LG LAS950M User Manual [es]

LAC955M (HS9)
SMART Hi-Fi AUDIO
Barra de sonido inalámbrica multiroom
Modelo : MUSICFLOW HS9
LAC955M
ESPAÑOL | MANUAL DEL PROPIETARIO
Para ver las instrucciones de las funciones avanzadas, visite http://www.lg.com y descargue el manual del propietario. Algunos contenidos de este manual pueden con coincidir con su unidad.
El dispositivo real puede diferir de la imagen.
www.lg.com
Copyright © 2015-2017 LG Electronics. Todos los derechos reservados
Inicio2

Información de seguridad

1

Inicio

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA NO EXTRAIGA LA CUBIERTA
(O PARTE POSTERIOR). NO HAY EN EL INTERIOR
EL USUARIO. PARA CUALQUIER REPARACIÓN
CONTACTE CON PERSONAL DE MANTENIMIENTO
producto que puede ser de la magnitud suciente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica a las personas.
en la documentación que acompaña al producto. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio cerrado, como en una estantería o mueble similar.
PRECAUCIÓN: No utilice productos de alto voltaje cerca de este producto. (ej. un matamoscas eléctrico). Este producto podría dejar de funcionar correctamente debido a una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como oreros.
PRECAUCIÓN: No obstruya ninguno de los oricios de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones del fabricante. Las ranuras y oricios de la carcasa cumplen un propósito de ventilación y aseguran el correcto funcionamiento del producto, y lo protegen de un posible sobrecalentamiento. Los oricios no deben obstruirse en ningún caso colocando el producto
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
NINGUNA PARTE QUE PUEDA REEMPLAZAR
CUALIFICADO.
Este símbolo de un relámpago con cabeza de echa dentro de un triángulo equilátero está destinado para alertar al usuario de la presencia de una potencia no aislada peligrosa dentro del
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero está destinado para alertar al usuario de la presencia de instrucciones de mantenimiento y funcionamiento
sobre una cama, sofá, alfombra o supercie similar. Este producto no debe colocarse en una instalación empotrada, como una librería o estante, a menos que se proporcione una correcta ventilación del mismo y se respeten todas las instrucciones del fabricante.
AVISO: Para la información de marcado de seguridad, incluida la identicación del producto y la alimentación nominal, consulte la etiqueta principal de la parte inferior o la otra supercie del producto.
Para los modelos que usan un adaptador
Use sólo el adaptador CA suministrado con este dispositivo. No utilice una fuente de alimentación de otro dispositivo o de otro fabricante. El uso de otros cables o unidades de alimentación puede causar daños a la unidad e invalidar la garantía.
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de alimentación
El enchufe de alimentación es el dispositivo de desconexión. En caso de emergencia, se podrá acceder fácilmente al enchufe de alimentación.
Consulte la página de especicaciones del manual del propietario para estar seguro de conocer los requisitos de corriente.
No sobrecargue las tomas eléctricas de pared. Son peligrosas las tomas de pared sobrecargadas, ojas o dañadas, los cables de alargadera, los cables de alimentación deshilachados o los aislamientos de cable dañados o agrietados. Cualquiera de estas condiciones pueden dar como resultado una descarga eléctrica o un incendio. Periódicamente examine el cable de su dispositivo, y si su apariencia indica daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa el uso del dispositivo y reemplace el cable por un recambio exacto obtenido en un centro de servicio autorizado. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos y evite retorcerlo, doblarlo, aplastarlo, atraparlo con una puerta o pisarlo. Ponga especial atención a los enchufes, tomas de corriente y al punto donde el cable sale del dispositivo.
Este dispositivo está provisto de una batería o acumulador portátil.
Forma segura de extraer la batería o el acumulador del equipo: Retire la batería o
juego de baterías antiguo y siga los pasos en orden inverso a su colocación. Para impedir la contaminación del medioambiente o los posibles efectos adversos en la salud de humanos y animales, coloque la batería antigua o el acumulador en el contenedor apropiado de los puntos de recogida designados para tal n. No elimine las pilas o el acumulador junto con la basura doméstica. Se recomienda utilizar baterías y acumuladores con sistema de reembolso gratuito en su localidad. La batería no debe exponerse a calor intenso, como la luz del sol, un incendio o similar.
Inicio 3
1
Inicio
Índice4
Índice
1 Inicio
2 Información de seguridad 6 Características principales 6 Introducción 7 Accesorios 8 Panel frontal 8 Panel trasero 9 Mando a distancia 10 Instalación de la barra de sonido 10 – Instalación de los pies de la tapa 10 Montaje mural de la unidad principal
2 Conexión
12 Conexión del subwoofer inalámbrico 13 Descripción general de la conexión 13 Conexión al televisor 13 – Uso de un cable ÓPTICO 14 – LG Sound Sync 15 – Usando un cable HDMI 15 – Disfrute la emisión con una alta
calidad de audio utilizando la barra de
sonido 16 – ¿Qué es SIMPLINK? 16 – Función ARC (Canal de retorno de
audio) 17 – Información adicional para HDMI 17 Conexión de equipos opcionales 17 – Conexión HDMI 18 – Conexión PORT. (Portable) IN 19 – Conexión OPTICAL IN 19 – Conexión de IR Blaster 20 Configuración multi-room inicial 20 – Conexión con cable (conexión de red
en malla MUSICflow) 20 – Conexión inalámbrica (conexión
inalámbrica estándar) 20 Instalación de la aplicación “Music Flow
Player”
21 – Introducción a la aplicación Music
Flow Player 22 Conexión del altavoz a la red doméstica
22 – Conexión simple (configuración EZ) 23 – Conexión del altavoz a su red con un
cable LAN.
25 – Conexión del altavoz a su red
mediante el Método de Configuración de Wi-Fi (Android)
28 – Conexión del altavoz a su Red
mediante el Método de Configuración de Wi-Fi (iOS)
31 Conexión de los altavoces a la red
doméstica (Adicional)
31 – Conexión del altavoz adicional a su
red con un cable LAN.
33 – Conexión del altavoz adicional a
su red mediante el Método de
configuración Wi-Fi 35 Uso del Bridge 35 – Úselo como dispositivo raíz
(conectado al router doméstico) 37 – Utilícelo como extensor inalámbrico 38 Uso de Media Server para PC 38 – Software Music Flow PC para
Windows 39 – Nero MediaHome 4 Essentials para
Mac OS
3 Funcionamiento
41 Disfrutar de la música con la aplicación
Music Flow Player
41 – Descripción general del menú de
Inicio 42 – Descripción general del menú lateral 43 – Reproducir una canción 44 – Descripción general de la Lista de
Reproducción 46 Diferentes formas de escuchar música 46 – Reproducción de grupo 47 – modo de sonido surround (Modo
Cine en casa) 49 – Reproducción fluida 50 Configurar el Altavoz con la aplicación
Music Flow Player
50 – Descripción general del Menú de
Ajustes 50 – Menú [General] 51 – Menú [Altavoces]
Índice 5
52 – Menú [Alarma/Temporizador de
apagado] 52 – Menú [Gestión de las cuentas] 52 – Menú [Zona horaria] 53 – Menú [Configuración avanzada] 55 – Menú [Chromecast] 55 – Menú [Información de la versión] 55 – Menú [Licencias de software libre] 56 Utilización de la tecnología inalámbrica
Bluetooth 56 – Acerca de Bluetooth 56 – Perfiles de Bluetooth 56 – Escuchar música de un dispositivo
Bluetooth 57 Otras operaciones 57 – DRC (Control de Rango Dinámico) 57 – AV Sync 57 – Uso del mando a distancia del
televisor 58 – Apague el sonido temporalmente 58 – Visualización de la información de la
fuente de entrada 58 – Ajuste del programador de apagado 58 – Apagado automático 59 – AUTO POWER Encendido/Apagado 59 Ajuste de sonido 59 – Ajuste automático del nivel de
volumen 59 – Ajuste de Agudos/Graves/Subwoofer. 59 – Modo nocturno 60 Modo de espera 60 – Modo de espera 60 – Modo de espera de la red 60 – Modo de reposo de Bluetooth 60 Reinicio del altavoz 60 – Reinicio del altavoz
4 Solución de problemas
61 Solución de problemas 61 – General 62 – Red 63 – Aplicación y Software para PC
5 Apéndice
64 Requisitos de Archivo 64 Marcas comerciales y licencia 65 Especificaciones 67 Manipulación del altavoz 67 Información importante relativa a los
servicios de red
68 TÉRMINOS DE USO
1
2
3
4
5
Es posible que algunos de los contenidos de este manual difieran de la aplicación Music Flow Player, dependiendo de la versión de la aplicación.
Inicio6

Características principales

1
Inicio
Fabricado para iPod/iPhone/iPad o dispositivos Android
Disfrute de la música desde iPod/iPhone/iPad o dispositivos Android con una simple conexión.
LG Sound Sync
Controle el nivel del volumen de esta unidad con el mando a distancia de los televisores LG compatibles con LG Sound Sync.
Entrada portátil
Escuche música desde su dispositivo portátil.
Aplicación Music Flow Player
Escuche música almacenada en su dispositivo inteligente.
Puede controlar este altavoz con su iPod touch/ iPhone/iPad o dispositivo Android a través de la aplicación Music Flow Player. Este altavoz y su dispositivo inteligente deben estar conectados a la misma red. Visita el "App Store" de Apple o "Play Store" de Google o use el código QR mostrado a continuación para buscar la aplicación "Music Flow Player". Para información detallada, consulte la página 20.

Introducción

Símbolos utilizados en este manual
Nota
,
Indica notas especiales y características de funcionamiento.
Precaución
>
Indica precauciones para evitar posibles daños.
(SO Android)
yDependiendo de la versión de la aplicación y
de los ajustes del dispositivo inteligente, puede que la aplicación Music Flow Player no funcione normalmente.
yAlgunos dispositivos inteligentes pueden no ser
compatibles con esta unidad.
(Apple iOS)

Accesorios

Revise e identifique los accesorios facilitados. Los diseños y especificaciones de los accesorios
están sujetos a cambios sin previo aviso.
Mando a distancia (1) Pilas (2)
Inicio 7
1
Inicio
Soporte de pared (2) Guía de instalación del
Tornillos (2) Bridas para la
Pata IR Blaster
Cable óptico
soporte de pared (1)
organización de los cables (2)
Inicio8

Panel frontal

1
Inicio
Pantalla
A
Sensor remoto
B
Indicador LED
C
Muestra el estado de conexión.
(En espera/Encendido)
D 1/!
- Encendido
- Cambio al modo en espera (página 60) F (Función)
E
Selecciona la función y la fuente de entrada.

Panel trasero

IN 1
F p/o
G
H
(Volumen)
Ajusta el nivel de volumen.
(Wi-Fi)
Conecta el altavoz a su red. (página 25)
(Añadir)
Añade el altavoz a su red. (página 31)
IN 2 IN 3IR BLASTER
Conector de descarga de software (solo para
A
servicio)
ETHERNET: Puerto LAN
B
OPT. IN 2/OPT. IN 1 : Entrada óptica
C
HDMI IN 1/HDMI OUT
D
HDMI
(TV ARC)
: Entrada / salida
PORTABLE IN: Entrada portátil
E
HDMI IN 2/HDMI IN 3: Entrada HDMI
F
IR BLASTER
G
Cable de alimentación de CA
H
Inicio 9

Mando a distancia

Sustitución de la pila
Retire la tapa de las pilas de la parte trasera del mando a distancia e inserte dos pilas R03 (tamaño AAA) con
y en la posición correcta.
• • • • • • • • • • • • • • a •••••••••••••
(Encendido) : Enciende (ON) o apaga (OFF) la
1
unidad. / Cambia al modo de espera. FUNC : Selecciona la función y la fuente de entrada.
(Silencio) : Silencia el sonido.
OPTICAL : Cambia directamente el modo de entrada a OPTICAL.
: Ajusta el nivel de sonido a agudos, graves y
subwoofer. VOL o/p: Ajusta el volumen del altavoz.
• • • • • • • • • • • • • • b •••••••••••••
REPEAT : Escuche su música repetidamente.
C/V
- Avance rápido o retroceso rápido.
dM
Hace una pausa en la reproducción. INFO : Muestra información de la fuente de
entrada.
• • • • • • • • • • • • • • c •••••••••••••
DRC : Activa o desactiva la función DRC.
intensidad del sonido y mejorar su nitidez y suavidad.
AUTO VOL : Enciende y apaga el modo de AUTO VOLUME.
AV SYNC : Sincroniza el audio y el vídeo. SLEEP : Configura el sistema para que se apague
automáticamente a una hora determinada. AUTO POWER : Enciende y apaga la función de
AUTO POWER. (Consulte la página 59.)
(Saltar) :
(Reproducir/Pausa) : Inicia la reproducción. /
Nota
,
Puede usar estos botones de reproducción tras reproducir música con la aplicación “Music Flow Player” o software de PC.
: Activa el modo nocturno para reducir la
1
Inicio
Inicio10

Instalación de la barra de sonido

1
Puede escuchar el sonido conectando la unidad a
Inicio
otro dispositivo: TV, reproductor de discos Blu-ray, reproductor DVD, etc.
Coloque la unidad frente al televisor y conéctela al dispositivo que desee. (Consulte la pág. 13 - 19)
Puede colocar el subwoofer inalámbrico en cualquier parte de su habitación. Pero es mejor colocarlo cerca de la unidad principal. Oriéntelo ligeramente hacia el centro de la sala para reducir el rebote contra las paredes.
Precaución
>
yPara un mejor rendimiento de la conexión
inalámbrica, como Bluetooth o subwoofer inalámbrico, no instale la unidad sobre mobiliario metálico ya que la conexión inalámbrica se comunica a través de un módulo situado en la parte inferior de la unidad.
yTenga cuidado de no arañar la supercie de
la unidad/subwoofer al realizar la instalación o si los mueve.

Instalación de los pies de la tapa

Puede extender la altura de la unidad con los pies de la tapa (altura: 11 mm)
3. Presione el pie de la tapa con la fuerza adecuada para que se adhiera firmemente.

Montaje mural de la unidad principal

Puede montar la unidad principal sobre una pared.
Precaución
>
Debido a que es difícil hacer una conexión tras la instalación de esta unidad, debería conectar los cables antes de la instalación.
Materiales de preparación
Unidad
Guía de instalación de los soportes de pared
Soporte mural
Tornillos
(No suministrado)
Tornillos (A)
Enchufe de pared
1. De la vuelta a la unidad.
2. Quite el papel adhesivo del pie. Colóquelo sobre el pie existente de la unidad.
Inicio 11
1. Ajuste el BORDE INFERIOR del televisor de la guía de instalación del soporte de pared con la parte inferior del televisor y póngalo en su posición.
Televisor
2. Para el montaje mural (hormigón), utilice tacos de pared. Deberá taladrar algunos orificios. Se facilita una hoja de guía (Guía de instalación de soporte mural) para realizar los taladros. Utilice la hoja para comprobar el punto del taladro.
3. Retire la guía de instalación del soporte de pared.
4. Fije los soportes con los tornillos (A) como se muestra en la ilustración de abajo.
5. Ponga la unidad en los soportes para que coincida con los orificios de los tornillos de la parte inferior de la unidad.
6. Fije la unidad firmemente con los tornillos.
Nota
,
Para desmontar la unidad, lleve a cabo este procedimiento en orden inverso.
Precaución
>
yNo instale esta unidad en posición invertida.
Puede dañarla o sufrir lesiones.
yNo se cuelgue de la unidad instalada y evite
que reciba cualquier impacto.
yFije la unidad a la pared de modo que no
pueda desprenderse y caer. Si la unidad cae, podría causarle lesiones y daños materiales.
yCuando la unidad se instale en una pared,
asegúrese de que los niños no tiren de los cables, porque la unidad podría caer.
1
Inicio
Nota
,
Los tornillos (A) y los enchufes de pared para el montaje de la unidad no están incluidos. Recomendamos Hilti (HUD-1 6 x 30) para el montaje.
Conexión12

Conexión del subwoofer inalámbrico

Indicador LED de subwoofer inalámbrico
Color de LED Estado
2
Verde

Conexión

(parpadeo)
Verde La conexión se ha completado.
Rojo El subwoofer inalámbrico
Apagado (sin pantalla)
Configuración del subwoofer inalámbrico tras la primera instalación
1. Conecte el cable de alimentación del subwoofer inalámbrico en la toma.
2. Encienda la unidad principal: La unidad principal y el subwoofer inalámbrico se conectarán automáticamente.
Acoplamiento manual del subwoofer inalámbrico
Cuando su conexión no se haya completado, podrá ver el LED rojo o el LED verde parpadeando en el subwoofer inalámbrico y éste no emitirá ningún sonido. Para resolver este problema, siga estos pasos.
1. Ajuste al mínimo el nivel del volumen de la unidad principal.
-En la pantalla aparecerá ”VOL MIN”.
2. Mantenga pulsado distancia durante unos 3 segundos.
-“WL RESET” aparecerá brevemente en la pantalla.
Se está intentando la conexión.
está en modo de espera o la conexión ha fallado.
El cable de alimentación del subwoofer inalámbrico está desconectado.
(Silencio) en el mando a
3. Si el LED del subwoofer inalámbrico está ya parpadeando en verde de forma continua, puede saltar este paso.
Mantenga pulsando PAIRING en la parte trasera
del subwoofer inalámbrico durante más de 5 segundos.
-El LED del subwoofer inalámbrico se enciende en rojo y verde de forma alterna.
4. Desconecte el cable de alimentación de la unidad y del subwoofer inalámbrico.
5. Conéctelos de nuevo después de que el LED de la unidad principal y el del subwoofer inalámbrico estén completamente apagados.
La unidad y el subwoofer inalámbrico se
asociarán automáticamente al encender la unidad.
-Cuando se haya completado la conexión, podrá ver en el subwoofer el LED verde.
Nota
,
yTranscurren unos segundos (o más tiempo)
hasta que el subwoofer y la unidad principal se comunican entre ellos y producen sonido.
yCuanto más cerca estén la unidad principal
y el subwoofer, mejor será la calidad del sonido. Se recomienda instalar la unidad principal y el subwoofer lo más cerca posible y evitar los casos siguientes.
-Hay un obstáculo entre la unidad principal y el subwoofer.
-Hay un dispositivo que utiliza la misma frecuencia con esta conexión inalámbrica, como un aparato médico, un microondas o un dispositivo LAN inalámbrico.
Conexión 13

Descripción general de la conexión

Conecte o desconecte la toma en el orden de la imagen.
OUT
(TV ARC)
IN 1
o

Conexión al televisor

Conecte esta unidad y el televisor con cable digital óptico o cable HDMI, según el estado del televisor.

Uso de un cable ÓPTICO

1. Conecte OPT. IN 1 u OPT. IN 2 de la parte trasera de la unidad a la toma OPTICAL OUT del televisor utilizando un cable ÓPTICO.
Cable óptico
2. Configure la fuente de entrada en OPTICAL. Pulse repetidamente FUNC en el mando a distancia o F en la unidad hasta que la función quede seleccionada.
Para seleccionar directamente la función
OPTICAL 1 u OPTICAL 2, pulse OPTICAL en el mando a distancia.
Nota
,
yPuede disfrutar del sonido del televisor a
través de los altavoces de esta unidad. En el caso de algunos modelos de televisor, deberá seleccionar la opción de altavoces externos en el menú del televisor. (Para más información, consulte el manual de usuario del televisor.)
yConfigure la salida de sonido del televisor
para escuchar el audio través de esta unidad: Menú de configuración del televisor [ [Sonido] [ [Salida de Sonido de TV] [ [Altavoz Externo (Óptico)]
yLos detalles del menú de ajustes del
televisor varían dependiendo de los fabricantes y los modelos del los televisores
2
Conexión
Conexión14

LG Sound Sync

Puede controlar algunas funciones de esta unidad con el mando a distancia de su televisor con LG Sound Sync. Es compatible con los televisores LG que admiten LG Sound Sync. Asegúrese de que su televisor tiene el logotipo LG Sound Sync.
2
Funciones controlables mediante el mando a
Conexión
distancia del televisor LG: subir/bajar volumen, silencio
Consulte el manual de instrucciones del televisor para más información sobre LG Sound Sync.
Haga una de las siguientes conexiones, dependiendo de las capacidades de su equipo.
Nota
,
yTambién puede usar el mando a distancia
de la unidad mientras utiliza LG Sound Sync. Si utiliza el mando a distancia del televisor de nuevo, la unidad se sincronizará con el televisor.
yCuando fallen las conexiones, compruebe el
estado del televisor y si está encendido.
yCompruebe el estado de esta unidad y
la conexión en los casos abajo descritos cuando utilice LG Sound Sync.
-Apagado de la unidad
-Modificación de unas funciones por otras.
-Desconexión del cable óptico.
yEl tiempo necesario para apagar esta unidad
diferirá dependiendo de su televisor cuando se configura la función de AUTO POWER en ON.
Con conexión con cable
1. Conecte su televisor LG a la unidad con un cable óptico.
Cable óptico
2. Configure la salida de sonido del televisor para escuchar el audio a través de esta unidad: Menú de configuración del televisor [ [Sonido] [ [Salida de Sonido de TV] [ [LG Sound Sync (Óptico)]
3. Encienda la unidad pulsando 1 (Encendido) en el mando a distancia.
4. Seleccione la función OPTICAL pulsando FUNC en el mando a distancia o F en la unidad hasta que la unidad quede seleccionada.
Puede visualizar “LG OPT” en la pantalla si se ha
realizado normalmente la conexión entre esta unidad y su televisor.
Nota
,
Los detalles del menú de ajustes del televisor pueden variar dependiendo de los fabricantes o de los modelos de televisor.
Con conexión inalámbrica
1. Encienda la unidad pulsando 1 (Encendido) en el mando a distancia.
2. Seleccione la función LG TV pulsando FUNC en el mando a distancia o F en la unidad hasta que la unidad quede seleccionada.
3. Configure LG Sound Sync (inalámbrico) en el televisor. Consulte el manual de instrucciones del televisor.
Aparece el mensaje “PAIRED” en la pantalla
durante aproximadamente 3 segundos y después puede visualizarse “LG TV” si la conexión entre la unidad y su televisor se ha realizado correctamente.
Nota
,
Si ha apagado la unidad directamente pulsando 1 (Encendido/Apagado), se desconectará LG Sound Sync (inalámbrico).

Usando un cable HDMI

Si conecta esta unidad a un televisor compatible con HDMI CEC y ARC (Canal de retorno de audio), podrá disfrutar del audio del televisor a través de los altavoces de esta unidad sin necesidad de conectar el cable óptico.
Conecte la toma HDMI OUT (TV ARC) de la parte trasera de la unidad a la toma ARC del televisor con un cable HDMI.
Cable HDMI
Conexión 15
Lista de comprobación del cable HDMI
Algunos cables HDMI no son compatibles con la función ARC, y podría no haber sonido.
Si no hay sonido cuando conecte esta unidad al televisor, puede tratarse de un problema con el cable HDMI. Por lo tanto, conecte esta unidad al televisor y compruebe si se trata de un cable de tipo A, cable HDMI™ de alta velocidad con Ethernet.
STANDARD HDMI CABLE WITH ETHERNET
HIGH SPEED HDMI CABLE
HIGH SPEED HDMI CABLE WITH ETHERNET
(X)
(X)
(O)

Disfrute la emisión con una alta calidad de audio utilizando la barra de sonido

2
Conexión
OUT
(TV ARC)
Nota
,
yHDMI CEC (Consumer Electronics Control):
Con un mando a distancia simple puede controlar dispositivos compatibles con CEC (televisor, barra de sonido, reproductor Blu­ray, etc.)
yPuede disfrutar además de funciones
adicionales, como Bluetooth, con FUNC en el mando a distancia o F en esta unidad. Cuando vuelva al canal de televisión en vivo después de usar las funciones adicionales (Bluetooth) de este sistema de audio, deberá elegir de nuevo su altavoz preferido del televisor con el que desea disfrutar del sonido de este sistema de audio.
Conexión a través de cable HDMI*
Su televisor debe ser compatible con las características HDMI más recientes (HDMI CEC1) / ARC (Canal de retorno de audio) para disfrutar plenamente de las emisiones de canales en vivo a través de un cable HDMI. Si su televisor no es compatible con estas funciones HDMI, el sistema de audio deberá conectarse a través de un cable OPTICAL.
1) HDMI CEC (High-Definition Multimedia Interface Consumer Electronics Control)
Consumer Electronics Control (CEC) es una característica HDMI diseñada para permitir al usuario controlar dispositivos compatibles con CEC, que se conectan a través de HDMI usando solo uno de los mandos a distancia.
*Los nombres comerciales para CEC son SimpLink (LG) , Anynet+ (Samsung), BRAVIA Sync (Sony), EasyLink (Philips), etc.
Conexión16

¿Qué es SIMPLINK?

Algunas funciones de esta unidad están controladas por el mando a distancia del televisor cuando se conectan esta unidad y un televisor LG con SIMPLINK a través de HDMI.
2
Funciones controlables mediante el mando a
Conexión
distancia del televisor LG: Encendido/apagado, subir/bajar volumen, etc.
Para obtener más información sobre la función SIMPLINK, consulte el manual del propietario del televisor.
Los televisores LG con la función SIMPLINK tienen el logo que se muestra arriba.
Nota
,
yDependiendo del estado de la unidad,
algunas funciones SIMPLINK pueden diferir de lo esperado o no funcionar.
yDependiendo del televisor o del reproductor
a los que está conectada esta unidad, el funcionamiento de SIMPLINK podría ser diferente del esperado.

Función ARC (Canal de retorno de audio)

La función ARC permite que un televisor habilitado para HDMI envíe el flujo de audio a la toma HDMI OUT de esta unidad.
Para utilizar esta función:
-Su televisor debe admitir las funciones HDMI­CEC y ARC, y estas funciones deben estar activadas.
-El método de configuración de HDMI-CEC y ARC puede variar según el televisor. Para obtener información sobre la función ARC, consulte el manual de su televisor.
-Debe utilizar el cable HDMI (cable HDMI™ tipo A de alta velocidad con Ethernet).
-Debe conectar la toma HDMI OUT de la unidad con la toma HDMI IN de un televisor compatible con la función ARC utilizando un cable HDMI.
-Solo se puede conectar una barra de sonido a un televisor compatible con ARC.
Nota
,
yLa función ARC se selecciona
automáticamente cuando la señal ARC viene del televisor, sin importar qué tipo de función esté utilizando.
yPuede disfrutar del sonido del televisor a
través de los altavoces de esta unidad. En el caso de algunos modelos de televisor, deberá seleccionar la opción de altavoces externos en el menú del televisor. (Para más información, consulte el manual de usuario del televisor.)
yConfigure la salida de sonido del televisor
para escuchar el audio través de esta unidad: Menú de configuración del televisor [ [Sonido] [ [Salida de Sonido de TV] [ [Altavoz Externo (HDMI ARC)]
yLos detalles del menú de ajustes del
televisor varían dependiendo de los fabricantes y los modelos del los televisores
Conexión 17

Información adicional para HDMI

yCuando conecte un dispositivo que admita
HDMI o DVI, asegúrese de lo siguiente:
- Intente apagar el dispositivo HDMI/ DVI y este reproductor. A continuación, encienda el dispositivo HDMI/DVI, espere aproximadamente 30 segundos y encienda este reproductor.
- La entrada del dispositivo conectado está ajustada correctamente para esta unidad.
- El dispositivo conectado es compatible con entradas de vídeo de 720 x 576p, 1280 x 720p, 1920 x 1080i o 1920 x 1080p.
yNo todos los dispositivos HDMI o DVI
compatibles con HDCP funcionarán con este reproductor.
- La imagen no se mostrará correctamente con un dispositivo no compatible con HDCP.
Nota
,
ySi un dispositivo HDMI conectado no acepta
la salida de audio del reproductor, el audio del dispositivo HDMI podrá distorsionarse o no emitirse.
ySi cambia la resolución cuando ya se ha
establecido la conexión, podría producirse un funcionamiento defectuoso. Para resolver el problema, apague el reproductor y enciéndalo de nuevo.
yCuando la conexión HDMI con HDCP no
está verificada, la pantalla de TV cambiará a una pantalla negra. En este caso, compruebe la conexión HDMI o desconecte el cable HDMI.
ySi aparecen ruidos o líneas en la pantalla,
compruebe el cable HDMI (cuya longitud se limita normalmente a 4,5 m).
yNo puede cambiar la resolución del vídeo
en modo HDMI IN. Cambie la resolución del vídeo del componente conectado.
ySi la señal de salida de video es anormal
cuando el ordenador está conectado a la toma HDMI IN, cambie la resolución del ordenador a 576p, 720p, 1080i o 1080p.

Conexión de equipos opcionales

Conexión HDMI

Para disfrutar solo del sonido
Puede disfrutar del sonido del dispositivo externo que usted conecte.
IN 2 IN 3
IN 1
A reproductor de discos Blu-ray, reproductor de DVD, etc.
1. Conecte la toma HDMI IN 1, HDMI IN 2 o HDMI IN 3 de la parte trasera de la unidad a la toma HDMI OUT del dispositivo de audio, como reproductor de discos Blu-ray, reproductor de DVD, etc.
2. Ponga la fuente de entrada en HDMI IN 1, HDMI IN 2 o HDMI IN 3. Pulse repetidamente FUNC en el mando a distancia o F en la unidad hasta que la función quede seleccionada.
2
Conexión
Conexión18
Para disfrutar de sonido e imagen
Puede disfrutar del sonido y la imagen del dispositivo externo que usted conecte.
2
Conexión
IN 1
1. Conecte la toma HDMI IN 1, HDMI IN 2 o HDMI IN 3 de la parte trasera de la unidad a la toma HDMI OUT del dispositivo externo, como reproductor de discos Blu-ray, reproductor de DVD, etc.
2. Conecte la toma HDMI OUT (TV ARC) de la parte trasera de la unidad a la toma HDMI IN del televisor.
3. Ponga la fuente de entrada en HDMI IN 1, HDMI IN 2 o HDMI IN 3. Pulse repetidamente FUNC en el mando a distancia o F en la unidad hasta que la función quede seleccionada.
Nota
,
La toma de salida HDMI OUT es para la conexión con el televisor. Aunque PCM multicanal se introduce en la unidad a través de un cable HDMI, la unidad solo puede dar salida a 2 canales de televisión.
IN 2 IN 3
OUT
(TV ARC)

Conexión PORT. (Portable) IN

Escuchar música desde un reproductor externo
La unidad se puede utilizar para reproducir música desde muchos tipos de reproductores portátiles o dispositivos externos.
1. Conecte el reproductor portátil en el conector PORTABLE IN de la unidad.
2. Desconecte la corriente pulsando 1 (Encendido/Apagado).
3. Seleccione la función PORTABLE pulsando FUNC en el mando a distancia o F en la unidad hasta que la función esté seleccionada.
4. Encienda el reproductor portátil o dispositivo externo y comience su reproducción.
Conexión 19

Conexión OPTICAL IN

Conecte una toma de salida óptica para dispositivos externos a la toma OPT. IN.
Cable óptico
A la toma de salida
óptica digital de
dispositivo externo
1. Conecte la toma OPT. IN 1 u OPT. IN 2 de la parte trasera de la unidad a la toma de salida óptica de su televisor (o dispositivo digital, etc.)
2. Seleccione la fuente de entrada OPTICAL pulsando FUNC en el mando a distancia o F en la unidad hasta que la función esté seleccionada.
Para seleccionar directamente la función
OPTICAL 1 u OPTICAL 2, pulse OPTICAL en el mando a distancia.
3. Escuche el sonido desde el dispositivo conectado.
4. Pulse OPTICAL para salir de la función OPTICAL. Volverá a la función anterior.
A la toma de salida óptica digital de dispositivo externo

Conexión de IR Blaster

El IR blaster se suministra como un accesorio con la unidad para una buena comunicación con el mando a distancia y el televisor.
Podría no ser posible la utilización del mando a distancia del televisor si la unidad oculta el sensor remoto del televisor.
Puede resolver el problema conectando el IR blaster al televisor LG.
Televisor
IR BLASTER
1. Retire el vinilo de protección del IR blaster.
2. Coloque el IR blaster en la parte trasera de la unidad con el sensor del IR blaster orientado al sensor remoto del televisor.
3. Conecte el extremo del IR blaster a la toma IR BLASTER.
2
Conexión
Precaución
>
yNo bloquee la ventilación cuando coloque
el IR blaster en la unidad.
yNo desconecte el cable de alimentación.
Si desea utilizar el IR blaster, mantenga la unidad en modo de espera.
Nota
,
Dependiendo de su televisor, pueden no funcionar alguno o ninguno de los botones de función.
Conexión20
Configuración multi­room inicial
Cuando instale el producto MUSICflow por primera vez, podrá elegir dos tipos de conexión, como sigue.
Conexión con cable (conexión
2
de red en malla MUSICflow)
Conexión
Conecte su altavoz al router doméstico usando cable LAN.
A continuación, puede conectar productos MUSICflow adicionales (Opcional) a su red doméstica inalámbrica. Consulte “Conectar los altavoces a la red doméstica (Adicional)” en la página 31.
Cable LAN

Conexión inalámbrica (conexión inalámbrica estándar)

Cuando no esté disponible la conexión con cable entre su altavoz y el router doméstico, la unidad ofrece servicio de streaming similar dentro de la cobertura Wi-Fi del router doméstico.
Conecte uno de sus altavoces de forma inalámbrica al router doméstico.
A continuación, puede conectar productos MUSICflow adicionales (Opcional) a su red doméstica inalámbrica. Consulte “Conectar los altavoces a la red doméstica (Adicional)” en la página 31.

Instalación de la aplicación “Music Flow Player”

A través de la “App Store” de Apple o “Play Store” de Google
1. Pulse el icono “App Store” de Apple o el icono “Play Store” de Google.
2. Escriba “Music Flow Player” en la barra de búsqueda y toque “Search”.
3. Seleccione “Music Flow Player” en la lista de resultados de la búsqueda para descargar.
Nota
,
yLa aplicación Music Flow Player estará
disponible en las siguientes versiones de software; SO Android: Ver 4.0 (ICS) (o posterior) SO iOS: Ver. 6.0 (o posterior)
yDependiendo del dispositivo, la aplicación
“Music Flow Player” podría no funcionar.
Mediante código QR
Instalación de la aplicación “Music Flow Player” mediante código QR. Escanee el código QR utilizando la aplicación de escaneo.
Señal inalámbrica
(SO Android)
(Apple iOS)
Conexión 21
Nota
,
yAsegúrese que su dispositivo inteligente
esté conectado a Internet.
yAsegúrese que su dispositivo inteligente
tenga una aplicación de escaneo. Si no lo tiene, bájelo de la “App Store” de Apple o de la “Play Store” de Google.

Introducción a la aplicación Music Flow Player

Cuando lanza la aplicación Music Flow App por primera vez, los términos de uso y el Servicio Chromecast aparecen en la pantalla.
1. Compruebe los contenidos de los términos de uso y seleccione [Aceptar].
3. Seleccione [Conectar producto] para instalar el altavoz que ha adquirido.
Consulte "Conexión del altavoz a la red
doméstica" en la página 22.
Nota
,
Si quiere volver a la pantalla de los términos de uso, inicialice la aplicación Music Flow Player en el menú de ajustes del dispositivo inteligente.
2
Conexión
2. Chequee los contenidos del Servicio Chromecast y seleccione [Aceptar].
Conexión22

Conexión del altavoz a la red doméstica

Las redes por cable proporcionan el mejor rendimiento, ya que los dispositivos están conectados directamente a la red y sin interferencia de radiofrecuencias.
Para más información consulte la documentación
2
del dispositivo de red.
Conexión
Preparación
yAsegúrese de que el entorno de la red
inalámbrica está usando un router que está instalado en su casa.
yAsegúrese de que el altavoz y el dispositivo
inteligente están conectados al mismo router.
Requisitos
yRouter inalámbrico yDispositivo inteligente (Android o iOS)
Nota
,
yAsegúrese de que el servidor de DHCP esté
activado en el router inalámbrico.
ySi no puede conectar el altavoz con el
router, vaya a la configuración del router y asegurarse de que está desactivada la casilla "Permita que el cliente inalámbrico se vea y tenga acceso a mi red local".

Conexión simple (configuración EZ)

Preparación
yPara la conexión simple, se necesita el estado de
red Wi-Fi.
yAsegúrese de que el ajuste de Bluetooth esté
activado en su dispositivo inteligente.
Nota
,
yLa conexión simple es compatible con
Bluetooth Ver 4.0 (o posterior).
ySi la pantalla de Conexión Simple no se
muestra en la pantalla, conecte la unidad por la otra forma. Por favor remítase a “Conexión del altavoz a su red con un cable LAN” (página 23) o “Conexión del altavoz a su red mediante el Método de Configuración de Wi­Fi” (página 25 o página 28)
1. Conecte el dispositivo deseado y toque [Siguiente].
2. La aplicación busca el altavoz y lo conecta automáticamente; toque [Siguiente].
Loading...
+ 49 hidden pages