LG LAS350B User manual [sk]

POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
Sound Bar
Pred používaním zariadenia si pozorne prečítajte túto príručku.
LAS350B (LAS350B, S35A1-W) LAC450B (LAC450B, S35A1-W)
www.lg.com
Začíname2

Informácie o bezpečnosti

1
POUŽÍVATEĽOM OPRAVITEĽNÉ SÚČIASTKY. OPRAVU
ZARIADENIA PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU
VÝSTRAHA: TENTO VÝROBOK NEVYSTAVUJTE DAŽĎU ANI VLHKOSTI, INAK HROZÍ NEBEZPEČENSTVO POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM.
UPOZORNENIE: Zariadenie nesmie byť vystavené vode (kvapkajúcej alebo špliechajúcej) a nesmú sa naň klásť žiadne predmety naplnené tekutinou, ako sú napr. vázy.
VÝSTRAHA: Zariadenie neumiestňujte do obmedzeného priestoru, ako je napríklad knižnica a pod.
UPOZORNENIE
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM NEOTVÁRAŤ
VAROVANIE: ZDÔVODU RIZIKA ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAJTE KRYT
(ANI ZADNÚ ČASŤ). VNÚTRI NIE SÚ ŽIADNE
ODBORNÍKOVI.
Symbol blesku so šípkou vrovnostrannom trojuholníku má upozorniť používateľa na prítomnosť neizolovaného nebezpečného napätia vnútri prístroja, ktoré môže byť dostatočnej veľkosti, aby predstavovalo nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
Výkričník vrovnostrannom trojuholníku má upozorniť používateľa na prítomnosť dôležitých prevádzkových a údržbových (servisných) pokynov vliteratúre priloženej k výrobku.
UPOZORNENIE: V okolí tohto produktu nepoužívajte vysokonapäťové zariadenia (napr. elektrickú mucholapku). Produkt môže v dôsledku elektrického šoku fungovať nesprávne.
VAROVANIE: Neupchávajte vetracie otvory. Inštalujte v súlade s pokynmi výrobcu. Medzery a otvory vskrinke slúžia na vetranie a zaručenie spoľahlivej činnosti výrobku a chránia ho pred prehriatím. Otvory nikdy neblokujte umiestnením prístroja na posteľ, pohovku, koberec alebo podobný povrch. Tento výrobok sa nemá ukladať do uzatvoreného priestoru (napr. do knižnice alebo regálu), kde nie je zabezpečené dostatočné prúdenie vzduchu, alebo kde to neodporúčajú pokyny výrobcu.
UPOZORNENIE týkajúce sa napájacieho kábla
Väčšina výrobcov odporúča, aby zariadenia boli pripojené ksamostatnému okruhu.
To znamená kzásuvkovému okruhu, ktorý napája len dané zariadenie anemá žiadne zásuvky ani podružné okruhy. Presvedčte sa na strane s technickými parametrami v tejto príručke. Nepreťažujte sieťové zásuvky. Preťažené, uvoľnené alebo poškodené sieťové zásuvky, predlžovacie káble, rozstrapkané napájacie káble alebo poškodená či popraskaná izolácia drôtov sú nebezpečné. Ktorýkoľvek takýto stav môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar. Kábel zariadenia pravidelne kontrolujte. Ak spozorujete známky poškodenia alebo opotrebovania, odpojte ho, prestaňte zariadenie používať a nechajte kábel vymeniť v autorizovanom servise za rovnaký náhradný diel. Napájací kábel nesmie byť fyzicky ani mechanicky nadmerne namáhaný, napr. skrúcaním, zalomením, prepichnutím, pricviknutím dverami alebo chodením po ňom. Všímajte si predovšetkým vidlice, sieťové zásuvky a miesto, kde kábel vychádza zo zariadenia. Elektrická zástrčka slúži na odpojenie od elektrickej energie. V prípade mimoriadnej udalosti musí byť elektrická zástrčka ľahko dostupná.
POZNÁMKA: Štítky s informáciami o identifikácii výrobku, súlade s normami a bezpečnosti sa nachádzajú na hlavnom štítku na spodnej strane zariadenia.
Začíname 3
Toto zariadenie je vybavené prenosnou batériou alebo akumulátorom.
Bezpečný spôsob vyberania batérie alebo akumulátora zo zariadenia: Vyberte starú batériu
alebo akumulátor. Postupujte v opačnom poradí ako pri vkladaní. Odovzdajte starú batériu alebo akumulátor do príslušnej nádoby na označenom zbernom mieste, aby ste predišli znečisteniu prostredia a vzniku prípadnej hrozby pre zdravie ľudí a zvierat. Nevyhadzujte batérie ani akumulátory spolu s ostatným odpadom. Odporúčame používať batérie a akumulátory, ktoré sú súčasťou miestneho systému bezplatnej výmeny. Batéria nesmie byť vystavená nadmernému teplu, napríklad na slnku, v ohni a podobne.
Likvidácia váš ho starého prístroja
1. Všetky elektrické a elektronické produkty by mali byť zlikvidované oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom na to určených zberných zariadení, ktoré boli ustanovené vládou alebo orgánmi miestnej správy.
2. Správnou likvidáciou starých zariadení pomôžete predchádzať potenciálnym negatívnym následkom pre prostredie a ľudské zdravie.
3. Podrobnejšie informácie o likvidácii starých zariadení nájdete na miestnom úrade, v službe na likvidáciu odpadu alebo u predajcu, kde ste tento produkt zakúpili.
Likvidácia odpadových batérií/akumulátorov
Pb
1.
Tento symbol môže byť kombinovaný s chemickými symbolmi pre ortuť (Hg), kadmium (Cd) alebo olovo (Pb) v prípade, ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti, 0,002 % kadmia alebo 0,004 % olova.
2. Všetky batérie/akumulátory by sa mali likvidovať oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom určených zberných zariadení ustanovených štátnymi alebo miestnymi úradmi.
3. Správna likvidácia vašich starých batérií/ akumulátorov pomôže zabrániť negatívnym následkom na životné prostredie, zdravotný stav ľudí a zvierat.
4. Viac informácií o likvidácii vašich starých batérií/akumulátorov vám poskytne váš mestský úrad, firma na likvidáciu odpadu alebo obchod kde ste si výrobok kúpili.
1
Začíname4
Vyhlásenie o zhode
1
Spoločnosť LG Electronics European Shared Service
Center B.V. týmto vyhlasuje, že tento Sound Bar je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími relevantnými ustanoveniami Smernice č. 1999/5/ ES. Úplné znenie Vyhlásenia o zhode si môžete vyžiadať na nasledujúcej poštovej adrese:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
alebo si ho môžete vyžiadať na špeciálnej webovej stránke DoC:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Toto zariadenie je 2,4 GHz širokopásmovým prenosovým systémom, ktoré je určené na použitie vo všetkých členských štátoch EÚ a v krajinách EFTA.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
Obsah 5
Obsah
1 Začíname
2 Informácie o bezpečnosti 6 Jedinečné funkčné možnosti 6 Úvod 6 – Symboly používané v tejto príručke 6 Príslušenstvo 7 Diaľkový ovládač 8 Predný panel 8 Zadný panel 9 Inštalácia Sound Bar 9 – Inštalácia krycích pätiek 10 Montáž hlavnej jednotky na stenu
2 Pripájanie
12 Pripojenie subwoofera 12 – Pripojenie subwoofera k jednotke 12 Pripojenia k televízoru 12 – Používanie OPTICKÉHO kábla 13 Pripojenie prídavných zariadení 13 – Prípojka OPTICAL IN (Optický vstup) 13 – Zapojenie prenosného vstupného
konektora
20 – Inštalácia aplikácie „Music Flow
Bluetooth“ do vášho zariadenia s rozhraním BLUETOOTH
21 – Aktivovanie rozhrania BLUETOOTH
pomocou aplikácie „Music Flow
Bluetooth“ 22 Nastavenie zvuku 22 – Nastavenie zvukového efektu 22 – Automatické nastavenie hlasitosti 23 – Nastavte výšky/basy 23 – Nastavte hladinu woofera 23 – Nočný režim
4 Riešenie problémov
24 Riešenie problémov
5 Príloha
26 Obchodné značky a licencie 27 Špecifikačné údaje 29 Údržba 29 – Manipulácia so zariadením
1
2
3
4
5
3 Pri prevádzke
14 Operácie 14 – DRC (Dynamická regulácia rozsahu) 14 – Dočasné vypnutie zvuku 14 – AV Sync (Synchro AV) 14 – Zobrazenie vstupných informácií 14 – Nastavenie vypínacieho časovača 15 – Použitie diaľkového ovládača vášho
TV 16 – Zap./vyp. funkcie AUTO POWER 16 – Automatická zmena funkcie 17 – LG Sound Sync 18 Používanie technológie BLUETOOTH® 19 – Počúvanie hudby uloženej na
zariadeniach BLUETOOTH 20 Používanie aplikácie BLUETOOTH
Začíname6

Jedinečné funkčné možnosti

1
Automatické vypnutie
Toto zariadenie sa dokáže samostatne vypnúť, aby sa znížila spotreba energie.
PORTABLE IN (VSTUP PRENOSNÉHO ZARIADENIA)
Počúvanie hudby z prenosného zariadenia. (MP3, notebook a pod.)
LG Sound Sync
Reguluje úroveň hlasitosti tohto zariadenia diaľkovým ovládačom vášho TV LG, ktorý je kompatibilný sfunkciou LG Sound Sync (Synchronizácia zvuku LG).

Úvod

Symboly používané v tejto príručke

Poznámka
,
Označuje špeciálne poznámky a prevádzkové funkcie.
Upozornenie
>
Označuje výstrahy na predchádzanie prípadnému poškodeniu spôsobenému nesprávnym používaním.

Príslušenstvo

Skontrolujte a zoznamte sa s dodanym prislušenstvom.
Vzhľad a technicke parametre prislušenstva sa možu zmeniť bez predchadzajuceho upozornenia.
Diaľkovy ovladač (1) Baterie (2)
Nastenny držiak (2) Šablóna pre montáž
držiaka na stenu (1)
Skrutky (2) Krycia pätka (2)
Začíname 7
(R03)
(R03)

Diaľkový ovládač

Výmena batérie
• • • • • • • • • • a • • • • • • • • •
(Zapnutie) : ZAPNE alebo VYPNE jednotku. /
1
Prepne sa do pohotovostného režimu. OPTICAL : slúži na zmenu vstupného zdroja na
OPTICAL.
VOL o/p : Nastavenie hlasitosti reproduktorov.
(Vypnúť zvuk) : Stlmí zvuk.
: Nastaví hladinu zvuku výšok alebo basov.
WOOFER LEVEL W/S : Nastaví hladinu zvuku
subwoofera.
: Zmení vstupné zdroje na Bluetooth.
h
LG T V : slúži na zmenu vstupného zdroja na LG TV. PORT.IN : slúži na zmenu vstupného zdroja na
prenosné zariadenie.
• • • • • • • • • • b • • • • • • • • •
SOUND EFFECT : Výber režimu zvukového efektu. AV SYNC : Synchronizácia zvuku a obrazu.
: Zvolí zvukové efekty alebo nastaví AV sync.
A/D
(Nočný režim) : Zapne alebo vypne nočný režim.
• • • • • • • • • • c • • • • • • • • •
DRC : Slúži na zapnutie alebo vypnutie funkcie DRC.
INFO :
- Zobrazí informácie o vstupnom zdroji a adresu Bluetooth.
-
Ovláda sa pomocou TV ovládača. (Pozrite stranu 15.)
SLEEP : Nastaví automatické vypínanie systému v určenom čase.
AUTO VOLUME : Zapne avypne režim AUTO VOLUME (Automatická hlasitosť).
AUTO POWER : Slúži na zapnutie alebo vypnutie funkcie AUTO POWER. (Pozrite si stranu 16)
: Toto tlačidlo nie je dostupné.
?
1
Zo zadnej strany diaľkového ovládača odstráňte kryt priestoru pre batérie a vložte dve batérie R03 (typ AAA), pričom dbajte na správnu polaritu a .
Začíname8

Predný panel

1
Snímač diaľkového ovládania
A
Displej
B
LED indikátor pohotovostného režimu
V pohotovostnom režime sa rozsvieti na červeno.

Zadný panel

Napájací kábel
A
Konektor SUB WOOFER(4Ω)
B
(Pohotovostný režim/Zapnutý)
C 1/!
F (Funkcia)
D
Slúži na voľbu funkcie a vstupného zdroja.
E p/o
C D
(Hlasitosť)
Nastavenie úrovne hlasitosti.
OPT. IN : Optický vstup PORT. IN : Vstup na pripojenie prenosného
zariadenia
Začíname 9

Inštalácia Sound Bar

Zvuky môžete počúvať pripojením jednotky k inému zariadeniu: TV, prehrávač Blu-ray diskov, DVD prehrávač a pod.
Jednotku umiestnite pred TV prijímač a pripojte ju k požadovanému zariadeniu. (Pozrite si stranu 12 – 13)
Upozornenie
>
yPre najlepší výkon bezdrôtového pripojenia
ako je Bluetooth neinštalujte jednotku na kovovú konštrukciu, pretože bezdrôtové pripojenie komunikuje cez modul nastavený na spodku jednotky.
yPri inštalácii alebo premiestňovaní jednotky/
subwoofera dbajte na to, aby ste jej/jeho povrch nepoškrabali.
yPri manipulácii so subwooferom buďte
opatrní. Reproduktor na zadnej strane je odkrytý. Vyhnite sa kontaktu s odkrytým reproduktorom.

Inštalácia krycích pätiek

Výšku jednotky môžete zvýšiť použitím krycích pätiek (Výška: 17 mm)
1
1. Otočte jednotku spodnou stranou nahor.
2. Z krycej pätky stiahnite nálepku. Potom ju umiestnite na existujúcu pätku jednotky.
3. Zatlačte na kryciu pätku primeranou silou, aby sa pevne pripevnila.
Ako pripojiť feritové jadro (Voliteľné)
Aby ste obmedzili alebo odstránili akékoľvek elektrické rušenie, je možné, že budete musieť pripojiť feritové jadro.
1. Otvorte
2. Naviňte (Dvakrát)
3. Zatvorte
Loading...
+ 21 hidden pages