Molimo, prije korištenja uređaja pažljivo pročitajte priručnik i sačuvajte ga
kao referencu za slučaj potrebe.
LCS311UR/ LCS310UR/ LCS110AR
HRVATSKI
Page 2
2Početak
Sigurnosne informacije
1
Početak
OPREZ: KAKO BISTE SMANJILI RIZIK OD STRUJNOG
UDARA NE SKIDAJTE POKLOPAC (ILI ZADNJU
PLOČU). UREĐAJ NEMA DIJELOVE KOJE KORISNIK
MOŽE SERVISIRATI. SERVISIRANJE PREPUSTITE
KVALIFICIRANOM OSOBLJU.
UPOZORENJE: U CILJU SPREČAVANJA OPASNOSTI
OD POŽARA ILI STRUJNOG UDARA, ČUVAJTE
PROIZVOD OD KIŠE I VLAGE.
UPOZORENJE: Ne postavljajte ovu opremu u
zatvorenim prostorima kao što su zatvorene police
za knjige i slično.
OPREZ
OPASNOST STRUJNOG
UDARA
Znak munje sa simbolom strelice
unutar jednakostraničnog
trokuta upozorava na postojanje
neizoliranog opasnog napona
unutar kućišta uređaja koji je
dovoljno velik da za osobe
predstavlja opasnost od strujnog
udara.
Znak uskličnika unutar
jednakostraničnog trokuta
upozorava korisnika na prisutnost
važnih informacija za rad i
održavanje (servisiranje) uređaja
u pisanim materijalima koji prate
uređaje.
Vozilom uvijek upravljajte na
siguran način. Zadržite svoju pažnju
tijekom vožnje i uvijek budite
potpuno svjesni svih uvjeta za
vožnju. Ne mijenjajte postavke i
nijednu funkciju. Prije nego li se
odlučite za takve operacije povucite
se sigurno i na zakonom dozvoljeni
na in.
Kako bi smanjili rizik od strujnog
udara, ne skidajte prednji ili
zadnji poklopac ovog proizvoda.
Unutra nema dijelova koje korisnik
može servisirati. Servisiranje
prepustite kvali ciranom osoblju za
servisiranje.
Kako bi smanjili rizik od strujnog
udara, ne izlažite ovaj proizvod
vodi koja kaplje ili zapljuskuje, kiši ili
vlazi.
Zbog visoke temperature izvan
uređaja, molimo upotrebljavajte
uređaj samo kada je instaliran u
automobilu.
Ovaj uređaj ne može raditi s
diskovima od 8 cm (upotrebljavajte
samo diskove od 12 cm).
Tijekom vožnje, neka jačina zvuka
bude na pravilnoj razini.
Pazite da vam uređaj ne ispadne i
pazite da jako ne udarite uređaj.
Uređaj je namijenjen za vozila s
12 V akumulatorom i negativnim
uzemljenjem. Prije instaliranja
uređaja u rekreacijsko vozilo,
kamion ili autobus, provjerite
napon akumulatora. Kako bi nego
počnete instaliranje, obavezno
iskopčajte E baterijski kabel.
Ne upotrebljavajte uređaj puno
sati na ekstremno niskim ili visokim
temperaturama. (-10 °C do 60 °C)
Page 3
Početak
3
OPREZ: Proizvod koristi laserski sustav. Kako
bi osigurali pravilnu upotrebu ovog proizvoda,
molimo, pažljivo pročitajte priručnik za vlasnika,
a priručnik sačuvajte za slučaj buduće potrebe. U
slučaju potrebe održavanja uređaja, kontaktirajte
ovlašteni servisni centar.
Korištenje upravljačkih funkcija, podešavanja ili
postupaka rada koji nisu istovjetni s ovdje opisanim
postupcima mogu dovesti do opasnog izlaganja
zračenju.
Kako biste spriječili izravno izlaganje laserskoj zraci,
ne pokušavajte otvarati kućište. U slučaju otvaranja
dolazi do vidljivog laserskog zračenja. NE GLEDAJ U
ZRAKU.
Uređaj je opremljen baterijom ili akumulatorom.
Siguran način vađenja baterije iz uređaja:
Izvadite staru bateriju, slijedite korake obrnutim
redoslijedom u odnosu na stavljanje. U cilju
sprečavanja zagađenja okoline i stvaranja
moguće opasnosti za zdravlje ljudi i životinja,
staru bateriju stavite u odgovarajući spremnik ili
na mjesto određeno za sakupljanje starih baterija.
Baterije ne odlažite zajedno s drugim otpadom.
Preporučujemo korištenje lokalnih, besplatnih
sustava za zbrinjavanje baterija i akumulatora.
Baterija se ne smije izlagati prevelikoj temperaturi
sunca, vatre i drugih izvora topline.
Odlaganje vašeg starog uređaja
1. Kada se na proizvodu nalazi ova
prekrižena kanta za otpad na kotačima,
to znači da je proizvod obuhvaćen
Europskom direktivom 2002/96/EC.
2. Svi električni i elektronički proizvodi
trebaju se odlagati odvojeno od
komunalnog otpada preko određenih
odlagališta koja je odredila vlada ili
lokalna uprava.
3. Pravilan način odlaganja vašeg starog
uređaj pomoći će kod sprečavanja
potencijalnih negativnih posljedica po
okoliš i ljudsko zdravlje.
4. Za više detaljnih informacija o
odlaganju vašeg starog uređaja,
molimo obratite se vašem gradskom
uredu, službi za odlaganje otpada ili
trgovini u kojoj ste kupili vaš uređaj.
LG Electronics izjavljuje da ovaj/ovi
uređaj(i) udovoljava(ju) osnovnim
zahtjevima i drugim mjerodavnim
odredbama Direktive 2006/95/EC i ECE
Odredbe 10.03 (3.2.9).
Europski predstavnik:
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The
Netherlands
(Tel : +31-(0)36-547-8888)
1
Početak
Kod formatiranja diskova s višestrukim zapisivanjem,
opciju za formatiranje diska je potrebno postaviti
na [Mastered] kako bi disk bio kompatibilan s LG
playerima. Kada opciju postavite na Live System,
disk nećete moći koristiti na LG playeru.
(Mastered/Live File System : Sustav formatiranja
diska za Windows Vistu.
OPREZ
>
Kada se priključi na pogrešan način, uređaj će
prikazati sljedeće.
- Antenski / daljinski priključak u kratkom
spoju: "ANTENNA / REMOTE ON PORT SHORT
CIRCUIT CHECK"
Nakon ponovnog priključivanja, ponovo
uključite uređaj.
Page 4
4
Sadržaj
Sadržaj
1
1 Početak
2 Informacije o bezbednosti
5 Prednja ploča
6 Daljinski upravljač (DODATNA
2
3
4
5
MOGUĆNOST)
6 – Umetanje baterija
7 O upravljačkoj ploči koja se može skidati
7 – Stavljanje upravljačke ploče
7 – Skidanje upravljačke ploče
2 Spajanje
8 Instaliranje
8 – Osnovno instaliranje
8 – Vađenje postojećeg radio uređaja
8 – ISO-DIN instalacija
9 Priključivanje
9 – Priključivanje na automobil
3 Rad
10 Operacije
10 – Osnovne operacije
10 – Privremeno isključivanje tona
10 – Korištenje EQ (Ekvolizator)
10 – Korištenje XDSS+ (Extreme Dynamic
Sound System (Izuzetno dinamičan
sustav zvuka))
10 – Provjera sata
10 – Isključivanje osvjetljenja zaslona
10 – Resetiranje uređaja
11 – Podešavanje općenitih postavki
12 Slušanje CD-a
12 – Pauziranje ili ponovno pokretanje CD
reprodukcije
12 – Traženje odsječka unutar snimke /
datoteke
13 – Preskakanje na drugu snimku/
datoteku
13 – Provjera glazbene informacije
13 – Reprodukcija snimki/datoteka na
način koji vi želite
14 Slušanje glazbe s vanjskog uređaja
14 – Sprečavanje naglih promjena u
glasnoći kod promjene izvora
15 Slušanje radija
15 – Ručno spremanje željenih frekvencija
15 – Slušanje memorirane stanice
16 – Podešavanje Tuner postavki
17 Korištenje USB uređaja (DODATNA
MOGUĆNOST)
17 – Prelazak na drugi pogon
17 – Brzo traženje (Quick Search) željene
datoteke
17 – Zahtjevi u odnosu na USB uređaj za
reprodukciju
4 Rješavanje problema
18 Rješavanje problema
5 Dodatak
19 Specifi kacije
Page 5
Prednja ploča
Početak
5
abcde f ghi
k
lm
j
SRC/ • OFF
a
• Kada se pritisne, odabire izvor za funkcije.
•
Kada se pritisne i drži, uključuje i isključuje uređaj.
b
Povratak na prethodni korak.
kotač za glasnoću
c
• Podešava glasnoću.
• Potvrđuje postavke.
• Provjerava snimke, datoteke ili prije
memorirane stanice.
BAND
d
Odabire frekventno područje u Tuner modusu.
• TA (DODATNA MOGUĆNOST)
Traži stanice koje imaju TA/TP informaciju, kada
se tipka pritisne i drži.
Senzor daljinskog upravljača (DODATNA
e
MOGUĆNOST)
Prozor displeja
f
EQ/ • XDSS+
g
Poboljšava kvalitetu zvuka.
• Kada se pritisne, odabire EQ funkciju.
• Kada se pritisne i drži, odabire XDSS+
funkciju.
h B
Izbacuje disk.
i 6
Otvara prednju ploču.
n
o
r
q
p
DISP
j
Pritiskom na tipku možete provjeriti vrijeme sata.
•
s
tu
• Pritisnite i držite tipku, tako možete uključiti/
isključiti prozor zaslona.
MUTE
k
Privremeno isključuje ton.
l `
Aktivira izbornik za podešavanje.
/
m
Preskoči / Potraži / Traži / Biraj stanicu
FUNC
n
Postavlja stavke za reprodukciju, u svakom
modusu.
o N
Pokreće i pauzira reprodukciju.
INT
p
Uvodno skeniranje
RPT
q
Ponavlja reprodukciju.
SHF
r
Vrši nasumičnu reprodukciju.
brojčane tipke (1 - 6)
s
Odabire brojčane prije memorirane preset
stanice na TUNER-u.
AUX
t
Ako na uređaj priključite druge prijenosne
playere, na uređaju možete slušati glazbu s tih
uređaja.
USB priključak (DODATNA MOGUĆNOST)
u
1
Početak
Page 6
6
Početak
Daljinski upravljač
(DODATNA
1
MOGUĆNOST)
Početak
SRC/ • OFF
a
• Kada se pritisne, odabire izvor za funkcije.
• Kada pritisnete i držite tipku, isključujete
uređaj.
FUNC
b
Kada se pritisne tipka, postavlja stavku za
reprodukciju u svakom načinu rada.
• MENU
Kada se pritisne i drži tipka, aktivira se izbornik
za podešavanja.
BAND
c
Odabire frekventno područje u Tuner modusu.
DRV (DODATNA MOGUĆNOST)
Prelazi na sljedeći USB pogon.
d d/M
e
f
g
h c/v
Pokreće i pauzira reprodukciju.
SHF Vrši nasumičnu reprodukciju.
MUTE Privremeno isključuje ton.
VOLUME W/
Podešava glasnoću.
Preskoči / Potraži / Traži / Biraj stanicu
Povratak na prethodni korak.
w/s
• Prelistava gore / dolje.
• Podešava postavke.
• Pomiče naprijed ili nazad 10 MP3/WMA
snimki, ako na CD-u nema mape ili je prisutna
samo jedna mapa..
• Prelazi na prethodnu ili sljedeću mapu ako
S
postoje više od 2 mape na CD-u.
ENTER/ LIST
• Potvrđuje postavke.
• Provjerava snimke, datoteke ili prije
memorirane stanice.
DISP
i
•
Pritiskom na tipku možete provjeriti vrijeme sata.
• Pritisnite i držite tipku, tako možete uključiti/
isključiti prozor zaslona.
RPT
j
Ponavlja reprodukciju.
INT
k
Uvodno skeniranje
brojčane tipke (1 - 6)
l
Odabire brojčane prije memorirane preset
stanice na TUNER-u.
Umetanje baterija
1. Izvucite držač baterije pomoću oštrog predmeta
kao što je vrh kemijske olovke.
2.
Stavite pravilno bateriju 4 u 5 držač
baterije.
3. Gurnite držač baterije natrag na njegovo mjesto.
Napomena
,
Koristite samo CR2025 (3 V) litij bateriju.
Izvadite bateriju ako daljinski upravljač ne
namjeravate koristiti dulje vrijeme.
Ne ostavljajte proizvod na vrućem i vlažnom
mjestu.
Kod rada s baterijom ne koristite metalne
predmete.
Baterije ne spremajte s metalnim
materijalima.
Page 7
Spajanje7
O upravljačkoj ploči
koja se može skidati
Stavljanje upravljačke ploče
1. Poravnajte lijevu stranu ploče sa zaustavljačem.
2. Gurnite desnu stranu ploče u uređaj dok ne
začujete klik.
OPREZ
>
Upravljačke tipke možda neće raditi
pravilno ako upravljačka ploča nije pravilno
postavljena. U tom slučaju lagano pritisnite
zaslon.
Ne ostavljajte upravljačku ploču na
mjestima izloženim visokim temperaturama
ili izravnim zrakama sunca.
Pazite da vam upravljačka ploča ne ispadne
ili da je jako ne udarite o druge predmete.
Pazite da površina upravljačke ploče ne
dođe u dodir s agresivnim sredstvima kao
što je benzin, razrjeđivač ili insekticid.
Skidanje upravljačke ploče
1. Pritisnite 6 i izvucite prednju ploču.
2. Gurnite upravljačku ploču na desno.
3. Izvucite upravljačku ploču iz uređaja.
4. Skinutu upravljačku ploču spremite u zaštitno
kućište.
Upravljačka ploča
Zaštitna kutija
Napomena
,
S vremena na vrijeme, suhom krpom ili
pamukom namočenim alkoholom, obrišite
kontakte na pozadini upravljačke ploče. Zbog
sigurnosti, prije čišćenja isključite kontakt i
izvadite ključ iz kontaktne bravice.
2
Spajanje
Page 8
Spajanje8
Instaliranje
Osnovno instaliranje
Prije instaliranja, pazite da ključ za paljenje bude u
isključenom položaju i skinite priključak na akumulatoru
automobila kako bi onemogućili stvaranje kratkog spoja.
2
Spajanje
Savijte
stezaljke
prema
debljini
komandne
ploče.
upravljačke ploče
1. Izvadite postojeći radio uređaj.
2. Napravite potrebna priključivanja.
3. Postavite nosač za instalaciju.
4. Postavite uređaj u nosač za instalaciju.
ISO-DIN instalacija
upravljačke ploče
1. Gurnite uređaj u ISO-DIN okvir.
2. Podesite vijke koje ste skinuli sa starog uređaja.
3. Gurnite uređaj i okvir u otvor na komandnoj
ploči.
4.
Instalirajte ploču za komandnu ploču ili
prilagodnu ploču.
5. Stavite prsten za podešavanje na uređaj.
6. Stavite upravljačku ploču na uređaj.
Vađenje postojećeg radio
uređaja
Ako se u komandnoj ploči nalazi već prije
postavljeni nosač za instalaciju, on se mora izvaditi.
1. Izvadite stražnji oslonac iz uređaja.
2. Skinite s uređaja upravljačku ploču prsten za
podešavanje.
3. Umetnite poluge sa strane uređaja.
Izvedite istu operaciju na svakoj strani i izvucite
uređaj iz nosača za instalaciju.
Page 9
Spajanje9
Priključivanje
Priključivanje na automobil
Prije instaliranja, pazite da ključ za paljenje bude u isključenom položaju i skinite priključak na akumulatoru
automobila kako bi onemogućili stvaranje kratkog spoja.
Stražnji lijevi (Subwoofer lijevi)
Stražnji desni (Subwoofer desni)
abc d
abc d
efgh
efgh
B f Električna antena (Plava)
B g Prigušenje (Ružičasta)
B c Prema paljenju (Crvena)
B d Prema bateriji (+) (Žuta)
B h
Uzemljenje (-) (Crna)
B e Daljinski uključen (Plava/Bijela)
(DODATNA MOGUĆNOST)
B b Isključi ton telefona (Narančasta)
(DODATNA MOGUĆNOST)
B a Nije priključeno
Na Audio izlaz
(DODATNA MOGUĆNOST)
Električna
antena
Prekidač zatamnjenja
Prekidač za paljenje
A a Ljubičasta / Crna pruga: Nazad desno -
Pojačalo
(DODATNA
MOGUĆNOST)
A b Ljubičasta: Nazad desno +
A c Siva / Crna pruga: Naprijed desno A d Siva: Naprijed desno +
A e Zelena / Crna pruga: Nazad lijevo A f Zelena: Nazad lijevo +
A g Bijela / Crna pruga: Naprijed lijevo A h Bijela: Naprijed lijevo +
Prednji lijevo
Prednji desno
Upravljački relej
Na Audio ulaz
(DODATNA MOGUĆNOST)
Pojačalo
(DODATNA
MOGUĆNOST)
A
a
A
b
A
c
A
d
A
e
A
f
A
g
A
h
2
Spajanje
Page 10
Rad10
Operacije
Osnovne operacije
1. Uključite uređaj pritiskom na bilo koju tipku na
uređaju.
2. Odaberite izvor pritiskom na SRC.
3. Okrenite kotač za glasnoću kako bi podesili
jačinu zvuka na uređaju.
Ili pritisnite VOLUME W/S na daljinskom
upravljaču.
Napomena
,
Ako izvor nije priključen na uređaj, izvor neće
biti prepoznat.
Privremeno isključivanje tona
1. Pritisnite MUTE kako biste isključili ton na
3
Rad
uređaju.
Ili pritisnite MUTE na daljinskom upravljaču.
2. Za poništenje ponovo pritisnite MUTE.
Korištenje EQ (Ekvolizator)
EQ povećava ili smanjuje snagu signala audio
frekvencija.Ova funkcija omogućuje slušanje
bogatijeg zvuka.
Pritisnite više puta EQ/ • XDSS+ na uređaju.
Indikator se pali prema sljedećem redoslijedu.
POP / CLASSIC / ROCK / JAZZ / VOCAL /
SALSA / SAMBA / REGGAE / RUSSY / USER 1
USER 2 / Isključen (nema prikaza)
/
Napomena
,
Kada je XDSS+ postavljen na "O
(Isključeno)", možete pdešavati EQ postavke.
Jačinu zvuka možete podesiti premo
svojoj želji. Kada jednom odaberete USER
1/2način rada i pritisnete ` na uređaju,
zatim podesite jačinu zvuka l (BASS (bas),
MID (srednji), TRB (visoki), BAL (lijevi/desni
zvučnik), FAD (prednje/stražnji zvučnik),
S--W (Subwoofer: dodatna opcija)), postavke
će se automatski spremiti za trenutno
odabrani USER 1/2 način rada. Pogledajte
"Za [SOUND (Zvuk)] postavku " za USER 1/2
način rada na stranici 11.
Korištenje XDSS+ (Extreme
Dynamic Sound System
(Izuzetno dinamičan sustav
zvuka))
Poboljšava visoke i bas tonove.
1. Pritisnite i držite EQ/ • XDSS+ na uređaju.
2. Za poništenje ponovo pritisnite i držite tipku.
Provjera sata
1. Pritisnite DISP za provjeru sata.
2. Ponovo pritisnite tipku za uklanjanje prikaza
sata.
Isključivanje osvjetljenja
zaslona
1. Pritisnite i držite DISP.
2. Ponovo pritisnite i držite tiku za uključivanje
osvjetljenja.
Napomena
,
Kada je isključeno osvjetljenje, pritisnite bilo
koju tipku i osvjetljenje će se automatski upaliti
i ugasiti, ako ne pritisnete tipku nakon nekoliko
sekundi.
Resetiranje uređaja
Uređaj možete resetirati kada ne radi pravilno.
1. Skinite upravljačku ploču.
Pogledajte stranicu 7 za skidanje upravljačke
ploče.
2. Oštrim predmetom ubodite RESET rupu.
Page 11
Rad11
Podešavanje općenitih postavki
Podešavati možete [SOUND (Zvuk)], [LIGHT(Svjetlo)]
i [OTHER (Drugo)] postavke.
Na uređaju
1. Pritisnite `.
2. Okrenite kotač za glasnoću kako biste odabrali
[SOUND (Zvuk)], [LIGHT (Svjetlo)] ili [OTHER
(Drugo)], a zatim pritisnite kotač.
3. Okrenite kotač za glasnoću za odabir stavke, a
zatim pritisnite kotač.
4. Okrenite kotač za glasnoću ulijevo ili udesno
kako bi podesili jačinu.
5. Pritisnite kotač za glasnoću kako bi potvrdili
postavku.
Želite li se vratiti na prethodni korak, pritisnite
.
Na daljinskom upravljaču
1. Pritisnite i držite FUNC/ • MENU.
2. Pritisnite w / s kako biste odabrali [SOUND
(Zvuk)], [LIGHT (Svjetlo)] ili [OTHER (Drugo)], a
zatim pritisnite ENTER.
3. Pritisnite w / s za odabir načina rada, a zatim
pritisnite ENTER.
4. Pritisnite w / s za podešavanje jačine.
5. Pritisnite ENTER za potvrdu postavki.
Želite li se vratiti na prethodni korak, pritisnite
.
Podešavanje [LIGHT (Svjetlo)]
postavke
Efekte osvjetljenja možete podesiti podešavanjem
DIM ili DIM L postavki.
DIM (Dimmer (Prigušivač)) OFF (ISKLJ)/ ON
(UKLJ)/ AUTO: Jačinu osvjetljenja zaslona možete
podešavati kada je uređaj uključen.
PostavkeOpis
DIM ONProzor zaslona postaje
taman.
DIM OFFProzor zaslona svijetli.
DIM AUTOPrigušivač radi u skladu s
postavkama za prigušivač
automobila.
DIM L (Dimmer Level (Jačina prigušivanja)):
Kada DIM postavite na ON (UKLJ)/AUTO, možete
podešavati jačinu prigušivanja. (-2, -1, 0, +1, +2)
podešavati jačinu BASS (bas), MID (srednji), TRB
(visoki), BAL (lijevi/desni zvučnik), FAD (prednji/
stražnji zvučnik) i S--W (Subwoofer: dodatna
mogućnost).
Kada postavite EQ izuzev USER 1/2 modus:
Možete podešavati jačinu BAL (lijevi/desni
zvučnik), FAD (prednji/stražnji zvučnik) i S--W
(Subwoofer: dodatna mogućnost).
Page 12
Rad12
Podešavanje [OTHER (Drugo)] postavki
AUX (Auxiliary (Dodatni uređaj)) ON (UKLJ)/ OFF (ISKLJ)
Na ovaj uređaj se može priključiti dodatni vanjski
uređaj. Aktivirajte auxiliary (dodatni uređaj)
funkciju kada koristite dodatnu vanjsku opremu
na ovom uređaju.
Beep 2nd/ All
Beep 2nd: Kada se tipka pritisne duže od 2
sekunde čut će se bip ton.
Beep All: Bip ton se čuje kada se pritisne bilo
koja tipka.
A-EQ (Auto EQ) ON (UKLJ)/ OFF (ISKLJ)
Auto-EQ radi samo s glazbenom datotekom koja
podržava Genre na uređaju. Kada postavite AUTO
EQ na ON, POP, CLASSIC, ROCK ili JAZZ postavka
se automatski odabire sukladno glazbenom
žanru.
SW (Subwoofer) OFF (ISKLJ)/ SW 55 Hz/ SW 85
Hz/ SW 120 Hz
Možete aktivirati subwoofer.
3
Rad
SW OFF <-> SW 55 Hz <-> SW 85 Hz <-> SW 120 Hz.
DEMO OFF/ ON
Možete promijeniti početni prikaz na zaslonu u
naziv informacije (naziv funkcije, naziv EQ, i sl.)
tijekom slušanja izvora.
CLK (Clock (Sat))
Za model RDS nije podržan uređaj, čak i za RDS
podržani uređaj.
-Kada se ne prima RDS CT informacija, a vi
postavite CT na OFF (Isklj), sat možete sami
podesiti. Podesite sat na sljedeći način;
1. Odaberite izvor TUNER.
2. Postavite CT na OFF (Isklj).
(Pogledajte "Podešavanje TUNER postavki"
na stranicama 16 za podešavanje CT (Clock
Time (Vrijeme sata)) ON (Uklj)/ OFF (Isklj).)
3. Pritisnite ` na uređaju za odabir [OTHER
(Drugo)], a zatim odaberite CLK okretanjem
kotača za glasnoću.
4. Postavite sate okretanjem kotača za
glasnoću.
5. Pritisnite kotač za glasnoću kako bi potvrdili sat.
6. Postavite minute okretanjem kotača za
glasnoću.
7. Pritisnite kotač za glasnoću kako bi potvrdili
minute.
- Kada uređaj prima RDS CT informaciju;
Vrijeme sata se prikazuje prema RDS CT
informaciji.
- Kada RDS nije podržan, postavite sat prema
koracima 3-7.
Slušanje CD-a
1. Umetnite CD.
2. Okrenite kotač za glasnoću kako bi podesili
jačinu zvuka na uređaju.
Ili pritisnite VOLUME W/S na daljinskom
upravljaču.
Pauziranje ili ponovno
pokretanje CD reprodukcije
1. Pritisnite N na uređaju kao bi pauzirali rad
uređaja.
Ili pritisnite d/M na daljinskom upravljaču.
2. Pritisnite tipku za nastavak reprodukcije.
Traženje odsječka unutar
snimke /datoteke
1. Pritisnite i držite / na uređaju otprilike 1
sekundu tijekom reprodukcija.
Ili pritisnite i držite c / v na daljinskom
upravljaču.
2. Pritisnite N na uređaju na željenom mjestu.
Ili pritisnite d/M na daljinskom upravljaču.
Page 13
Rad 13
Preskakanje na drugu snimku/
datoteku
Pritisnite / na uređaju.
Ili pritisnite
1. Pritisnite kotač za glasnoću na uređaju.
2. Okrećite kotač za glasnoću na uređaju za odabir
3. Okrećite kotač za glasnoću na uređaju za odabir
c/v
Ili pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču.
željene ROOT ili mape, a zatim pritisnite kotač.
Ili pritisnite w / s i pritisnite ENTER na
daljinskom upravljaču.
željene snimke/datoteke, a zatim pritisnite
kotač.
Ili pritisnite w / s i pritisnite ENTER na
daljinskom upravljaču.
Napomena
,
Za preskakanje na prethodnu snimku,
kratko pritisnite
reproduciranog vremena.
na daljinskom upravljaču.
Ili
u roku od 3 sekunde
Provjera glazbene informacije
MP3/WMA često dolaze s podacima (tag). Tag
podaci pružaju naziv pjesme, ime izvođača ili naziv
albuma.
Pritisnite više puta DISP tijekom reprodukcije MP3/
WMA/CD TEXT datoteke. Ako nema informacije,
"NO TEXT (Nema teksta)" će se prikazati na zaslonu.
Reprodukcija snimki/datoteka
na način koji vi želite
Korištenje funkcijskih tipki
1. Pritisnite INT/ RPT/ SHF.
2. Ponovo pritisnite tipku za poništenje.
Ili
Korištenje FUNC tipke
Na uređaju
1. Pritisnite FUNC.
2. Okrenite kotač za glasnoću za odabir stavke, a
zatim pritisnite kotač.
3. Okrenite kotač za glasnoću za odabir opcije.
4. Pritisnite kotač za glasnoću za odabir opcije.
Želite li se vratiti na prethodni korak, pritisnite
.
Na daljinskom upravljaču
1. Pritisnite FUNC/ • MENU.
2. Pritisnite w / s za odabir stavke, a zatim
pritisnite tipku.
3. Pritisnite w / s za odabir opcije.
4. Pritisnite ENTER za postavljanje opcije.
Želite li se vratiti na prethodni korak, pritisnite
.
INT (Uvodno skeniranje)
Reproducira se prvih 10 sekundi svih snimki/
datoteka (INT) ili svake datoteke u trenutno
odabranoj mapi (
RPT (Ponavljanje)
Trenutno odabrane snimke/datoteke (1 RPT)
ili mapa (
reproducira.
SHF (Nasumično)
Svaka datoteka u trenutno odabranoj mapi (
SHF) ili sve snimke/datoteke (SHF) na disku se
nasumično reproduciraju. Tijekom nasumične
reprodukcije, čak i kada pritisnete, ,nećete se
vratiti na prethodnu snimku.
INT) na disku.
RPT) na disku se ponavljano
3
Rad
Page 14
3
Rad
Rad14
Napomena
,
: Ikona se prikazuje tijekom MP3/WMA
reprodukcije.
Kompatibilnost MP3/WMA diska s ovim
ureoeajem ograničena je u skladu sa
sljedećim:
1. Frekvencija uzorka / 8 kHz do 48 kHz (MP3)
22,05 kHz do 48kHz (WMA)
2. Bit brzina / unutar 8 kbps do 320kbps
(uključujući VBR) (MP3) 32 kbps do 320
kbps (WMA)
3. CD-R/CD-RW sistem datoteka treba biti
“ISO 9660”
4. Ako snimate MP3/WMA datoteke pomoću
softvera koji ne može kreirati sistem
datoteka (FILE SYSTEM), na primjer "DirectCD" itd., nemoguće je reproducirati MP3datoteke. Zato Vam preporučujemo da
koristite "Easy-CD Creator", koji kreira sistem
datoteka po standardu ISO 9660.
Kada se formatira RW disk, opciju za format
diska treba postaviti na [Mastered] kako
bi diskovi bili kompatibilni s LG Player-om.
Kada opciju postavljate na Live File System,
disk nećete moći koristiti na LG playerima.
(Mastered/Live File System : Sustav Formata za
disk za Windows Vista-u)
Klijenti isto tako trebaju imati u vidu
da se traži dozvola za download MP3/
WMAdatoteka i muzike sa Interneta.
Naša kompanija nema pravo da daje
takvu dozvolu. Dozvola se mora tražiti od
vlasnika autorskih prava.
Slušanje glazbe s
vanjskog uređaja
1. Priključite vanjski uređaj na AUX priključak
pomoću ulaznog kabela.
2. Odaberite AUX kao izvor.
3. Pokrenite reprodukciju na vanjskoj opremi.
4. Okrenite kotač za glasnoću kako bi podesili
jačinu zvuka na uređaju.
Ili pritisnite VOLUME W/S na daljinskom
upravljaču.
Sprečavanje naglih promjena u
glasnoći kod promjene izvora
Samo kada AUX postavite na ON (Uklj) kao
prebacivani izvori, odabirom GAIN 0/ +6 možete
mijenjati glasnoću svakog izvora kako bi spriječili
velike promjene u glasnoći.
1. Pritisnite FUNC na uređaju.
Ili pritisnite FUNC / MUTE na daljinskom
upravljaču.
2. Okrenite kotač za glasnoću na uređaju.
Ili pritisnite w / s na daljinskom upravljaču da
postavite opciju. (GAIN 0 / +6)
3. Pritisnite kotač za glasnoću na uređaju.
Ili pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču da
potvrdite opciju.
4. Želite li se vratiti na prethodni korak, pritisnite
.
Page 15
Rad 15
Slušanje radija
1. Pritisnite više puta SRC za odabir TUNER izvora.
2. Pritisnite više puta BAND za odabir željenog
frekventnog područja.
3. Za ručno traženje, pritisnite i držite
na daljinskom uređaju, prikazat će se "MANUAL
(Ručno)". Zatim pritisnite više puta tipku za
odabir željene frekvencije.
Ili pritisnite i držite c / v na daljinskom
upravljaču.
Za auto traženje, pritisnite i držite
se ne prikaže "SEARCH (Traži)".
Ili pritisnite c / v na daljinskom
upravljaču.
4. Okrenite kotač za glasnoću kako bi podesili
jačinu zvuka na uređaju.
Ili pritisnite VOLUME W/S na daljinskom
upravljaču.
Ručno spremanje željenih
frekvencija
1. Pritisnite BAND za odabir željenog frekventnog
područja koji želite spremiti.
2. Pritisnite i držite
začujete bip ton.
Ili pritisnite i držite c / vna daljinskom
upravljaču.
3. Pritisnite tipku više puta za odabir željene
frekvencije.
4. Pritisnite i držite jednu od preset tipki od 1do 6
dok ne začujete bip ton.
5. Ponovite korake 1do 4 za memoriranje (preset)
ostalih stanica.
Napomena
,
Kada se stanica spremi na preset broj na
kojem je već spremljena neka druga stanica,
prethodna stanica će automatski biti obrisana.
/ na uređaju dok ne
/
/ dok
Slušanje memorirane stanice
1. Pritisnite više puta BAND za odabir željenog
frekventnog područja.
2. Pritisnite kotač za glasnoću na uređaju.
Ili pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču.
3. Okrenite kotač za glasnoću za odabir prije
memorirane (preset) stanice.
Ili pritisnite w / s na daljinskom upravljaču.
4. Pritisnite kotač za glasnoću
Ili pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču.
Ili
Pritisnite BAND, a zatim željenu preset tipku od 1 do
6.
3
Rad
Page 16
Rad16
Podešavanje Tuner postavki
Na uređaju
1. Pritisnite FUNC.
2. Okrenite kotač za glasnoću za odabir stavke, a
zatim pritisnite kotač.
3. Okrenite kotač za glasnoću za odabir stavke, a
zatim pritisnite kotač.
4. Želite li se vratiti na prethodni korak, pritisnite
.
Na daljinskom upravljaču
1. Pritisnite FUNC/ • MENU.
2. Pritisnite w / s za odabir stavke, a zatim
pritisnite ENTER.
3. Pritisnite w / s za postavljanje opcije, a zatim
pritisnite ENTER.
4. Želite li se vratiti na prethodni korak, pritisnite
3
Rad
.
A/S (Auto spremanje)
Šest najjačih prijemnih frekvencija će se spremiti
pod preset tipkama od 1-6, prema jačini signala
stanica. Za poništenje, pritisnite kotač za
glasnoću (ili ENTER na daljinskom upravljaču).
P/S (Preset skeniranje)
Pojavljuju se sve preset stanice. Za poništenje,
pritisnite kotač za glasnoću (ili ENTER na
daljinskom upravljaču).
SENS (Osjetljivost prijemnika) MID/ HI/ LOW
U područje gdje slab prijem signala, pomaže
prijemniku pronaći više stanica. Što je slabiji
prijem, trebate postaviti nižu opciju.
RDS (DODATNA MOGUĆNOST)
PTY (Vrsta programa)
Pretražuje radio stanice prema vrsti programa FM
prijemnika.
Vrste programa se prikazuju na sljedeći način.
VARIEDPOP MFOLK M
WEATHERROCK M
AF (Alternative frequency) ON/ OFF
Kada kvaliteta prijema padne, prijemnik
automatski prelazi na drugu stanicu u mreži,
koja ima bolju kvalitetu prijema, koristeći PI i AF
kodove.
REG (Region) ON/ OFF
REG ON: Uređaj prelazi na drugu stanicu, unutar
iste mreže, koja emitira isti program, kada
primani signal trenutne stanice postane preslab.
REG OFF: Uređaj prelazi na drugu stanicu,
unutar iste mreže, kada primani signal trenutne
stanice postane preslab. (U ovom se modusu
program može razlikovati od trenutno primanog
programa.)
TA (Prometne obavijesti) ALARM/ SEEK
TA Alarm: Ako podešena stanice tijekom 5
sekundi ne bude ima TP informaciju, čut će se
dvostruki bip zvuk.
TA SEEK: Ako podešena stanica ne primi TP
informaciju u roku od 5 sekundi, prijemnik će
potražiti drugu stanicu koja ima TP informaciju.
PI (Identi kacija programa) SOUND/ MUTE
PI SOUND: Kada se frekvencija birane stanice
prebaci na AF (Alternativna frekvencija) s
neidenti ciranim PI, čut će se zvuk.
PI MUTE: Kada se frekvencija birane stanice
prebaci na AF s neidenti ciranim PI, zvuk će se
isključiti sve dok se ne identi cira PI.
CT (Vrijeme sata) ON/ OFF
Za ažuriranje vremena može koristiti RDS CT
informaciju. Kada se ne prima RDS CT informacija,
a vi postavite CT na OFF, možete sami podesiti
vrijeme. Pogledajte stranicu 12 za podešavanje
sata.
NEWSFINANCEEASY M
AFFAIRSCHILDRENLIGHT M
INFOSOCIALCLASSICS
SPORTRELIGIONOTHER M
EDUCATEPHONE INJAZZ
DRAMATRAVELCOUNTRY
CULTURELEISURENATION M
SCIENCEDOCUMENTOLDIES
Page 17
Rad 17
Korištenje USB
uređaja (DODATNA
MOGUĆNOST)
1. Otvorite USB poklopac.
2. Priključite USB uređaj.
3. Pritisnite više puta SRC za odabir USB izvora.
4. Okrenite kotač za glasnoću kako bi podesili
jačinu zvuka na uređaju.
Ili pritisnite VOLUME W/S na daljinskom
upravljaču.
Prelazak na drugi pogon
Kada priključujete čitač kartica, pritisnite BAND
na uređaju (ili DRV na daljinskom upravljaču
(DODATNA MOGUĆNOST) za prelazak na drugi
pogon. Svaki put kada pritisnete tipku, mijenja se
modus pogona.
Brzo traženje (Quick Search)
željene datoteke
Željenu datoteku možete odabrati i reproducirati
neovisno o redoslijedu na USB-u.
1. Pritisnite kotač za glasnoću na uređaju.
Ili pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču.
2. Okrećite kotač za glasnoću na uređaju za odabir
željene ROOT ili mape, a zatim pritisnite kotač.
Ili pritisnite w / s i pritisnite ENTER na
daljinskom upravljaču.
3. Okrećite kotač za glasnoću na uređaju za odabir
željene snimke/datoteke, a zatim pritisnite
kotač.
Ili pritisnite w / s i pritisnite ENTER na
daljinskom upravljaču.
Napomena
,
Drugu funkcije su iste kao i kod "Slušanje CDa)". Pogledajte stranice 12-13.
Zahtjevi u odnosu na USB
uređaj za reprodukciju
Ne vadite USB uređaj tijekom njegova rada
(reprodukcija i sl.).
USB Flash pogon koji zahtjeva instaliranje
dodatnog programa kad se priključi na računalo
se ne podržava.
Preporučuje se redovita izrada sigurnosnih kopija
kako bi se spriječio gubitak podataka.
Ukoliko upotrebljavate USB produžni kabel, USB
HUB, USB multi-čitač ili vanjski HDD, USB uređaj
se možda neće prepoznati.
Kada na uređaj priključite USB uređaj s
particijama, prepoznat će se samo prva particija
USB uređaja.
Neki USB uređaji možda neće raditi na ovom
uređaju.
Digitalna kamera i mobilni telefon nisu podržani.
USB priključak uređaja se ne može priključiti na
računalo. Uređaj se ne može upotrebljavati kao
uređaj za pohranu podataka.
Nije podržano korištenje NTFS sustava datoteka.
Podržava se samo sustav datoteka FAT (16/32).
3
Rad
Page 18
18
Rješavanje problema
Rješavanje problema
PojaveUzrokRješenje
Uređaj se ne uključuje./
Uređaj ne radi.
Vodiči i priključci nisu ispravni. Provjerite još jednom jesu li sva
priključivanja pravilno izvedena.
4
Rješavanje problema
Pregorio je osigurač.Ispravite problem koji je prouzročio
Šum i drugi faktori su uzrok
neispravnog rada ugrađenog
mikroprocesora.
Nema zvuka.Kablovi nisu ispravno
Tijekom reprodukcije dolazi
do preskakanja zvuka.
Nije moguća reprodukcija.Disk nije čist.Očistite disk.
Radio stanice se ne mogu
pravilno ugoditi.
Uređaj ne radi pravilno
čak i kada se pritisnu
odgovarajuće tipke na
daljinskom upravljaču.
priključeni.
Uređaj nije čvrsto postavljen.Dobro pričvrstite uređaj.
Umetnuta je vrsta diska koja se
ne može reproducirati.
Snaga signala stanice je
preslaba (kod biranja stanice
automatskim biranjem.)
Nijedna stanica nije prethodno
memorirana ili su sve prije
memorirane (preset) stanice
obrisane. (tijekom biranja
stanica skeniranjem preset
stanica.)
Baterije su ispražnjene.Stavite novu bateriju.
izgaranje osigurača, a zatim zamijenite
osigurač. Pazite da postavite pravilan
osigurač iste vrijednosti.
Isključite uređaj, a zatim ga ponovo
uključite.
Pravilno priključite kablove.
Provjerite vrstu diska.
Ručno podesite stanicu.
Memorirajte stanice. (Pogledajte stranicu
15.)
Page 19
Dodatak 19
Specifi kacije
Općenito
Izlazna snaga: 53 W x 4 kanala (Najviše)
Električni izvor: DC 12 V
Impedancija zvučnika: 4 Ω
Sustav uzemljenja:Negativan po
Dimenzije (Š x V x D):
178 x 50 x 169 mm (Bez upravljačke ploče)
Neto težina: 1,37 kg
PRIJEMNIK
FM opseg biranja:
87,5
108,0 MHz
do
Omjer signal/šum: 55 dB
Izobličenje: 0,7 %
Osjetljivost: 12 dBìV
AM (MW) opseg biranja:
520 do 1720 kHz ili 522 do 1620 kHz
Omjer signal/šum: 50 dB
Izobličenje: 1,0 %
Osjetljivost: 28 dBμV
CD
Frekventni odziv: 20 Hz do 20 kHz
Omjer signal/šum: : 80 dB
Izobličenje: 0,12 %
Razdvajanje kanala (1 kHz): 55 dB
USB (DODATNA MOGUĆNOST)
Verzija : USB 1,1 i USB 2,0 pune brzina
Bus napajanje (USB): DC 5V
1A
ZLAZ (DODATNA MOGUĆNOST)
Frekventni odziv: 20 Hz do 20 kHz
Izlazni napon: 2 V (Najviše)
Subwoofer (DODATNA
MOGUĆNOST)
Frekventni odziv: 20 Hz do 120 Hz
Izlazni napon: 2 V (Najviše)
Izvedbe i speci kacije su podložne promjenama
bez prethodne obavijesti.
5
Dodatak
AUX
Frekventni odziv: 20 Hz do 20 kHz
Omjer signal/šum: 80 dB
Izobličenje: 0,1 %
Razdvajanje kanala (1 kHz): 45 dB
Maksimalna ulazna razina (1 kHz): 1,1 V
Page 20
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.