LG LCF820BO User Guide [hr]

Page 1
PRIRUČNIK ZA VLASNIKA
PAMETAN ZVUK ZA AUTOMOBIL
Molimo, prije korištenja uređaja pažljivo pročitajte priručnik i sačuvajte ga kao referencu za slučaj potrebe.
LCS720BO / LCF820BO
HRVATSKI
Page 2
Sigurnosne informacije
OPREZ
1
Početak
OPASNOST STRUJNOG
UDARA
OPREZ: KAKO BISTE SMANJILI RIZIK OD STRUJNOG UDARA NE SKIDAJTE POKLOPAC (ILI ZADNJU PLOČU). UREĐAJ NEMA DIJELOVE KOJE KORISNIK MOŽE SERVISIRATI. SERVISIRANJE PREPUSTITE KVALIFICIRANOM OSOBLJU.
Znak munje sa simbolom strelice unutar jednakostraničnog trokuta upozorava na postojanje
napona unutar kućišta uređaja koji je dovoljno velik da za osobe predstavlja opasnost od strujnog udara.
(servisiranje) uređaja u pisanim materijalima koji prate uređaje.
UPOZORENJE: OPASNOSTI OD POŽARA ILI STRUJNOG UDARA, ČUVAJTE PROIZVOD OD KIŠE I VLAGE.
UPOZORENJE: Ne postavljajte ovu opremu u zatvorenim prostorima kao što su zatvorene police za knjige i slično.
budite potpuno svjesni svih uvjeta za vožnju. Ne mijenjajte postavke i nijednu
neizoliranog opasnog
Znak uskličnika unutar jednakostraničnog trokuta upozorava korisnika na prisutnost važnih informacija za rad i održavanje
U CILJU SPREČAVANJA
Vozilom uvijek upravljajte na siguran način. Zadržite svoju pažnju tijekom vožnje i uvijek
funkciju. Prije nego li se odlučite za takve operacije povucite se sigurno i na zakonom dozvoljeni na in.
Ne upotrebljavajte uređaj puno sati na ekstremno niskim ili visokim temperaturama. (-10 °C do 60 °C)
Kako bi smanjili rizik od strujnog udara, ne skidajte prednji ili
zadnji poklopac ovog proizvoda. Unutra nema dijelova koje korisnik može servisirati. Servisiranje prepustite kvali ciranom osoblju za servisiranje.
Kako bi smanjili rizik od strujnog
udara, ne izlažite ovaj proizvod vodi
koja kaplje ili zapljuskuje, kiši ili vlazi.
Zbog visoke temperature izvan
uređaja, molimo upotrebljavajte
uređaj samo kada je instaliran u automobilu.
Ovaj uređaj ne može raditi s
diskovima od 8 cm (upotrebljavajte
samo diskove od 12 cm).
Tijekom vožnje, neka jačina
zvuka bude na pravilnoj razini.
Pazite da vam uređaj ne ispadne
i pazite da jako ne udarite uređaj.
Uređaj je namijenjen za vozila s
12 V akumulatorom i negativnim
uzemljenjem. Prije instaliranja uređaja u rekreacijsko vozilo, kamion ili autobus, provjerite napon akumulatora. Kako bi nego počnete instaliranje, obavezno iskopčajte E baterijski kabel.
OPREZ: Proizvod koristi laserski sustav. Kako bi osigurali pravilnu upotrebu ovog proizvoda, molimo, pažljivo pročitajte priručnik za vlasnika, a priručnik sačuvajte za slučaj buduće potrebe. U slučaju potrebe održavanja uređaja, kontaktirajte ovlašteni servisni centar.
Korištenje upravljačkih funkcija, podešavanja ili postupaka rada koji nisu istovjetni s ovdje opisanim postupcima mogu dovesti do opasnog izlaganja zračenju.
Kako biste spriječili izravno izlaganje laserskoj zraci, ne pokušavajte otvarati kućište.
Uređa je opremljen baterijom ili akumulatorom.
Siguran način vađenja baterije iz uređaja:
Izvadite staru bateriju, slijedite korake obrnutim redoslijedom u odnosu na stavljanje. U cilju sprečavanja zagađenja okoline i stvaranja moguće opasnosti za zdravlje ljudi i životinja, staru bateriju stavite u odgovarajući spremnik ili na mjesto određeno za sakupljanje starih baterija. Baterije ne odlažite zajedno s drugim otpadom. Preporučujemo korištenje lokalnih, besplatnih sustava za zbrinjavanje baterija i akumulatora. Baterija se ne smije izlagati prevelikoj temperaturi sunca, vatre i drugih izvora topline.
Odlaganje starih baterija/akumulatora na otpad
1. Kada su baterije/akumulatori za vaš uređaj označene
prekriženom kantom za smeće, to znači da se na njih odnosi Europska direktiva 2006/66/EC.
2. Taj simbol može biti otisnut u kombinaciji s kemijskim simbolima za živu (Hg), Kadmij (Cd) ili olovo (Pb) ako baterija sadrži više od 0,0005% žive, 0,002% kadmija ili 0,004% olova.
3. Sve baterije/akumulatore treba odložiti zasebno od kućanskog otpada te pri tome treba koristiti odlagališta koja je odredila vlada ili lokalna uprava.
4. Ispravno odlaganje starih baterija/ akumulatora doprinijet će sprječavanju negativnih posljedica po okoliš, zdravlje životinja i ljudi.
5. Dodatne informacije o odlaganju starih baterija/akumulatora zatražite od gradske uprave, službe za zbrinjavanje otpada ili trgovine u kojoj ste proizvod kupili.
Page 3
Sadržaj
3
Odlaganje vašeg starog uređaja
1. Kada se na proizvodu nalazi ova prekrižena kanta za otpad na kotačima, to znači da je proizvod obuhvaćen Europskom
direktivom 2002/96/EC.
2. Svi električni i elektronički proizvodi trebaju se odlagati odvojeno od komunalnog otpada preko određenih odlagališta koja je odredila vlada ili lokalna uprava.
3. Pravilan način odlaganja vašeg starog uređaj pomoći će kod sprečavanja potencijalnih negativnih posljedica po okoliš i ljudsko zdravlje.
4. Za više detaljnih informacija o odlaganju vašeg starog uređaja, molimo obratite se vašem gradskom uredu, službi za odlaganje otpada ili trgovini u kojoj ste kupili vaš uređaj.
Tvrtka LG Electronics izjavljuje da je/su ovaj/ovi proizvod(i) u
skladu s osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktiva 2004/108/EZ, 2006/95/EZ i 2009/125/EZ.
Centar za europske standarde:
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen The Netherlands
Imajte na umu kako se NE radi o mjestu
za kontakt s Korisničkom službom. Za informacije o Korisničkoj službi pogledajte jamstveni list ili se obratite trgovcu od kojega ste kupili proizvod.
Sadržaj
1 Početak
2 Sigurnosne informacije 4 Prednja ploča 5 Daljinski upravljač
5 – Umetanje baterija
2 Spajanje
6 Instaliranje 6 – Osnovno instaliranje 6 – Vađenje postojećeg radio
uređaja 6 – ISO-DIN instalacija 7 O upravljačkoj ploči koja se
može skidati
8 Priključivanje 8 – Priključivanje na automobil
3 Operacije
9 Operacije 9 – Osnovne operacije
Privremeno isključivanje tona
9 – 9 – Korištenje EQ (Ekvolizator) 9 – Korištenje 3D SOUND/
MIRROR CD 9 – Provjera sata 9 – Isključivanje osvjetljenja
zaslona 9 – Resetiranje uređaja 9 – Podešavanje općenitih
postavki
11 Slušanje CD-a 11 – Pauziranje ili ponovno
pokretanje CD reprodukcije
11 – Traženje odsječka unutar
snimke /datoteke
11 – Preskakanje na drugu
snimku/datoteku
11 – Provjera glazbene
informacije
11 – Reprodukcija snimki/
datoteka na način koji vi želite
12 Slušanje glazbe s vanjskog
uređaja
12 – Sprečavanje naglih
promjena u glasnoći kod
promjene izvora 12 Slušanje TUNER 12 – Ručno spremanje željenih
frekvencija 13 – Slušanje memorirane
stanice 13 – Podešavanje Tuner
postavki 14 Korištenje USB / SD kartice
uređaja 14 – Prelazak na drugi pogon 14 – Brzo traženje (Quick
Search) željene datoteke 14 – Brisanje željene datoteke 14 – Zahtjevi u odnosu na USB
/ SD kartice uređaj za
reprodukciju 14 – Snimanje na USB / SD
kartice 15 Slušanje glazbe
priključivanjem iPod/ iPhone
15 – Pauziranje ili ponovno
pokretanje reprodukcije 15 – Traženje određenog
odsječka unutar datoteke
15 – Preskakanje na drugu
datoteku
15 – Provjera glazbene
informacije
15 – Reprodukcija datoteka na
način koji vi želite
16 – Reprodukcija datoteka
pomoću glazbenih izbornika
16 – NAČIN UPRAVLJANJA
uređajima iPod/iPhone
16 – Kompatibilni iPod/iPhone
modeli
16 Priključivanje Bluetooth
bežične tehnologije
17 – Korištenje tipki za
Bluetooth bežičnu tehnologiju
17 – Korištenje Bluetooth
bežične tehnologije 18 – Podešavanje postavki 19 – Upotreba aplikacije „LG
CAR Remote” (LG-jev
daljinski upravljač za
automobile) 20 – Popis kompatibilnih
telefona
4 Rješavanje problema
22 Rješavanje problema
5 Dodatak
23 Specifikacije
1
2
3
4
5
Page 4
Početak4
Prednja ploča
[LCS720BO]
1
Početak
[LCF820BO]
SRC
a
• OFF
b R
c T
Kada se pritisne, odabire izvor za funkcije.
Kada se pritisne i drži, uključuje i isključuje uređaj.
(Samo LCS720BO)
Izbacuje disk.
Pokreće i pauzira reprodukciju.
MUTE
Privremeno isključuje ton.
LIST / ENTER / PRESET
d
(kotač za glasnoću)
- Podešava glasnoću.
- Potvrđuje postavke.
- Provjerava snimke, datoteke ili prije memorirane stanice.
EQ / • 3D
e
Poboljšava kvalitetu zvuka.
- Kada se pritisne, odabire EQ funkciju.
- Kada se pritisne i drži, odabire 3D SOUND/ MIRROR CD funkciju.
BAND
f
- Odabire frekventno područje u
Tuner modusu.
- Prelazi na sljedeći USB pogon.
iPOD
Aktiviran NAČIN UPRAVLJANJA uređajima iPod/iPhone.
• TA (DODATNA MOGUĆNOST)
- Traži stanice koje imaju TA/TP informaciju, kada se tipka pritisne i drži.
DISP
g
Pritiskom na tipku možete provjeriti
- vrijeme sata.
- Pritisnite i držite, tako možete uključiti/isključiti prozor zaslona i osvjetljenje LED tipki.
Prozor displeja
h
USB priključak
i j
Povratak na prethodni korak.
BT
k
- Aktivira BT funkciju.
- Odgovara na poziv.
l Y/U
Preskoči / Potraži / Traži / Biraj stanicu
FUNC
m
Postavlja stavke za reprodukciju, u svakom modusu.
• MENU
Aktivira izbornik za podešavanje.
REC
n
Snimanje na USB.
DEL
Brisanje željene datoteke
Senzor daljinskog upravljača
o
INT (Samo LCS720BO)
p
Uvodno skeniranje.
RPT (Samo LCS720BO)
q
Ponavlja reprodukciju.
SHF (Samo LCS720BO)
r
Nasumično reproducira.
s W/S
- Pomiče naprijed ili nazad 10 MP3/
- Prelazi na prethodnu ili sljedeću
t
u 6
v
(Samo LCS720BO)
WMA snimki, ako na CD/USB nema
mape ili je prisutna samo jedna mapa.
mapu ako postoje više od 2 mape na CD/USB.
brojčane tipke (1 do 6)
(Samo LCS720BO) Odabire brojčane prije memorirane preset stanice na TUNER-u.
Otvara prednju ploču.
AUX
Ako na uređaj priključite druge prijenosne playere, na uređaju možete slušati glazbu s tih uređaja.
Page 5
5Početak
Daljinski upravljač
SRC
a
Kada se pritisne, odabire izvor za funkcije.
• OFF
Kada se pritisne i drži, uključuje i isključuje uređaj.
FUNC
b
Kada se pritisne tipka, postavlja stavku za reprodukciju u svakom načinu rada.
• MENU
Kada se pritisne i drži tipka, aktivira se izbornik za podešavanja.
BAND
c
Odabire frekventno područje u Tuner modusu.
DRV
Prelazi na sljedeći USB pogon.
Pokreće i pauzira reprodukciju.
d d/M
SHF Nasumično reproducira.
e
MUTE Privremeno isključuje ton.
f
VOLUME W/
g
Podešava glasnoću.
S
h c/v
Preskoči / Potraži / Traži / Biraj stanicu
Povratak na prethodni korak.
w/s
- Prelistava gore / dolje.
- Podešava postavke.
- Pomiče naprijed ili nazad 10 MP3/ WMA snimki, ako na CD/USB nema
mape ili je prisutna samo jedna mapa.
- Prelazi na prethodnu ili sljedeću mapu ako postoje više od 2 mape na CD/USB.
ENTER/ LIST
- Potvrđuje postavke.
- Provjerava snimke, datoteke ili prije memorirane stanice.
DISP
i
-
Pritiskom na tipku možete provjeriti
vrijeme sata.
- Pritisnite i držite tipku, tako možete uključiti/isključiti prozor zaslona.
RPT
j
Ponavlja reprodukciju.
INT
k
Uvodno skeniranje.
brojčane tipke (1 do 6)
l
Odabire brojčane prije memorirane preset stanice na TUNER-u.
Umetanje baterija
Tip 1
Tip 2
1
Napomena
,
 Koristite samo CR2025 (3 V) litij
bateriju.
Izvadite bateriju ako daljinski
upravljač ne namjeravate koristiti dulje vrijeme.
Ne ostavljajte proizvod na vrućem
i vlažnom mjestu.
Kod rada s baterijom ne koristite
metalne predmete.
Baterije ne spremajte s metalnim
materijalima.
2
1
Početak
Page 6
Spajanje6
Instaliranje
Osnovno instaliranje
Prije instaliranja, pazite da ključ za paljenje bude u isključenom položaju i skinite priključak na akumulatoru automobila kako bi onemogućili stvaranje kratkog spoja.
2
Spajanje
Savijte stezaljke prema debljini komandne ploče.
upravljačke ploče
1. Izvadite postojeći radio uređaj.
2. Napravite potrebna priključivanja.
3. Postavite nosač za instalaciju.
4. Postavite uređaj u nosač za instalaciju.
Vađenje postojećeg radio uređaja
Ako se u komandnoj ploči nalazi već prije postavljeni nosač za instalaciju, on se mora izvaditi.
1. Izvadite stražnji oslonac iz uređaja.
2. Skinite s uređaja upravljačku ploču prsten za podešavanje.
3. Umetnite poluge sa strane uređaja. Izvedite istu operaciju na svakoj strani i izvucite uređaj iz nosača za instalaciju.
ISO-DIN instalacija
upravljačke ploče
1. Gurnite uređaj u ISO-DIN okvir.
2. Podesite vijke koje ste skinuli sa starog uređaja.
3. Gurnite uređaj i okvir u otvor na komandnoj ploči.
4. Instalirajte ploču za komandnu ploču ili prilagodnu ploču. (Sukladno modelima, ovaj korak možda neće biti potreban.)
5. Stavite prsten za podešavanje na uređaj.
6. Stavite upravljačku ploču na uređaj.
Page 7
Spajanje 7
O upravljačkoj ploči koja se može skidati
[LCS720BO]
Stavljanje upravljačke ploče
1. Poravnajte lijevu stranu ploče sa zaustavljačem.
2. Gurnite desnu stranu ploče u uređaj dok ne začujete klik.
Skidanje upravljačke ploče
1. Pritisnite 6 i izvucite prednju ploču.
2. Malo podignite upravljačku ploču.
3. Gurnite upravljačku ploču na desno.
5
6
4. Izvucite upravljačku ploču iz uređaja.
5. Skinutu upravljačku ploču spremite u zaštitno kućište.
Upravljačka ploča
Zaštitna kutija
[LCF820BO]
Stavljanje upravljačke ploče
1. Stavite dio dio
2. Stavite dio C upravljačke ploče na dio
D
ploču lijevu stranu.
3. Zatvorite upravljačku ploču.
A
upravljačke ploče na
C
na uređaju.
C
B
i
h
na uređaju i istovremeno gurajte
k
j
Skidanje upravljačke ploče
1. Pritisnite 6 i izvucite prednju ploču.
2. Gurnite upravljačku ploču na lijevo.
3. Izvucite upravljačku ploču iz uređaja.
4. Skinutu upravljačku ploču spremite u zaštitno kućište.
Upravljačka ploča
Zaštitna kutija
OPREZ
>
Upravljačke tipke možda neće
raditi pravilno ako upravljačka ploča nije pravilno postavljena. U tom slučaju lagano pritisnite zaslon.
Ne ostavljajte upravljačku ploču
na mjestima izloženim visokim temperaturama ili izravnim zrakama sunca.
Pazite da vam upravljačka ploča ne
ispadne ili da je jako ne udarite o druge predmete.
Pazite da površina upravljačke
ploče ne dođe u dodir s agresivnim sredstvima kao što je benzin, razrjeđivač ili insekticid.
Napomena
,
S vremena na vrijeme, suhom krpom ili pamukom namočenim alkoholom, obrišite kontakte na pozadini upravljačke ploče. Zbog sigurnosti, prije čišćenja isključite kontakt i izvadite ključ iz kontaktne bravice.
2
Spajanje
Page 8
Spajanje8
Priključivanje
Priključivanje na automobil
Prije instaliranja, pazite da ključ za paljenje bude u isključenom položaju i skinite priključak na akumulatoru automobila kako bi onemogućili stvaranje kratkog spoja.
Žičani mikrofon Ulaz za kabelsko upravljanje (Crna): Može se priključiti kabelski adapter za upravljanje. (Dodatna mogućnost)
2
Spajanje
Električna
abcd efgh
abcd efgh
antena
B f Električna antena (Plava)
B g Nije priključeno
B c Prema paljenju (Crvena)
B d Prema bateriji (+) (Žuta)
B h Uzemljenje (-) (Crna)
B e Daljinski uključen (Plava/Bijela)
Nije priključeno
B
b
Nije priključeno
B
a
Subwoofer lijevi
Prednji lijevi
Nazad lijevi
Prekidač za paljenje
Pojačalo
Na Audio izlaz Na Audio izlaz
Subwoofer desni Prednji desni Nazad desni
Upravljački relej
Kada se priključi na pogrešan način, uređaj će prikazati sljedeće.
- Antenski / daljinski priključak u kratkom spoju: "ANTENNA / REMOTE ON PORT SHORT CIRCUIT CHECK"
Nakon ponovnog priključivanja, ponovo uključite uređaj.
Bateriju
A
a
A
b
A
c
A
d
A
e
A
f
A
g
A
h
A a Siva: Naprijed desno + A b Siva / Crna pruga: Naprijed desno ­A c Ljubičasta: Nazad desno + A d A e Bijela: Naprijed lijevo + A f Bijela / Crna pruga: Naprijed lijevo ­A g Zelena: Nazad lijevo + A h Zelena / Crna pruga: Nazad lijevo -
Subwoofer
Pojačalo
OPREZ
>
Ljubičasta / Crna pruga: Nazad desno -
Page 9
Operacije 9
Operacije
Osnovne operacije
1. Uključite uređaj pritiskom na bilo koju tipku na uređaju.
2. Odaberite izvor pritiskom na SRC.
3. Okrenite kotač za glasnoću kako bi podesili jačinu zvuka na uređaju. Ili pritisnite VOLUME W/S na daljinskom upravljaču.
Privremeno isključivanje tona
1. Pritisnite MUTE kako biste isključili ton na uređaju. (Ako se reproducira MP3/ WMA datoteka, privremeno će se zaustaviti.) Ili pritisnite MUTE na daljinskom upravljaču.
2. Ponovo pritisnite tipku za uklanjanje prikaza sata.
Korištenje EQ (Ekvolizator)
EQ povećava ili smanjuje snagu signala audio frekvencija. Ova funkcija omogućuje slušanje bogatijeg zvuka.
Pritisnite EQ na uređaju. Okrenite kotač za glasnoću za odabir stavke,a zatim pritisnite kotač. Indikator se pali prema sljedećem redoslijedu.
FLAT /B-BOOST (POJAČALO ZA BAS) / POP / CLASSIC / ROCK / JAZZ / VOCAL / SALSA / SAMBA / REGGAE
RUSSY / USER EQ1 / USER EQ2
/
Korištenje 3D SOUND/ MIRROR CD
3D SOUND: Ovim načinom rada ostvaruje se izvrstan surround zvuk.
MIRROR CD (MIRROR CD SOUND): Ovaj način rada poboljšava kvalitetu komprimirane glazbene datoteke.
Pritisnite i držite EQ/ • 3D. Okrenite kotač za glasnoću za odabir stavke,a zatim pritisnite kotač. Indikator se pali prema sljedećem redoslijedu.
OFF /3D SOUND / MIRROR CD
Napomena
,
3D SOUND/MIRROR CD dostupan
je samo ako upotrebljavate CD/ USB/SD karticu. (Izuzev uređaja iPod/iPhone)
Prilikom snimanja 3D SOUND/
MIRROR CD će se automatski isključiti.
Provjera sata
1. Pritisnite DISP.
2. Ponovo pritisnite tipku za uklanjanje prikaza sata.
Isključivanje osvjetljenja zaslona
1. Pritisnite i držite DISP.
2. Ponovo pritisnite i držite tiku za uključivanje osvjetljenja.
Napomena
,
Kada je isključeno osvjetljenje, pritisnite bilo koju tipku i osvjetljenje će se automatski upaliti i ugasiti, ako ne pritisnete tipku nakon nekoliko sekundi.
Resetiranje uređaja
Uređaj možete resetirati kada ne radi pravilno.
1. Skinite upravljačku ploču. Pogledajte stranicu 7 za skidanje upravljačke ploče.
2. Oštrim predmetom ubodite RESET rupu.
[LCS720BO]
[LCF820BO]
Podešavanje općenitih postavki
Podešavati možete [SOUND (Zvuk)], [LIGHT(Svjetlo)] i [OTHER (Drugo)] postavke.
Na uređaju
1. Pritisnite i držite • MENU.
2. Okrenite kotač za glasnoću kako biste odabrali [SOUND (Zvuk)], [LIGHT (Svjetlo)] ili [OTHER (Drugo)], a zatim pritisnite kotač.
3. Okrenite kotač za glasnoću za odabir stavke, a zatim pritisnite kotač.
4. Okrenite kotač za glasnoću ulijevo ili udesno kako bi podesili jačinu.
5. Pritisnite kotač za glasnoću kako bi potvrdili postavku.
Želite li se vratiti na prethodni korak,
pritisnite
Na daljinskom upravljaču
1. Pritisnite i držite FUNC/ • MENU.
2.
Pritisnite w / s kako biste odabrali [SOUND (Zvuk)], [LIGHT (Svjetlo)] ili [OTHER (Drugo)], a zatim pritisnite ENTER.
3. Pritisnite w / s za odabir načina rada, a zatim pritisnite ENTER.
4. Pritisnite w / s za podešavanje jačine.
5. Pritisnite ENTER za potvrdu postavki.
Želite li se vratiti na prethodni korak,
pritisnite
.
.
3
Operacije
Page 10
Operacije10
Podešavanje [SOUND (Zvuk)] postavki
Kvalitetu zvuka možete podešavati podešavanjem jačine BALANCE (lijevi/ desni zvučnik), FADER (prednji/stražnji zvučnik), SW (Subwoofer), SW-F (Subwoofer frekvencija) i A-EQ (Auto EQ).
- Kada postavite EQ na USER EQ1/2 modus.: Možete podešavati glasnoću BAS (bas), MID (srednji), TRB (visoki).
SW (Subwoofer)
Možete podesiti glasnoću subwoofera.
SW-F (Subwoofer frekvencija)
OFF/ SW 55 Hz/ SW 85 Hz/ SW 120 Hz Možete aktivirati subwoofer.
3
A-EQ (Auto EQ) OFF (ISKLJ)/ ON (UKLJ)
Operacije
Auto-EQ radi samo s glazbenom datotekom koja podržava Genre na uređaju. Kada postavite AUTO EQ na ON, POP, CLASSIC, ROCK ili JAZZ postavka se automatski odabire sukladno glazbenom žanru.
Podešavanje [LIGHT (Svjetlo)] postavke
[LCS720BO] Efekte osvjetljenja možete podesiti podešavanjem LED, DIM ili DIM LV postavki.
LED COL1/ COL2/ AUTO: Možete
promijeniti boju LED prozora.
DIM (Dimmer (Prigušivač)) OFF (ISKLJ)/ ON
(UKLJ): Jačinu osvjetljenja zaslona možete podešavati kada je uređaj uključen.
Postavke Opis
DIM ON Prozor zaslona postaje
DIM OFF Prozor zaslona svijetli.
DIM LV (Dimmer Level (Jačina
prigušivanja)): Kada DIM postavite na ON (UKLJ), možete podešavati jačinu prigušivanja. (-2, -1, 0, +1, +2)
[LCF820BO] Efekte osvjetljenja možete podesiti
podešavanjem ili
DIM LV.
LED MODE : Možete promijeniti boju
LED prozora. LED AUTO/ LED USER / LED 01 do 27
USER LED (KORISNIČKI LED)
Postavljanje željene boje LED žaruljice prilagodbom razina RED (CRVENE), GREEEN (ZELENE) i BLUE (PLAVE). (USER LED je dostupan samo kada LED MODE postavite na LED USER.)
taman.
LED MODE, USER LED, DIM,
postavki.
DIM (Dimmer (Prigušivač)) OFF (ISKLJ)/ ON
(UKLJ): Jačinu osvjetljenja zaslona možete podešavati kada je uređaj uključen.
Postavke Opis
DIM ON Prozor zaslona postaje
taman.
DIM OFF Prozor zaslona svijetli.
DIM LV (Dimmer Level (Jačina
prigušivanja)): Kada DIM postavite na ON (UKLJ), možete podešavati jačinu prigušivanja. (-2, -1, 0, +1, +2)
Podešavanje [OTHER (Drugo)] postavki
AUX (Auxiliary (Dodatni uređaj)) ON (UKLJ)/
OFF (ISKLJ) Na ovaj uređaj se može priključiti dodatni vanjski uređaj. Aktivirajte auxiliary (dodatni uređaj) funkciju kada koristite dodatnu vanjsku opremu na ovom uređaju.
DEMO OFF/ ON
Možete promijeniti početni prikaz na zaslonu u naziv informacije (naziv funkcije, naziv EQ, i sl.) tijekom slušanja izvora.
BEEP 2ND/ALL
BEEP 2ND: Kada se tipka pritisne duže od 2 sekunde čut će se bip ton. BEEP ALL: Bip ton se čuje kada se pritisne bilo koja tipka.
CLK (Clock (Sat))
Za model RDS nije podržan uređaj, čak i za RDS podržani uređaj.
-Kada se ne prima RDS CT informacija, a vi postavite CT na OFF (Isklj), sat možete sami podesiti. Podesite sat na sljedeći način;
1. Odaberite izvor TUNER.
2.
Pritisnite FUNC za odabir CT postavke, a zatim postavite CT na OFF (Isključi). (Pogledajte "Podešavanje Tuner postavki" na stranicama 13 za podešavanje CT (Clock Time (Vrijeme sata)) ON (Uklj)/ OFF (Isklj).)
3.
Pritisnite i držite • MENU na uređaju za odabir [OTHER] (Drugo), a zatim odaberite CLK okretanjem kotača za glasnoću.
4.
Postavite sate okretanjem kotača za glasnoću.
5. Pritisnite kotač za glasnoću kako bi potvrdili sat.
6. Postavite minute okretanjem kotača za glasnoću.
7. Pritisnite kotač za glasnoću kako bi potvrdili minute.
-
Kada uređaj prima RDS CT informaciju; Vrijeme sata se prikazuje prema RDS CT informaciji.
- Kada RDS nije podržan, postavite sat prema koracima 3-7.
Page 11
Operacije 11
Slušanje CD-a
[LCS720BO]
1. Umetnite CD.
2. Okrenite kotač za glasnoću kako bi podesili jačinu zvuka na uređaju. Ili pritisnite VOLUME W/S na daljinskom upravljaču.
[LCF820BO]
1. Pritisnite 6 za otvaranje upravljačke ploče.
2. Umetnite CD.
3. Zatvorite upravljačku ploču.
Napomena
,
Pazite da nakon što pritisnete 6, pritisnete B za izbacivanje diska.
Pauziranje ili ponovno pokretanje CD reprodukcije
1. Pritisnite T na uređaju kao bi pauzirali rad uređaja. Ili pritisnite d/M na daljinskom upravljaču.
2.
Pritisnite tipku za nastavak reprodukcije.
Traženje odsječka unutar snimke /datoteke
1. [LCS720BO] Pritisnite i držite
uređaju otprilike 1 sekundu tijekom reprodukcija. [LCF820BO] Pritisnite i zadržite uređaju u smjeru kazaljki sata ili suprotnom tijekom približno 1 sekunde tijekom reprodukcije. Ili pritisnite i držite c / v na daljinskom upravljaču.
2. Pritisnite T na uređaju na željenom mjestu. Ili pritisnite d/M na daljinskom upravljaču.
Y/U
Y/U
na
na
Preskakanje na drugu snimku/datoteku
[LCS720BO] Pritisnite [LCF820BO] Pritisnite kazaljki sata ili suprotnom. Ili pritisnite upravljaču.
1. Pritisnite kotač za glasnoću na uređaju. Ili pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču.
2. Okrećite kotač za glasnoću na uređaju za odabir željene ROOT ili mape, a zatim pritisnite kotač. Ili pritisnite w / s i pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču.
3. Okrećite kotač za glasnoću na uređaju za odabir željene snimke/datoteke, a zatim pritisnite kotač. Ili pritisnite w / s i pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču.
Y/U
Y/U
c/v
na uređaju.
na uređaju u smjeru
na daljinskom
Ili
Napomena
,
Za preskakanje na prethodnu
snimku, kratko pritisnite Y u roku od 3 sekunde reproduciranog
(LCS720BO).
vremena
Za preskakanje na prethodni zapis
pritisnite od kazaljki sata tijekom 3 sekunde od početka reprodukcije. (LCF820BO).
u smjeru suprotnom
Y
Provjera glazbene informacije
MP3/WMA često dolaze s podacima (tag). Tag podaci pružaju naziv pjesme, ime izvođača ili naziv albuma.
Pritisnite više puta DISP tijekom reprodukcije MP3/WMA datoteke. Ako nema informacije, "NO TEXT (Nema teksta)" će se prikazati na zaslonu.
Reprodukcija snimki/datoteka na način koji vi želite
Korištenje funkcijskih tipki
1. Pritisnite INT/ RPT/ SHF.
2. Ponovo pritisnite tipku za poništenje.
Korištenje FUNC tipke
Na uređaju
1. Pritisnite FUNC.
2. Okrenite kotač za glasnoću za odabir stavke, a zatim pritisnite kotač.
3. Okrenite kotač za glasnoću za odabir opcije.
4. Pritisnite kotač za glasnoću za odabir opcije. Želite li se vratiti na prethodni korak, pritisnite
Na daljinskom upravljaču
1. Pritisnite FUNC/ • MENU.
2. Pritisnite w / s za odabir stavke, a zatim pritisnite tipku.
3. Pritisnite w / s za odabir opcije.
4. Pritisnite ENTER za postavljanje opcije.
Želite li se vratiti na prethodni korak,
pritisnite
Ili
.
.
3
Operacije
Page 12
Operacije12
3
Operacije
RPT (Ponavljanje)
Trenutno odabrane snimke/datoteke (1 RPT) ili mapa ( ponavljano reproducira.
SHF (Nasumično)
Svaka datoteka u trenutno odabranoj mapi ( datoteke (SHF) na disku se nasumično reproduciraju. Tijekom nasumične reprodukcije, čak i kada pritisnete Y, nećete se vratiti na prethodnu snimku.
INT (Uvodno skeniranje)
Reproducira se prvih 10 sekundi svih snimki/datoteka (INT) ili svake datoteke u trenutno odabranoj mapi ( disku.
DEV (Device (Uređaj)) USB / SD
Možete promijeniti uređaj za snimanje. USB <-> SD
MODE
MODE REC / MODE COPY MODE REC : Brzina snimanje je normalna. A tijekom snimanja možete slušati glazbu koju snimate. MODE COPY : Brzina snimanja je dva puta brža. A tijekom snimanja možete slušati TUNER. Ali ne možete slušati glazbu koju snimate. (DEV i MODE su dostupni samo kada je aktiviran disk.)
RPT) na disku se
SHF) ili sve snimke/
INT) na
Napomena
,
Kompatibilnost MP3/WMA diska s ovim ureoeajem ograničena je u skladu sa sljedećim:
1. Frekvencija uzorka / 8 kHz do 48 kHz (MP3) 22,05 kHz do 48kHz (WMA)
2. Bit brzina / unutar 8 kbps do 320kbps (uključujući VBR) (MP3) 32 kbps do 320 kbps (WMA)
3. CD-R/CD-RW sistem datoteka treba biti “ISO 9660”
4. Ako snimate MP3/WMA datoteke pomoću softvera koji ne može kreirati sistem datoteka (FILE SYSTEM), na primjer "Direct-CD" itd., nemoguće je reproducirati MP3-datoteke. Zato Vam preporučujemo da koristite "Easy­CD Creator", koji kreira sistem datoteka po standardu ISO 9660.
Kada se formatira RW disk, opciju za format diska treba postaviti na [Mastered] kako bi diskovi bili kompatibilni s LG Player-om. Kada opciju postavljate na Live File System, disk nećete moći koristiti na LG playerima. (Mastered/Live File System : Sustav Formata za disk za Windows Vista-u)
Klijenti isto tako trebaju imati u vidu da se traži dozvola za download MP3/WMAdatoteka i muzike sa Interneta. Naša kompanija nema pravo da daje takvu dozvolu. Dozvola se mora tražiti od vlasnika autorskih prava.
Slušanje glazbe s vanjskog uređaja
1. Priključite vanjski uređaj na AUX priključak pomoću ulaznog kabela.
2. Odaberite AUX kao izvor.
3. Pokrenite reprodukciju na vanjskoj opremi.
Sprečavanje naglih promjena u glasnoći kod promjene izvora
Samo kada AUX postavite na ON (Uklj) kao prebacivani izvori, odabirom GAIN 0/ +3/ +6 možete mijenjati glasnoću svakog izvora kako bi spriječili velike promjene u glasnoći.
1. Pritisnite FUNC na uređaju. Ili pritisnite FUNC/ • MENU na daljinskom upravljaču.
2. Okrenite kotač za glasnoću na uređaju. Ili pritisnite w / s na daljinskom upravljaču da postavite opciju. (GAIN
3. Pritisnite kotač za glasnoću na uređaju. Ili pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču da potvrdite opciju.
4. Želite li se vratiti na prethodni korak, pritisnite
Ili pritisnite upravljaču.
.
na daljinskom
0/ +3/ +6
)
Slušanje TUNER
1. Pritisnite više puta SRC za odabir TUNER izvora.
2. Pritisnite više puta BAND za odabir željenog frekventnog područja.
3. [LCS720BO] Za ručno traženje, pritisnite i držite
na daljinskom uređaju,
Y/U
prikazat će se "MANUAL (Ručno)". Zatim pritisnite više puta tipku za odabir željene frekvencije. Ili pritisnite i držite c / v na daljinskom upravljaču.
Za automatsko pretraživanje na
uređaju pritisnite Potom se prikazuje “SEARCH” (PRETRAGA). (Izuzev MW) Ili pritisnite c / v na daljinskom upravljaču. [LCF820BO] Čak i ako pritisnete suprotnom od kazaljki sata tijekom nasumične reprodukcije, nećete se vratiti na prethodni zapis. Zatim pritisnite više puta tipku za odabir željene frekvencije. Ili pritisnite i držite c / v na daljinskom upravljaču.
Za automatsko pretraživanje pritisnite
na uređaju u smjeru kazaljki
Y/U
sata ili suprotnom. Potom se prikazuje “SEARCH” (PRETRAGA). (Izuzev MW) Ili pritisnite c / v na daljinskom upravljaču.
Ručno spremanje željenih frekvencija
1.
Pritisnite BAND za odabir željenog frekventnog područja koji želite spremiti.
Y/U
Y/U
.
u smjeru
Page 13
Operacije 13
2. Odaberite željenu frekvenciju koristeći
Y/U
Ili koristite c / v na daljinskom upravljaču.
3. Pritisnite i okrenite kotač za glasnoću kako bi odabrali prije memoriranu (preset) stanicu (1-6), a zatim pritisnite i držite kotač za glasnoću dok ne začujete bip ton.
Ili pritisnite i držite jednu od preset
tipki od 1-6 na daljinskom upravljaču sve dok ne začujete bip ton.
4. Ponovite korake 1do 3 za memoriranje (preset) ostalih stanica.
Kada se stanica spremi na preset broj na kojem je već spremljena neka druga stanica, prethodna stanica će automatski biti obrisana.
na uređaju.
Napomena
,
Slušanje memorirane stanice
1. Pritisnite više puta BAND za odabir željenog frekventnog područja.
2. Pritisnite kotač za glasnoću na uređaju. Ili pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču.
3. Okrenite kotač za glasnoću za odabir prije memorirane (preset) stanice. Ili pritisnite w / s na daljinskom upravljaču.
4. Pritisnite kotač za glasnoću Ili pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču.
Pritisnite BAND, a zatim pritisnite željenu preset tipku od 1 do 6 na daljinskom upravljaču.
Ili
Podešavanje Tuner postavki
Na uređaju
1. Pritisnite FUNC.
2. Okrenite kotač za glasnoću za odabir stavke, a zatim pritisnite kotač.
3. Okrenite kotač za glasnoću za odabir stavke, a zatim pritisnite kotač.
4. Želite li se vratiti na prethodni korak, pritisnite
Na daljinskom upravljaču
1. Pritisnite FUNC/ • MENU.
2. Pritisnite w / s za odabir stavke, a zatim pritisnite ENTER.
3. Pritisnite w / s za postavljanje opcije, a zatim pritisnite ENTER.
4. Želite li se vratiti na prethodni korak, pritisnite
PTY (Vrsta programa, RDS (DODATNA
MOGUĆNOST)) Pretražuje radio stanice prema vrsti programa FM prijemnika. Vrste programa se prikazuju na sljedeći način.
NEWS FINANCE EASY M
AFFAIRS CHILDREN LIGHT M
INFO SOCIAL CLASSICS
SPORT RELIGION OTHER M
EDUCATE PHONE IN JAZZ
DRAMA TRAVEL COUNTRY
CULTURE LEISURE NATION M
SCIENCE DOCUMENT OLDIES
VARIED POP M FOLK M
WEATHER ROCK M
.
.
A/S (Auto spremanje)
Šest najjačih prijemnih frekvencija će se spremiti pod preset tipkama od 1-6, prema jačini signala stanica. Za poništenje, pritisnite kotač za glasnoću.
P/S (Preset skeniranje)
Pojavljuju se sve preset stanice. Za poništenje, pritisnite kotač za glasnoću.
SENS (Osjetljivost prijemnika) MID/ HI/
LOW U područje gdje slab prijem signala, pomaže prijemniku pronaći više stanica. Što je slabiji prijem, trebate postaviti nižu opciju.
RDS (DODATNA MOGUĆNOST)
AF (Alternativna frekvencija) ON/ OFF
Kada kvaliteta prijema padne, prijemnik automatski prelazi na drugu stanicu u mreži, koja ima bolju kvalitetu prijema, koristeći PI i AF kodove.
REG (Region) ON/ OFF
REG ON: Uređaj prelazi na drugu stanicu, unutar iste mreže, koja emitira isti program, kada primani signal trenutne stanice postane preslab. REG OFF: Uređaj prelazi na drugu stanicu, unutar iste mreže, kada primani signal trenutne stanice postane preslab. (U ovom se modusu program može razlikovati od trenutno primanog programa.)
TA (Prometne obavijesti) ALARM/ SEEK
TA ALARM: Ako podešena stanice tijekom 5 sekundi ne bude ima TP informaciju, čut će se dvostruki bip zvuk. TA SEEK: Ako podešena stanica ne primi TP informaciju u roku od 5 sekundi, prijemnik će potražiti drugu stanicu koja ima TP informaciju.
PI (Identi kacija programa) SOUND/
MUTE PI SOUND: Kada se frekvencija birane stanice prebaci na AF (Alternativna frekvencija) s neidenti ciranim PI, čut će se zvuk. PI MUTE: Kada se frekvencija birane stanice prebaci na AF s neidenti ciranim PI, zvuk će se isključiti sve dok se ne identi cira PI.
CT (Vrijeme sata) ON/ OFF
Za ažuriranje vremena može koristiti RDS CT informaciju. Kada se ne prima RDS CT informacija, a vi postavite CT na OFF, možete sami podesiti vrijeme. Pogledajte stranicu 10 za podešavanje sata.
3
Operacije
Page 14
Operacije14
Korištenje USB / SD kartice uređaja
[USB]
1. Otvorite USB poklopac.
2. Priključite USB uređaj.
3. Pritisnite više puta SRC za odabir USB izvora.
[SD]
1. Skinite upravljačku ploču. (Pogledajte "O upravljačkoj ploči koja se može skidati" na stranicama 7.)
2. Umetnite SD karticu.
3. Stavite upravljačku ploču.
4. Pritisnite više puta SRC za odabir SD izvora.
3
Operacije
[LCS720BO]
Prelazak na drugi pogon
Kada priključujete čitač kartica, pritisnite BAND na uređaju (ili DRV na daljinskom upravljaču) za prelazak na drugi pogon. Svaki put kada pritisnete tipku, mijenja se modus pogona.
[LCF820BO]
Brzo traženje (Quick Search) željene datoteke
1. Pritisnite kotač za glasnoću na uređaju. Ili pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču.
2. Okrećite kotač za glasnoću na uređaju za odabir željene ROOT ili mape, a zatim pritisnite kotač. Ili pritisnite w / s i pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču.
3. Okrećite kotač za glasnoću na uređaju za odabir željene snimke/datoteke, a zatim pritisnite kotač. Ili pritisnite w / s i pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču.
Brisanje željene datoteke
Željenu datoteku za reprodukciju možete odabrati i obrisati.
1. Odaberite željenu datoteku na isti način kao i kod "Brzo traženje željene datoteke".
2.
Pritisnite
DEL "DELETE?"(Obriši). pritisnite tipku.
Kada je pokrenut postupak brisanja, reprodukcija se zaustavlja. Kada je postupak brisanja završen, prikazuje se popis datoteka. Ukoliko nakon nekoliko sekundi ne odaberete datoteku, ili pritisnete datoteka.
Drugu funkcije su iste kao i kod "Slušanje CD-a". Pogledajte stranice 11.
i zatim se prikazuje
Za brisanje, ponovo
, reproducirat će se prva
Napomena
,
Zahtjevi u odnosu na USB / SD kartice uređaj za reprodukciju
Ne vadite USB / SD kartice uređaj
tijekom njegova rada (reprodukcija i sl.).
USB/ SD kartice Flash pogon koji
zahtjeva instaliranje dodatnog programa kad se priključi na računalo se ne podržava.
Preporučuje se redovita izrada
sigurnosnih kopija kako bi se spriječio gubitak podataka.
Ukoliko upotrebljavate USB produžni
kabel, USB HUB, USB multi-čitač ili vanjski HDD, USB uređaj se možda neće prepoznati.
Kada na uređaj priključite USB uređaj s
particijama, prepoznat će se samo prva particija USB uređaja.
Neki USB/ SD kartice uređaji možda
neće raditi na ovom uređaju.
Digitalna kamera i mobilni telefon nisu
podržani.
USB priključak uređaja se ne može
priključiti na računalo. Uređaj se ne može upotrebljavati kao uređaj za pohranu podataka.
Podržava se sustav datoteka FAT (16/32).
Korištenje NTFS susatva datoteka se podržava samo kod čitanja.
MTP (Media Transfer Protocol) uređaj
nije podržan.
Snimanje na USB / SD kartice
1. Otvorite poklopac USB-a i priključite ga na uređaj.
2. Odaberite jedan od sljedećih popisa. (CD, FM prijemnik, Bluetooth Handsfree (Bez korištenja ruku))
3. Pritisnite REC za pokretanje snimanja. Za snimanje jednog zapisa/datoteke pritisnite jedanput.
Za sve zapise ili datoteke u trenutno
odabranoj snimci mape, pritisnite i držite dok ne čujete zvučni signal.
4. Za stop ponovo pritisnite tipku.
[SD]
1. Skinite upravljačku ploču i priključite ga na uređaj. Zatim stavite upravljačku ploču. (Pogledajte "O upravljačkoj ploči koja se može skidati" na stranicama 7.)
2. Odaberite samo CD.
3. Pritisnite REC za pokretanje snimanja. Za snimanje jednog zapisa/datoteke pritisnite jedanput.
Za sve zapise ili datoteke u trenutno
odabranoj snimci mape, pritisnite i držite dok ne čujete zvučni signal.
4. Za stop ponovo pritisnite tipku.
Page 15
Operacije 15
Stvaranje neovlaštenih kopija materijala zaštićenih protiv kopiranja, uključujući računalne programe, datoteke, emitirane i zvučne snimke, mogu biti kršenje autorskih prava i predstavljaju kazneno djelo. Ova se oprema ne smije koristiti u takve namjene.
Budite odgovorni
Poštujte autorska prava
Napomena
,
[USB] Snimanje je moguće samo
za CD i FM prijemnik i Bluetooth Handsfree. [SD] Snimanje je moguće samo za CD.
Ne vadite USB uređaja/ SD kartice
uređaj tijekom snimanja, jer bi se mogla snimiti nepotpuna datoteka, koja se neće obrisati na računalu.
Kada se memorija USB uređaja/SD
kartice napuni, prikazuje se poruka „MEMORY FULL" i snimanje se zaustavlja.
Tijekom FM prijemnik, programi
prijenosa se snimaju kao datoteka svakih 20 minuta.
Možete podesiti brzinu snimanja.
(Pogledajte stranicu 12.)
Kada se na audio CD snime svi
zapisi, pojavljuje se "REC". Kada se snime sve MP3/WMA datoteke u mapi pojavljuje se "REC
Stvaranje neovlaštenih kopija materijala zaštićenih protiv kopiranja, uključujući računalne programe, datoteke, emitirane i zvučne snimke, mogu biti kršenje autorskih prava i
12.) predstavljaju kazneno djelo.
Ova se oprema ne smije koristiti u takve namjene.
Budite odgovorni
Poštujte autorska prava
".
Slušanje glazbe priključivanjem iPod/ iPhone
Na uređaju možete slušati glazbu koja je pohranjena na iPod/ iPhoneu, tako da ih pomoću odgovarajućeg kabla priključite na USB priključak.
1. Otvorite USB poklopac.
2. Priključite iPod/ iPhone.
3. Pritisnite SRC za odabir USB izvora.
Pauziranje ili ponovno pokretanje reprodukcije
1.
Pritisnite T na uređaju kao bi pauzirali rad uređaja. Ili pritisnite d/M na daljinskom upravljaču.
2.
Pritisnite tipku za nastavak reprodukcije.
Traženje određenog odsječka unutar datoteke
[LCS720BO] Tijekom reprodukcije pritisnite i držite
, a zatim otpustite tipku na
Y/U
željenom mjestu. [LCF820BO]
Tijekom reprodukcije na uređaju pritisnite i držite ili suprotnom pa otpustite na željenom mjestu.
Y/U
u smjeru kazaljki sata
Preskakanje na drugu datoteku
[LCS720BO] Pritisnite
[LCF820BO] Pritisnite kazaljki sata ili suprotnom. Ili pritisnite upravljaču.
1. Pritisnite kotač za glasnoću na uređaju. Ili pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču.
2. Zakrećite gumb za glasnoću na uređaju kako biste odabrali željenu kategoriju pa ga pritisnite. Ili pritisnite w / s i pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču.
3. Okrećite kotač za glasnoću na uređaju za odabir željene snimke/datoteke, a zatim pritisnite kotač. Ili pritisnite w / s i pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču.
Y/U
Y/U
c/v
na uređaju.
na uređaju u smjeru
na daljinskom
Ili
Provjera glazbene informacije
MP3/WMA često dolaze s podacima (tag). Tag podaci pružaju naziv pjesme, ime izvođača ili naziv albuma.
Pritisnite više puta DISP tijekom reprodukcije MP3/WMA datoteke. Ako nema informacije, "NO TEXT (Nema teksta)" će se prikazati na zaslonu.
Reprodukcija datoteka na način koji vi želite
Na uređaju
1. Pritisnite FUNC.
2. Okrenite kotač za glasnoću za odabir stavke, a zatim pritisnite kotač.
3. Okrenite kotač za glasnoću za odabir opcije. Pritisnite kotač za glasnoću za odabir opcije.
4. Želite li se vratiti na prethodni korak, pritisnite
Na daljinskom upravljaču
1. Pritisnite RPT/ SHF.
2. Ponovo pritisnite tipku za poništenje.
1. Pritisnite FUNC/ • MENU.
2. Pritisnite w / s za odabir stavke, a zatim pritisnite ENTER.
3. Pritisnite w / s za odabir opcije.
4. Pritisnite ENTER za postavljanje opcije.
Želite li se vratiti na prethodni korak,
pritisnite
.
Ili
.
3
Operacije
Page 16
Operacije16
RPT (Ponavljanje)
Trenutno odabrana datoteka (1 RPT) ili datoteke na uređaju iPod/iPhone opetovano se reproduciraju.
SHF (Nasumično)
Sve datoteke (SHF) na iPod/iPhone uređaju reproduciraju se nasumično.
SPD (BOOK SPEED (Brzina knjige))
Brzinu audio knjige na iPodu možete podesiti na NOR (Normalno), SLOW (Polako) ili FAST (Brzo).
Reprodukcija datoteka pomoću glazbenih izbornika
Pomoću glazbenih izbornika možete označiti i reproducirati datoteke.
Glazbeni izbornici su sljedeći.
3
PLAYLISTS / ARTISTS / ALBUMS /
Operacije
GENRES / SONGS / COMPOSER / AUDIO BOOK / PODCAST / ...
1. Pritisnite kotač za glasnoću na uređaju. Ili pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču.
2. Okrećite kotač za glasnoću na uređaju za odabir željenog glazbenog izbornika, a zatim pritisnite kotač. Ili pritisnite w / s na daljinskom upravljaču.
3. Okrenite kotač za glasnoću kako bi odabrali datoteku. Ili pritisnite w / s na daljinskom upravljaču.
4. Pritisnite kotač za glasnoću na uređaju kako bi potvrdili postavku. Ili pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču.
5. Želite li se vratiti na prethodni korak, pritisnite Ili pritisnite na daljinskom upravljaču.
.
NAČIN UPRAVLJANJA uređajima iPod/iPhone
Upravljanje možete vršiti posredstvom uređaja i iPod / iPhone.
Pritisnite iPOD na uređaju. Nakon toga
je reprodukcija pauzirana. I upravljati možete pomoću uređaja i iPod / iPhone.
Tijekom upotrebe NAČINA
UPRAVLJANJA uređajem iPod/iPhone neke funkcije uređaja neće biti dostupne.
Još jednom pritisnite iPOD za prekid
NAČINA UPRAVLJANJA uređajima iPod/ iPhone.
Kompatibilni iPod/iPhone modeli
iPod classic iPod nano 6. generacija iPod touch 4. generacija iPhone 3G / 3GS / 4
Preporučujemo korištenje OS inačica 4.2.1 ili viši.
"Made for iPod" i "Made for iPhone" potvrđuju, da je dizajniran novi elektronski dodatni uređaj posebno za povezivanje na iPod ili iPhone, odnosno certi ciran je od strane proizvođača i odgovara Apple standardima. Apple nije odgovoran za rad ovog uređaja i njegove usklađenosti sa sigurnosnim i regulatornim standardima. Napominjemo, da uporaba ovog pribora iPoda i iPhonea može utjecati na bežične performance.
Priključivanje Bluetooth bežične tehnologije
Prije početka postupka uparivanja, provjerite je li Bluetooth bežična tehnologija uključena na vašem telefonu. Pogledajte priručnik za vaš telefon. Uparivanje spaja vaš uređaj i telefon s Bluetooth bežičnom tehnologijom, a potrebno ga je izvršiti samo jednom za početno podešavanje. Ako je priključivanje uspješno obavljeno, telefon je registriran (Device (Uređaj) 1 do 10). Postupak uparivanja se može razlikovati ovisno o vrsti telefona. PIN CODE je 1234.
NA PLAYER-u
1. Otvorite izbornik. BT
2. Pronađite "CONNECT" izbornik.
3. Otvorite "CONNECT" izbornik.
4. Odaberite "SEARCH" izbornik.
5. Potražite telefone koji podržavaju Bluetooth bežičnu tehnologiju.
6. Odaberite telefon koji želite priključiti.
7. Priključite telefon.
Okrenite kotač
za glasnoću.
Pritisnite kotač
za glasnoću.
Okrenite kotač
za glasnoću.
Pritisnite kotač
za glasnoću.
Okrenite kotač
za glasnoću.
Pritisnite kotač
za glasnoću.
Page 17
Operacije 17
a
LIST / ENTER / PRESET
Mikrofon
Mikrofon treba biti blizu i usmjeren prema osobi koja govori. Postavite mikrofon na dolje prikazani način.
Mikrofon
Napomena
,
Ako isključite uređaj tijekom razgovora na telefonu posredstvom uređaja koristeći BT funkciju, funkcija će se deaktivirati, a vi ćete na telefonu moći izravno razgovarati.
Korištenje tipki za Bluetooth bežičnu tehnologiju
[LCS720BO]
b
c
d
[LCF820BO]
a
b
c
d
a
(Kotač za glasnoću)
- Pritisnite kotač za glasnoću : Idite na sljedeće sadržaje postavki.
- Okrenite kotač za glasnoću : Pomaknite sadržaje okomito u postavkama ili odaberite provjeru riječi (spell) kada pišete riječi na uređaju.
b
- Povratak na prethodni korak.
- Prekida poziv.
BT
c
- Pritisnite za otvaranje BT funkcije.
- Odgovara na poziv.
d Y/U
Podesite glasnoću mikrofona kada razgovarate na telefonu pomoću BT funkcije.
Y
Briše slovno mjesto ili se vraća na prethodne sadržaje ispisujući riječi na uređaju.
U
Pomiče na sljedeće mjesto na zaslonu ispisujući riječi na uređaju.
Korištenje Bluetooth bežične tehnologije
Iskapčanje telefona
Pritisnite BT -> CONNECT -> LIST -> Naziv priključenog uređaja -> DISCONN
Odgovaranje na poziv i prekidanje poziva
Pritisnite BT za primanje poziva.
Za prekid poziva pritisnite
Odbijanje poziva
Pritisnite za odbijanje poziva.
Ostvarivanje poziva spremljenog kao prije memorirani broj
Pritisnite BT i prije memorirani (preset) broj (1 do 6).
Provjera propuštenih poziva
Kada se prikaže “ ? ”, idite u izbornik (Pritisnite BT -> CALL (poziv) -> LASTCALL (zadnji poziv)). Možete provjeriti popis propuštenih poziva.
.
3
Operacije
Audio transfer
Možete prekinuti Audio vezu između vašeg telefona opremljenog s Bluetooth bežičnom tehnologijom i ovog uređaja.
BT
1. Pritisnite
Pritisnite ponovo BT. Prikazuje se “PRIVATE”.
2.
Ako je na uređaju odabran privatni modu rada (private), pritisnite poziva na hands-free modus rada.
za odgovor na poziv.
BT
za povratak
Page 18
Operacije18
3
Operacije
Napomena
,
Popis LAST CALL (zadnji poziv) je
sortiran od novijih prema starijim pozivima.
[LCS720BO]
Kada želite ostvariti međunarodni poziv, pritisnite U kako bi dodali “+”, a za brisanje ponovo pritisnite. [LCF820BO] Za međunarodni poziv pritisnite
u smjeru kazaljki na satu
U
kako biste dodali “+”, a za brisanje ponovo pritisnite U.
“+” se može dodati samo kada je
odabran detaljan popis LASTCALL (zadnji poziv).
luetooth Handsfree možete snimati
na USB. (Pogledajte stranicu 14.)
Funkcija poziva na čekanju nije
podržana. Ne jamčimo za pogreške prouzročene upotrebom funkcije poziva na čekanju.
Slušanje glazbe na Bluetooth uređaju
Kada se vaš uređaj i Bluetooth uređaj uparuju, nekoliko puta pritisnite SRC kako biste odabrali "BT". Reproducirajte glazbu pohranjenu na Bluetooth uređaju.
Pogledajte korisnički priručnik vašeg Bluetooth uređaja.
Informcija o Bluetooth bežičnoj tehnologiji
Za korištenje Bluetooth bežične tehnologije uređaji moraju biti u stanju čitati određene pro le. Ovaj uređaj je kompatibilan sa sljedećim pro lima.
GAP (Generic Access Pro le)
HFP (Hands Free Pro le)
GAVDP (Generic Audio / Video Distribution Pro le)
A2DP (Advanced Audio Distribution Pro le)
AVRCP (Audio/ Video Distribution Remote Control Pro le)
PBA / PBAP (Phone Book Access Pro le)
Podešavanje postavki
1. Pritisnite BT.
2. Okrenite kotač za glasnoću za odabir stavke, a zatim pritisnite kotač.
3. Okrenite kotač za glasnoću za postavljanje opcije i pritisnite kotač.
4. Želite li se vratiti na prethodni korak, pritisnite .
CALL (POZIV)
LASTCALL (Zadnji poziv)
Popis brojeva telefona (primljeni, birani, propušteni).
CALL -> LASTCALL -> telefona -> Pritisnite gumb za glasnoću
-> Prikažite informaciju -> Pritisnite gumb za glasnoću -> Prikazat će se DIAL, SAVE, DELETE izbornik.
- Za pozivanje telefonskog broja, DIAL ->
Pritisnite gumb za glasnoću.
- Za spremanje telefonskog broja, SAVE ->
Pritisnite gumb za glasnoću -> odaberite preset broj (1 do 6) -> Pritisnite gumb za glasnoću.
- Za brisanje odabranog telefonskog broja,
DELETE -> Pritisnite gumb za glasnoću
-> NAME -> Pritisnite gumb za glasnoću.
- Za brisanje svih telefonskih brojeva, DELETE
-> Pritisnite gumb za glasnoću ->
ALL
-> Pritisnite gumb za glasnoću.
Odaberite broj
DIAL
Unesite broj telefona izravno na uređaju. Za odabir 0 do 9 okrenite gumb za glasnoću. Pritisnite U kako bi kreirali broj telefona. Za pozivanje broja, pritisnite gumb za glasnoću.
PRESET (Prije memorirano)
Provjerava i briše/bira broj telefona spremljen pod preset broj. CALL -> PRESET -> Odaberite preset broj i pritisnite gumb za glasnoću -> Prikažite informaciju -> Pritisnite gumb za glasnoću
-> Prikazat će se DIAL, DELETE izbornik.
- Za pozivanje telefonskog broja, odaberite DIAL (Biraj) i pritisnite gumb za glasnoću.
- Za brisanje odabranog telefonskog broja, DELETE -> NAME -> Pritisnite gumb za glasnoću.
- Za brisanje svih telefonskih brojeva, DELETE -> ALL -> Pritisnite gumb za glasnoću.
Page 19
Operacije 19
P-BOOK (TELEFONSKI IMENIK )
LIST (Popis)
Provjerava popis telefonskih brojeva koji su spremljeni u telefonskom imeniku.
SEARCH (Traženje)
Traži telefonski broj na popisu.
GET (Dođi)
Automatsko pojavljivanje telefonskog imenika. Ovaj izbornik je moguć samo na telefonima s PBA / PBAP (Phone Book Access Pro le).
CONNECT (PRIKLJUČENJE)
LIST (Popis)
Provjerava popis naziva priključenih uređaja.
SEARCH (Traženje)
Kada uređaj nije spojen putem Bluetooth bežične tehnologije, možete potražiti telefone s kojima biste ga mogli povezati. Kada je uređaj spojen putem Bluetooth bežične tehnologije, možete odspojiti telefon.
SETUP (PODEŠAVANJE)
VISIBLE (Vidljivo)
Čini nemogućim da se traži ovaj uređaj. (SHOWN (Prikazan) <-> HIDDEN
(Sakriven))
AUTO CON (Auto priključivanje)
Podešava automatsko priključivanje ili ne. (ON (Uklj) <-> OFF (Isklj))
AUTO ANS (Auto odziv)
Podešava automatski odaziv ili ne.. (MANUAL (Ručno) <-> AUTO))
MIC VOL (Glas. mik.)
Za namještanje glasnoće telefona na vrijednosti od 1 do 5. Dok razgovarate preko telefona opremljenog bežičnom Bluetooth tehnologijom, pritisnite
za namještanje glasnoće
Y/U
mikrofona.
REDIAL (Ponovno biranje)
Podešava odbrojavanje za ponovno biranje. (1 TIME (1 put) <-> 2 TIMES (2 puta))
INFO (INFORMACIJE)
NAME (Naziv)
Mijenja naziv ovog uređaja.
ADDRESS (Adresa)
Provjerava adresu.
PIN-CODE (Pin kod)
Mijenja PIN kod. Zadani kod je 1234.
Upotreba aplikacije „LG CAR Remote” (LG-jev daljinski upravljač za automobile)
Uređajem možete upravljati pomoću " CAR Remote
1. Potražite "LG CAR Remote" program i
2. Uparivanje veze između vašeg uređaja
3. Kada koristite "LG CAR Remote"
" programa.
instalirajte ga.
[Prikazuje se da je instaliran "LG CAR
Remote" program.]
i iPhone pomoću Bluetooth bežične tehnologije. (Pogledajte stranicu 16.)
program, aktivirani izvor se prikazuje nakon početnog zaslona. Nakon toga možete upravljati uređajem preko iPhone.
LG
[Početni zaslon] [Zaslon prijemnika]
Izvor možete odabrati pritiskom na "SOURCE (Izvor)".
[Zaslon izvor modusa (Source Mode)]
3
Operacije
Page 20
Operacije20
Popis kompatibilnih telefona
Važeći popis Bluetootha i prozvođačkih kompanija. H : Handsfree A : Audio Streming P : Phonebook Sync
Popis H A P
Kompanija
Nokia E61
5200 N80 N72 N91 3250 6110 6288
3
Operacije
E90 N73 N95 N77 E71 E75 N86 N97 5800 (Xpress
music) C6 E5 E52 N97-1 N900 6710 (Navigator)
Kompanija
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
0 0 0 0 0 0
Motorola
0
0
0 0
SAMSUNG
0 0 0 0 0 0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0 0 0
0
Popis H A P
ROKR E6 Z8 XT701 XT720
(MOTOROI) Milestone
Droid
D900 SGH-U600 SGH-Z240 SGH-F300 SGH-E890 SGH-E950 SGH-F210 SGH-G600 i-900 F330 G400 L770 L878 U908 M8800 PIXON M7500 (Emporio
Armani)
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0 0 0 0
0
0 0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Kompanija
SAMSUNG
0
0
0
SONY ERICSSON
0
0
Popis H A P
S8003 JET(8GB) S8300 Ultra Touch B5722 B7330 (Omnia Pro) C3303K (Champ) M5650U (Lindy) M8910 (Pixon12) S7350 S8500 (Wave) i5503 (Galaxy 5) i5700 (Galaxy Spica) i7500 (Galaxy) i9000 (Galaxy S(16G)) T959 Galaxy Tab
W880 Z610 W300 K800i W910i C702i
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
0 0 0 0 0 0
Kompanija
SONY
0
0
ERICSSON
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
LG
0
0
0
0
0
0 0
0
0 0
0
0
0
0
0
0
0
Popis H A P
G705 W595 W705 W980i Xperia-X1 Vizaz Xperia-X2 Xperia-X10
KE850 KU250 KS10 KC550 KC780 KC910(Renoir) KF700 KF750(Secret) KM380 KM900(Arena) KP500(Cookie) KS500 KT520
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0 0 0
0
0
0
0
0
0 0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0 0 0 0 0 0 0
0
0 0 0
Page 21
Važeći popis Bluetootha i prozvođačkih kompanija. H : Handsfree A : Audio Streming P : Phonebook Sync
Kompanija
LG
KT610 KU990 GD900
BL40 (New
0 0 0 0
0 0
Kompanija
APPLE
0 0
Popis H A P
Chocolate)
0
KM335 GD510 (POP) GD880 GM730 GS500 (Cookie Plus) GT505 GT540 GW305 GX500
Rim
Bold 9700 Storm2 9550
Napomena
,
Kada koristite funkciju <Bluetooth Power Save (Bluetooth ušteda energije)>,
trebate uključiti funkciju kako bi održali vezu. Kada prebacite modus poziva s handsfree na telefon, veza se može prekinuti. Neki telefoni ne podržavaju funkciju odbijanja. Ispražnjena baterija u telefonu može stvarati probleme.
0
0
0
0
0
0
0 0 0 0 0 0 0
0 0
ASUS
0
0
0
0
HTC
0
0
0
0 0
0
0
0
0
0
0
Popis H A P
iPhone iPhone 3GS
(16GB) iPhone 3GS
(32GB) iPhone 4
(16GB) i-Pad
P750
Goole G1 Hero G3 Touch2 Legend Nexus One Desire
0 0
0
0
0
0 0 0 0 0 0
Operacije 21
"Bluetooth riječ znak i logotipi su vlasništvo Bluetooth SIG, Inc., a svako korištenje tih znakova od strane LG Electronicsa je obuhvaćeno licencom. Ostale robne marke i robni
nazivi pripadaju njihovim vlasnicima."
0
0
0
0
0
0
0
0 0 0 0
Bluetooth® bežična tehnologija je sustav koji omogućava radio vezu između elektroničkih
0
uređaja na najvećoj udaljenosti od 10 metara. Priključivanje pojedinih uređaja posredstvom Bluetooth® bežične tehnologije nema za
0
posljedicu nikakav trošak plaćanja. Možete rukovati s mobilnim telefonom opremljenim Bluetooth® bežičnom tehnologijom pomoću kaskadnog povezivanja, ako je povezan
0
pomoću Bluetooth® bežične tehnologije
Uvjeti rada za korištenje funkcije Bluetooth bežične tehnologije
Zatvorite stakla. Isključite klimatizacijski uređaj /grijač.
0 0 0 0
Zaustavite vozilo ili vozite malom brzinom. Ostvarite poziv na tihom mjestu.
- Kvaliteta poziva se može razlikovati ovisno o vrsti telefona, stanju na cesti, vremenskim uvjetima i sl.
- Korištenje telefona tijekom vožnje može uzrokovati iznenadne nesreće.
- Funkcija Bluetooth bežične tehnologije možda neće raditi sa određenim tipovima telefona koji su opremljeni Bluetooth bežičnom tehnologijom.
3
Operacije
Page 22
Rješavanje problema22
Rješavanje problema
Pojave Uzrok Rješenje
Uređaj se ne uključuje. Uređaj ne radi.
Nema zvuka. Kablovi nisu ispravno priključeni. Pravilno priključite kablove.
Tijekom reprodukcije dolazi do preskakanja zvuka.
Nije moguća reprodukcija. Disk nije čist. Očistite disk.
Radio stanice se ne mogu pravilno ugoditi.
4
Rješavanje problema
iPod/ iPhone ne radi. Provjerite je li iPod / iPhone pravilno priključen na uređaj. Pravilno ga priključite na uređaj.
Vodiči i priključci nisu ispravni. Provjerite još jednom jesu li sva priključivanja pravilno izvedena.
Pregorio je osigurač. Ispravite problem koji je prouzročio izgaranje osigurača, a zatim zamijenite
Šum i drugi faktori su uzrok neispravnog rada ugrađenog mikroprocesora.
Uređaj nije čvrsto postavljen. Dobro pričvrstite uređaj.
Umetnuta je vrsta diska koja se ne može reproducirati. Provjerite vrstu diska.
Snaga signala stanice je preslaba (kod biranja stanice automatskim biranjem.)
Nijedna stanica nije prethodno memorirana ili su sve prije memorirane (preset) stanice obrisane. (tijekom biranja stanica skeniranjem preset stanica.)
osigurač. Pazite da postavite pravilan osigurač iste vrijednosti.
Isključite uređaj, a zatim ga ponovo uključite.
Ručno podesite stanicu.
Memorirajte stanice.
Uređaj ne radi pravilno čak i kada se pritisnu odgovarajuće tipke na daljinskom upravljaču.
Baterije su ispražnjene. Stavite novu bateriju.
Page 23
Dodatak
23
Specifikacije
Općenito
Izlazna snaga: 53 W x 4 kanala (Najviše) Električni izvor: DC 12 V Impedancija zvučnika: 4 Ω Sustav uzemljenja:Negativan po Dimenzije (Š x V x D): 178 x 50 x 168 mm (Bez upravljačke ploče) Neto težina: 1,32 kg
PRIJEMNIK
FM opseg biranja: 87,5 MHz do 108,0 MHz
Omjer signal/šum: 55 dB Izobličenje: 0,7 % Osjetljivost: 12 dBìV
AM (MW) opseg biranja: (520 do 1720) kHz ili (522 do 1620) kHz
Omjer signal/šum: 50 dB Izobličenje: 1,0 % Osjetljivost: 28 dBμV
CD
Frekventni odziv: 20 Hz do 20 kHz Omjer signal/šum: : 80 dB Izobličenje: 0,12 % Razdvajanje kanala (1 kHz): 55 dB
AUX
Frekventni odziv: 20 Hz do 20 kHz Omjer signal/šum: 80 dB Izobličenje: 0,1 % Razdvajanje kanala (1 kHz): 45 dB Maksimalna ulazna razina (1 kHz): 1,1 V
USB
Verzija : USB 1,1 i USB 2,0 pune brzina Bus napajanje (USB): DC 5V
1.5 A
SD
Izobličenje: 0.1 %
Bluetooth
TX POWER 4 dBm Verzija Bluetooth Speci kacija 2.1 + EDR
ZLAZ
Frekventni odziv: 20 Hz do 20 kHz Izlazni napon: 2 V (Najviše)
Subwoofer
Frekventni odziv: 20 Hz do 120 Hz Izlazni napon: 2 V (Najviše)
Izvedbe i speci kacije su podložne
promjenama bez prethodne obavijesti.
5
Dodatak
Page 24
Loading...