LG LAS350B User Guide [hu]

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Sound Bar
Kérjük, a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el és a későbbi használat céljából őrizze meg ezt a kézikönyvet.
LAS350B (LAS350B, S35A1-W) LAC450B (LAC450B, S35A1-W)
www.lg.com
Az első lépések2

Biztonsági útmutató

1
VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL A FEDLAPOT (VAGY A HÁTLAPOT). A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSEN A FELHASZNÁLÓ
SZÁMÁRA HASZNÁLATOS ALKATRÉSZ, EZÉRT
ANNAK JAVÍTÁSA ÉRDEKÉBEN FORDULJON
FIGYELMEZTETÉS: A TŰZ ÉS AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A TERMÉKET ESŐNEK VAGY NEDVESSÉGNEK.
VIGYÁZAT: A készüléket ne érje (csöpögő vagy fröccsenő) víz, eső, nedvesség, továbbá ne helyezzen a készülékre vízzel töltött tárgyakat, például vázát.
FIGYELMEZTETÉS: Ne állítsa be a készüléket könyvszekrénybe vagy más, ahhoz hasonlóan zárt helyre.
VIGYÁZAT
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
NE NYISSA FEL
SZAKEMBERHEZ.
Az egyenlő oldalú háromszögbe rajzolt, nyílhegyben végződő villámjel a termék burkolata alatti, szigeteletlen feszültség jelenlétére figyelmezteti a felhasználót, amelynek nagysága elegendő lehet ahhoz, hogy esetlegesen áramütést okozzon.
Az egyenlő háromszögbe rajzolt felkiáltójel a termékleírásban található fontos üzemeltetési és karbantartási (javítási) instrukciókra hívja fel a figyelmet.
VIGYÁZAT: A készülék környezetében ne használjon nagyfeszültségű eszközt. (pl. elektromos légycsapó). Az elektromos kisülés hibás működést okozhat.
FIGYELEM: Ne zárjon el egyetlen szabad szellőzőnyílást sem. Az üzembe helyezés a gyártó utasításainak megfelelően történjen. A burkolaton található lyukakat és nyílásokat a szellőzés érdekében alakították ki, és a termék megbízható működését és túlmelegedés elleni védelmét szolgálják. A nyílásokat soha nem szabad elzárni azzal, hogy a terméket ágyra, kanapéra, szőnyegre vagy más hasonló felületre helyezzük. A terméket nem lehet beépített berendezésre (könyvespolcra vagy állványra) tenni, kivéve, ha a megfelelő szellőzés biztosított, és a gyártó útmutatásait megtartják.
Figyelmeztetés a hálózati kábellel kapcsolatban
A berendezések többségénél a külön erre a célra létesített áramkör használata javasolt;
Ez pedig nem más, mint egy egyes csatlakozóaljzatú áramforrás, amely kizárólag ezt az egy berendezést működteti, és nincs más elosztója vagy mellékáramköre. Nézze meg e felhasználói kézikönyvnek a külön, erre a berendezésre vonatkozó részletes leírását (ún. specifikációját), hogy meggyőződhessen a fentiekről. Ne terhelje túl a fali csatlakozókat. A túlterhelt, a laza vagy sérült konnektorok, hosszabbító zsinórok, a kopott hálózati csatlakozózsinórok, illetve a sérült vagy szakadt szigetelésű vezetékek veszélyesek. A felsorolt körülmények bármelyike áramütéshez vagy tűz keletkezéséhez vezethet. Időközönként vizsgálja meg a készülék zsinórját, és ha azon sérülést vagy kopást észlel, húzza ki, és hagyja abba a készülék használatát, majd cseréltesse ki a zsinórt az eredetinek pontosan megfelelőre, egy arra feljogosított javítóműhelyben. Óvja a csatlakozózsinórt a helytelen használat miatti fizikai vagy mechanikai rongálástól, mint amilyen például a tekerés, összecsomózás, feszítés, ajtóval való becsípés vagy rálépés. Különös körültekintéssel kezelje a dugókat, a fali csatlakozókat, továbbá a vezeték és a készülék csatlakozási pontját. A fővezetéknek az áramról történő lekapcsolásához húzza ki a fővezeték dugóját. A készüléket a hálózati kábellel lehet lecsatlakoztatni az elektromos hálózatról. Vészhelyzetben a hálózati csatlakozónak könnyen elérhetőnek kell lennie.
MEGJEGYZÉS: A készülék azonosítását és a megfelelőséggel/biztonsággal kapcsolatos információkat a Készülék alján található típustábla tartalmazza.
Az első lépések 3
A készülék cserélhető elemmel vagy akkumulátorral van ellátva.
Az elem (akkumulátor) biztonságos eltávolítása a készülékből: Az össszeszerelés sorrendjét
megfordítva távolítsa el a régi elemet vagy elemsort. A környezetszennyezés és az emberi vagy állati egészség veszélyeztetésének elkerülése érdekében a régi elemet (akkumulátort) az arra kijelölt gyűjtőhelyek valamelyikében helyezze el. Ne dobja ki az elemeket (akkumulátort) a többi háztartási szeméttel együtt. Javasoljuk az elemek és akkumulátorok szabad visszaváltását biztosító helyi létesítmények használatát. Az elemet (akkumulátort) nem szabad kitenni napfénynek, tűznek vagy egyéb, hasonló hőhatásnak.
Régi eszkőzők ártalmatlanítása
1. Minden elektromos és elektronikai terméket a lakossági hulladéktól elkülőnítve kell begyüjeni, a kormány vagy az őnkormányzatok által kijelőlt begyüjtő eszkőzők használatával.
2. Régi eszkőzeinek megfelelő ártalmatlanítása segíthet megelőzni az esetleges egészségre vagy kőrnyezetre ártalmas hatásokat.
3. Ha tőbb információra van szüksége régi eszkőzeinek ártalmatlanításával kapcsolatban, tanulmányozza a vonatkozó kőrnyezetvédelmi szabályokat, vagy lépjen kapcsolatba az üzlettel, ahol a terméket vásárolta.
Használt elemek/akkumulátorok hulladékkezelése
1
Pb
1. Ezt a szimbólumot a higany (Hg), a kadmium (Cg), illetve az ólom (Pb) vegyjelével is lehet kombinálni, ha az adott elem 0,0005%-nál tőbb higányt, 0,002%-nál tőbb kadmiumot, illetve 0,004%- nál tőbb ólmot tartalmaz.
2. Minden elemet/akkumulátort a háztartási hulladéktól elkülőnítve kell kezelni, a kormány, illetvge a helyi hatóságok által kijelőlt gyűjtőlétesítményeken.
3. A régi elemek/akkumulátorok megfelelő hulladékkezelése segít megelőzni a kőrnyezetre, illetve állatok és emberek egészségére gyakorolt lehetséges negatív kővetkezményeket.
4. A régi elemek/akkumulátorok hulladékkezelésével kapcsolatos részletes tájékoztatásért forduljon az őnkormányzat irodájához, a hulladékkezelő szolgálathoz, illetve ahhoz az üzlethezm ahol a terméket vásárolta.
Az első lépések4
Megfelelőségi nyilatkozat
1
Az LG Electronics European Shared Service Center
B.V. ezennel kijelenti, hogy ez a Sound Bar teljesíti az 1999/5/EC irányvonal alapvető követelményeit és egyéb vonatkozó előírásait. A teljes megfelelőségi nyilatkozat a következő postacímen kérhető:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
vagy letölthető a kijelölt DoC weboldalunkról:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Ez a készülék egy 2,4 GHz frekvencián működő szélessávú étviteli rendszer, amely használható az EU minden tagállamában és az EFTA országokban.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
Tartalomjegyzék 5
Tartalomjegyzék
1 Az első lépések
2 Biztonsági útmutató 6 Egyedi sajátosságok 6 Bevezető 6 – A kézikönyvben használt jelek 6 Tartozékok 7 Távirányító 8 Előlap 8 Hátlap 9 Hangsáv telepítése 9 – Láb kupakjának felhelyezése 10 A főegység falra szerelése
2 Csatlakoztatás
12 A mélynyomó csatlakoztatása 12 – A mélynyomó csatlakoztatása a
készülékhez 12 Csatlakoztatás a TV-készülékhez 12 – OPTIKAI kábel használata 13 A készülék csatlakoztatásának szabadon
választható módja 13 – OPTIKAI eszköz csatlakoztatása 13 – PORTABLE IN csatlakoztatás
20 – Install “Music Flow Bluetooth” App
onto Your BLUETOOTH Device
21 – BLUETOOTH aktiválása „Music Flow
Bluetooth” alkalmazással 22 Hangbeállítás 22 – Hangeffektus beállítása 22 – A hangerőszint automatikus beállítása 23 – Magas és mély hangok beállítása 23 – A mélynyomó hangerejének beállítása 23 – Éjszakai mód
4 Hibaelhárítás
24 Hibaelhárítás
5 Függelék
26 Védjegyek és licenszek 27 Függelék 29 Karbantartás 29 – A készülék kezelése
1
2
3
4
5
3 Működés
14 Műveletek 14 – DRC (Dynamic Range Control =
dinamikasáv ellenőrzése) 14 – Hang átmeneti kikapcsolása 14 – AV SYNC 14 – Bemenetinformációk megjelenítése 14 – Alvásidőzítő beállítása 15 – A TV távvezérlőjének használata 16 – AUTO POWER BE/KI 16 – Automatikus funkcióváltás 17 – LG Sound Sync 18 BLUETOOTH® technológia használata 19 – BLUETOOTH eszközökön tárolt zenék
hallgatása 20 A BLUETOOTH alkalmazás használata
Az első lépések6

Egyedi sajátosságok

Automatikus kikapcsolás
1
A készülék energiatakarékossági célból kikapcsolni önmagát.
Adathordozó beillesztése
zenehallgatás hordozható eszközről (MP3 lejátszó, notebook stb.)
LG Sound Sync
Az LG Sound sync funkció használatára képes LG TV távvezérlőjével lehet vezérelni a készülék hangerejét.

Bevezető

A kézikönyvben használt jelek

Megjegyzés
,
Különleges megjegyzéseket és működési sajátosságokat jelöl.
Figyelmeztetés
>
A nem rendeltetésszerű használatból eredő károsodás megelőzését célzó figyelemfelhívás jele.

Tartozékok

Kerjuk, ellenőrizze es azonositsa a keszulekhez tartozo alkatreszeket.
A tartozekok kialakitasa es műszaki jellemzői kulon ertesites nelkul megvaltozhatnak.
Taviranyito (1) Akkumulator (2)
Tartokonzol (2) Konzolrogzitő
segedeszkoz (1)
Csavarok (2) Láb kupakja (2)
Az első lépések 7
(R03)
(R03)

Távirányító

Az akkumulátor cseréje
• • • • • • • • • • a • • • • • • • • •
(Tápellátás) : a készülék BE- vagy KIkapcsolása. /
1
átkapcsolás a készenléti üzemmódra.
OPTICAL : Bemenetváltás az OPTICAL bemenetre. VOL o/p : Szabályozza a hangerőt.
(Némítás) : Elnémítja a hangot.
: Magas vagy mély hangok hangerejének
beállítása. WOOFER LEVEL W/S : A mélynyomó hangjának
hangereje.
: A bemeneti jelforrás átállítása Bluetooth-ra.
h
LG T V : Bemenetváltás az LG TV bemenetre. PORT.IN : Bemenetváltás a Portable bemenetre.
• • • • • • • • • • b • • • • • • • • •
SOUND EFFECT : Kiválasztja a hanghatás módozatát.
AV SYNC : Hang és kép szinkronizálása
: A hanghatás kiválasztása vagy az AV sync
A/D
beállítása.
(Éjszakai üzemmód) : az éjszakai üzemmód
bekapcsolása.
• • • • • • • • • • c • • • • • • • • •
DRC : Be- vagy kikapcsolja az DRC funkciót. INFO :
- Bemeneti forrás információinak és a Bluetooth­cím megjelenítése.
- TV távvezérlő vezérlése. (Lásd: 15. oldal.) SLEEP : Beállítja a rendszer automatikus
kikapcsolását egy megadott időpontban. AUTO VOLUME : Az AUTO VOLUME (automatikus
hangerő) mód be- és kikapcsolása. AUTO POWER : Be- vagy kikapcsolja az AUTO
POWER funkciót. (Lasd a 16 oldalon.)
: A gomb nem használható.
?
1
Vegye le az elemház fedelét a távirányító hátoldaláról, és tegyen be két darab R03 (AAA méretű) elemet a és saroknak megfelelően.
1
Az első lépések8

Előlap

Távvezérlő-érzékelő
A
Kijelző
B
Készenléti állapot LED
Készenléti állapotban pirosan világít.

Hátlap

Hálózati kábel
A
SUB WOOFER(4Ω) csatlakozó
B
(Standby/Bekapcsolva)
C 1/!
F (Function)
D
A funkció és a bemeneti jelforrás kijelölése.
E p/o
C D
(Hangerő)
Szabályozza a hangerőt.
OPT. IN : Optikai bemenet PORT. IN : Hordozható bemenet
Az első lépések 9

Hangsáv telepítése

Hangok hallgatásához csatlakoztassa az egységet a másik készülékhez: TV, Blu-ray lemez lejátszó, DVD lejátszó, etc.
Helyezze az egységet a TV elé és csatlakoztassa a kívánt készülékhez. (Utalás ezekre az oldalakra. 12 -
13.)
Figyelmeztetés
>
yAz olyan vezeték nélküli kapcsolatok
maximális kihasználása érdekében, mint a Bluetooth, a készüléket ne helyezze fémbútorra, mivel a vezeték nélküli kapcsolat a készülék alján található modulon keresztül jön létre.
yÜgyeljen arra, hogy a készülék/mélynyomó
mozgatása közben ne karcolja meg a felületüket.
yA mélynyomót kezelje óvatosan. A
hangszóró hátsó oldala nyitott. Kérjük ne érjen a hangszóró nyitott oldalához.

Láb kupakjának felhelyezése

Ezzel növelhető a készülék magassága. (Magasság: 17 mm).
1
1. Fordítsa fel a készüléket.
2. Fejtse le a fóliát a láb kupakjáról. Ezután helyezze fel a készülék lábára.
3. Megfelelő erővel megnyomva rögzítse.
A ferritgyűrű rögzítése (opcionális)
Előfordulhat, hogy ferritgyűrűt kell csatlakoztatnia az elektromos interferencia csökkentése vagy megszüntetése érdekében.
1. Nyissa ki
2. Tekerje fel (kétszer)
3. Csukja össze
Az első lépések10

A főegység falra szerelése

1
A központi egység falra szerelése.
Figyelmeztetés
>
A készülék telepítése után nehéz a kábelek csatlakoztatása, ezért ezt a telepítés előtt tegye meg.
Előkészítő anyagok
1. Illessze a konzolrögzítő segédeszköz TV felőli, ALSÓ ÉLÉT a TV aljához, és rögzítse ebben a helyzetben.
TV
2. A falra szerelés (rögzítés) során használja a falidugókat. Fúrjon néhány lyukat a falba. A fúráshoz egy terelőlemezt biztosítottunk (Konzolrögzítő segédeszköz). A terelőlemez segítségével határozza meg a fúrás megfelelő helyét.
Egység
Konzolrögzítő segédeszköz
Fali tartókonzol
Csavarok
(Nincsenek mellékelve)
Csavarok (A) Fali aljzat
3. Távolítsa el a WALL BRACKET INSTALL GUIDE.
Az első lépések 11
4. Az csavarokkal (A) a lenti szemléltető ábra
szerint rögzítse a konzolokat.
Megjegyzés
,
A csomagolás nem tartalmazza a készülék felszereléséhez szükséges csavarokat (A) és dübeleket. Az összeszereléshez a Hilti (HUD-1 6 x 30) használatát javasoljuk.
5. A készülék alján található csavarfuratok pozícionálása érdekében helyezze a készüléket a konzolokra.
6. A csavarokkal szorosan rögzítse a készüléket.
Megjegyzés
,
A készülék leszerelése a fent leírtakkal ellenkező sorrendben történik.
Figyelmeztetés
>
yA készüléket ne használja fejjel lefelé. A
készülék alkatelemei megsérülhetnek vagy személyi sérülés keletkezhet.
yNe kapaszkodjon a beüzemelt készülékbe,
és kerülje el annak ütögetését.
yErősítse a készüléket szorosan a falhoz,
nehogy az leessen. Ha a készülék leesik, az a sérüléséhez, megrongálódásához vezethet.
yHa a készüléket a falra szerelte, kérem,
győződjön meg arról, hogy gyermek ne ránthassa meg egyetlen csatlakozókábeljét sem, mivel így a termék leeshet.
1
Csatlakoztatás12

A mélynyomó csatlakoztatása

A mélynyomó csatlakoztatása a készülékhez

A készüléken a csatlakozó műanyag lapkáját
2
megnyomva nyissa ki a csatlakozót.

Csatlakoztatás

A kábelvéget illessze a csatlakozóba és engedje el a műanyag lapkát.
A kábelek fekete erét csatlakoztassa a - (mínusz), a másik erét pedig a (piros) + (plusz) jelölésű csatlakozókra.
Csatlakoztatás a TV­készülékhez

OPTIKAI kábel használata

1. Csatlakoztassa az egység hátoldalán levő OPT.IN csatlakozót a TV-n levő OPTICAL OUT csatlakozóval Optikai kábel segítségével.
Optikai
kábel
2. A bemeneti jelforrást állítsa OPTIKAI-ra. A távvezérlő OPTICAL gombját megnyomva, vagy a készülék (F) gombjával a funkcióra állva válassza a kívánt funkciót.
Megjegyzés
,
yAz optikai kábel csatlakoztatása előtt
távolítsa el a csatlakozó védőkupakját, ha van.
yA TV hangját a készülék hangfalain lehet
hallgatni. Egyes TV-készülékek esetében a TV menüjében a külső hangszórókat kell választani. (A részleteket lásd TV használati útmutatójában találja meg.)
yA TV hangkimenetének konfigurálása, hogy
a hang ezen az egységen keresztül legyen hallható : TV beállítási menü [ [Hang] [ [TV hang kimenete] [ [Külső hangszóró (Optikai)]
yA TV beállítási menüje a gyártótól vagy
tévéjének modelljétől függ.
Csatlakoztatás 13

A készülék csatlakoztatásának szabadon választható módja

OPTIKAI eszköz csatlakoztatása

A külső készülékek optikai kimenetét csatlakoztassa az OPTICAL IN csatlakozóhoz.
A külső készülék optikai
kimeneti jack-dugójához
1. Kösse össze az egység optikai bemenetét (OPTICAL IN) a televíziója (vagy digitális eszköze stb.) optikai kimenetével.
2. A távvezérlő OPTICAL gombját megnyomva, vagy a készülék (F) gombjával a funkcióra állva válassza az OPTIKAI bemeneti jelforrást.
3. Hallgassa a hangot.
Megjegyzés
,
Az optikai kábel csatlakoztatása előtt távolítsa el a csatlakozó védőkupakját, ha van.

PORTABLE IN csatlakoztatás

MP3 lejátszó stb.
Zenehallgatás hordozható lejátszóról
A készülék sokféle hordozható lejátszón és külső eszközön lévő zene lejátszására alkalmas.
1. A hordozható készüléket csatlakoztassa ennek a készüléknek a PORTABLE IN csatlakozójára (3,5 mm jack).
2. Kapcsolja be a készüléket az 1 (Bekapcsoló) gomb megnyomásával.
3. A PORTABLE funkció kijelölhető a távirányító PORT.IN vagy a készülék F gombjának annyiszor való megnyomásával, amíg ezt a funkciót el nem éri.
4. Kapcsolja be a hordozható lejátszót, illetve külső eszközt, és kezdje meg a lejátszást.
2
Csatlakoztatás
Működés14

Műveletek

DRC (Dynamic Range Control = dinamikasáv ellenőrzése)

Tiszta hangzás kis hangerővel is, hirtelen hangerőnövekedés megelőzése (csak Dolby Digital). A DRC használatával állítsa [DRC BE]-re.

Hang átmeneti kikapcsolása

A készülék elnémításához nyomja meg a (Némítás) gombot.
3
A készüléket el lehet némítani, pl. telefonáláskor,

Működés

ilyen esetben a “MUTE” jelzés villog a kijelzőn. A lenémítás megszüntetéséhez nyomja meg újra a
távirányító (Némítás) gombját vagy változtasson a hangerőn.

AV SYNC

Lehet, hogy a TV-ről sugárzott hangjelek vétele során a kép és a hang nincsenek összhangban egymással. Ebben az esetben az alábbi műveletsor végrehajtásával összehangolhatjuk a képet és a hangot.
1. Nyomja meg az AV SYNC gombot.
2. Használja a nagyságának növelésére vagy csökkentésére, amit 0 és 300 ms-on belül bármekkorára beállíthat.

Bemenetinformációk megjelenítése

A bementi jelforrás különböző információit jelenítheti meg a INFO megnyomásával.
OPTICAL : Audio-formátum, audio-csatorna Bluetooth: a csatlakoztatott Bluetooth-eszköz címe
gombokat a késleltetési idő
A/D

Alvásidőzítő beállítása

Az időzítés beállításának megfelelően a készülék automatikusan kikapcsolódik.
A kívánt időtartam (percben) beállításához többször nyomja meg a SLEEP gombot.
DISPLAY OFF (a kijelző ablak kikapcsol) -> DIMMER (a kijelző ablak fényereje a felére csökken) -> Alvó állapot időzítő értéke (180 ~ 10) -> Kijelző bekapcsolva
A hátralévő idő ellenőrzésére nyomja meg a SLEEP gombot.
Az elalvási üzemmód kikapcsolásához nyomja meg a SLEEP gombot többször egymásután mindaddig, amíg a “SLEEP 10” fel nem tűnik, majd azután még egyszer nyomja meg a SLEEP gombot, miközben a “SLEEP 10”" világít.
Megjegyzés
,
A készülék kikapcsolása előtt ellenőrizheti a hátralévő időt. Nyomja meg a SLEEP gombot. A kijelzőablakban megjelenik a hátralévő idő.
A kijelző fényerejének beállítása
Kényelmesebb a televíziónézés, ha a készülék kijelzője nem világít erősen.
KIJELZŐ KIKAPCSOLÁSA
A készülék kijelzőjének kikapcsolásához válassza a DISPLAY OFF(KIJELZŐ KIKAPCSOLÁSA) lehetőséget. A készülék vagy a távvezérlő valamelyik gombjának megnyomásakor a kijelző a készülék állapotát mutatja meg, majd pár másodperc múlva ismét kikapcsolódik.
DIMMER
A kijelző halványításához válassza a DIMMER lehetőséget.
Működés 15

A TV távvezérlőjének használata

A készülék egyes funkcióit a TV távvezérlőjével lehet vezérelni akkor is, ha a TV gyártója más. A vezérelhető funkciók a hangerő fel/le és a némítás.
A távvezérlőn 3 mp-ig tartsa nyomva az INFO gombot. “ON - TV REMOTE” jelenik meg a kijelzőn és a készüléket a TV távvezérlőjével lehet vezérelni.
A funkció állapotának ellenőrzéséhez tartsa nyomva az INFO gombot.
A funkció kikapcsolásához tartsa nyomva az INFO gombot, majd az „ON - TV REMOTE” elérésekor nyomja meg még egyszer.
Megjegyzés
,
yTámogatott TV-típusok
LG Panasonic Philips Samsung
Sharp Sony Toshiba Vizio
yA TV hangkimenete legyen [Külső
hangszóró].
yA távvezérlőtől függően előfordulhat, hogy
ez a funkció nem jól működik.
yElőfordulhat, hogy a funkció nem működik
jól, ha a TV egyes funkciói, pl. CEC, SIMPLINK és LG Sound Sync be vannak kapcsolva.
AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS
A készülék energiatakarékosság céljából magától kikapcsolódik, ha külső készülék nem csatlakozik rá, és a készüléket 20 percig nem használják.
Így tesz ez az egység hat óra múlva, mivel a főegység csatlakoztatva lett másik olyan készülékhez, amelyik analóg bemenetet használ. (pl.: hordozható stb.)
Vezeték nélküli hálózati vagy vezeték nélküli eszközkapcsolat bontása
A készülék be- és kikapcsolásához állítsa be az AUTOMATIKUS BE-/KIKAPCSOLÁS funkciót.
3
Működés
Működés16

AUTO POWER BE/KI

A következő bemeneti források automatikusan bekapcsolják az egységet: Optikai, LG TV vagy Bluetooth.
A jelen egységhez csatlakoztatott tévé vagy külső egység bekapcsolásakor az egység felismeri a bemenő jel típusát és kiválasztja a megfelelő funkciót. Ezt követően a készülékétől származó hang lesz hallható.
Amennyiben Bluetooth készülékét megpróbálja csatlakoztatni, az egység bekapcsolódik és társításra vár. Csatlakoztassa Bluetooth készülékét és indítsa el a zene lejátszását.
Ha megnyomja az AUTO POWER gombot, ez a
3
funkció mindig be- vagy kikapcsol.
Működés
Megjegyzés
,
yHa a készüléket az AUTO POWER funkció
kapcsolta be, akkor automatikusan ki fog kapcsolódni, ha egy bizonyos ideig nem kap jelet az LG Sound Sync (Optikai/Vezeték nélküli) által csatlakoztatott TV-ről.
yHa a készüléket az AUTO POWER funkció
kapcsolta be, és a hozzá csatlakoztatott külső készüléktől egy bizonyos ideig nem kap jelt, a készülék automatikusan kikapcsolódik.
yHa a készülék gombjával kapcsolja ki a
készüléket, akkor az AUTO POWER funkció nem tudja bekapcsolni. Azonban, ha 5 perces jelszünet után ismét optikai jel jut a készülékre, akkor az AUTO POWER funkció be tudja kapcsolni a készüléket.
yA csatlakoztatott eszköztől függően
előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik.
yHa megszakítja a Bluetooth kapcsolatot
ezzel az egységgel, néhány Bluetooth készülék folyamatosan megpróbál majd csatlakozni az egységhez. Éppen ezért javasolt a kapcsolat megszakítása még az egység kikapcsolása előtt.
yA készülék első bekapcsolásakor az
automatikus bekapcsolás funkció bekapcsolódik.

Automatikus funkcióváltás

Az egység felismeri az olyan bementi jeleket, mint az optikai, a Bluetooth és az LG TV , majd automatikusan megváltoztatja a megfelelő funkciót.
Optikai jel fogadásakor
Ha bekapcsolja a jelen egységhez optikai kábellel csatlakoztatott külső készüléket, az egység az optikai funkcióra vált. Ezt követően a készülékétől származó hang lesz hallható.
BLUETOOTH készülék csatlakoztatása
A Bluetooth készülék ezen egységhez való csatlakoztatásakor a Bluetooth funkció ki van választva. A zenét Bluetooth készülékén játssza le.
Amikor az LG TV jele beérkezik
Ha bekapcsolja az LG Sound Sync (vezeték nélküli kapcsolat) használatával kapcsolódó TV-t, akkor a készülék az LG TV funkcióra vált. A hang a TV-n hallható.
Megjegyzés
,
Az optikai funkció váltásához 5 másodperces, jel nélküli időtartamra van szükség.
Működés 17

LG Sound Sync

Az LG Sound sync használatával a TV távvezérlőjével lehet vezérelni a készülék egyes funkcióit. Ez az LG Sound Sync használatára képes LG TV esetén van így. A TV-készüléken ellenőrizze az LG Sound Sync logó meglétét.
Az LG TV távirányítójával vezérelhető funkciók: hangerő fel/le, némítás
A LG Sound Sync funkció részleteit lásd a TV használati útmutatójában.
A berendezés lehetőségeitől függően végezze el az alábbi csatlakoztatások valamelyikét.
Megjegyzés
,
yAz LG Sound Sync használata mellett a
készülék távirányítója is használható. Ha ismét a TV távirányítóját használja, a készülék szinkronizálja magát a TV-vel.
yHa a csatlakoztatások sikertelenek,
ellenőrizze a TV állapotát és tápellátását
yAz LG Sound Sync használata esetén a
következő esetekben ellenőrizze ennek a készüléknek az állapotát és a csatlakozásokat.
-A készülék ki van kapcsolva.
-Más funkcióra váltott.
-Az optikai kábel lecsatlakoztatása.
-Vezeték nélküli kapcsolat megszakadása zavarás vagy a túl nagy távolság miatt.
yAz AUTO POWER funkció bekapcsolása után
készülék kikapcsolásáig eltelt idő a TV-től függ.
yA TV beállítómenüje a TV típusától függően
eltérő lehet.
Vezetékes csatlakoztatás esetén
1. Az LG TV-t optikai kábellel csatlakoztassa a készülékhez.
Optikai
kábel
3
Működés
2. A TV hangkimenetének kongurálása, hogy a hang ezen az egységen keresztül legyen hallható : TV beállítási menü [ [Hang] [ [TV hang kimenete] [ [LG Sound Sync (Optikai)]
3. A távvezérlő 1 (Bekapcsoló) gombjával kapcsolja be a készüléket.
4. Az OPTICAL funkció kijelölhető a távirányító OPTICAL vagy a készülék F gombjának annyiszor való megnyomásával, amíg ezt a funkciót el nem éri.
A készülék és a TV helyes összekötése esetén a
kijelzőn az „LG OPT” kijelzés jelenik meg.
Működés18
Vezeték nélküli csatlakoztatás esetén
1. A távirányító 1 (Bekapcsoló) gombjával kapcsolja be a készüléket.
2. Az LG TV funkció kijelölhető a távirányító LG T V vagy a készülék F gombjának annyiszor való megnyomásával, amíg ezt a funkciót el nem éri.
3. A TV hangkimenetének konfigurálása, hogy a hang ezen az egységen keresztül legyen hallható : TV beállítási menü [ [Hang] [ [TV hang kimenete] [ [LG Sound Sync (Vezetek nelkuli)]
Ha a készülék és a TV kapcsolata rendben van,
akkor a kijelzőn kb. 3 másodpercre a „PAIRED”
3
Működés
kijelzés, majd az „LG TV” jelenik meg.
Megjegyzés
,
yHa a készüléket közvetlenül a 1
(Bekapcsoló) gombbal kapcsolja ki, az LG Sound Sync (Vezeték nélküli) kapcsolata megszakad. Ha újra használni szeretné a funkciót, ismét csatlakoztassa a készüléket a TV-re.
yA TV beállítómenüje a TV típusától függően
eltérő lehet.

BLUETOOTH® technológia használata

A BLUETOOTH-ról
A Bluetooth egy rövid hatótávú, vezeték nélküli kommunikációs technológia.
A hang szakadozhat, ha más, ugyanezt a frekvenciát használó készülékek zavarják az átvitelt, vagy ha a közeli szobákban más Bluetooth-eszközök is működnek.
Az egyes készülékek vezeték nélküli Bluetooth
-technológiával végzett összekötése ingyenes. A vezeték nélküli Bluetooth -technológia használatára képes mobiltelefon a Cascade készülékkel használható, ha Bluetooth technológiával kapcsolódik hozzá.
A használható eszközök : mobiltelefon, MP3, laptop, PDA stb.
BLUETOOTH profilok
A Bluetooth vezeték nélküli technológia alkalmazhatóságához az eszközöknek tudniuk kell értelmezni bizonyos profilokat. Ez a készülék az alábbi profilokkal kompatibilis:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, fejlett audioszétosztó profil)
Működés 19

BLUETOOTH eszközökön tárolt zenék hallgatása

A készülék és a BLUETOOTH összekapcsolása
Az összekapcsolási műveletek megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy a Bluetooth készüléke
Bluetooth módra van állítva. Nézze meg a Bluetooth készüléke felhasználói kézikönyvét.
Ha egyszer már megvalósult az összekapcsolt működés, annak újbóli létrehozására nem lesz szükség.
1. A Bluetooth funkció kijelölhető a távirányító vagy a készülék F gombjának annyiszor való
h
megnyomásával, amíg ezt a funkciót el nem éri. A kijelzőablakban megjelenik a “BT”, majd a “BT READY” felirat.
2. Indítsa el a Bluetooth eszközt, és valósítsa meg
az összekapcsolt működést. A készüléknek a Bluetooth eszközzel történő keresése közben az utóbbi kijelzőjén egy lista jelenhet meg a megtalált eszközökről, a Bluetooth eszköz fajtájától függően. Ez a készülék „LG LAS350B (XX)/LG LAC450B (XX)” néven jelenik meg a listában.
Megjegyzés
,
yXX a Bluetooth-cím utolsó két számjegye.
Például, ha a készülék Bluetooth-címe 9C:02:98:4A:F7:08, akkor a Bluetooth-eszközön az „LG LAS350B (08)/LG LAC450B (08)” név jelenik meg.
yA
Bluetooth
párosítás módja eltérő lehet. Ha szükséges, írja be a (0000) PIN-kódot.
yA készülékhez legfeljebb 3
eszközt lehet a készülékhez csatlakoztatni, a fentiek szerint.
yTöbb készülék párosítása csak Android
vagy iOS készülékek esetén lehetséges. (Előfordulhat, hogy a csatlakoztatott eszköz nem képes a többes párosításra.)
yAz eltávolítható/lecsatlakoztatható
Bluetooth
alkalmasak a többes párosításra.
-eszköz típusától függően a
Bluetooth
-eszközök (pl. USB-stick stb.) nem
-
3. Ha a készülék és a sikeres, a „PAIRED” (párosítva) kijelzés jelenik meg a kijelzőn, majd ez a kijelzésére vált.
Megjegyzés
,
yTovábbi készülékek párosításakor röviden a
„PAIRED” kijelzés jelenik meg.
yHa az eszköz nevét nem lehet kijelezni, „_”
jelenik meg a kijelzőn.
4. Zenehallgatás A
Bluetooth
meghallgatásához használja az eszköz kézikönyvét.
Megjegyzés
,
yA Bluetooth technológia használatához
a készülék és a Bluetooth-eszköz közötti távolság a lehető legkisebb legyen, és ezt ne változtassa meg. Előfordulhat azonban, hogy a kapcsolat a következő esetekben nem működik megfelelően:
-A készülék és a Bluetooth-eszköz között akadály van.
-Más, a Bluetooth technoológia frekvenciáját használó készülék is működik a közelben, pl. orvosi berendezés, mikrohullámú sütő, vagy vezeték nélküli LAN-eszköz.
yÚjraindítás esetén a Bluetooth-eszközt
ismét csatlakoztassa a készülékhez.
yBluetooth üzemmódban legfeljebb 3
Bluetooth-eszközt lehet a készülékhez csatlakoztatni, a zenelejátszás és -vezérlés azonban csak egy eszközről lehetséges.
yHa a készülékre több Bluetooth-eszköz
csatlakozik, csak az éppen lejátszó készülék csatlakozása marad fenn, ha a többi készülék valamelyikére vált.
Bluetooth
eszközön tárolt zene
-eszköz párosítása
Bluetooth
-eszköz nevének
3
Működés
Működés20
Megjegyzés
,
yA készüléken automatikusan működésbe
lép a Bluetooth-párosítás. Viszont az alábbi esetekben nem működik:
yA Bluetooth-eszközt ezzel a készülékkel
nem lehet vezérelni.
yAz eszköz típusától függően a Bluetooth
funkció esetleg nem használható.
yA vezeték nélküli rendszer telefonnal, MP3
készülékkel, Notebook-kal stb. használható.
yMinél nagyobb a távolság a készülék és a
Bluetooth-eszköz között, annál rosszabb lesz a hangminőség.
3
Működés
yA Bluetooth-kapcsolat megszakad, ha a
készüléket kikapcsolja, vagy a Bluetooth­eszköz távol kerül a készüléktől.
yHa a Bluetooth-kapcsolat megszakad, a
Bluetooth-eszközt ismét csatlakoztatni kell a készülékhez.
yAmikor a Bluetooth - szal nincs kapcsolat, a
"BT READY" felirat tűnik fel a kijelzőablakban.
yHa Bluetooth-eszközt (iOS eszközt stb.)
csatlakoztat a készülékre, vagy működteti a készüléket, a hangerőt egymáshoz lehet szinkronizálni.

A BLUETOOTH alkalmazás használata

Megjegyzés
,
Ezen az egységen az „Music Flow Bluetooth” alkalmazás csakis Android operációs rendszerrel használható.

Install “Music Flow Bluetooth” App onto Your BLUETOOTH Device

Az „Music Flow Bluetooth”alkalmazást kétféle módon lehet telepíteni az ön Bluetooth készülékére.
Install “Music Flow Bluetooth” App through QR code
1. Telepítse az „Music Flow Bluetooth” alkalmazást QR kód használatával. A QR kód beolvasásához használja a képolvasási szoftvert.
2. A telepítéshez koppintson egy ikonra.
3. A letöltéshez koppintson egy ikonra.
Megjegyzés
,
yGyőződjön meg arról, hogy a Bluetooth
eszköze csatlakoztatva van-e az internethez.
yGyőződjön meg arról, hogy a
eszköze rendelkezik-e beolvasó szoftverrel. Ha nem rendelkezik, töltse le a „Google Android Market (Google Play Store)” oldaláról.
yA helytől függően előfordulhat, hogy a QR-
kód nem működik.
Bluetooth
About “Music Flow Bluetooth” App
Az „Music Flow Bluetooth” alkalmazás új funkciók alkalmazását teszi lehetővé a készüléken.
A további funkciók eléréséhez töltse le és telepítse az ingyenes „Music Flow Bluetooth” alkalmazást.
Telepítse az „Music Flow Bluetooth” alkalmazást a „Google Android Market (Google Play Store)”-en keresztül
1. Koppintson a „Google Android Market (Google Play Store)” ikonra.
2. A keresősávban gépelje be azt, hogy „Music Flow Bluetooth” és indítsa el a keresést.
3. A keresési eredmények között találja meg és koppintson az „Music Flow Bluetooth” feliratra és kezdje el a Bluetooth alkalmazás letöltését.
4. A telepítéshez koppintson egy ikonra.
5. A letöltéshez koppintson egy ikonra.
Megjegyzés
,
yGyőződjön meg arról, hogy a Bluetooth
eszköze csatlakoztatva van-e az internethez.
yGyőződjön meg arról, hogy a Bluetooth
eszközén van-e „ Google Android Market(Google Play Store)”.

BLUETOOTH aktiválása „Music Flow Bluetooth” alkalmazással

„Music Flow Bluetooth” alkalmazás segít a Bluetooth eszköz készülékhez csatlakoztatásában.
1. Koppintson az „Music Flow Bluetooth” alkalmazás ikonjára a kezdő oldalon az „Music Flow Bluetooth” alkalmazás megnyitásához, és ugorjon a főmenüre.
2. Koppintson a [Menü] menüpontra és válassza ki a kívánt készüléket.
3. Ha további információkat szeretne, koppintson a [Beállítás] ikonra és jelenítse meg a használati útmutatót.
Működés 21
Megjegyzés
,
yAz „Music Flow Bluetooth” alkalmazás az
alábbi szoftver verziókhoz fog rendelkezésre állni;
-Android operációs rendszer : 4.0.3 (vagy újabb) verzió
yHa az „Music Flow Bluetooth” alkalmazás
üzemelteti, akkor lehet előfordulhat, hogy az „Music Flow Bluetooth” alkalmazás és a készülékhez biztosított távirányító között eltérés lesz. Szükség szerint használja a készülékhez tartozó távirányítót.
yA Bluetooth eszköztől függően
előfordulhat, hogy az „Music Flow Bluetooth” alkalmazás nem működik.
yAz „Music Flow Bluetooth” alkalmazás
csatlakoztatása után készüléke zenét sugározhat. Ilyenkor ismételje meg a csatlakoztatási eljárást.
yAmennyiben a többi alkalmazást is használja
vagy az „Music Flow Bluetooth” alkalmazás révén módosítja Bluetooth-készüléke beállításait, az „Music Flow Bluetooth” alkalmazás rendellenesen működhet.
yHa az „Music Flow Bluetooth” alkalmazás
rendellenesen működik, ellenőrizze Bluetooth készülékét és az „Music Flow Bluetooth” alkalmazás csatlakoztatását, majd ismét próbálja meg a csatlakoztatást.
yAz okostelefon operációs rendszerétől
függően az „Music Flow Bluetooth” működtetése apróbb eltéréseket mutathat.
yFunkcióváltás esetén a Bluetooth-kapcsolat
megszakad, de a „Music Flow Bluetooth” alkalmazás használható marad.
3
Működés
Működés22

Hangbeállítás

Hangeffektus beállítása

A rendszer számos, előzetesen beállított surround­hangmezővel rendelkezik. A SOUND EFFECT gombbal kiálaszthatja a kívánt hangzást.
Nyomja meg többször a SOUND EFFECT gombot, vagy nyomja meg a SOUND EFFECT, majd a gombot.
A hangszínszabályozóval megjelenített tételek a hangforrásoktól és -eektektől függően eltérőek lehetnek.
3
Működés
A kijelzőn Leírás
STANDARD Optimális hangzást hoz létre.
MUSIC
CINEMA
FLAT Kiegyenlített hangzás.
BOOST
TRE / BASS
(TREBLE / BASS)
Elmerülhet a kellemes és természetes hangzás élvezetében.
Élvezheti a valósabb és moziszerűbb hangzást.
Hangzás erősítése a közepes frekvenciák erősítésével.
Kiemeli a mély és magas hangokat.
A/D

A hangerőszint automatikus beállítása

A készülékr képes az Auto hangerő funkcióra, amely automatikusan beállítja a hangerőt.
Ha a kimenet hangereje túl nagy, vagy túl kicsi, nyomja meg a távvezérlő AUTO VOLUME gombját. Így a megfelelő szintre állíthatja be a hangerőt.
A funkció kikapcsolásához nyomja meg még egyszer a gombot.
Megjegyzés
,
yEgyes hanghatás-módok és hangszórók
esetén előfordulhat, hogy halk a hang, vagy nincs hang. A hangzásmódtól és a jelforrástól függ, nem hiba.
yElőfordulhat, hogy a bemenet átkapcsolása
után, néha pedig a zenefájl váltása után újra be kell állítani a hangzásmódot.

Magas és mély hangok beállítása

A magas és mély hangokat saját ízlése szerint állíthatja be.
TREBLE/BASS (Magas/mély) : -5 dB - 5 dB
1. A gomb többszöri megnyomásával válassza a TREBLE vagy BASS lehetőséget
2. A hangerőt a VOL VOL o/p megnyomásával lehet beállítani.

A mélynyomó hangerejének beállítása

A mélynyomó hangereje - 20 dB ... + 6 dB között állítható.
A WOOFER LEVEL W vagy WOOFER LEVEL S gombbal állítsa be a mélynyomó hangerejét.

Éjszakai mód

Ez akkor lehet hasznos, ha késő este kis hangerővel szeretne lmet nézni.
A távvezérlőn nyomja meg a gombot. Így be lehet kapcsolni az éjszakai módot. A kikapcsoláshoz még egyszer nyomja meg a gombot.
Működés 23
3
Működés
Hibaelhárítás24

Hibaelhárítás

4

Hibaelhárítás

Nincs mély hang
HIBA
Az egység
rendellenesen
működik.
Nincs áram
Nincs hang
A kijelző sotet.
OK ÉS MEGOLDÁS
yKapcsolja ki a jelen egység és a hozzá hozzá csatlakoztatott külső készülék
áramellátását (TV, woofer, DVD-lejátszó, erősítő, stb.), majd ismét kapcsolja be őket.
yVálassza le a jelen egység és a hozzá csatlakoztatott külső készülék
tápkábelét (TV, woofer, DVD-lejátszó, erősítő, stb.), majd ismét próbálja meg a csatlakoztatásuk.
yA készülék tápfeszültségének kikapcsolása után előfordulhat, hogy az előző
beállítások nem maradnak meg.
yA hálózati kábel ki van húzva.
Dugja be a hálózati kábelt.
yMás készülékkel ellenőrizze a hálózati feszültség meglétét.
yHelytelen bementi jelforrás van kiválasztva.
Ellenőrizze a bementi jelforrást és válassza ki a helyeset.
yA néma funkció aktíválva.
Nyomja meg a (Némítás) vagy állítsa be a hangerőt a néma funkció kikapcsolásához.
yAmennyiben egy külső készülékhez csatlakozik (set top box, Bluetooth készülék,
stb.), állítsa be a készülék hangerejét.
yHozza létre a készülék és a mélynyomó között a kapcsolatot. (Lásd: 12. oldal.)
yA DISPLAY OFF funkció bekapcsolt állapotban van.
Többször egymás után nyomja meg a SLEEP gombot a funkció törléséhez. (Lásd a 14. oldalon.)
A távirányító
nem működik
megfelelően.
Az AUTO POWER
funkció nem
működik.
Az LG Sound Sync
nem működik.
yA távirányító túl messze van a készüléktől.
Vigye a távirányítót kb. 7 meteres távolságon belülre.
yAkadály van a távirányító és a tévékészülék közti áramköri úton.
Távolítsa el az akadályt.
yA távirányítóban levő elemek lemerültek.
Cserélje újakra a régi elemeket.
yEllenőrizze az olyan külső készülékek csatlakoztatását, mint a TV, DVD/Blu-Ray
lejátszó vagy Bluetooth készülék.
yA csatlakoztatott eszköztől függően előfordulhat, hogy ez a funkció nem
működik.
yEllenőrizze, hogy az ön LG TV-je támogatja-e az LG Sound Sync. yEllenőrizze az LG Sound Sync (Optikai/Vezetek nelkuli) csatlakoztatást. yEllenőrizze tévéjének és ennek az egységnek a hangbeállításait.
Hibaelhárítás 25
HIBA
Ha úgy érzi, hogy a készülék hangja túl
halk.
OK ÉS MEGOLDÁS
Ellenőrizze az alábbiakat és állítsa be a készüléket annak megfelelően.
yA DRC funkció kapcsolót [ON] állásból kapcsolja a távirányítóval [OFF] állásba. yA TV-hez csatlakoztatott hangfalak esetén módosítsa az AUDIO DIGITAL OUT
(DIGITÁLIS AUDIO OUT) beállítását a TV beállító menüjén [PCM] beállításból [AUTO] vagy [BITSTREAM] beállításra.
yA TV-hez csatlakoztatott hangfalak esetén módosítsa az AUDIO DIGITAL OUT
(DIGITÁLIS AUDIO OUT) beállítását a lejátszó beállító menüjén [PCM] beállításból [PRIMARY PASS-THROUGH] vagy [BITSTREAM] beállításra.
yÁllítsa az Audió DRC beállítását a lejátszó beállító menüjén [OFF] állásba.
4
Hibaelhárítás
Függelék26

Védjegyek és licenszek

A további védjegyek és kereskedelmi megnevezések a megfelelő tulajdonosok tulajdonában vannak.
Gyártva a Dolby Laboratories engedélyével. A „Dolby” és a kettős D jel a Dolby Laboratories védjegyei.
A Bluetooth vezeték nélküli technológia rádiófrekvenciás kapcsolatot biztosít két elektronikus készülék között.
A különálló eszközök Bluetooth-szal való összekapcsolása semmilyen többletterhelést nem eredményez. Egy Bluetooth vezeték nélküli technológiával működő mobiltelefon ­amennyiben a kapcsolódás a Bluetooth vezeték nélküli technológia révén jött létre - soros kapcsolásban is működtethető.
A Bluetooth szó, márkanév és logók a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonát képezik, és az LG Electronics által történő mindenfajta használatuk engedélyhez kötött.
Minden más védjegy és márkanév az illető tulajdonos tulajdonát képezi.
5

Függelék

A DTS szabadalmak: http://patents.dts.com. Gyártva a DTS Licensing Limited licence alapján. A DTS, a szimbólum, valamint a DTS és a szimbólum együttesen a DTS, Inc. ©DTS, Inc. bejegyzett védjegye, a DTS Digital Surround a DTS, Inc. ©DTS, Inc. védjegye. Minden jog fenntartva.

Függelék

Általános (LAS350B/LAC450B)
Teljesítménykövetelmények Tanulmányozza az egységen található fő címkét.
Tanulmányozza az egységen található fő címkét.
Teljesítményfelvétel
Méretek (szél. x mag. x mélys.) 880 mm x 59 mm x 90 mm Netto tomeg (kb.) 1,9 kg Működési hőmérséklet 5 °C-tól 35 °C Működési páratartalom 5 % - 90 %
Bemenetek/kimenetek
OPT. IN 3 V optikai csatlakozó x 1 PORT. IN 0,5 Vrms (3,5 mm-es sztereó csatlakozó) x 1 Digitális bemenet használható
mintavételi frekvenciái
Erősítő
Összesen 120 W Elülső 25 W x 2 (6 Ω 1 kHz -nel) Mélynyomó 70 W (4 Ω 100 Hz -nel) THD 10 %
Hálózati készenlét: 0,5 W (ha minden hálózati port aktiválva van)
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz
Függelék 27
5
Függelék
Mélynyomó (S35A1-W)
Típus 1 mód 1 hangszóró Impedancia 4 Ω Névleges bemeneti teljesítmény 70 W Max. bemeneti teljesítmény 140 W Méretek (szél. x mag. x mélys.) 156 mm x 300 mm x 288 mm Netto tomeg (kb.) 2,9 kg
5
Függelék
Függelék28
Bluetooth
Kodek SBC
yA formatervezés és a specifikációk előzetes bejelentés nélküli változtatásának joga fenntartva.

Karbantartás

A készülék kezelése

A készülék szállítása
Kérjük, óvja meg az eredeti szállítókartont és csomagolóanyagokat. Amennyiben a készülék szállítása szükségessé válik, a maximális védelem érdekében azt az eredeti, gyári csomagolásnak megfelelően csomagolja be.
A külső felületek tisztántartása
yNe használjon illékony folyadékot (mint például
rovarirtó szer) a készülék közelében.
yA törlés is károsíthatja a felületet, ha azt erőteljes
nyomással végezzük.
yHosszabb ideig ne hagyjon gumi vagy műanyag
termékeket a készülékkel érintkezni.
A készülék tisztítása
A lejátszó tisztításához puha, száraz kendőt használjon. Ha a felület különösen szennyezett, használjon enyhén megnedvesített puha kendőt és enyhe mosószeres oldatot. Ne használjon olyan erős oldószereket, mint az alkohol, a benzin vagy a higító, mert ezek károsíthatják a készülék felületét.
Függelék 29
5
Függelék
Loading...