raccomanda di utilizzare i sistemi locali
di raccolta di batterie e accumulatori.
Non esporre la batteria a temperature
eccessive, ad esempio non esporla al sole,
non gettarla sul fuoco, ecc.
Smaltimento di batterie/accumulatori
esausti
1. Quando questo simbolo del
contenitore della spazzatura con
ruote barrato é a sso sulle
batterie/accumulatori, indica che il
prodotto è coperto dalla Direttiva europea
2006/66/EC.
2. Questo simbolo può essere combinato
con i simboli del mercurio (Hg), cadmio
(Cd) o piombo (Pb) se la batteria contiene
più di 0,0005% di mercurio, 0,002% di
cadmio 0,004% di piombo.
3. Tutte le batterie/accumulatori devono
essere smaltite separatamente dai ri uti
domestici e nei punti di raccolta designati
dal governo o autorità locali.
4. II corretto smaltimento delle vecchie
batterie/accumulatori consente di evitare
conseguenze potenziali negative per
l’ambiente e la salute umana.
5. Per informazioni più dettagliate relative
allo smaltimento delle vecchie batterie/
accumulator rivolgersi alla propria
azienda di servizi ambientali o al servizio
di smaltimento del negozio in cui avete
acquistato il prodotto.
Dichiarazione di conformità
La società LG ELECTRONICS ITALIA S.p.A.
dichiara che i prodotti ai quali si riferisce
il manuale d’istruzione sono costruiti in
conformità alle prescrizioni del D.M. n.548
del 28/8/95, pubblicato sulla G.U. n.301
del 28/12/95 ed in particolare è conforme
a quanto indicato nell’art.2, comma 1
dello stesso decreto.
Indice
3
Smaltimento delle apparecchiature
obsolete
1.
Quando su un prodotto è
riportato il simbolo di un bidone
della spazzatura barrato da una
croce significa che il prodotto è
coperto dalla direttiva europea 2002/96/
EC.
2.
Tutti i prodotti elettrici ed elettronici
devono essere smaltiti separatamente
rispetto alla raccolta differenziata municipale,
mediante impianti di raccolta specifici
designati dal governo o dalle autorità locali.
3. Il corretto smaltimento delle
apparecchiature obsolete contribuisce a
prevenire possibili conseguenze negative
sulla salute umana e sull’ambiente.
4. Per informazioni più dettagliate sullo
smaltimento delle apparecchiature
obsolete, contattare il comune, il servizio
di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è
stato acquistato il prodotto.
La LG Electronics dichiara che
questo/questi prodotto/i /sono
conformi ai requisti principali e
ad altri provvedimenti importanti delle
direttive 2004/108/EC, 2006/95/EC, e
2009/125/EC.
Centro Uni cazione Europea:
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen The
Netherlands
Si prega di notare che questo NON è un
punto di contatto del Servizio Clienti.
Per le informazioni del Servizio
Clienti, vedere la scheda di garanzia o
contattare il fornitore presso cui avete
acquistato il prodotto.
Indice
1 Come iniziare
2 Informazioni sulla sicurezza
4 Pannello frontale
5 TELECOMANDO
5 – Installazione batteria
2 Collegamento
6 Installazione
6 – Installazione base
6 – Rimozione della unità di
ricezione esistente
6 – Installazione ISO-DIN
7 Informazioni sul pannello di
controllo staccabile
8 Connessione
8 – Collegamento alla vettura
3 Utilizzo
9 Uso
9 – Funzionamento di base
9 – Disattiva
temporaneamente il
sonoro
9 – Uso di EQ (equalizzatore)
9 – Uso di 3D SOUND/
MIRROR CD
9 – Controllo dell'orologio
9 – Spegnimento luce display.
9 – Ripristino dell’unità
9 – Regolazione impostazioni
generali
11 Ascolto di un CD
11 – Pausa o riavvio della
riproduzione del CD
11 – Ricerca di una sezione
entro una traccia/file
11 – Salto a altra traccia/file
11 – Controllo informazioni sulla
vostra musica.
11 – Riprodurre tracce/file nel
modo voluto
12 Ascolto di musica da un
dispositivo esterno
12 – Prevenire modifiche
radicali di volume quando
si cambiano sorgenti
12 Funzionamento della radio
12 – Memorizzazione manuale
delle frequenze
13 – Ascolto di una stazione
predefinita
13 – Regolazione delle
impostazioni TUNER
14 Uso di un dispositivo USB /
scheda SD
14 – Spostamento ad altro drive
14 – Ricerca rapida di un file
desiderato
14 – Cancellare il file desiderato
14 – Requisito del dispositivo
USB riproducibile
14 – Registrazione su USB /
scheda SD
15 Ascolto di musica collegando
un telefono iPod/ iPhone
15 – Messa in pausa o riavvio
della riproduzione
15 – Ricerca di una sezione
entro una file
15 – Salto a altra file
15 – Controllo informazioni sulla
vostra musica
15 – Riprodurre file nel modo
voluto
16 – Riproduzione dei file
registrati da menu della
musica
16 – MODO di CONTROLLO di
iPod/iPhone
16 – Modelli di iPod/iPhone
compatibili
16 Collegare la tecnologia
Bluetooth wireless
17 – Uso dei tasti per la
tecnologia Blutetooth
wireless
17 – Uso della tecnologia
Bluetooth wireless
18 – Regolazione
dell’impostazione
19 – Uso dell’applicazione "LG
CAR Remote"
20 – Lista di compatibilità dei
telefoni
4 Risoluzione dei
problemi
22 Risoluzione dei problemi
5 Appendice
23 Specifiche tecniche
1
2
3
4
5
Come iniziare4
Pannello frontale
[LCS720BO]
1
Come iniziare
[LCF820BO]
SRC
a
Quando è premuto, selezionare le
sorgenti della funzione.
• OFF
Quando è premuto e mantenuto
premuto, inserisce o chiude
l’alimentazione dell’unità.
(Solo per LCS720BO)
b R
Scarica il disco.
c T
Visualizza e mette in pausa la
riproduzione.
MUTE
Interrompe temporaneamente l’audio.
LIST / ENTER / PRESET
d
(Volume knob)
- Regola il livello del volume.
- Conferma le impostazioni.
- Controllare tracce, le o stazioni
presenti.
EQ / • 3D
e
Migliora la qualità del suono.
- Quando è premuto, seleziona la
funzione EQ.
- Quando è premuto e mantenuto,
seleziona la funzione 3D SOUND/
MIRROR CD.
BAND
f
- Selezionare una banda nel modo di
SINTONIZZATORE.
Si sposta ad un drive USB successivo.
-
iPOD
Attiva MODO DI CONTROLLO per
iPod/iPhone.
• TA (Opzionale)
- Ricerca le stazioni che hanno
le informazioni TA/TP (tra co/
destinazione), quando viene
premuto e mantenuto premuto.
DISP
g
- Premendo, potete controllare l'ora
segnata.
- Premerlo e mantenerlo, potete
accendere/spegnere il display e la
luce dei pulsanti a LED.
Finestra del display
h
Ingresso USB
i
j
Torna al punto precedente.
BT
k
- Attiva la funzione BT.
- Risponde ad una chiamata.
l Y/U
Salta/ Cerca/ Trova/ Sintonizza
FUNC
m
In ogni modo, imposta le voci di
riproduzione.
• MENU
Attiva il menu di impostazione.
REC
n
Registrazione su chiavetta USB.
DEL
Cancellare il le desiderato.
Sensore Telecomando
o
INT (Solo per LCS720BO)
p
Scansione di introduzione.
RPT (Solo per LCS720BO)
q
Ripetere la riproduzione.
SHF (Solo per LCS720BO)
r
Miscela la riproduzione.
s W/S
- Sposta alla precedente o successiva
t
u 6
v
(Solo per LCS720BO)
- Sposta 10 tracce di MP3/WMA
all'indietro o in avanti se non esiste
una cartella o esiste una cartella su
un CD/USB.
cartella se esistono più di 2 cartelle
su un CD/USB.
Tasti numerici (1 e 6)
(Solo per LCS720BO)
Seleziona una stazione preimpostata
numerata nel TUNER.
Apre il pannello anteriore.
AUX
Se collegata ad altro lettore portatile,
potete godervi la musica da esso
sull'unità illustrata.
5Come iniziare
TELECOMANDO
SRC
a
Quando è premuto, selezionare le
sorgenti della funzione.
• OFF
Quando è premuto e mantenuto
premuto, inserisce o chiude
l’alimentazione dell’unità.
FUNC
b
Quando è premuto, imposta le voci di
riproduzione in ciascun modo d'uso.
• MENU
Quando è premuto e mantenuto,
attiva il menu di impostazione.
BAND
c
Selezionare una banda nel modo di
TUNER.
DRV
Si sposta ad un drive USB successivo.
d d/M
e
f
g
Visualizza e mette in pausa la
riproduzione.
SHF Miscela la riproduzione.
MUTE Interrompe
temporaneamente l’audio.
VOLUME W/
Regola il livello del volume.
S
h c/v
Salta/ Cerca/ Trova/ Sintonizza
Torna al punto precedente.
w/s
- Lista in alto/basso
- Regola impostazioni
- Sposta 10 tracce di MP3/WMA
all'indietro o in avanti se non esiste
una cartella o esiste una cartella su
un CD/USB.
- Sposta alla precedente o successiva
cartella se esistono più di 2 cartelle
su un CD/USB.
ENTER/ LIST
- Conferma le impostazioni.
-
Controllare tracce, le o stazioni presenti.
DISP
i
- Premendo, potete controllare l'ora
segnata.
- Premerlo e mantenerlo, potete
accendere/spegnere il display e la
luce dei pulsanti a LED.
RPT
j
Ripetere la riproduzione.
INT
k
Scansione di introduzione.
Tasti numerici (1 e 6)
l
Seleziona una stazione preimpostata
numerata nel TUNER.
Installazione batteria
Type 1
Type 2
1
Nota
,
Utilizzare esclusivamente una
batteria al litio CR2025 (3 V).
Rimuovere la batteria se il
telecomando non viene utilizzato
per lungo tempo.
La batteria non deve essere
ricaricata, smontata, riscaldata o
gettata nel fuoco.
Non manovrare la batteria
utilizzando utensili metallici.
Non conservare la batteria insieme
ad utensili metallici.
2
1
Come iniziare
6
Collegamento
Installazione
Installazione base
Prima dell’installazione, veri care che
l’interruttore di accensione si trovi su OFF
e rimuovere il terminale della batteria
della vettura per evitare corto circuiti.
Ripiegare le
sporgenze in
2
funzione dello
spessore del
Collegamento
cruscotto
1. Rimuovere l’unità ricevitore esistente.
2. Effettuare i collegamenti necessari.
3. Montare la slitta di installazione.
4. Inserire l’unità nella slitta di
installazione.
Pannello di controllo
Rimozione della unità di
ricezione esistente
Se nel cruscotto è già presente una slitta di
montaggio per l’unità ricevente è necessario
rimuoverla.
1. Rimuovere il supporto posteriore
dall’unità.
2. Rimuovere il pannello anteriore e
l’anello di rifinitura dall’unità.
3. Inserire la leva nel foro presente su
un lato dell’unità. Eseguire la stessa
operazione sull’altro lato ed estrarre
l’unità dalla slitta di montaggio.
Installazione ISO-DIN
Pannello di controllo
1. Far scorrere l’unità nel telaio ISODIN.
2. Installare le viti rimosse dall’unità
precedente.
3. Far scorre l’unità e il telaio nell’apertura
rettangolare.
4. Installare il pannello rettangolare o la
piastra dell’adattatore.
(A seconda dei modelli, questa fase
può non essere necessaria.)
5. Installare l'anello di posizionamento
sull'unità.
6. Montare il pannello di controllo
sull’unità.
Collegamento7
Informazioni sul
pannello di controllo
staccabile
[LCS720BO]
Attaccare il pannello di controllo
1. Allineare il lato sinistro del pannello
con l'arresto.
2. Spingere il lato destro del pannello
nell'unità no a quando si sente un clic.
Staccare il frontalino estaraibile
1. Premere il pulsante 6 per sbloccare il
frontalino.
2. Sollevare leggermente il pannello di
controllo.
3. Spingere a destra il pannello di
controllo.
4. Estrarre il frontalino dall'unità.
5. Riporre il frontalino nell'astuccio di
protezione.
Pannello di controllo
Cassa di protezione
[LCF820BO]
Attaccare il pannello di controllo
1. Collegare la parte
controllo alla parte
2. Collegare la parte C del pannello
di controllo alla parte D dell'unità
mentre si spinge il pannello di
comando verso sinistra.
3. Chiudere il pannello di controllo.
A
C
C
B
i
h
del pannello di
dell'unità.
k
j
Staccare il frontalino estaraibile
1. Premere il pulsante 6 per sbloccare il
frontalino.
2. Spingere a sinistra il pannello di
controllo.
3. Estrarre il frontalino dall'unità.
4. Riporre il frontalino nell'astuccio di
protezione.
Pannello di controllo
Cassa di protezione
Attenzione
>
I pulsanti di controllo possono
non funzionare correttamente se
il frontalino non è montato per il
verso giusto. Se si veri ca questa
eventualità, premere dolcemente
il frontalino.
Non lasciare il frontalino in zone
esposte a temperature molto alte
o alla luce diretta del sole.
Non lasciar cadere il frontalino
o sottoporlo comunque a urti
violenti.
Non lasciare che prodotti chimici
volatili quali benzina, diluente o
insetticidi entrino in contatto con
la super cie del frontalino.
Nota
,
Pulire periodicamente i contatti
sulla parte posteriore del pannello
anteriore con un bastoncino con
cotone inumidito di alcol. Per la
sicurezza spegnere il mezzo prima
della pulizia e rimuovere la chiave
dall’interruttore di accensione.
2
Collegamento
5
6
Collegamento8
Connessione
Collegamento alla vettura
Prima dell’installazione, veri care che l’interruttore di accensione si trovi su OFF e rimuovere il terminale della batteria della vettura per evitare corto circuiti.
Microfono con lo
Ingresso remoto cablato (nero): Può essere collegato l'adattatore di comando cablato. (Opzionale)
A
a
A
b
A
c
A
d
A
e
A
f
A
g
A
h
Ad ingresso audio
Sub-woofer
Ampli catore
Attenzione
>
Quando viene collegata in modo errato, l'unità visualizza quanto segue.
- Cortocircuito di antenna / porta remota: "ANTENNA / REMOTE ON PORT SHORT
CIRCUIT CHECK"
Dopo un nuovo collegamento, riavviare l'unità.
A a Grigio : Davanti Destra +
A b Striscia Grigio/Nera : Davanti Destra A c Viola : Dietro Destra +
A d Striscia Viola/Nera : Dietro Destra A e Bianco : Davanti Sinistra +
A f
Striscia Bianco/Nera : Davanti Sinistra A g Verde : Dietro Sinistra +
A h Striscia Verde/Nera : Dietro Sinistra -