MANUAL DEL PROPIETARIO
REFRIGERADOR CON CONGELADOR INFERIOR
Lea detenidamente el manual del propietario antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento y consérvelo a mano en todo momento para su referencia.
ESPAÑOL
LRDCS2603*
LB26BGS
MFL67851410 |
www.lg.com |
|
|
Rev.01_072020 |
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados |
3
ÍNDICE
4 |
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD |
|
46 GARANTÍA LIMITADA |
|
4 |
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD |
46 |
Para EE.UU. |
|
4 |
ADVERTENCIA |
50 |
Para Canada |
7PRECAUCIÓN
8DESCRIPCIÓN GENERAL DEL
PRODUCTO
8 Características del Producto
11 INSTALACIÓN
11Antes de la Instalación
12Elección de la ubicación adecuada
14Removiendo/Ensamblando Agarradores
15Removiendo/Ensamblando las Puertas y
Estantes.
18 Cambio de posición de las puertas
20 Conectando la línea de agua
24Nivelando
24Encendido
25FUNCIONAMIENTO
25Antes de Usar
26Panel de control
27Mode Shabbath
27Máquina de Hielo Automático
28Almacenando Alimentos
29Cajón de verduras con humedad controlada
30Glide‘N’Serve
30Estantes del refrigerador
31Contenedores de la Puerta
31Durabase
31 FUNCIONES INTELIGENTES
31Función Smart Diagnosis™ (Diagnóstico Inteligente)
33 MANTENIMIENTO
33Limpieza
34Water Filter (Filtro de agua)
38 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
38Preguntas Frecuentes
39Antes de llamar al servicio técnico
4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR
Mensajes de Seguridad
Su seguridad y la de los demás son muy importantes.
Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes. Siempre debe leer y respetar todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le advierte de posibles peligros que pueden matarlos o lastimarlos a usted y a otros. Todos los mensajes de seguridad seguirán el símbolo de alerta de seguridad y la palabra
ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN.
Estos términos significan lo siguiente:
ADVERTENCIA
Podría sufrir lesiones graves o la muerte si no sigue las instrucciones.
PRECAUCIÓN
Puede resultar lesionado o causar daño al producto si no sigue las instrucciones.
Todos los mensajes de seguridad le indicarán cuál es el riesgo potencial, le indicarán cómo reducir la probabilidad de lesiones y le proporcionarán información sobre qué podría suceder si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
•Para disminuir el riesgo de explosiones, incendios, descargas eléctricas, quemaduras, lesiones o muerte para las personas que usen este artefacto, siga las precauciones básicas, incluidas las siguientes:
Instalación
•Para reducir el riesgo de lesiones personales, respete todos los procedimientos de seguridad recomendados por la industria, incluso el uso de guantes de manga larga y gafas de seguridad.
•Nunca intente operar este artefacto si se encuentra dañado, si no funciona correctamente, si no está ensamblado por completo o si tiene piezas faltantes o rotas, incluido un cable o enchufe dañado.
•Conecte este producto únicamente a un tomacorriente dedicado, conectado a tierra, apto para usar con
este producto (115 volts, 60 Hz / 127 Volts, 60 Hz solo CA). El usuario tiene la responsabilidad de reemplazar un
tomacorriente de pared estándar de 2 tomas por un tomacorriente de pared estándar de 3 tomas.
•No use un tomacorriente que pueda apagarse con un interruptor. No use un cable de extensión.
•Posicione el electrodoméstico de un modo que le permita acceder fácilmente a la alimentación eléctrica.
•Al mover el electrodoméstico, tenga cuidado de no torcer ni dañar el cable de alimentación.
•Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado antes de instalar o cambiar de lugar el electrodoméstico.
•Por ninguna razón debe cortar o quitar la tercera clavija (tierra) del cable de alimentación.
•Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños. Los materiales de empaque pueden ser peligrosos para los niños. Corren riesgo de asfixia.
•No instale el electrodoméstico en un lugar húmedo o polvoriento, donde el aislamiento de las piezas eléctricas podría deteriorarse.
•No coloque el electrodoméstico bajo la luz solar directa ni lo exponga a electrodomésticos que emitan calor, como cocinas o calefactores.
•No doble ni pellizque en exceso el cable de alimentación, ni coloque objetos pesados sobre este.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD |
5 |
|
|
|
|
|
|
Funcionamiento |
|
|
|
• Este refrigerador está destinado únicamente a usos domésticos y similares aplicaciones, tales como: |
|
<![if ! IE]> <![endif]>ES P |
|
- granjas; por clientes en hoteles, moteles y otros tipos de ambientes residenciales; |
|
||
|
<![if ! IE]> <![endif]>AÑOL |
||
- hospedajes tipo desayuno incluido; |
|
||
- aplicaciones de abastecimiento y de servicios similares de no distribución. |
|
||
|
|
|
|
ensayo, usar en barcos, etc.
•NO permita que los niños entren y se paren o se cuelguen de las puertas o los estantes del electrodoméstico. Podrían dañar el refrigerador o sufrir lesiones graves.
•No permita que los niños entren al electrodoméstico. Podrían quedar atrapados y sofocarse.
•Debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico.
•Mantenga los dedos lejos de los puntos de riesgo de pinzamiento; las distancias de separación entre las puertas y los gabinetes son necesariamente pequeñas. Tenga cuidado al cerrar las puertas cuando haya niños cerca.
•No toque los alimentos congelados ni las partes metálicas del compartimento del congelador si tiene las manos mojadas o húmedas. Hacerlo podría causar congelación.
•No vuelva a congelar alimentos congelados que se hayan descongelado por completo. Esto podría ser peligroso para su salud.
•No use adaptadores sin puesta a tierra ni enchufe el cable de alimentación en un alargador de múltiples tomacorrientes.
•Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser reemplazado por el fabricante o por su agente de
•No use el refrigerador ni toque el cable de alimentación con las manos mojadas.
el electrodoméstico en un tomacorriente
de pared dañado.
•No coloque las manos, los pies u otros objetos en la ventilación de aire ni en la parte inferior del refrigerador. Si lo hace, podría sufrir lesiones personales o descargas eléctricas.
•Si se produce una fuga de gas (propano/GPL), asegúrese de que el área esté adecuadamente ventilada y póngase en contacto con un centro de servicio autorizado antes de volver a usar el refrigerador. No toque ni desarme el electrodoméstico ni el cable de alimentación del electrodoméstico.
•Ante la presencia de ruidos u olores extraños, o si sale humo del electrodoméstico, desconecte el cable de alimentación de inmediato y póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
•No use fusibles (como cobre, alambre de acero, etc.) que no sean los fusibles estándar.
•No coloque ni use un aparato eléctrico dentro del electrodoméstico, a menos que sea de un tipo recomendado por el fabricante.
•No introduzca animales con vida dentro del electrodoméstico.
•No coloque objetos pesados o frágiles, contenedores llenos de líquido, sustancias combustibles u
•Evite el contacto con las partes móviles del mecanismo eyector o con el elemento de calor que dispensa los cubos de hielo.
•Si se conecta a un circuito protegido con fusibles, utilice un fusible de retardo.
•Mantenga las aperturas de ventilación, en la cubierta del electrodoméstico o en la estructura incorporada, despejadas de obstrucciones.
•No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelado, con excepción de aquellos recomendados por el fabricante.
•No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimientos de almacenaje de alimentos del electrodoméstico, a menos que sean de un tipo recomendado por el fabricante.
6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
electrodoméstico.
•NO introduzca los dedos en el mecanismo de fabricación automática de hielo con el refrigerador enchufado.
•Al retirar hielo de la máquina de hielo, no use un contenedor frágil.
Mantenimiento
•No use secadoras eléctricas para secar el interior del producto.
•No prenda velas para remover el olor interno del producto.
área esté bien ventilada y póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia o conocimiento, a menos que hayan recibido una supervisión o capacitación concerniente a el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
•Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar o reparar el electrodoméstico.
•Las luces del refrigerador y el compartimento del congelador son luces LED para interiores, y un técnico
•En caso de apagón o tormenta eléctrica, desenchufe el cable de alimentación de inmediato.
•Apague la alimentación si ingresa agua o polvo en el electrodoméstico. Llame a un agente de servicio.
•No almacene contenedores de vidrio ni refrescos en el compartimento del congelador. Al congelarse, los contenidos pueden expandirse, romper el contenedor y provocar lesiones.
•No almacene, desarme ni repare el electrodoméstico usted mismo ni permita que el personal no
Desecho
•Los electrodomésticos desechados o abandonados son peligrosos, incluso si se dejan de usar solo por unos pocos días. Al momento de desechar el refrigerador, retire los materiales de embalaje de la puerta
fácilmente a este.
•Si desecha el refrigerador, asegúrese de que el refrigerante y la espuma de aislamiento sean removidos aislamiento, puede ser multado o encarcelado de acuerdo con la legislación ambiental pertinente. La
•Cuando se deshace del electrodoméstico, remueva la junta de la puerta dejando los estantes y cestas en su lugar, y mantenga a los niños alejados del electrodoméstico.
Instrucciones de Conexión a Tierra
• La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra puede resultar en riesgo de choque eléctrico.
apropiado.
de pared y los cables estén adecuadamente conectados a tierra.
•Nunca tire del cable de alimentación para desenchufar el electrodoméstico. Agarre siempre el enchufe alimentación y generar un riesgo de incendio y descarga eléctrica.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 7
Este electrodoméstico contiene una pequeña cantidad de refrigerante isobutano (R600a), que es combustible. Al transportar e instalar el electrodoméstico, debe prestar atención para asegurar que ninguna parte del circuito refrigerante se dañe. Fuga del refrigerante fuera de las tuberias podría generar un incendio o causar una lesión ocular. Si se detecta una fuga, evite cualquier llama descubierta o fuentes potenciales de incendio, y ventile el ambiente en el que se encuentra el electrodoméstico por varios minutos.
en el circuito refrigerante, el tamaño del ambiente en el que el electrodoméstico se ubica deberá corresponder a la cantidad de refrigerante usada. El espacio debe ser de 1 metro cuadrado (10.8 pies) por cada 8g de refrigerante R600a dentro del electrodoméstico.
La cantidad de refrigerante en su electrodoméstico particular se muestra en la placa de
identificación ubicada dentro del mismo. Nunca encienda un electrodoméstico mientras este muestre algún signo defectuoso. En caso de dudas, consulte con su distribuidor.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
•Para reducir el riesgo de lesiones leves o moderadas a personas, el mal funcionamiento o daño al producto o propiedad cuando use este producto, siga las precauciones básicas, incluido lo siguiente:
Instalación
•No coloque el electrodoméstico en un lugar donde podría caerse.
•El refrigerador debe instalarse correctamente, teniendo en cuenta las instrucciones de instalación.
Funcionamiento
•No use aerosoles cerca del electrodoméstico.
•Este refrigerador está destinado únicamente a usos domésticos y similares. están agrietadas o rotas.
•No llene ni envase en exceso los alimentos en los compartimentos de la puerta. Esto podría dañar el compartimento o provocar lesiones personales al retirar los alimentos aplicando una fuerza excesiva.
•No cuelgue ni coloque objetos pesados en el dispensador del electrodoméstico.
Mantenimiento
•No use detergentes fuertes como cera o diluyentes para la limpieza. Limpie con un trapo suave.
•Retire los objetos extraños (como polvo y agua) de las clavijas del enchufe y las áreas de contacto. No use un trapo mojado o húmedo para limpiar el enchufe.
•No rocíe agua directamente en el interior o exterior del electrodoméstico.
•Cuando estén fríos, no limpie los estantes de vidrio ni las tapas con agua caliente. Si se exponen a cambios de temperatura repentinos, podrían romperse.
<![endif]>ESPAÑOL
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
8 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
Características del Producto
Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto.
Exterior
Refrigerador
Mantiene los alimentos frescos.
Agarrador
Abre y cierra la puerta del refrigerador.
Congelador
Mantiene los alimentos congelados.
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 9
Interior
<![if ! IE]><![endif]>ESPAÑOL
Iluminación Interior LED
Ilumina el interior del refrigerador.
Water Filter (Filtro de agua)*
Purifica el agua.
Reemplace el filtro de agua cada seis meses. Consulte la sección Reemplazo del Filtro de Agua de este manual para obtener más información.
Estante ajustable del refrigerador
Los estantes del refrigerador son ajustables para satisfacer sus necesidades personales de almacenamiento.
Cajón de verduras con humedad controlada
Ayuda a mantener los vegetales y las frutas crujientes, y controla la humedad.
Glide’N’Serve
Le permite almacenar productos alimenticios a una temperatura diferente a la del resto del refrigerador.
Máquina de Hielo Automática (Congelador)*
Produce y almacena hielo automáticamente en el compartimiento del congelador.
Contenedor de hielo
Almacena el hielo producido por el fabricador de hielo automático.
10 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
Estante extraíble
Provee almacenaje adicional dentro del compartimiento del congelador.
Durabase y divisor Durabase
Provee almacenaje para productos alimenticios de gran tamaño.
podrían variar debido a mejoras constantes en el producto.
Requerimientos eléctricos: 127 V, 60 Hz / 115 V, 60 Hz Presión de Agua Min/Max: 138 - 827 kPa (20 - 120 psi)
|
Modelo LRDCS2603* , LB26BGS |
|
|
Descripción |
Profundidad-estándar con congelador inferior. |
|
|
Peso neto |
102.5 kg (226 lb) |
|
|
INSTALACIÓN 11
INSTALACIÓN
Antes de la Instalación
Descripción general de la instalación
Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir este producto o transportarlo a otra ubicación.
Desempacando el refrigerador
Elección de la ubicación adecuada
Desensamblando / Ensamblando
Conectando la línea de agua
Nivelando y Alineando la Puerta
ADVERTENCIA
• Conecte únicamente a un suministro de agua potable.
<![endif]>ESPAÑOL
12 INSTALACIÓN
Desempacando el refrigerador
ADVERTENCIA
•Utilice a dos o más personas para mover e instalar el refrigerador. Si no lo hace, puede resultar en lesiones en la espalda o de otro tipo.
•El refrigerador es pesado. Proteja el piso al mover el refrigerador para limpieza o servicio. Siempre empuje el refrigerador hacia afuera al moverlo. No menee o sacuda el refrigerador al intentar moverlo pues puede dañar el piso.
como gasolina, alejados del refrigerador. Si no lo hace puede provocar un incendio, explosión o muerte.
Elección de la ubicación adecuada
Agua
El suministro de agua debe estar fácilmente conectado para la máquina de hielo automático.
NOTA
•La presión del agua debe ser de 1.4 - 8.4 kgf/cm2 ó 138 - 827 kPa o 20 - 120 psi . Si el refrigerador es instalado en un área con baja presión de agua (debajo de 1.4 kgf/cm2 o 138 kPa o 20 psi o), puede instalar una bomba de refuerzo para compensar la baja presión.
NOTA
•Remueva la tapa y cualquier etiqueta temporal de su refrigerador previo a su uso. No remueva ninguna etiqueta de precaución, modelo y número de serie.
•Para remover cualquier cinta adhesiva o goma restante frote enérgicamente el área con su pulgar. La cinta adhesiva o residuos de goma pueden ser fácilmente removidos frotando una pequeña cantidad de jabón líquido para platos con sus dedos. Limpie con agua caliente y seque.
•No utilice instrumentos puntiagudos, alcohol abrasivos para remover cinta adhesiva o goma. su refrigerador.
•Reinstale o ajuste lo estantes como sea necesario. Los estantes del refrigerador están instalados en su posición de embarque. Reinstale los estantes de acuerdo a sus necesidades de almacenamiento individuales.
Electricidad
Utilice un enchufe con conexión a tierra individual:
115 Volts, 60 Hz / 127 Volts, 60Hz, AC 15 Amps mínimo.
ADVERTENCIA
•No sobrecarge el cableado del hogar causando peligro de incendio al conectar múltiples electrodomésticos en el mismo enchufe del refrigerador.
•Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no instale el refrigerador en un área húmeda ni mojada.
Suelo
Para evitar ruido y vibración, la unidad debe ser instalada y nivelada en un piso sólidamente construido. De ser necesario, ajuste el nivel de las patas para compensar la irregularidad del piso.
NOTA
•No es recomendable la instalación sobre alfombrado, baldosas suaves o estructuras débilmente apoyadas.
Temperatura ambiente
Instale este electrodoméstico en un área donde la temperatura esté entre 13 °C (55 °F) y 43 °C (110 °F).
Si la temperatura alrededor del electrodoméstico es muy baja o alta, la capacidad de enfriamiento puede ser afectada negativamente.
INSTALACIÓN 13
Dimensiones y Espacio Libre
• Revise las dimensiones del electrodoméstico y el proceso de instalación para asegurar que haya
• Si una apertura es muy angosta para que pase el refrigerador, remueva las puertas del refrigerador. Vea |
<![if ! IE]> <![endif]>ESPAÑOL |
|
Removiendo/ensamblando puertas y estantes en este manual. |
||
|
||
• La ubicación de instalación elegida para el refrigerador debería considerar espacio en la parte trasera de |
|
|
la unidad para conexiones, circulación de aire y espacio en el frente para abrir las puertas y estantes. |
|
|
• Una distancia muy pequeña entre los elementos adyacentes puede resultar en capacidad de |
|
|
|
||
enfriamiento reducida y en cargos altos de consumo eléctrico. Deje al menos 33 pulgadas (860 mm) |
|
|
frente al refrigerador para abrir las puertas, y al menos 2 pulgadas (51 mm) entre la parte trasera y |
|
|
laterales del refrigerador y la pared. |
|
|
B |
|
|
|
E |
|
|
|
F |
A |
H |
|
G |
|
|
C |
D |
|
I |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
J |
- |
Dimensiones/Espacio Libre |
LRDCS2603*, LB26BGS |
|
A |
Profundidad sin agarrador |
34” (864 mm) |
|
|
|
|
|
B |
Ancho |
32 |
4/5” (833 mm) |
|
|
|
|
C |
Altura a la Punta del Gabinete |
68 |
1/2” (1740 mm) |
|
|
|
|
D |
Altura a la Punta de la Bisagra |
69 |
4/5” (1774 mm) |
|
|
|
|
E |
Espacio Libre |
2” (51 mm) |
|
|
|
|
|
F |
Profundidad sin Puerta |
29 |
4/9” (748 mm) |
|
|
|
|
G |
Profundidad con agarrador |
35” (889 mm) |
|
|
|
|
|
H |
Profundidad (Total con el cajón del congelador abierto) |
53 |
1/3” (1355 mm) |
|
|
|
|
I |
Profundidad (Total con Puerta Abierta 90°) |
63 |
1/4” (1606 mm) |
|
|
|
|
J |
Espacio Frontal |
33 |
7/8” (860 mm) |
|
|
|
|
14 INSTALACIÓN
Removiendo/Ensamblando Agarradores
Es preferible remover las puertas del refrigerador al moverlo a través de una apertura estrecha.
La apariencia de los agarradores puede variar de como se muestra.
ADVERTENCIA
• Cuando ensamble o remueva los agarradores
para evitar que se le caiga.
•No balancee el agarrador cerca de personas o animales cercanos.
•Asegúrese de que el agujero en el soporte del agarrador calce adecuadamente en el tornillo de la tapa de la puerta. Ensamble los tornillos de
montaje y asegurando los tornillos de presión con una llave Allen de 2,5 mm (3/32 pulg).
Removiendo el Agarrador del Estante del Congelador
1
la parte inferior del agarrador con una llave
Allen de 3 mm (1/8 pulgadas) y extráigalo.
• Asegúrese de que no existe una brecha entre la puerta y el agarrador luego de haber ensamblado el agarrador.
Herramientas necesarias
•Llave Allen de 2,5 mm (3/32 pulgadas)
•Llave Allen de 3 mm (1/8 pulgadas)
•Llave Allen de 6,35 mm (1/4 pulgadas)
Removiendo los Agarradores del Refrigerador
1
Allen de 2,5 mm (3/32 pulg.) y remueva el agarrador.
2
la puerta del refrigerador y el agarrador usando una llave Allen de 6,35 mm (¼ pulg.), y remueva la tornillería.
2
llave Allen de 6,35 mm (1/4 pulgadas). y extráigala.
Ensamblando el Agarrador del Estante del Congelador
1 Ensamble la tornillería de montaje en ambos extremos del agarrador con una llave
Allen de 6,35 mm (1/4 pulgadas).
2 Coloque el agarrador en la puerta calzando la parte inferior del mismo con la tornillería de montaje y asegurando los tornillos de presión
con una llave Allen de 3 mm (1/8 pulg).
Ensamblando los Agarradores del Refrigerador
1 Ensamble la tornillería de montaje en ambos extremos del agarrador con una llave
Allen de 6,35 mm (1/4 pulgadas).
2 Coloque el agarrador en la puerta calzando la parte inferior del mismo con la tornillería de
|
|
|
INSTALACIÓN 15 |
||
|
|
|
|
|
|
Removiendo/Ensamblando |
|
|
|
||
|
PRECAUCIÓN |
|
|
||
|
|
||||
las Puertas y Estantes |
• Al retirar la bisagra, tenga cuidado de que la |
puerta no se caiga hacia adelante
Si la puerta de entrada es muy angosta para que el refrigerador pase, remueva las puertas del mismo
y mueva el refrigerador, de costado, a través de la puerta.
ADVERTENCIA
•Utilice a dos o más personas para remover e instalar las puertas del refrigerador y el estante del congelador.
•Desconecte la fuente de electricidad del refrigerador previo a instalarlo.
•No coloque las manos, los pies u otros objetos en la ventilación de aire ni en la parte inferior del refrigerador.
•Tenga cuidado al manejar la bisagra y el tapón.
•Remueva los alimentos y recipientes previo a desprender las puertas y los estantes.
•No sujete el agarrador al remover o reemplazar las puertas y el estante ya que esta podría destrabarse.
Herramientas necesarias
•Llave Allen de 2,5 mm (3/32 pulgadas)
•Llave Allen de 3 mm (1/8 pulgadas)
•Llave Allen de 6,35 mm (1/4 pulgadas)
•Llave Allen de 5 mm (3/16 pulgadas)
Removiendo la Puerta del Refrigerador
1 Remueva los tornillos de la cubierta superior de la bisagra . Levante el gancho (no visible), ubicado en la parte inferior del lado delantero de la cubierta
con un destornillador plano.
2 Rote la palanca de la bisagra hacia la derecha. Libere la bisagra superior
del picaporte de la manija de la bisagra
.
3 Levante la puerta del centro del perno de la bisagra y remuévala.
PRECAUCIÓN
•Coloque la puerta, con el interior viendo hacia
Removiendo los Cajones del Congelador
ADVERTENCIA
•Utilice a dos o más personas para remover e instalar las puertas del refrigerador y el estante del congelador.
•Sea cuidadoso de bisagras cortantes en ambos lados del estante.
•Al bajar el estante tenga cuidado de no dañar el piso.
•No se siente o pare en el estante del congelador.
•Para prevenir accidentes, mantenga a los niños y mascotas alejadas del estante. No deje el estante abierto. Si el recipiente de almacenamiento Durabase® es removido del estante del
niño o mascota se introduzca en él.
<![endif]>ESPAÑOL
16 |
INSTALACIÓN |
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
Despliegue el estante para extenderlo |
|
|
|
||
|
|
|
|||
PRECAUCIÓN |
|
||||
|
completamente. |
|
|||
|
• No sujete el agarrador mientras remueve o |
|
|||
2 |
|
|
|
||
Levante y retire cuidadosamente el recipiente |
reemplaza el estante. El agarrador puede caerse |
|
|||
|
de hielo. |
y causar una herida personal. |
|
||
|
|
|
|
|
|
3 Levante la parte frontal del cajón hacia arriba y retírela.
6 Sujete ambos rieles y empújelos dentro simultáneamente.
4 Remueva los tornillos de los rieles en ambos |
Ensamblando el Estante del |
extremos. |
Congelador |
|
1 Retire ambos rieles simultaneámente hasta |
|
que estos se hayan extendido |
|
completamente. |
5 Agarre ambos lados del estante y levántelo para removerlo de los rieles.
2 Agarre el estante a cada lado y enganche los soportes del mismo a las pestañas ubicadas a ambos lados de los rieles.