LG LCS320UB User Manual [fr]

Manuel d’utilisation
AUTORADIO INTELLIGENT
Veuillez lire ce guide avec attention avant d’utiliser cet appareil, et conservez-le pour référence ultérieure.
LCS321UB / LCS320UB / LCS120AX
FRANÇAIS
Démarrage2
Consignes de sécurité
ATTENTION
Démarrage
RISQUE D’ÉLECTROCUTION.
NE PAS OUVRIR.
ATTENTION : AFIN DE MINIMISER LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence
isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être su samment élevée pour provoquer un risque d’électrocution.
d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: appareil dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire.
soyez toujours attentif aux conditions de circulation. Si vous voulez modi er les réglages ou toute autre fonction,
d’une tension dangereuse non
Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions
n’installez pas cet
Conduisez toujours votre véhicule avec prudence. Ne vous laissez pas distraire au volant et
garez-vous à un endroit sûr et autorisé avant d’e ectuer de telles opérations.
N’utilisez pas l’appareil pendant des périodes prolongées à des températures extrêmement
basses ou élevées (-10 °C à 60 °C).
A n de réduire les risques de choc électrique, n’enlevez pas le
couvercle ou la partie arrière de l’appareil. Aucune pièce de cet appareil n’est susceptible d’être réparée par l’utilisateur. Con ez l’entretien à des personnes quali ées.
Pour réduire les risques d’incendie
ou de choc électrique, n’exposez
pascet appareil à la pluie, l’humidité, des projections d’eau ou des éclaboussures.
La température extérieure de
l’appareil peut être extrêmement
élevée.N’utilisez l’appareil qu’après son installation appropriée dans votre véhicule.
Cet appareil n’accepte pas les
disques de 8 cm (utilisez
uniquement des disques de 12 cm).
Conservez le volume sonore à
un niveau correct lorsque vous
conduisez.
Ne pas laisser tomber et éviter
tout choc.
Cette unité est destinée aux
véhicules fonctionnant sur une
batterie 12 V et ayant une mise à la terre. Avant de l’installer dans une voiture, camion ou bus, véri er la tension de la batterie. A n d’éviter des courts-circuits électriques, s’assurer de débrancher le câble E de la batterie avant de commencer l’installation.
ATTENTION: laser. A n de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agréé.
L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses.
Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser, n’essayez pas d’ouvrir le boîtier.
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil :
pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu.
cet appareil utilise un système
Mise au rebut des piles ou batteries usagées
1. Le pictogramme d’une poubelle barrées sur les piles ou
batteries accompagnant votre produit indique qu’elles sont conformes à la Directive européenne 2006/66/EC.
2. Ce symbole peut être associé aux symboles chimiques du mercure (Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) si la batterie contient plus de 0,0005% de mercure, 0,002% de cadmium ou 0,004% de plomb.
3. Toutes les piles et batteries doivent être collectées séparément et transportées par les services de voirie municipaux vers des installations spéci ques de collecte des déchets, identi ées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales.
4. Le traitement correct de vos piles ou batteries usagées contribue protéger l’environnement et la santé des personnes et des animaux.
5. Pour plus d’infomations sur le traitement de vos piles ou batteries usagées, merci de bien vouloir vous adresser votre mairie, au service de la voirie ou au magasin où vous avez acheté le produit.
Table des matières
3
Mise au rebut des produits
1.
Le pictogramme d’une poubelle barrée sur le produit indique que le produit est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE.
2. Tous les déchets électriques et électroniques doivent être collectés séparément et transportés par les services de voirie municipaux vers des installations spécifiques de collecte des déchets, identifiées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales.
3. Le traitement correct de votre vieil appareil contribue à protéger l’environnement et la santé des personnes.
4.
Pour plus d’informations sur le traitement de votre appareil en fin de vie, merci de bien vouloir vous adresser à votre mairie, au service de la voirie ou au magasin où vous avez acheté le produit.
LG Electronics déclare ce/ces produit(s) conforme(s) aux
normes de base et aux dispositions des Directives 2004/108/CE, 2006/95/CE et 2009/125/CE en la matière.
Centre Européen de Normalisation (European Standards Centre):
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen The Netherlands
• Veuillez noter que ce Centre n’est PAS
un Service Client. Pour les Informations Service Client, veuillez consulter la Carte de Garantie ou contacter le revendeur chez qui vous avez acheté le produit.
Table des matières
1 Démarrage
2 Consignes de sécurité 4 Panneau avant 4 Télécommande
(En option)
5 – Installation de la pile
2 Raccordements
5 Installation 5 – Installation de base 5 – Retrait de l’ancien
autoradio 5 – Installation ISO-DIN 6 À propos de la façade
amovible 7 Raccordement 7 – Brancher sur une voiture
3 Utilisation
8 Utilisation 8 – Principes d’utilisation 8 – Couper provisoirement le
son 8 – Utilisation de l’égaliseur 8 – Utilisation de 3D SOUND
8 – Affichage de l'horloge 8 – Désactivation de l'éclairage
de l'afficheur 8 – Réinitialisation de l’appareil 8 – Réglage des paramètres
généraux 9 Écoute d'un CD 9 – Pause ou reprise
d'un CD 9 – Recherche d'une section
dans une piste/un fichier 9 – Accès à un autre fichier/
une autre piste 9 – Passage à un autre fichier/
dossier MP3/WMA 9 – Affichage des informations
sur votre musique 9 – Options de lecture des
pistes/fichiers 10 Écoute de musique depuis un
appareil externe
10 – Prévention des
changements brusques de
volume lors de la sélection
d’une autre source 10 Pour écouter la TUNER 10 – Mémorisation manuelle
des fréquences souhaitées 11 – Écoute d’une station
préréglée 11 – Réglages du TUNER
de la lecture
12 Utilisation d'un périphérique
LCS320UB/LCS321UB
USB (
uniquement) 12 – Accès à un autre lecteur 12 – Recherche rapide d'un
fichier
12 – Spécifications des
dispositifs USB lisibles
4 Dépannage
13 Dépannage
5 Annexe
14 Caractéristiques techniques
2
3
4
5
Démarrage4
Panneau avant
[LCS321UB/LCS320UB]
Démarrage
[LCS120AX]
SRC / • OFF
a
- Une fois enfoncé, choisir les sources des fonctions.
- Une fois maintenu enfoncé, l’unité s’éteint ou s’allume.
b R
Permet d'éjecter un disque.
c T
Permet de démarrer ou de suspendre la lecture.
MUTE
Permet de couper le son temporairement.
LIST / ENTER
d
(Volume knob)
-
Permet de régler le niveau du volume.
- Permet de con rmer les réglages.
- Permet de véri er les pistes, les  chiers ou les stations préréglées.
DISP
e
Appuyez sur cette touche pour
- a cher l'heure.
- Maintenez cette touche enfoncée pour activer/désactiver l'a cheur et l'éclairage des LED.
BAND
f
- Pour choisir une bande passante en mode TUNER.
- Permet de passer à un autre périphérique USB.
• TA (En option)
Pour rechercher des stations TA/TP une fois maintenu enfoncé.
A cheur
g
Prise USB (LCS320UB/LCS321UB
h
uniquement)
AUX
i
Permet d'écouter la musique d'un autre lecteur portable connecté à cette prise.
j
Permet de revenir à l’étape précédente.
FUNC
k
Permet de régler les options de lecture dans chaque mode.
l Y/U
Avance/ Recherche/ Recherche/ Réglage
MENU
m
Permet d'accéder au menu de réglage.
EQ / • 3D
n
Permet d'améliorer la qualité audio.
- Appuyez sur cette touche pour sélectionner la fonction EQ.
-
Maintenez cette touche enfoncée pour
sélectionner la fonction 3D SOUND.
Capteur de la télécommande
o
(
LCS321UB uniquement)
INT
p
Lecture de l’intro.
RPT
q
Rejouer.
SHF
r
Démarre la lecture aléatoire.
s W/S
- Permettent de reculer ou d'avancer de 10 pistes MP3/WMA si le CD/USB ne comporte qu'un seul ou aucun dossier.
- Permettent d'accéder au dossier précédent ou suivant si le CD/USB comporte plus de deux dossiers.
Touches numériques (1 et 6)
t
Permettent de sélectionner un numéro de station préréglée en mode TUNER.
u 6
Permet de détacher la façade.
Télécommande (En option)
SRC / • OFF
a
- Une fois enfoncé, choisir les sources des fonctions.
- Une fois maintenu enfoncé, l’unité s’éteint ou s’allume.
FUNC
b
Appuyez sur cette touche pour régler les options de lecture dans chaque mode.
• MENU
Maintenez cette touche enfoncée pour accéder au menu de réglage.
BAND
c
Pour choisir une bande passante en mode TUNER.
DRV
Permet de passer à un autre périphérique USB.
d d/M
e
Permet de démarrer ou de
suspendre la lecture.
SHF Démarre la lecture aléatoire.
MUTE Permet de couper le son
f
temporairement.
VOLUME W /
g
Permet de régler le niveau du volume.
h c
Avance/ Recherche/ Recherche/ Réglage
Permet de revenir à l’étape précédente.
/
w
- Liste vers le haut/vers le bas
- Permettent d'ajuster les réglages.
- Permettent de reculer ou d'avancer de 10 pistes MP3/WMA si le CD/USB ne comporte qu'un seul ou aucun dossier.
- Permettent d'accéder au dossier précédent ou suivant si le CD/USB comporte plus de deux dossiers.
ENTER / LIST
- Permet de con rmer les réglages.
- Permet de véri er les pistes, les  chiers ou les stations préréglées.
DISP
i
-
Appuyez sur cette touche pour
a cher l'heure.
- Maintenez cette touche enfoncée pour activer/désactiver l'a cheur et l'éclairage des LED.
RPT
j
Rejouer.
INT
k
Lecture de l’intro.
Touches numériques (1 et 6)
l
Permettent de sélectionner un numéro de station préréglée en mode TUNER.
S
/
v
s
Installation de la pile
Type 1
Type 2
1
Remarque
,
Utilisez uniquement une pile au
lithium CR2025 (3 V).
Retirez la pile de la télécommande
si vous n’utilisez pas celle-ci pendant une période prolongée.
Ne laissez pas l’appareil dans un
endroit chaud ou humide.
Ne manipulez pas la pile à l’aide
d’outils métalliques.
Ne rangez pas la pile avec des
matériaux métalliques.
Raccordements 5
Installation
Installation de base
Avant de procéder à l’installation, véri ez que le contact est éteint et retirez la borne de la batterie du véhicule a n d’éviter les courts-circuits.
Pliez les pattes en fonction de l’épaisseur du tableau de bord.
2
Façade
1. Retirez l’autoradio existant.
2. Effectuez les branchements nécessaires.
3. Installez le manchon d’installation.
4. Insérez l’appareil dans le manchon d’installation.
Retrait de l’ancien autoradio
Si le tableau de bord comporte déjà un manchon d’installation pour autoradio, vous devez le retirer.
1. Retirez le support arrière de l’appareil.
2. Retirez la façade et la garniture de l’appareil.
3. Insérez le levier dans l’orifice sur l’un des côtés de l’appareil. Faites de même de l’autre côté et retirez l’appareil du manchon d’installation.
Installation ISO-DIN
2
Raccordements
Façade
1. Faites glisser l’appareil dans le châssis ISO-DIN.
2. Fixez les vis récupérées de l’ancien appareil.
3. Faites glisser l’appareil et le châssis dans l’ouverture du tableau de bord.
4. Installez le contour ou le panneau d’adaptateur de l’autoradio.
(Selon les modèles, il se peut que cette
étape soit superflue.)
5. Installez la garniture de l'appareil.
6. Installez la façade sur l’appareil.
Loading...
+ 10 hidden pages