LG LAS350B User manual [pt]

MANUAL DO UTILIZADOR
Barra de som
Por favor ler este manual cuidadosamente antes de ligar o aparelho e guardar o manual para poder consultar no futuro.
LAS350B (LAS350B, S35A1-W) LAC450B (LAC450B, S35A1-W)
www.lg.com

Informação sobre segurança

1

Introdução

ATENÇÃO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE
ELÉCTRICO NÃO REMOVER A COBERTURA (OU
PARTE TRASEIRA).AS PEÇAS INTERNAS DEVEM
SER MANUSEADAS POR PESSOAL TÉCNICO
AVISO:PARA EVITAR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO EXPOR ESTE EQUIPAMENTO À CHUVA OU HUMIDADE
CUIDADO: O aparelho não deve ser exposto a água (gotas ou salpicos), nem devem ser colocados sobre o mesmo objectos com líquidos, tais como jarras.
AVISO: Não instalar este equipamento num espaço connado, como uma estante ou uma unidade similar
ATENÇÃO
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NÃO ABRIR
QUALIFICADO.
Este símbolo de relâmpago dentro de um triângulo equilátero pretende alertar o utilizador para a presença de voltagem perigosa não isolada dentro do invólucro do aparelho, e que pode ser de magnitude suciente para constituir risco de choque eléctrico às pessoas.
O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero pretende alertar o utilizador para a presença de instruções importantes de funcionamento e manutenção (assistência) no manual que acompanha o aparelho.
ATENÇÃO: Não utilize produtos de alta voltagem perto deste produto. (por ex. Mata moscas elétrico) Este produto pode avariar devido a choque elétrico.
ATENÇÃO: Não bloquear as aberturas de ventilação. Instalar de acordo com as instruções do fabricante. As aberturas no invólucro são fornecidas para ventilação, para garantir um funcionamento ável do aparelho e também para prevenir um sobreaquecimento. As aberturas nunca devem ser bloqueadas por colocar o aparelho numa cama, sofá, tapete ou outra superfície semelhante. Este aparelho não deve ser instalado numa estrutura embutida, tal como uma estante ou prateleira, sem ter uma ventilação adequada ou sem respeitar as instruções do fabricante.
CUIDADOS com o cabo eléctrico
A maioria dos fabricantes recomenda que devem ser instalados num circuito dedicado;
Ou seja, um único circuito de saída que alimenta somente aquele aparelho e não tem saídas adicionais ou circuitos ramicados. Para conrmar, deve consultar a página de especicações deste manual. Não sobrecarregar as tomadas de parede. São perigosas situações como: tomadas de parede sobrecarregadas, tomadas de parede soltas ou danicadas, utilização de extensões eléctricas, cabos de alimentação desados, ou isolamento de os danicado. Qualquer uma destas situações pode originar um choque eléctrico ou incêndio. Examinar periodicamente o cabo de alimentação do seu aparelho, e ao detectar sinais de danos ou deterioração, deve desligar da tomada, suspender o uso do aparelho, e solicitar assistência técnica autorizada para substituir o cabo por outro de reposição exacta. Proteger o cabo de alimentação contra danos físicos ou mecânicos, tais como ser dobrado, torcido, preso por uma porta ou pisado. Prestar atenção especial às tomadas de parede, e ao ponto onde o cabo sai do aparelho. A cha de alimentação é o dispositivo de desligamento. Em caso de emergência, a Ficha de Alimentação deve manter-se sempre rapidamente acessível.
NOTA: Em relação à identicação e conformidade/ segurança do produto, consulte por favor a etiqueta principal na parte de baixo da unidade.
Introdução 3
Este dispositivo está equipado com uma bateria portátil ou uma pilha .
Forma segura para remover a bateria ou a bateria do equipamento: Remover a bateria velha
ou a bateria, seguir os passos na ordem inversa aos da montagem. Para evitar a contaminação do meio ambiente e possíveis ameaças à saúde humana ou animal, colocar a bateria usada no recipiente adequado nos pontos de recolha de resíduos. Não deitar ao lixo as pilhas ou bateria junto com outros resíduos. É recomendável usar sistemas locais de baterias e pilhas de reembolso grátis. A bateria não deve ser exposta a calor excessivo, como sol, fogo ou algo parecido.
Eliminação do seu antigo aparelho
1. Todos os produtos eléctricos e electrónicos devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico através de pontos de recolha designados, facilitados pelo governo ou autoridades locais.
2. A eliminção correcta do seu aparelho antigo ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.
3. Para obter informaçõs mais detalhadas acerca da eliminação do seu aparelho antigo, contacte as autoridades locais, um serviço de eliminação de resíduos ou a loja onde comprou o produto.
Eliminação de baterias/acumuladores
1
Introdução
Pb
1. Este símbolo pode ser combinado com símbolos químicos para mercúrio (Hg), cádmio (Cd) ou chumbo (Pb) se a bateria contiver mais de 0.0005% de mercúrio,
0.002% de cádmio ou 0.004% de chumbo.
2. Todas as baterias/acumuladores devem ser eliminadas em separado do lixo municipal através dos serviços de recolha designados pelas autoridades locais ou nacionais.
3. A elimiação correcta das baterias/ acumuladores usadas ajuda a prevenir consequências negativas potenciais para o ambiente e para a saúde humana e animal.
4. Para informações mais detalhadas sobre a eliminação das suas baterias/acumuladores, contacte por favor os serviços de reciclagem locais, ou o local onde adquiriu o produto.
Introdução4
Declaração de Conformidade
1
A LG Electronics European Shared Service Center
Introdução
B.V., declara por este meio, que esta Barra de Som está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições da Diretiva1999/5/EC. A Declaração de Conformidade completa pode ser solicitada através do seguinte endereço postal:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
ou pode ser solicitada no nosso website de DoC dedicado:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Este dispositivo é um sistema de transmissão por banda larga de 2,4 GHz, destinado a ser utilizado em todos os Estados membros da UE e nos países da EFTA.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
Tabela de Conteúdos 5
Tabela de Conteúdos
1 Introdução
2 Informação sobre segurança 6 Características únicas 6 Introdução 6 – Símbolos utilizados neste manual 6 Acessorios 7 Controlo remoto 8 Painel frontal 8 Painel traseiro 9 A instalar a barra de som 9 – Instalação do revestimento do pé 10 Montagem da unidade principal na
parede
2 Conexão
12 A ligar o subwoofer 12 – A anexar o subwoofer à unidade 12 Ligação do subwoofer sem fios 12 Conexão à sua TV 12 – Usar um cabo ÓTICO 13 Ligação Opcional do Equipamento 13 – OPTICAL Conexão IN 13 – Ligação ENTRADA PORTÁTIL
20 Utilizar a aplicação BLUETOOTH 20 – Instale a aplicação “Music Flow
Bluetooth” no seu dispositivo BLUETOOTH
21 – Activar o BLUETOOTH com a
aplicação “Music Flow Bluetooth” 22 Ajustar o som 22 – Definir o efeito de som 22 – Ajustar o volume automaticamente 23 – Ajustar Agudos/Graves 23 – Ajustar as configurações do nível do
woofer 23 – Modo Noturno
4 Resolução de problemas
24 Resolução de problemas
5 Apêndice
26 Marcas e licenças 27 Especificações 29 Manutenção 29 – Manusear a unidade
1
2
3
4
5
3 Funcionamento
14 Operações 14 – DRC (Controlo do Alcance Dinâmico) 14 – Desligar o som temporariamente 14 – Sincronização AV 14 – A exibir a informação de entrada 14 – Configuração do Temporizador de
Sono
15 – Utilização do seu controlo remoto da
TV 16 – AUTO POWER On/Off 16 – Alteração da função automática 17 – Sincronização de som LG 18 Usar a tecnologia BLUETOOTH® 19 – Ouvir música armazenada em
dispositivos BLUETOOTH
Introdução6

Características únicas

Desligar automático
1

Introdução

Esta unidade suporta desligar por si só, para economizar o consumo de energia.
Entrada para dispositivo portátil
Ouvir a música do seu dispositivo portátil. (MP3, computador portátil, etc)
Sincronização de Som LG
Controla o nível de volume deste aparelho pelo controle remoto da sua TV LG compatível com a sincronização de Som LG.
Introdução

Símbolos utilizados neste manual

Nota
,
Indicações e características especiais de funcionamento.
ATENÇÃO
>
Indica os cuidados a ter para prevenir possíveis danos de utilização indevida.

Acessorios

Por favor, vericar e identicar os acessorios fornecidos.
O design e especicacoes dos acessorios podem ser alterados sem aviso previo.
Controlo remoto (1) Pilhas (2)
Suporte de Parede (2) Guia de instalacao do
suporte de parede (1)
Parafusos (2) Revestimento do pé (2)
Introdução 7
(R03)
(R03)

Controlo remoto

Substituição da bateria
• • • • • • • • • • a • • • • • • • • •
(Alimentação) : Altera a unidade para ON ou
1
OFF. / Altera para o modo em espera. OPTICAL : Alterar directamente a fonte de entrada
para óptica.
VOL o/p : Ajustar o volume da coluna.
(Silenciar) : Silencia o som.
: Ajusta o nível de som dos Agudos ou Graves.
WOOFER LEVEL W/S : Ajusta o nível de som do
Sub-woofer.
: Altera as fontes de entrada para Bluetooth.
h
LG T V : altera a origem de entrada para LG TV. PORT.IN : altera a origem de entrada para Portátil.
• • • • • • • • • • b • • • • • • • • •
SOUND EFFECT : Seleccionar um modo de efeito sonoro.
AV SYNC : Sincroniza o AV ( áudio e o vídeo. )
: Seleciona os Efeitos de Som ou ajusta a
A/D
sincronização AV
(Modo Noturno) : Liga ou desliga o modo
Noturno.
• • • • • • • • • • c • • • • • • • • •
DRC : Ativa ou desativa a função DRC. INFO :
- Exibe a informação de uma fonte de entrada e do endereço Bluetooth.
- Controla o comando remoto da TV. (Consulte a página 15.)
SLEEP : Congurar o sistema para desligar automaticamente num horário especíco.
AUTO VOLUME : Liga e desliga o modo AUTO VOLUME.
AUTO POWER : Ativa ou desativa a função AUTO POWER. (Consulte a página 16)
: Este botão não está disponível.
?
1
Introdução
Remova a cobertura da bateria na traseira do Controlo Remoto, e insira duas baterias R03 (AAA) com os polos e com a correspondencia correcta.
Introdução8

Painel frontal

1
Introdução
Sensor remoto
A
Janela de visualização
B
LED de espera
Acende-se com a cor vermelha no modo de espera.

Painel traseiro

Cabo de Alimentação
A
Conetor SUB WOOFER(4Ω)
B
(Modo de espera/Ligado)
C 1/!
F (Função)
D
Selecciona a função e a fonte de entrada.
E p/o
C D
(Volume)
Ajusta o nível de volume.
OPT.IN : Entrada ótica PORT.IN : Entrada portátil
Introdução 9

A instalar a barra de som

Pode ouvir sons ligando a unidade ao outro dispositivo: TV, leitor de discos Blu-ray, leitor DVD, etc.
Colocar a unidade à frente a TV e ligue-a ao dispositivo que quiser. (Consultar pp.12 - 13)
ATENÇÃO
>
yPara um melhor desempenho da ligação
wireless tal como Bluetooth, não instale a unidade em mobiliário metálico, porque a ligação wireless comunica através de um módulo localizado na parte inferior da unidade.
yDurante a instalação ou mudança de local,
tenha cuidado para não riscar a superfície da Unidade / Subwoofer.
ySeja cuidadoso ao manusear o Sub Woofer.
O altifalante na traseira está exposto. Evite contactar com o altifalante exposto.

Instalação do revestimento do pé

Pode aumentar a altura da unidade ao utilizar do revestimento do pé. (Altura: 17 mm)
1. Vire a unidade de cabeça para baixo.
2. Descole um autocolante afixado no revestimento do pé. Depois coloque-o no pé existente da unidade.
3. Prima o revestimento do pé com força suficiente para ser fixado firmemente.
Como fixar o núcleo de ferrite (Opcional)
Pode ser necessário xar núcleo de ferrite, com a nalidade de reduzir ou eliminar qualquer interferência elétrica.
1. Aberto
2. Vento (Duas vezes)
1
Introdução
3. Fechado
Introdução10

Montagem da unidade principal na parede

1
Você pode montar a unidade principal em uma
Introdução
parede.
ATENÇÃO
>
Deve ligar os cabos antes da instalação porque é difícil fazer uma ligação após a instalação desta unidade.
Materiais de preparação
Unidade
1. Faça corresponder a EXTREMIDADE INFERIOR DA TV do guia de instalação do suporte de parede com a parte inferior da TV e fixe a posição.
TV
2. Quando montar a unidade numa parede (betão), usar buchas de parede adequadas. Devem ser feitos furos na parede. Um página
Guia de instalação do suporte de parede
guia ( fornecida para fazer os furos. Usar a folha como guia para apontar correctamente o furo.
) é
Parafusos
(Não fornecido)
Parafusos (A) Bucha
Guia de instalação do suporte de parede
Suporte de Parede
3. Remova o guia de instalação do suporte de parede.
Introdução 11
4. Fixe os suportes com parafusos (A) tal como
ilustrado na imagem abaixo.
Nota
,
Os parafusos (A) e buchas de parede para a montagem da unidade não estão incluídos. Recomendam-se parafusos da Hilti (HUD-1 6 x
30) para a montagem.
5. Coloque a unidade nos suportes alinhando-a com os orifícios dos parafusos na parte inferior da unidade.
6. Fixe a unidade apertando com firmeza os parafusos.
Nota
,
Para desmontar a unidade, proceda de forma inversa.
ATENÇÃO
>
yNão instale esta unidade virada ao contrário.
Pode danicar as peças desta unidade ou causar ferimentos.
yNão instalar a unidade pendurada e evitar
qualquer impacto com a unidade.
yFixar bem a unidade à parede para que esta
não caia. Se a unidade cair, poderá resultar em ferimentos ou danos ao produto.
yQuando a unidade está instalada numa
parede, certicar-se que uma criança possa puxar os cabos de ligação, pois pode provocar a sua queda.
1
Introdução
Conexão12

A ligar o subwoofer

A anexar o subwoofer à unidade

Para ligar o cabo à unidade, prima cada patilha de plástico para abrir os terminais de ligação da unidade. Insira o o e solte a patilha.
2
Ligue o o preto aos terminais marcados com -

Conexão

(menos) e o outro aos terminais (tubo vermelho) marcados com + (mais).

Ligação do subwoofer sem fios

Conexão à sua TV

Por favor, conecte com esta unidade e com a TV ao usar um cabo digital óptico ou cabo HDMI, tendo em conta o estado da TV.

Usar um cabo ÓTICO

1. Conecte o plugue OPT. IN na parte posterior da unidade ao plugue OPTICAL OUT no TV utilizando um cabo OPTICAL.
Cabo óptico
2. Configurar a fonte de entrada para ÓTICA. Prima OPTICAL no controlo remoto ou (F) a unidade até a função ser selecionada.
Nota
,
yAntes de ligar o cabo ótico, certique-se de
que removeu a cobertura de proteção da cha, se o cabo tiver cobertura.
yPode apreciar o som da TV através das
colunas desta unidade. Mas, para alguns modelos de TV, deve seleccionar o estado das colunas de som externas à TV no menu. (Para mais detalhes, consulte o manual do utilizador da TV).
yConfigure a saída de som da TV para ouvir o
som através desta unidade: Menu de definições da TV [ [Som] [ [Saída de som da TV] [ [Coluna externa (Ótica)]
yOs detalhes do menu de denições da TV
variam dependendo do fabricante ou do modelo da sua TV.
Conexão 13

Ligação Opcional do Equipamento

OPTICAL Conexão IN

Conecte um plugue de saída óptica de dispositivos externos ao plugue OPTICAL IN.
Para a saída óptica digital do
1. Ligar a entrada OPTICAL IN na parte de trás da
2. Selecione a fonte de entrada para ÓTICA ao
3. Ouvir o som.
dispositivo externo
unidade à saída ótica da sua TV (dispositivo digital, etc.)
pressionar OPTICAL no controlo remoto ou (F) na unidade até a função ser selecionada.
Nota
,
Antes de ligar o cabo ótico, certique-se de que removeu a cobertura de proteção da cha, se o cabo tiver cobertura.

Ligação ENTRADA PORTÁTIL

Leitor MP3, etc...
Ouvir música a partir de leitor portátil
A unidade pode ser usada para reproduzir a música a partir de muitos tipos de reprodutores portáteis ou dispositivos externos.
1. Ligue o leitor portátil ao conector ENTRADA PORTÁTIL da unidade ao utilizar um cabo stereo de 3,5 mm.
2. Ligar a unidade ao pressionar 1 (Alimentação).
3. Selecione a função PORTABLE premindo PORT.IN no controlo remoto ou F na unidade até a função ser selecionada.
4. Ligar o leitor portátil ou dispositivo externo e iniciar a reprodução.
2
Conexão
Funcionamento14

Operações

DRC (Controlo do Alcance Dinâmico)

Torna o som mais nítido quando o volume é muito baixo, e previne aumento repentino do som (Apenas Dolby Digital). Congure para [DRC ligado] ao utilizar DRC.

Desligar o som temporariamente

3
Pressionar (Silenciar) para silenciar o aparelho.

Funcionamento

Pode colocar o seu aparelho em silêncio, por exemplo, para atender o telefone, e o sinal “MUTE” aparece no visor.
Para o cancelar, pressione (Silenciar) novamente no controlo remoto ou altere o nível de volume.

Sincronização AV

Ao receber sinais áudio da TV, o som e as imagens podem não estar sincronizados. Neste caso, essa função pode ajustar o tempo de atraso.
1. Pressionar AV SYNC.
2. Use a quantidade do atraso, que pode ser definida entre 0 e 300 ms.

A exibir a informação de entrada

Pode mostrar várias informações da fonte de entrada premindo INFO.
OPTICAL : formato áudio, canal de áudio. Bluetooth: Endereço do dispositivo Bluetooth
ligado
para mover para cima e para baixo
A/D

Configuração do Temporizador de Sono

Esta unidade será desligada automaticamente pelo seu temporizador programado.
Pressione SLEEP de forma repetida para seleccionar as opções do tempo pretendidas (em minutos): DISPLAY OFF (o visor é desativado) -> DIMMER (o visor é escurecido para metade) -> Valor do temporizador (180 ~ 10) -> Exibição ativada
Para vericar o tempo que resta, pressione SLEEP. Para cancelar a função de sono, pressione SLEEP de forma repetida até que surja “SLEEP 10”, e depois pressione SLEEP mais uma vez até que seja visualizado “SLEEP 10”.
Nota
,
Poderá vericar o tempo que falta antes da unidade se desligar. Pressione tempo que falta surgirá na janela do ecrã.
A ajustar o brilho do visor
Isso ajuda-o a assistir TV sem interrupções provocadas pela luz do visor desta unidade.
VISOR DESLIGADO
Selecione VISOR DESLIGADO para desligar o visor desta unidade. Se digitar os botões desta unidade ou do controlo remoto, é exibido o estado da unidade e depois desliga novamente após alguns segundos.
ESVANECIMENTO
Selecione ESVANECIMENTO para esvanecer o visor
SLEEP
e o
Funcionamento 15

Utilização do seu controlo remoto da TV

Pode controlar algumas funções desta unidade através do seu controlo remoto da TV, mesmo por um produto de outra empresa. As funções controláveis são aumentar / diminuir volume e silenciar.
Prima e mantenha pressionado INFO no controlo remoto durante 3 segundos. É exibido “ON - TV REMOTE” e pode controlar a unidade através do controlo remoto da sua TV.
Para verificar o estado desta função, prima e mantenha pressionado INFO.
Para desligar esta função, prima e mantenha pressionado INFO e prima uma vez mais enquanto “ON - TV REMOTE” é deslocado.
Nota
,
yMarcas de TV suportadas
LG Panasonic Philips Samsung
Sharp Sony Toshiba Vizio
yCertique-se de que a saída de som da sua
TV está congurada para [Coluna Externa].
yEsta função pode não funcionar bem, pois
isso depende do controlo remoto.
yEsta função pode não funcionar bem
quando algumas funções de controlo de TV, tais como CEC, SIMPLINK e LG Sound Sync estão conguradas para ON.
DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO
Esta unidade será desligada para economizar o consumo eléctrico no caso da unidade principal não está ligada ao dispositivo externo e não é utilizada durante 20 minutos.
O mesmo acontece com esta unidade, depois de seis horas desde que a unidade principal tenha sido ligada a outro dispositivo usando a entrada analógica. (Ex: Portátil, etc...)
Como desligar a ligação wireless da rede ou o dispositivo wireless
Congure a função ALIMENTAÇÃO AUTO ON / OFF para ligar e desligar a unidade.
3
Funcionamento
Funcionamento16

AUTO POWER On/Off

Esta unidade é ligada automaticamente por uma fonte de entrada: Ótica, LG TV ou Bluetooth.
Quando liga a sua TV ou um dispositivo externo ligado a esta unidade, esta unidade reconhece o sinal de entrada e seleciona a função adequada. Pode ouvir o som do seu dispositivo.
Ao tentar ligar o seu dispositivo Bluetooth, esta unidade é ligada e ca preparada para efetuar o emparelhamento. Ligue o seu dispositivo Bluetooth e reproduza a sua música.
Esta função liga e desliga sempre que prima AUTO POWER.
Nota
3
Funcionamento
,
yDepois da unidade ser ligada pela
função AUTO POWER, será desligada automaticamente se não houver sinal, durante um determinado período de tempo, oriundo da TV conectada por Sincronizacao de som LG (Óptico/Sem os).
yApós a unidade ser ligada através da função
AUTO POWER, é desligada automaticamente se não existir sinal a partir do dispositivo externo durante um determinado período de tempo.
ySe tiver desligado diretamente a unidade,
ela não pode ser ligada automaticamente pela função AUTO POWER. A unidade pode, no entanto, ser ligada pela função AUTO POWER se houver entrada de um sinal ótico depois de 5 segundos sem sinal.
yEsta função pode não funcionar, pois
depende do dispositivo conectado.
ySe a ligação Bluetooth for interrompida
a partir desta unidade, alguns dispositivos Bluetooth poderão continuar a tentar estabelecer ligação à unidade de forma contínua. Assim, recomenda-se que termine a ligação antes de desligar a unidade.
yQuando liga o aparelho pela primeira vez,
a função Alimentação Auto está no estado ligada.

Alteração da função automática

Esta unidade reconhece sinais de entrada, tais como sinais de entrada ótica, de Bluetooth e da LG TV denindo em seguida a função adequada automaticamente.
Quando o sinal ótico é recebido
Ao ligar o dispositivo externo ligado a esta unidade através de um cabo ótico, esta unidade altera a função para ótica. Pode ouvir o som do seu dispositivo.
Ao tentar ligar o dispositivo BLUETOOTH
Ao tentar ligar o dispositivo Bluetooth a esta unidade, a função Bluetooth é selecionada. Reproduza a sua música no dispositivo Bluetooth.
Quando o sinal da LG TV é recebido
Quando liga a sua LG TV, por sua vez ligada por LG Sound Sync (Ligação wireless), esta unidade muda a função para LG TV. Pode ouvir o som da sua TV.
Nota
,
Para alterar para a função ótica, são necessários 5 segundos sem sinal.
Funcionamento 17

Sincronização de som LG

Pode controlar algumas funções desta unidade com o controlo remoto da TV com Sincronização de Som LG. É compatível com a TV LG que suporte sincronização de som LG. Certique-se que existe o logótipo "Sincronização de som LG" na TV.
Função controlável por controlo remoto da TV LG: Volume alto/baixo, sem som
Consulte o manual de instruções da TV para os detalhes da sincronização de som LG.
Faça uma das seguintes ligações, dependendo dos recursos de seu equipamento.
Nota
,
yPode também usar o controlo remoto
desta unidade enquanto estiver a utilizar a sincronização de som LG. Se usar o controlo remoto de TV novamente, a unidade sincroniza com a TV.
yQuando as conexões falharam, certique-se
do estado da TV e da energia.
yCertique-se do estado desta unidade e
a ligação nos casos abaixo quando usar a sincronização de som LG.
-Para desligar a unidade.
-Alterar a função para outras.
-Desligue o cabo óptico.
-Para desligar a ligação sem os devido a interferência ou distância.
yO tempo para desligar esta unidade é
diferente, pois depende da sua TV quando denir como ON a função AUTO POWER.
yOs detalhes do menu de conguração da TV
variam dependendo dos modelos da sua TV.
Com ligação por cabos
1. Ligue a sua LG TV à unidade através de um cabo óptico.
Cabo óptico
3
Funcionamento
2. Configure a saída de som da TV para ouvir o som através desta unidade: Menu de definições da TV [ [Som] [ [Saída de som da TV] [ [Sincronização de Som LG (Ótica)]
3. Ligue a unidade ao pressionar 1 (Alimentação) no controlo remoto.
4. Selecione a função OPTICAL utilizando OPTICAL no controlo remoto ou F na unidade até a função ser selecionada.
Pode ver "LG OPT" na janela de exibição se ligar
normalmente entre este aparelho e o televisor.
Funcionamento18
Com ligação sem fios
1. Ligue a unidade ao pressionar 1 (Alimentação) no controlo remoto.
2. Selecione a função LG TV utilizando LG TV no controlo remoto ou F na unidade até a função ser selecionada.
3. Configure a saída de som da TV para ouvir o som através desta unidade: Menu de definições da TV [ [Som] [ [Saída de som da TV] [ [Sincronização de Som LG (Sem fios)]
"PAIRED" surge na janela durante 3 segundos
e, em seguida, pode ver "LG TV" na janela de
3
Funcionamento
visualização se ligar normalmente entre este aparelho e o televisor.
Nota
,
ySe desligou a unidade directamente ao
pressionar 1 (Alimentação), Sincronizacao de Som LG (Sem os) será desconectado. Para usar essa função novamente, deve conectr de novo a TV e a unidade.
yOs detalhes do menu de conguração da TV
variam dependendo dos modelos da sua TV.

Usar a tecnologia BLUETOOTH®

Sobre o BLUETOOTH
Bluetooth é uma tecnologia de comunicação sem os para ligações de curto alcance.
O som pode ser interrompido quando há interferência de outras ondas electrónicas que funcionam na mesma frequência ou se estiverem conectados dispositivos Bluetooth em outras salas próximas.
Conectar dispositivos individuais através da tecnologia sem fios Bluetooth não está sujeito a alterações. Um telemóvel com tecnologia sem fios Bluetooth pode ser utilizado através da Cascade se a ligação tiver sido efectuada via tecnologia sem fios Bluetooth.
Dispositivos disponíveis : Telemóvel, MP3, Computador portátil, PDA etc.
Perfis BLUETOOTH
Para poder utilizar a tecnologia Bluetooth sem os, os dispositivos devem ser capazes de interpretar certos pers. Esta unidade é compatível com o seguinte perl.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Funcionamento 19

Ouvir música armazenada em dispositivos BLUETOOTH

Emparelhar a unidade e o dispositivo BLUETOOTH
Antes de iniciar o procedimento de emparelhamento, certicar-se que a funcionalidade
Bluetooth está activada no dispositivo Bluetooth. Consultar o manual do utilizador do
dispositivo Bluetooth. Assim que a operação de emparelhamento for executada, não precisa ser executada novamente.
1. Selecione a função Bluetooth utilizando h no controlo remoto ou F na unidade até a função ser selecionada. Vai aparecer “BT ” e “BT READY” no visor.
2. Funcionar com o dispositivo Bluetooth e executar a operação de emparelhamento. Ao procurar por este aparelho com o dispositivo Bluetooth, uma lista dos dispositivos encontrados podem aparecer no visor do dispositivo Bluetooth, o que depende do tipo de dispositivo Bluetooth. A unidade da LG aparece como “LG LAS350B (XX) / LG LAC450B (XX)”.
Nota
,
yXX denomina os últimos dois dígitos do
endereço Bluetooth. Por exemplo, se a unidade tem um endereço Bluetooth tal 9C:02:98:4A:F7:08, irá ser apresentado “LG LAS350B (08) / LG LAC450B (08)” no dispositivo Bluetooth.
yO emparelhamento pode ser diferente
devido so tipo de dispositivo Bluetooth. Introduza o código PIN (0000) necessário.
yPode ligar esta unidade com até 3
dispositivos Bluetooth em simultâneo, com o mesmo método acima descrito.
yA ligação de emparelhamento múltiplo é
suportada apenas para dispositivos Android ou iOS. (A ligação de emparelhamento múltiplo pode não ser suportada, pois depende das especicações dos dispositivos ligados.)
yDispositivo Bluetooth removível /
destacável (Ex: Dongle etc...) não suporta emparelhamento múltiplo.
3. Quando esta unidade é ligada com sucesso
com o seu dispositivo Bluetooth irá ser exibido “PAIRED” na tela de exibição e irá alterar em breve o nome do dispositivo Bluetooth.
Nota
,
yIrá ser exibido "PAIRED" momentaneamente
na tela quando liga outros dispositivos por emparelhamento múltiplo.
ySe não estiver disponível para exibir o nome
do dispositivo na unidade, "_" será exibido.
4. Ouvir música. Para reproduzir uma música
armazenada no dispositivo Bluetooth, consultar o manual do utilizador do dispositivo Bluetooth.
Nota
,
yAo usar a tecnologia Bluetooth, tem que
fazer uma conexão entre o aparelho eo dispositivo Bluetooth o mais próximo possível e manter a distância. Contudo isso pode não funcionar bem no seguinte caso:
-Há um obstáculo entre a unidade e o dispositivo Bluetooth.
-Há um dispositivo com a mesma frequência com tecnologia Bluetooth, tal como um equipamento médico, um forno microondas ou um dispositivo LAN sem os.
yDeve ligar novamente o seu dispositivo
Bluetooth a esta unidade, quando a reiniciar.
yMesmo que esta unidade esteja ligada
com até 3 dispositivos Bluetooth, pode reproduzir e controlar a música. ao utilizar apenas um dos dispositivos ligados.
yQuando esta unidade estiver ligada com
vários dispositivos Bluetooth, apenas o dispositivo que estiver a reproduzir mantem a ligação Bluetooth quando alterar a função para os outros.
3
Funcionamento
Funcionamento20
Nota
,
yO som pode ser interrompido quando
a ligação sofrer interferências de outros dispositivos electrónicos.
yPode não controlar o dispositivo Bluetooth
com esta unidade.
yPode não ser capaz de utilizar a função
Bluetooth, pois depende do tipo de dispositivo.
yPode desfrutar do sistema sem os ao usar o
telefone, MP3, Computador portátil, etc..
yQuanto maior a distância entre a unidade e
o dispositivo Bluetooth, menor se torna a qualidade do som.
3
Funcionamento
yA ligação Bluetooth será desligada quando
a unidade estiver desligada ou o dispositivo Bluetooth estiver muito longe da unidade.
yQuando a ligação Bluetooth estiver
desligada, ligue novamente o dispositivo Bluetooth à unidade.
yQuando não estiver conectado a Bluetooth,
"BT READY" vai aparecer no visor.
yQuando ligar o dispositivo Bluetooth
(dispositivo iOS etc.) a esta unidade ou operar o dispositivo, o nível de volume pode ser sincronizado um com o outro.

Utilizar a aplicação BLUETOOTH

Instale a aplicação “Music Flow Bluetooth” no seu dispositivo BLUETOOTH

Existem duas formas de instalar a aplicação "Music Flow Bluetooth" no seu dispositivo Bluetooth.
Instale a aplicação "Music Flow Bluetooth" utilizando o código QR
1. Instale a aplicação “Music Flow Bluetooth” através de código QR. Utilize o software de digitalização para digitalizar o código QR.
2. Toque num icone para instalar.
3. Toque num icone para transferir.
Nota
,
yCertique-se que o seu dispositivo
Bluetooth
yCertique-se que o seu dispositivo Bluetooth
apresenta uma aplicação de software de digitalização. Se não tiver um, transra um a partir de “Google Android Market (Google Play Store)”.
yO código QR pode não funcionar pois isso
depende da área.
está ligado à Internet.
Nota
,
Sistema operacional Android está disponível para usar o app “Music Flow Bluetooth” com esta unidade.
Acerca da aplicação “Music Flow Bluetooth”
A aplicação “Music Flow Bluetooth” trás um conjunto de novas funcionalidades para esta unidade. Para desfrutar de mais recursos, recomenda-se que transra e instale a aplicação “Music Flow Bluetooth”.
Instale o App “Music Flow Bluetooth” através de “Google Android Market (loja de jogo do Google)”
1. Toque no ícone “Google Android Market (loja de jogo do Google) “.
2. Na barra de pesquisa, digite “Music Flow Bluetooth” e pesquise.
3. Na lista de resultados de pesquisa, encontre e toque “Music Flow Bluetooth” para iniciar a transferência da aplicação Bluetooth.
4. Toque num ícone para instalar.
5. Toque num ícone para transferir.
Nota
,
yCertique-se que o seu dispositivo
Bluetooth está ligado à Internet.
yCertique-se que o seu dispositivo
Bluetooth está equipado com “Google Android Market (Google Play Store)”.

Activar o BLUETOOTH com a aplicação “Music Flow Bluetooth”

A aplicação “Music Flow Bluetooth” ajuda a ligar o seu dispositivo Bluetooth a esta unidade.
1. Toque no ícone da aplicação “Music Flow Bluetooth” no ecrã inicial para abrir a aplicação “Music Flow Bluetooth” e vá para o menu principal.
2. Toque em [Menu] e selecione a unidade que pretende.
3. Se pretender obter mais informação de funcionamento, toque em [Configuração] e ative o Guia de Utilizador.
Funcionamento 21
Nota
,
yA aplicação "Music Flow Bluetooth" estará
disponível na seguinte versão de software:
-Android O/S: Versão 4.0.3 (ou posterior)
ySe utilizar a aplicação “Music Flow Bluetooth”
para operação, existiriam algumas diferenças entre a aplicação “Music Flow Bluetooth” e o controlo remoto fornecido. Use o controlo remoto fornecido, se necessário.
yDependendo do dispositivo Bluetooth, a
aplicação “Music Flow Bluetooth” poderá não funcionar.
yApós a ligação da aplicação "Music Flow
Bluetooth", poderá ser escutada música no dispositivo. Neste caso, repita o procedimento de ligação.
ySe utilizar as outras aplicações ou alterar as
denições no seu dispositivo Bluetooth ao utilizar a aplicação "Music Flow Bluetooth", a aplicação "Music Flow Bluetooth" poderá não funcionar normalmente.
ySe a aplicação "Music Flow Bluetooth"
não funcionar corretamente, verique o seu dispositivo Bluetooth e a ligação da aplicação "Music Flow Bluetooth" e, em seguida, volte a tentar a ligação.
yO funcionamento da aplicação "Music Flow
Bluetooth" poderá diferir dependendo do sistema operativo do smatphone.
yApesar da ligação Bluetooth vir a ser
desligada, pode utilizar a aplicação “Music Flow Bluetooth” quando altera a função.
3
Funcionamento
Funcionamento22

Ajustar o som

Definir o efeito de som

Este sistema tem uma série de opções de som surround pré-estabelecidas. Pode-se seleccionar um modo de som desejado ao usar SOUND EFFECT.
Prima repetidamente SOUND EFFECT ou prima SOUND EFFECT e depois, primas
Os itens exibidos para o equalizador podem ser diferentes dependendo da fonte sonora e dos efeitos.
3
Funcionamento
No visor Descrição
STANDARD
MUSIC
CINEMA
FLAT Providencia som balanceado.
BOOST
TRE / BASS
(TREBLE / BASS)
Pode desfrutar de som otimizado.
Desfrutar de um som confortável e natural.
Você pode aproveitar um som surround mais intenso e cinemático.
Impulsiona os médios para um som reforçado.
Reforça os agudos e graves.
A/D

Ajustar o volume automaticamente

Esta unidade suporta a função de volume automático que ajusta automaticamente o nível de volume.
Quando o som de saída estiver muito alto ou muito baixo, pressione AUTO VOLUME no controlo remoto. Assim pode gozar o som com níveis adequados.
.
Para cancelar esta função, pressione o botão novamente.
Nota
,
yEm alguns modos de efeito de som,
algumas colunas, não há som ou som baixo. Isso depende do modo de som e da fonte de áudio, isso não é um defeito.
yPode necessitar de reiniciar o modo de
efeito de som , após trocar a entrada, e por vezes mesmo antes do cheiro de som ser alterado.

Ajustar Agudos/Graves

Pode ajustar o nível de som dos Agudos, Graves conforme as suas preferências.
AGUDOS/GRAVES: -5 dB a 5 dB
1. Prima o botão repetidamente para selecionar TREBLE ou BASS
2. Prima VOL o/p para ajustar o nível de som.

Ajustar as configurações do nível do woofer

Pode ajustar o nível de som do woofer desde - 20 dB até + 6 dB.
Prima WOOFER LEVEL W ou WOOFER LEVEL S para ajustar o nível de som do woofer.

Modo Noturno

Esta função é útil quando está a ver lmes à noite com um volume baixo.
Prima o botão no controlo remoto. Assim pode ativar o modo Noturno. Para cancelar, prima o botão outra vez.
Funcionamento 23
3
Funcionamento
Resolução de problemas24

Resolução de problemas

PROBLEMA Causa & Correcção
yDesligue a unidade e o dispositivo externo ligado (TV, Subwoofer, Leitor de DVD,
Amplicador, etc.) e volte a ligá-los.
yDesligue o cabo de alimentação desta unidade e do dispositivo externo
ligado (TV, Subwoofer, Leitor de DVD, Amplicador, etc.) e, em seguida, tente novamente a ligação.
yA conguração prévia pode não ser guardada quando a alimentação do
dispositivo for cortada.
yO cabo de alimentação está desligado.
Ligue o cabo de alimentação. yVerifique a condição utilizando outros dispositivos electrónicos. yEstá selecionada uma fonte de entrada incorreta.
Vericar a fonte de entrada e selecionar a fonte de entrada correta. yA função MUTE está ativada.
Premir (Silenciar) ou ajustar o nível de volume para cancelar a função MUTE. yAo utilizar a ligação com um dispositivo externo (recetor, dispositivo Bluetooth,
etc.), ajuste o nível do volume do dispositivo.
4

Resolução de problemas

A unidade
não funciona
corretamente.
Não há energia
Não há som
Sem som do
subwoofer
Nenhuma exibição
O controlo remoto
não funciona
correctamente.
A função AUTO
POWER não funciona.
A Sincronização de
Som LG não funciona.
yLigue a unidade e o subwoofer. (Consulte a página 12.)
yA função DISPLAY OFF está ativada.
Prima SLEEP repetidamente para cancelar a função. (Consulte a página 14.) yO controlo remoto está muito longe da unidade.
Funcionar com o controlo remoto dentro de aproximadamente 7 m. yHá um obstáculo no caminho do controle remoto para o aparelho.
Remover o obstáculo. yAs pilhas no controlo remoto estão gastas.
Substitua as pilhas por novas.
yVerique a ligação do dispositivo externo, tal como a TV, DVD/leitor de Blu-Ray
ou dispositivo Bluetooth. yEsta função pode não funcionar, pois depende do dispositivo conectado.
yVerique se a sua TV LG suporta a Sincronização de Som LG. yVerique a ligação da Sincronização de Som LG (Ótica ou sem os). yVerique as denições de som da sua TV e desta unidade.
PROBLEMA Causa & Correcção
Verique os detalhes abaixo e ajuste a unidade de acordo com eles.
yComute o estado [ON] da função DRC para [OFF] usando o controlo remoto. yCom a barra de som conectada à TV, altere a conguração AUDIO DIGITAL OUT
Quando sentir que
o som de saída da
unidade é baixo.
(SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL) no Menu de Conguração da TV de [PCM] para [AUTO] ou [BITSTREAM].
yCom a barra de som conectada ao Reprodutor, altere a conguração de
AUDIO DIGITAL OUT (SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL) no Menu de Conguração do Reprodutor de [PCM] para [PRIMARY PASS-THROUGH] ou [BITSTREAM].
yAltere a conguração de Áudio DRC no menu de conguração do reprodutor
para o estado [OFF].
Resolução de problemas 25
4
Resolução de problemas
Apêndice26

Marcas e licenças

Todas as outras marcas são marcas comerciais detidas pelos seus respetivos proprietários.
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo D-duplo são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
Para patentes DTS, visite http://patents.dts.com.
5
Fabricado sob licença de DTS Licensing Limited.

Apêndice

DTS, o Símbolo, & DTS e o Símbolo juntos, são marcas comerciais registadas, e DTS Digital Surround é uma marca registada de DTS, Inc. ©DTS, Inc.Todos os Direitos Reservados.
A tecnologia sem os Bluetooth é um sistema que permite o contacto via rádio entre dispositivos electrónicos.
Conexão de dispositivos individuais sob a tecnologia Bluetooth wireless não incorre em quaisquer encargos. Um telemóvel com tecnologia Bluetooth pode funcionar através da Cascade se a ligação for feita via tecnologia Bluetooth wireless.
A marca Bluetooth e logos são propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização dessas marcas pela LG Electronics está sob licença.
Outros nomes e marcas comerciais pertencem aos seus respectivos proprietários.

Especificações

Generalidades (LAS350B / LAC450B)
Requisitos de energia Verique a etiqueta principal na unidade.
Verique a etiqueta principal na unidade.
Consumo de energia
Dimensões (L x C x P) 880 mm x 59 mm x 90 mm Peso Líquido (Aprox.) 1,9 kg Temperatura de funcionamento 5 °C até 35 °C Humidade de funcionamento 5 % até 90 %
Entrada/Saídas
OPT. IN 3 V (p-p),óptico x 1 PORT. IN 0,5 Vrms ( jack estéreo de 3,5 mm) x 1 Frequência de amostragem digital
de áudio disponível à entrada
Amplicador
Total 120 W Frontal 25 W x 2 (6 Ω a 1 kHz) Subwoofer 70 W (4 Ω a 100 Hz) THD 10 %
Modo Standby em rede : 0,5 W (Se todas as portas de rede estiverem ativadas.)
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz
Apêndice 27
5
Apêndice
Subwoofer (S35A1-W)
Tipo 1 Via 1 Coluna Impedância 4 Ω Potência de Entrada
Recomendada Potência Max de Entrada 140 W Dimensões (L x C x P) 156 mm x 300 mm x 288 mm Peso Líquido (Approx.) 2,9 kg
70 W
Apêndice28
Bluetooth
Codec SBC
yO design e as especicações estão sujeitos a alterações para aperfeiçoamento sem aviso prévio.
5
Apêndice

Manutenção

Manusear a unidade

Quando despachar a unidade
Por favor, guardar a embalagem original e as caixas da embalagem. Se precisar de despachar a unidade deve, para máxima protecção, embalar novamente a unidade, tal como chegou embalada inicialmente da fábrica.
Manter as superfícies externas limpas
yNão usar líquidos voláteis, como spray
insecticida perto da unidade.
yNão usar uma pressão forte ao limpar, pois pode
danicar a superfície.
yNão deixar produtos de borracha ou plástico
em contacto com a unidade durante um longo período de tempo
Apêndice 29
Limpar a unidade
Para limpar a unidade, usar um pano macio e seco. Se as superfícies estiverem extremamente sujas, usar um pano macio e levemente humedecido em detergente suave. Não usar solventes fortes como álcool, benzina ou diluente, pois estes podem danicar a superfície do aparelho.
5
Apêndice
Loading...