ESPAÑOL | MANUAL DEL PROPIETARIO
Por favor, lea detenidamente este manual
antes de poner en funcionamiento el altavoz
y guárdelo para futuras consultas.
Introducción2
Información de
seguridad
1
Introducción
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA NO EXTRAIGA LA CUBIERTA
(O PARTE POSTERIOR). NO HAY EN EL INTERIOR
EL USUARIO. PARA CUALQUIER REPARACIÓN
CONTACTE CON PERSONAL DE MANTENIMIENTO
aislada peligrosa dentro del producto que puede
ser de la magnitud suciente como para constituir
un riesgo de descarga eléctrica a las personas.
en la documentación que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio
cerrado, como en una estantería o mueble similar.
PRECAUCIÓN: No utilice productos de alto
voltaje cerca de este producto. (ej. un matamoscas
eléctrico). Este producto podría dejar de funcionar
correctamente debido a una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al
agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar
sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como
oreros.
PRECAUCIÓN: No obstruya ninguno de los oricios
de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones
del fabricante.
Las ranuras y oricios de la carcasa cumplen un
propósito de ventilación y aseguran el correcto
funcionamiento del producto, y lo protegen de un
posible sobrecalentamiento. Los oricios no deben
obstruirse en ningún caso colocando el producto
sobre una cama, sofá, alfombra o supercie similar.
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
NINGUNA PARTE QUE PUEDA REEMPLAZAR
CUALIFICADO.
Este símbolo de un relámpago
con cabeza de echa dentro
de un triángulo equilátero está
destinado para alertar al usuario
de la presencia de una potencia no
El signo de exclamación dentro
de un triángulo equilátero está
destinado para alertar al usuario
de la presencia de instrucciones de
mantenimiento y funcionamiento
Este producto no debe colocarse en una instalación
empotrada, como una librería o estante, a menos
que se proporcione una correcta ventilación del
mismo y se respeten todas las instrucciones del
fabricante.
AVISO: Para la información de marcado de
seguridad, incluida la identicación del producto
y la alimentación nominal, consulte la etiqueta
principal de la parte inferior o la otra supercie del
producto.
Para los modelos que usan un adaptador
Use sólo el adaptador CA suministrado con este
dispositivo. No utilice una fuente de alimentación
de otro dispositivo o de otro fabricante. El uso de
otros cables o unidades de alimentación puede
causar daños a la unidad e invalidar la garantía.
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de
alimentación
El enchufe de alimentación es el dispositivo de
desconexión. En caso de emergencia, se podrá
acceder fácilmente al enchufe de alimentación.
Consulte la página de especicaciones del manual
del propietario para estar seguro de conocer los
requisitos de corriente.
No sobrecargue las tomas eléctricas de pared. Son
peligrosas las tomas de pared sobrecargadas, ojas
o dañadas, los cables de alargadera, los cables de
alimentación deshilachados o los aislamientos de
cable dañados o agrietados. Cualquiera de estas
condiciones pueden dar como resultado una
descarga eléctrica o un incendio. Periódicamente
examine el cable de su dispositivo, y si su apariencia
indica daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa
el uso del dispositivo y reemplace el cable por
un recambio exacto obtenido en un centro de
servicio autorizado. Proteja el cable de alimentación
de daños físicos o mecánicos y evite retorcerlo,
doblarlo, aplastarlo, atraparlo con una puerta o
pisarlo. Ponga especial atención a los enchufes,
tomas de corriente y al punto donde el cable sale
del dispositivo.
Este dispositivo está provisto de una batería o
acumulador portátil.
Forma segura de extraer la batería o el
acumulador del equipo: Retire la batería o
juego de baterías antiguo y siga los pasos en
orden inverso a su colocación. Para impedir
la contaminación del medioambiente o los
posibles efectos adversos en la salud de humanos
y animales, coloque la batería antigua o el
acumulador en el contenedor apropiado de los
puntos de recogida designados para tal n. No
elimine las pilas o el acumulador junto con la
basura doméstica. Se recomienda utilizar baterías y
acumuladores con sistema de reembolso gratuito
en su localidad. La batería no debe exponerse a
calor intenso, como la luz del sol, un incendio o
similar.
Introducción3
1
Introducción
Índice4
Índice
1 Introducción
2 Información de seguridad
6 Características Principales
6 Introducción
7 Accesorios
8 Panel frontal
8 Panel Posterior
9 Mando a distancia
10 Instalación de la barra de sonido
10 Montaje mural de la unidad principal
2 Conexión
12 Conexión del adaptador de CA
12 Conexión del subwoofer inalámbrico
14 Conexiones al televisor
14 – Utilización de un cable ÓPTICO
14 – LG Sound Sync
15 – El uso de un cable HDMI
16 – Disfrute la emisión del sonido del
canal con la barra de sonido
16 – ¿Qué es el SIMPLINK?
17 – Función ARC (Canal de retorno de
audio)
17 – Información adicional respecto al
HDMI
18 Conexión de equipos opcionales
18 – Conexión HDMI
19 – Conexión PORT. (Portátil) IN
19 – Conexión OPTICAL IN
20 Configuración multi-room inicial
20 – Conexión con cable (conexión de red
en malla MUSICflow)
20 – Conexión inalámbrica (conexión
inalámbrica estándar)
20 Instalación de la aplicación “Music Flow
Player”
21 – Introducción a la aplicación Music
Flow Player
22 Conexión del altavoz a la red doméstica
22 – Conexión simple (configuración EZ)
23 – Conexión del altavoz a su red con un
cable LAN.
25 – Conexión del altavoz a su red
mediante el Método de Configuración
de Wi-Fi (Android)
28 – Conexión del altavoz a su Red
mediante el Método de Configuración
de Wi-Fi (iOS)
31 Conexión de los altavoces a la red
doméstica (Adicional)
31 – Conexión del altavoz adicional a su
red con un cable LAN.
33 – Conexión del altavoz adicional a
su red mediante el Método de
configuración Wi-Fi
35 Uso del Bridge
35 – Úselo como dispositivo raíz
(conectado al router doméstico)
37 – Utilícelo como extensor inalámbrico
38 Uso de Media Server para PC
38 – Software Music Flow PC para
Windows
39 – Nero MediaHome 4 Essentials para
Mac OS
3 Funcionamiento
41 Disfrutar de la música con la aplicación
Music Flow Player
41 – Descripción general del menú de
Inicio
42 – Descripción general del menú lateral
43 – Reproducir una canción
44 – Descripción general de la Lista de
Reproducción
46 Diferentes formas de escuchar música
46 – Reproducción de grupo
47 – modo de sonido surround (Modo
Cine en casa)
49 – Reproducción fluida
50 Configurar el Altavoz con la aplicación
Music Flow Player
50 – Descripción general del Menú de
Ajustes
50 – Menú [General]
51 – Menú [Altavoces]
Índice5
52 – Menú [Alarma/Temporizador de
apagado]
52 – Menú [Biblioteca musical]
52 – Menú [Zona horaria]
53 – Menú [Configuración avanzada]
55 – Menú [Chromecast]
55 – Menú [Información de la versión]
55 – Menú [Licencias de software libre]
56 Utilización de la tecnología inalámbrica
Bluetooth
56 – Acerca de Bluetooth
56 – Perfiles de Bluetooth
56 – Escuchar música de un dispositivo
Bluetooth
57 – NFC para Asociación Fácil
(Solo Android)
58 Otras operaciones
58 – DRC (Control de Rango Dinámico)
58 – AV Sync
58 – Uso del mando a distancia del
televisor
58 – Apague el sonido temporalmente
58 – Visualización de la información de la
fuente de entrada
58 – Ajuste del programador de apagado
59 – Apagado automático
59 – AUTO POWER Encendido/Apagado
60 Ajuste de sonido
60 – Ajuste automático del nivel de
volumen
60 – Ajuste de Agudos/Graves/Subwoofer.
60 Modo de espera
60 – Modo de espera
60 – Modo de espera de la red
61 – Modo de reposo de Bluetooth
61 Reinicio del altavoz
61 – Reinicio del altavoz
5 Apéndice
65 Requisitos de Archivo
65 Marcas comerciales y licencia
66 Especificaciones
68 Manipulación del Altavoz
68 Información Importante Relativa a los
Servicios de Red
69 TÉRMINOS DE USO
1
2
3
4
5
4 Solución de problemas
62 Solución de problemas
62 – General
63 – Red
64 – Aplicación y Software para PC
Puede que algunos de los contenidos de este manual no se ajusten exactamente a la aplicación, esto
depende de la versión de la aplicación.
Introducción6
Características
Principales
1
Introducción
Fabricado para iPod/iPhone/iPad o
dispositivos Android
Disfrute de la música desde iPod/iPhone/iPad o
dispositivos Android con una simple conexión.
Sincronización de sonido LG
Controla el nivel de volumen de esta unidad con
el control remoto de su TV LG compatible con la
sincronización de sonido LG.
Portátil
Escuche música desde su dispositivo portátil.
Aplicación Music Flow Player
Escuche música almacenada en su dispositivo
inteligente.
Puede controlar este altavoz con su iPod touch/
iPhone/iPad o dispositivo Android mediante la
aplicación Music Flow Player. Este altavoz y su
dispositivo inteligente deben estar conectados a
la misma red. Visita el “App Store” de Apple o “Play
Store” de Google o use el código QR mostrado a
continuación para buscar la aplicación “Music Flow
Player”. Para información detallada, consulte la
página 20.
Introducción
Símbolos utilizados en este manual
Nota
,
Indica notas especiales y características de
funcionamiento.
Precaución
>
Indica precauciones para evitar posibles daños
derivados de un mal uso.
(SO Android)
yDependiendo de la versión de la aplicación y
de los ajustes del dispositivo inteligente, puede
que la aplicación Music Flow Player no funcione
normalmente.
yPuede que algunos dispositivos inteligentes no
sean compatibles con esta unidad.
(Apple iOS)
Introducción7
Accesorios
Revise e identique los accesorios facilitados.
Los diseños y especicaciones de los accesorios
están sujetos a cambios sin previo aviso.
Mando a distancia (1)Pilas (2)
Adaptador de CA (1)Cable de conexión (1)
Soporte mural (2)Guía de instalación de
los soportes de pared
(1)
Pegatina LG Tag On
1. Retire la tapa de las pilas de la parte trasera del
mando a distancia.
2. Coloque la pegatina LG Tag On suministrada
sobre el mando a distancia. Consulte la
siguiente imagen.
Consulte las instrucciones de uso en las páginas
57.
1
Introducción
Tornillos (2)Abrazaderas para
Pegatina LG Tag On (1)Cable LAN
Cable óptico
cables a n de
organizar los mismos
(2)
Introducción8
Panel frontal
1
Introducción
Pantalla
A
Sensor remoto
B
Indicador LED
Muestra el estado de la conexión
(Añadir)
C
Añade el altavoz a su red. (página 31)
(Wi-Fi)
D
Conecta el altavoz a su red. (página 25)
F (Función)
E
Selecciona la función y la fuente de entrada.
F p/o
G 1/!
(Volumen)
Ajusta el nivel de volumen.
(En espera/Encendido)
- Encendido
- Cambio a modo de espera (página 60)
Panel Posterior
DC IN (Entrada de adaptador de CA)
A
Conector de descarga de software (solo para
B
servicio)
HDMI IN / OUT : Entrada y salida de HDMI
C
ETHERNET : Puerto LAN
D
PORTABLE IN : Entrada portátil
E
OPT. IN : Entrada óptica
F
Introducción9
Mando a distancia
Sustitución de la pila
Retire la protección de la batería de la parte trasera
del control remoto, e introduzca dos baterías R03
(tamaño AAA) con la polaridad y correcta.
• • • • • • • • • • a • • • • • • • • •
(Potencia) : Enciende y apaga el equipo. /
1
Cambia al modo de reposo.
FUNC : Selecciona la función y la fuente de entrada.
(Silencio) : Silencia el sonido.
OPTICAL : Cambia directamente el modo de
entrada a óptico.
SOUND EFFECT : Selecciona un modo de efecto
de sonido.
WOOFER LEVEL : Ajusta el nivel de sonido del
altavoz deseado.
VOL o/p : Ajusta el volumen de los altavoces.
• • • • • • • • • • b • • • • • • • • •
REPEAT : Escuche su música repetidamente.
C/V
delante o hacia atrás.
dM
Hace una pausa en la reproducción.
música de la lista.
• • • • • • • • • • c • • • • • • • • •
DRC : Enciende o apaga la función DRC.
INFO : Muestra información de la fuente de
entrada.
AV SYNC : Sincroniza el audio y el vídeo.
SLEEP : Congura el sistema para el apagado
automático a una hora determinada.
AUTO VOL : Enciende y apaga el modo AUTO
VOLUME.
AUTO POWER : Enciende y apaga la función AUTO
POWER. (Consulte la página 59.)
(Saltar) : Salta rápidamente hacia
(Reproducir/Pausa) : Inicia la reproducción. /
(Aleatorio) : Reproduce aleatoriamente la
Nota
,
Puede usar estos botones de reproducción
tras reproducir música con la aplicación “Music
Flow Player” o software de PC.
1
Introducción
Introducción10
Instalación de la barra
de sonido
1
Puede escuchar sonidos conectando la unidad al
Introducción
otro dispositivo: TV, reproductor de discos Blu-ray,
reproductor DVD, etc.
Coloque la unidad frente al TV y conéctela al
dispositivo que desee. (Consulte las páginas 14 -
19.)
Puede colocar el subwoofer inalámbrico en
cualquier parte de su habitación. Pero es mejor
colocar el subwoofer cerca de la unidad principal.
Gírelo ligeramente hacia el centro de la habitación
parea reducir los reejos de las paredes.
Precaución
>
yPara un mejor rendimiento de la conexión
inalámbrica, como Bluetooth o subwoofer
inalámbrico, no instale la unidad sobre
mobiliario metálico ya que la conexión
inalámbrica se comunica a través de un
módulo situado en la parte inferior de la
unidad.
yTenga cuidado de no arañar la supercie de
la unidad/subwoofer al realizar la instalación
o si los mueve.
Montaje mural de la
unidad principal
Puede montar la unidad principal en una pared.
Precaución
>
Debido a que es difícil hacer una conexión tras
la instalación de esta unidad, debería conectar
los cables antes de la instalación.
Materiales de preparación
Unidad
Guía de instalación de los
soportes de pared
Soporte mural
Tornillos
(No suministrado)
Tornillos (A)
Enchufe de pared
Introducción11
1. Haga coincidir el BORDE INFERIOR de la TV de la
guía de instalación del soporte de pared con la
parte inferior de la TV y póngalo en su posición.
TV
2. Para el montaje mural (hormigón), utilice tacos
de pared. Deberá taladrar algunos oricios. Se
facilita una hoja de guía (Guía de instalación de
los soportes de pared) para realizar los taladros.
Utilice la hoja para comprobar el punto del
taladro.
3. Retire la guía de instalación del soporte de
pared.
4. Fije los soportes con los tornillos (A) como se
muestra en la ilustración de abajo.
5. Ponga la unidad en los soportes para que
coincida con los orificios de los tornillo de la
parte inferior de la unidad.
6. Fije la unidad firmemente con los tornillos.
Nota
,
Para desmontar la unidad, lleve a cabo este
procedimiento en orden inverso.
Precaución
>
yNo instale esta unidad al revés. Puede dañar
las partes de esta unidad o causar heridas
personales.
yNo se cuelgue de la unidad instalada y evite
que reciba cualquier impacto.
yFije la unidad a la pared de modo que no
pueda desprenderse y caer. Si la unidad cae,
podrí causarle lesiones y sufrir daños.
yCuando la unidad se instale en una pared,
asegúrese de que los niños no tiren de los
cables, porque la unidad podrí caer.
1
Introducción
Nota
,
Los tornillos (A) y los enchufes de pared para
el montaje de la unidad no están incluidos.
Recomendamos Hilti (HUD-1 6 x 30) para el
montaje.
Conectando12
Conexión del
adaptador de CA
Conecte la toma HDMI OUT de la parte trasera de
la unidad en la toma ARC del televisor con un cable
HDMI.
1. Conecte el cable de alimentación de CA al
2
Conectando
adaptador de CA.
2. Conecte el cable adaptador AC a la entrada del
adaptador DC IN.
3. Conecte el cable de alimentación de CA en un
enchufe de CA.
Precaución
>
Use únicamente el adaptador de CA
suministrado con este dispositivo. NO use
un suministro de energía de otro dispositivo
o fabricante. Usar cualquier otro cable
o suministro de energía puede dañar el
dispositivo y anular su garantía.
Conexión del
subwoofer inalámbrico
Indicador LED de subwoofer
inalámbrico
Color de LEDFuncionamiento
Verde
(parpadea)
VerdeLa conexión se ha completado.
RojoEl subwoofer inalámbrico
Apagado (sin
pantalla)
Ajuste inicial de una ID para el
subwoofer inalámbrico
1. Conecte el cable de alimentación del subwoofer
inalámbrico a la red.
2. Encendido de la unidad principal: la unidad
principal y el subwoofer inalámbrico se
conectarán automáticamente.
Conexión inalámbrica manual
Cuando su conexión no se haya completado, podrá
ver el LED rojo o el LED verde parpadeando en el
subwoofer inalámbrico y éste no emitirá ningún
sonido. Para resolver el problema, siga los pasos
siguientes.
1. Ajuste al mínimo el nivel del volumen de la
unidad principal.
-En la pantalla aparecerá ”VOL MIN”.
2. Mantenga presionado (Silencio) en el mando
a distancia durante unos 3 segundos.
-“WL RESET” aparecerá brevemente en la
ventana de la pantalla.
Se está intentando la conexión.
está en modo de espera o la
conexión ha fallado.
El cable de alimentación del
subwoofer inalámbrico está
desconectado.
3. Si el LED del subwoofer inalámbrico está ya
parpadeando en verde y de forma continua,
puede saltar este paso.
Mantenga pulsando PAIRING en la parte trasera
del subwoofer inalámbrico durante más de 5
segundos.
-El LED del subwoofer inalámbrico se enciende
en rojo y verde de forma alterna.
4. Desconecte el cable de alimentación de la
unidad y del subwoofer inalámbrico.
5. Conéctelos de nuevo después de que el LED
de la unidad principal y el del subwoofer
inalámbrico estén completamente apagados.
La unidad y el subwoofer inalámbrico se
asociarán automáticamente al encender la
unidad.
-Cuando se haya completado la conexión,
podrá ver en el subwoofer el LED verde.
Nota
,
yTranscurren unos segundos (o más tiempo)
hasta que el subwoofer y la unidad se
comunican entre ellos y producen sonido.
yCuanto más cerca estén la unidad y el
subwoofer, mejor será la calidad del sonido.
Se recomienda instalar la unidad y el
subwoofer lo más cerca posible y evitar los
casos a continuación.
-Hay un obstáculo entre la unidad y el
subwoofer.
-Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con esta conexión inalámbrica,
como un aparato médico, un microondas
o un dispositivo LAN inalámbrico.
Conectando 13
2
Conectando
Conectando14
Conexiones al televisor
Conecte esta unidad y el televisor con cable digital
óptico o cable HDMI, según el estado del televisor.
Utilización de un cable
ÓPTICO
1. Conecte el OPT. IN de la parte trasera de la
2
Conectando
unidad al conector OPTICAL OUT de la TV
utilizando un cable OPTICAL.
2. Establezca la fuente de entrada en OPTICAL.
Pulse repetidamente FUNC en el mando
a distancia o F en la unidad hasta que se
seleccione la función.
Para seleccionar directamente la función
OPTICAL, pulse OPTICAL en el mando a
distancia.
Nota
,
yPuede disfrutar del sonido del televisor a
través de los altavoces de esta unidad. Pero,
con algunos televisores, debe seleccionar
el estado de altavoces externos en el menú
del televisor. (Para más detalles, consulte el
manual de usuario del televisor.)
yEstablezca la salida de sonido de la TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad:
Menú de ajuste de TV [ [Sonido] [
[Salida de Sonido de TV] [ [Altavoz
Externo (Óptico)]
yLos detalles del menú de ajustes de
TV pueden variar dependiendo de los
fabricantes o de los modelos de TV.
Cable óptico
LG Sound Sync
Puede controlar algunas funciones de esta unidad
con el mando a distancia de su televisor con LG
Sound Sync. Puede usarse con los televisores LG
compatibles con LG Sound Sync. Asegúrese de que
su televisor incorpora el logotipo LG Sound Sync.
Funciones controlables con el mando a distancia
del televisor LG: Subir/bajar volumen, silencio
Consulte en el manual de instrucciones del televisor
los detalles de la función LG Sound Sync.
Haga una de las siguientes conexiones,
dependiendo de las capacidades de su equipo.
Nota
,
yTambién puede utilizar el mando a distancia
de esta unidad mientras usa LG Sound Sync.
Si utiliza de nuevo al mando a distancia del
televisor, la unidad se sincronizará con el
televisor.
yCuando fallen las conexiones, compruebe el
estado del televisor y si está encendido.
yCompruebe el estado de esta unidad y la
conexión en los casos siguientes mientras
utiliza LG Sound Sync.
-Apagó la unidad.
-Modificar las funciones por otras.
-Desconexión del cable óptico.
yEl tiempo necesario para apagar esta unidad
es diferente dependiendo de su televisor
cuando configura la función AUTO POWER
en ENCENDIDO.
Conectando 15
Con conexión cableada
1. Conecte su televisor LG a la unidad con un
cable óptico.
Cable óptico
2. Establezca la salida de sonido de la TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad:
Menú de ajuste de TV [ [Sonido] [ [Salida
de Sonido de TV] [ [LG Sound Sync (Óptica)]
3. Encienda la unidad pulsando 1 (Alimentación)
en el mando a distancia.
4. Seleccione la función OPTICAL usando FUNC
en el mando a distancia o F en la unidad hasta
que la función esté seleccionada.
Puede visualizar “LG OPT” en la ventana de
visualización si se ha realizado normalmente la
conexión entre esta unidad y su TV.
Nota
,
Los detalles del menú de ajustes de TV pueden
variar dependiendo de los fabricantes o de los
modelos de TV.
El uso de un cable HDMI
Si conecta esta unidad y un televisor compatible
con HDMI CEC y ARC (Canal de retorno de audio),
puede disfrutar del sonido del televisor a través de
los altavoces de la unidad sin conectar un cable
óptico.
Conecte la toma HDMI OUT de la parte trasera de
la unidad en la toma ARC del televisor con un cable
HDMI.
Cable HDMI
Nota
,
yHDMI CEC (Control electrónico de
consumidores) : Se pueden utilizar con un
simple mando a distancia. Los aparatos
compatibles con CEC (televisor, barra de
sonido, reproductor Blu-ray, etc.)
yPuede disfrutar además de funciones
adicionales como Bluetooth con el botón
FUNC del mando a distancia o F de esta
unidad. Cuando vuelve al canal de TV
en vivo después de usar las funciones
adicionales (Bluetooth) de este sistema
de audio, debe elegir de nuevo su altavoz
preferido de la TV con el que desea disfrutar
del sonido de este sistema de audio.
2
Conectando
Conectando16
Lista de comprobación de cable HDMI
Algunos cables HDMI no son compatibles con la
función ARC y la salida de sonido puede causar
problemas.
Si no hay sonido o se interrumpe y hay ruido
al conectar esta unidad y el televisor, hay un
problema con el cable HDMI. Por lo tanto, conecte
esta unidad y el televisor tras comprobar el cable
HDMI™ de alta velocidad, tipo A con Ethernet.
2
Conectando
STANDARD HDMI CABLE WITH ETHERNET
HIGH SPEED HDMI CABLE
HIGH SPEED HDMI CABLE WITH ETHERNET
Disfrute la emisión del sonido
del canal con la barra de
sonido
Conexión a través del cable HDMI
El televisor del que dispone debe ser compatible
con las últimas prestaciones (HDMI CEC1) /
ARC (Canal de retorno de audio)) para disfrutar
totalmente del sonido emitido por los canales de
TV a través del cable HDMI. Si su TV no soporta
estas prestaciones a través del cable HDMI, puede
utilizar el cable de Fibra ÓPTICA para disfrutar del
sonido de los canales de TV.
1) HDMI CEC (High-Denition Multimedia Interface
Consumer Electronics Control )
Consumer Eletronics Control (CEC) es una función
del HDMI diseñada para permitir el control de
dispositivos externos (compatibles también con
CEC) conectados a través de HDMI, utilizando un
único mando a distancia.
Algunas funciones de esta unidad se controlan a
través del mando a distancia del televisor cuando
la unidad y el televisor LG están conectados con
SIMPLINK a través de una conexión HDMI.
Funciones controladas con el mando a distancia del
televisor LG; Encender/Apagar, subir/bajar volumen,
etc.
Si desea más información acerca de la función
SIMPLINK, consulte el manual de usuario del
televisor.
El televisor LG con la función SIMPLINK posee un
logotipo como se muestra arriba.
Nota
,
yDependiendo del estado de la unidad,
alguna operación SIMPLINK puede diferir de
lo que desee o no trabajar.
yDependiendo de la TV o del reproductor
a los que está conectada esta unidad, el
funcionamiento de SIMPLINK podría ser
diferente del esperado.
Conectando 17
Función ARC (Canal de retorno
de audio)
La función ARC le permite a un televisor con
funcionalidad HDMI enviar ujo de audio al HDMI
OUT de la unidad.
Para utilizar esta función:
-El televisor debe ser compatible con HDMI-CEC
y la función ARC y HDMI-CEC y ARC deben estar
activados.
-El método de ajuste de HDMI-CEC y ARC puede
variar dependiendo del televisor. Para más
información acerca de la funcion ARC, consulte
el manual del televisor.
-Debe utilizar el cable HDMI (cable
velocidad con Ethernet, tipo A).
-Debe conectar el HDMI OUT de la unidad con
el HDMI IN del TV que soporte la función ARC
usando un cable HDMI.
-Puede conectar solamente una barra de sonido
al TV que sea compatible con ARC.
Nota
,
yLa función ARC se selecciona
automáticamente cuando la señal ARC
viene de la TV, sin importar qué tipo de
función esté utilizando.
yPuede disfrutar del sonido del televisor a
través de los altavoces de esta unidad. Pero,
con algunos televisores, debe seleccionar
el estado de altavoces externos en el menú
del televisor. (Para más detalles, consulte el
manual de usuario del televisor.)
yEstablezca la salida de sonido de la TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad:
Menú de ajuste de TV [ [Sonido] [
[Salida de Sonido de TV] [ [Altavoz
Externo (HDMI ARC)]
yLos detalles del menú de ajustes de
TV pueden variar dependiendo de los
fabricantes o de los modelos de TV.
HDMI™
de alta
Información adicional respecto
al HDMI
yCuando conecte un dispositivo que admita
HDMI o DVI, asegúrese de lo siguiente:
- Intente apagar el dispositivo HDMI/
DVI y este reproductor. A continuación,
encienda el dispositivo HDMI/DVI, espere
aproximadamente 30 segundos y encienda
este reproductor.
- La entrada del dispositivo conectado está
ajustada correctamente para esta unidad.
- El dispositivo conectado es compatible con
entradas de vídeo de 720 x 576p, 1280 x 720p,
1920 x 1080i ó 1920 x 1080p.
yNo todos los dispositivos HDMI o DVI
compatibles con HDCP funcionarán con este
reproductor.
- La imagen no se mostrará correctamente con
un dispositivo no compatible con HDCP.
Nota
,
ySi un dispositivo HDMI conectado no acepta
la salida de audio del reproductor, el audio
del dispositivo HDMI podrá distorsionarse o
no emitirse.
yCambiar la resolución cuando ya se ha
establecido la conexión, puede dar como
resultado un mal funcionamiento. Para
resolver el problema, apague el reproductor
y enciéndalo de nuevo.
yCuando la conexión HDMI con HDCP no
está vericada, la pantalla de TV cambiará a
una pantalla negra. En este caso, compruebe
la conexión HDMI o desconecte el cable
HDMI.
ySi aparecen ruidos o líneas en la pantalla,
compruebe el cable HDMI (cuya longitud se
limita normalmente a 4,5 m o 15 pies).
yNo puede cambiar la resolución del video
en modo HDMI IN. Cambie la resolución de
vídeo del componente conectado.
ySi la señal de salida de video es anormal
cuando el ordenador está conectado a la
conexión HDMI IN, cambie la resolución del
ordenador a 576p, 720p, 1080i o 1080p.
2
Conectando
Conectando18
Conexión de equipos
opcionales
Conexión HDMI
Para disfrutar solamente del sonido
Puede disfrutar del sonido del dispositivo externo
2
que conecte.
Conectando
Al reproductor de discos Bluray, reproductor DVD, etc.
1. Conecte el conector HDMI IN de la parte trasera
de la unidad al conector HDMI OUT de un
dispositivo audio como un reproductor de
discos Blu-ray, un reproductor DVD, etc.
2. Establezca la fuente de entrada en HDMI IN.
Pulse repetidamente FUNC en el mando
a distancia o F en la unidad hasta que se
seleccione la función.
Para disfrutar del sonido y de la
imagen
Puede disfrutar del sonido y de la imagen del
dispositivo externo que conecte.
1. Conecte el conector HDMI IN de la parte trasera
de la unidad al conector HDMI OUT de un
dispositivo externo como un reproductor de
discos Blu-ray, un reproductor DVD, etc.
2.
Conecte el conector HDMI OUT de la parte trasera
de la unidad al conector HDMI IN de la TV.
3. Establezca la fuente de entrada en HDMI IN.
Pulse repetidamente FUNC en el mando
a distancia o F en la unidad hasta que se
seleccione la función.
Nota
,
El conector de salida HDMI OUT es para la
conexión con la TV. Aunque PCM multicanal
se introduce en la unidad a través de un cable
HDMI, la unidad sólo puede dar salida a 2
canales.
Conectando 19
Conexión PORT. (Portátil) IN
Escuchar música desde un
reproductor externo
La unidad se puede utilizar para reproducir
música desde muchos tipos de reproductores o
componentes portátiles.
1. Conecte el reproductor portátil en el conector
PORTABLE IN de la unidad.
2. Desconecte la corriente pulsando 1 (Potencia).
3. Seleccione la función PORTABLE pulsando
FUNC en el mando a distancia o F en la unidad
hasta que la función esté seleccionada.
4. Encienda el reproductor portátil o dispositivo
externo y comience su reproducción.
Conexión OPTICAL IN
Conecte un conector óptico de salida para
dispositivos externos al OPT. IN Conector.
Cable óptico
1. Conecte el conector OPT. IN de la parte trasera
de la unidad al conector de salida óptica del TV
(o dispositivo digital, etc.).
2. Seleccione la fuente de entrada OPTICAL
pulsando FUNC en el mando a distancia
o F en la unidad hasta que la función esté
seleccionada.
Para seleccionar directamente la función
OPTICAL, pulse OPTICAL en el mando a
distancia.
3. Escuche el sonido desde el dispositivo
conectado.
4. Pulse OPTICAL para salir de OPTICAL.
La función se devuelve a la anterior.
2
Conectando
Conectando20
Configuración multiroom inicial
Cuando instale el producto MUSICflow por primera
vez, podrá elegir dos tipos de conexión, como
sigue.
Conexión con cable (conexión
2
de red en malla MUSICflow)
Conectando
Conecte su altavoz al router doméstico usando
cable LAN.
A continuación, puede conectar productos
MUSICflow adicionales (Opcional) a su red
doméstica inalámbrica. Consulte “Conectar los
altavoces a la red doméstica (Adicional)” en la
página 37.
Cuando no esté disponible la conexión con cable
entre su altavoz y el router doméstico, la unidad
ofrece servicio de streaming similar dentro de la
cobertura Wi-Fi del router doméstico.
Conecte uno de sus altavoces de forma inalámbrica
al router doméstico.
A continuación, puede conectar productos
MUSICflow adicionales (Opcional) a su red
doméstica inalámbrica. Consulte “Conectar los
altavoces a la red doméstica (Adicional)” en la
página 39.
Instalación de la
aplicación “Music Flow
Player”
A través de la “App Store” de Apple
o “Play Store” de Google
1. Pulse el icono “App Store” de Apple o el icono
“Play Store” de Google.
2. Escriba “Music Flow Player” en la barra de
búsqueda y toque “Search”.
3. Seleccione “Music Flow Player” en la lista de
resultados de la búsqueda para descargar.
Nota
,
yLa aplicación Music Flow Player estará
disponible en las siguientes versiones de
software;
SO Android: Ver 4.0 (ICS) (o posterior)
SO iOS: Ver. 6.0 (o posterior)
yDependiendo del dispositivo, la aplicación
“Music Flow Player” podría no funcionar.
Mediante código QR
Instalación de la aplicación “Music Flow Player”
mediante código QR. Escanee el código QR
utilizando la aplicación de escaneo.
Señal inalámbrica
(SO Android)
(Apple iOS)
Conectando 21
Nota
,
yAsegúrese que su dispositivo inteligente
esté conectado a Internet.
yAsegúrese que su dispositivo inteligente
tenga una aplicación de escaneo. Si no lo
tiene, bájelo de la “App Store” de Apple o
de la “Play Store” de Google.
Introducción a la aplicación
Music Flow Player
Cuando lanza la aplicación Music Flow App por
primera vez, los términos de uso y el Servicio
Chromecast aparecen en la pantalla.
1. Compruebe los contenidos de los términos de
uso y seleccione [Aceptar].
3. Seleccione [Conectar producto] para instalar el
altavoz que ha adquirido.
Consulte "Conexión del altavoz a la red
doméstica" en la página 22.
Nota
,
Si quiere volver a la pantalla de los términos
de uso, inicialice la aplicación Music Flow
Player en el menú de ajustes del dispositivo
inteligente.
2
Conectando
2. Chequee los contenidos del Servicio
Chromecast y seleccione [Aceptar].
Conectando22
Conexión del altavoz a
la red doméstica
Las redes por cable proporcionan el mejor
rendimiento, ya que los dispositivos están
conectados directamente a la red y sin interferencia
de radiofrecuencias.
Para más información consulte la documentación
2
del dispositivo de red.
Conectando
Preparación
yAsegúrese de que el entorno de la red
inalámbrica está usando un router que está
instalado en su casa.
yAsegúrese de que el altavoz y el dispositivo
inteligente están conectados al mismo router.
Requisitos
yRouter inalámbrico
yDispositivo inteligente (Android o iOS)
Nota
,
yAsegúrese de que el servidor de DHCP esté
activado en el router inalámbrico.
ySi no puede conectar el altavoz con el
router, vaya a la configuración del router y
asegurarse de que está desactivada la casilla
"Permita que el cliente inalámbrico se vea y
tenga acceso a mi red local".
Conexión simple
(configuración EZ)
Preparación
yPara la conexión simple, se necesita el estado de
red Wi-Fi.
yAsegúrese de que el ajuste de Bluetooth esté
activado en su dispositivo inteligente.
Nota
,
yLa conexión simple es compatible con
Bluetooth Ver 4.0 (o posterior).
ySi la pantalla de Conexión Simple no se
muestra en la pantalla, conecte la unidad por
la otra forma. Por favor remítase a “Conexión
del altavoz a su red con un cable LAN” (página
23) o “Conexión del altavoz a su red mediante
el Método de Configuración de Wi-Fi” (página
25 o página 28)
1. Conecte el dispositivo deseado y toque
[Siguiente].
2. La aplicación busca el altavoz y lo conecta
automáticamente; toque [Siguiente].
3. Si se ha denido una contraseña, se muestra la
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.