Pred obsluhou vášho prístroja si pozorne prečítajte tento návod a
uchovajte si ho pre prípad budúceho použitia.
SIOVENČINA
LCS311UR/ LCS310UR/ LCS110AR
P/NO : MFL63287352
2
Začíname
Bezpečnostné
upozornenia
1
Začíname
VÝSTRAHA: Z DÔVODU RIZIKA ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM NEOTVÁRAJTE KRYT (ANI ZADNÚ
ČASŤ). VNÚTRI NIE SÚ ŽIADNE POUŽÍVATEĽOM
OPRAVITEĽNÉ SÚČIASTKY. OPRAVU ZARIADENIA
PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU ODBORNÍKOVI.
WARNING: až PREVENT FIRE alebo ELECTRIC
SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT
až RAIN alebo MOISTURE.
WARNING: Do not install this equipment in a
con ned space such as a book case alebo similar
unit.
VÝSTRAHA
NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM
NEOTVÁRAJTE
Symbol blesku so šípkou v
rovnostrannom trojuholníku
má upozorniť používateľa na
prítomnosť neizolovaného
nebezpečného napätia
vnútri prístroja, ktoré môže
byť dostatočnej veľkosti, aby
predstavovalo nebezpečenstvo
úrazu elektrickým prúdom.
Výkričník v rovnostrannom
trojuholníku má upozorniť
používateľa na prítomnosť
dôležitých prevádzkových a
údržbových (servisných) pokynov v
literatúre priloženej k výrobku.
Vždy riaďte vozidlo bezpečným
spôsobom. Počas riadenia sa
nenechajte vyrušovať vozidlom
a vždy si buďte vedomí jazdných
vlastností. Nemeňte nastavenia ani
žiadne funkcie. Pred vykonaním
takejto činnosti zastavte bezpečne
a podľa predpisov na kraji vozovky.
Aby ste znížili riziko elektrického
šoku, neodstraňujte kryt alebo
zadnú časť prístroja. Vo vnútri
nie sú žiadne súčasti určené
užívateľom. Prenechajte opravy
kvali kovanému servisnému
personálu.
Aby ste znížili riziko požiaru alebo
elektrického šoku, nevystavujte
prístroj kvapkajúcej alebo
striekajúcej vode, dažďu ani
vlhkosti.
Kvôli vysokej teplote na vonkajšej
strane prístroja ho používajte iba ak
je primerane nainštalované v aute.
V tomto zariadení nemôžete
prehrávať 8 cm disk (používajte iba
12 cm disky).
Počas jazdy udržujte hlasitosť na
primeranej úrovni.
Prístroj nepúšťajte na zem a nikdy
ho nevystavujte silným nárazom.
Táto jednotka je určená pre
vozidlá s akumulátorovou batériou
s napätím 12 V a uzemnením
záporného pólu. Pred inštaláciou
do rekreačného, nákladného
vozidla alebo autobusu skontrolujte
napätie batérie. Pred zahájením
inštalácie sa uistite, či je odpojený
E kábel batérie. Môžete tým predísť
skratu v elektrickom systéme.
Nepoužívajte po dlhú dobu pri
extrémne nízkej alebo vysokej
teplote.
(-10 °C po 60 °C)
Začíname3
UPOZORNENIE: Tento produkt používa laserový
systém. Aby ste zaistili správne používanie tohto
produktu, dôkladne si prečítajte tento návod
a uschovajte si ho pre budúcu potrebu. Ak
bude potrebná údržba zariadenia, kontaktujte
autorizované servisné stredisko.
Používanie ovládacích prvkov, nastavení
alebo výkon postupov iných ako uvedených
v tejto príručke môže spôsobiť vystavenie sa
nebezpečnému žiareniu.
Aby ste predišli priamemu vystaveniu sa laserovému
lúču, nepokúšajte sa otvárať kryt. Po otvorení je
viditeľné laserové žiarenie. NEPOZERAJTE SA DO
LÚČA.
“Toto zariadenie je vybavené prenosnou batériou
alebo akumulátorom.
Bezpečný spôsob vyberania batérie alebo
súpravy batérií zo zariadenia:
Vyberte starú batériu alebo súpravu batérií,
pričom postupujte v opačnom poradí ako pri ich
vkladaní. Aby ste predišli znečisteniu prostredia a
vzniku prípadnej hrozby pre zdravie ľudí a zvierat,
odovzdajte starú batériu alebo súpravu batérií
do príslušnej nádoby na označenom zbernom
mieste. Nevyhadzujte batérie alebo batériu spolu s
ostatným odpadom. Odporúča sa, aby ste používali
batérie a akumulátory, ktoré sú súčasťou miestneho
bezplatného systému náhrady. Batéria nesmie byť
vystavená veľkému teplu, ako je slnečné žiarenie,
oheň a pod.”
Likvidácia starého zariadenia
1. Ak je výrobok označený symbolom
prečiarknutej smetnej nádoby s
kolieskami, manipulácia s výrobkom sa
riadi európskou smernicou 2002/96/ES.
2. Všetky elektrické a elektronické
výrobky by sa mali likvidovať
oddelene od komunálneho odpadu
prostredníctvom na až určených
zberných miest určených vládou alebo
miestnymi úradmi.
3. Správnou likvidáciou starého zariadenia
pomôžete predchádzať negatívnym
vplyvom na životné prostredie a ľudské
zdravie.
4. Podrobnejšie informácie o likvidácii
starého zariadenia získate na miestnom
úrade, v službách likvidácie odpadu
alebo v predajni, kde ste výrobok
zakúpili.
Spoločnosť LG Electronics týmto
potvrdzuje, že tento výrobok je (tieto
výrobky sú) v súlade so základnými
požiadavkami a ďalšími príslušnými
ustanoveniami Smerníc 2006/28/ES a
Predpisu ECE 10.03 (3.2.9).
Európsky zástupca:
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The
Netherlands
(Tel : +31-(0)36-547-8888)
1
Začíname
Pri formátovaní prepisovateľných diskov musíte
nastaviť voľbu formátovania na [Mastered], aby
boli disky kompatibilné s prehrávačmi LG. Ak túto
voľbu nastavíte na Live System, nebude sa disk dať
s prehrávačom LG použiť.
(Systém súborov Mastered/Live: Systém diskového
formátu pre Windows Vista
Upozornenie
>
Pri nesprávnom zapojení sa na zariadení
zobrazí nasledovná správa.
Skrat portu antény:
“ANTENNA ON PORT SHORT CIRCUIT CHECK“
(KONTROLA SKRATU NA PORTE ANTÉNY)
Po opätovnom pripojení reštartujte zariadenie.
10 Prevádzka
10 – Základné operácie
10 – Dočasné vypnutie zvuku
10 – Používanie EQ (ekvalizéra)
10 – Používanie XDSS+ (Extreme Dynamic
Sound System – Extrémne dynamický
zvukový systém)
10 – Kontrola hodín
10 – Vypnutie osvetlenia displeja
10 – Resetovanie zariadenia
11 – Zmena všeobecných nastavení
12 Počúvanie CD
12 – Pozastavenie alebo obnovenie
prehrávania CD
12 – Vyhľadávanie časti v rámci skladby/
súboru
13 – Preskočenie na inú skladbu/súbor
13 – Kontrola informácií o hudbe
13 – Prehrávanie skladieb/súborov v
požadovanom poradí
14 Počúvanie hudby z externého zariadenia
14 – Zabránenie výrazným zmenám v
hlasitosti počas prepínania zdrojov
15 Počúvanie rádia
15 – Manuálne ukladanie požadovaných
frekvencií
15 – Prehrávanie prednastavenej stanice
16 – Úprava nastavení Tuner
17 Používanie USB zariadenia (VOLITEĽNÉ)
17 – Presunutie na inú mechaniku
17 – Rýchle vyhľadanie požadovaného
súboru
17 – Požiadavky na prehrávateľné USB
zariadenie
4 Riešenie problémov
18 Riešenie problémov
5 Dodatok
19 Technické parametre
Predný panel
Začíname5
abcde f ghi
k
lm
j
SRC/ • OFF
a
• Po zatlačení vyberie zdroje funkcie.
• Po zatlačení a podržaní vypne alebo zapne
jednotku.
b
Návrat na predchádzajúci krok.
Regulátor hlasitosti (otočný gombík)
c
• Úprava úrovne hlasitosti.
• Potvrdenie nastavení.
• Skontroluje skladby, súbory alebo
prednastavené stanice.
BAND
d
Vyberie pásmo v režime Tuner.
• TA (VOLITEĽNÉ)
Po zatlačení a podržaní vyhľadáva stanice, ktoré
vysielajú TA/TP informácie.