LG LAS160B User Manual [es]

MANUAL DEL PROPIETARIO
Barra de sonido
Por favor, lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo para referencias futuras.
MODELO LAS160B
*MFL69342307*
www.lg.com
1 Comenzando
Comenzando 3
Información de seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (O
RESPALDO) DE ESTE PRODUCTO. NO HAY PARTES INTERNAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL
USUARIO, PARA EL MANTENIMIENTO SOLICITE
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
El símbolo del rayo con punta de
echa dento de un triángulo equilátero,pretend alertar al usuario acerca de la presencia de voltaje peligroso, no aislado, dentro
de la carcasa del producto, que
puede ser de suciente magnitud para constituir un riesgo de descarga eléctrica a las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero,pretende alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones (de servicio) de funcionamiento y mantenimiento en la información
que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua (goteo o salpicaduras) y no deben colocarse sobre él objetos que contengan líquido, como oreros o similares objetos llenos de líquidos, como oreros.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un espacio connado, tal como una biblioteca o unidad similar.
PRECAUCIÓN: No use dispositivos de alto voltaje
cerca de este producto. (Por ejemplo un matamoscas
eléctrico) ya que este producto puede experimentar fallas de funcionamiento debido a choques eléctricos.
PRECAUCIÓN: No coloque sobre el aparato fuentes de calor con llama, como velas encendidas.
PRECAUCIÓN: No bloquee las aberturas para
ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del fabricante. El gabinete cuenta con ranuras y aberturas para ventilación y para garantizar el funcionamiento conable del producto y protegerlo del calentamiento excesivo. Nunca se debe bloquear las aberturas por colocar el producto sobre una cama. un sofá, una alfombra u otra supercie similar. Este producto no debe ubicarse en una instalación connada tal como una biblioteca o un bastidor, salvo que se provee de la ventilación
PRECAUCIÓN referente al cable de alimentación
La mayoría de los artefactos recomiendan que se ubiquen en un circuito dedicado;
es decir, un circuito con un único tomacorriente que alimenta solo a ese artefacto y no tiene otros tomacorrientes ni ramales. Verique la página de especicaciones de este manual del propietario para estar seguro. No sobrecargue los tomacorrientes de la pared. Los tomacorrientes y extensiones de cables sobrecargados, sueltos o dañados, los cables de alimentación deshilachados y los aislamientos de los cables dañados o cuarteados son peligrosos. Cualquiera de estas condiciones puede provocar descargas eléctricas o incendios. Examine periódicamente el cable de su artefacto y, si su aspecto indica daños o deterioros, desenchúfelo, deje de usar el artefacto y haga que un centro de servicios autorizado sustituya el cable por un repuesto idéntico. Proteja el cable de alimentación del mal uso físico o mecánico, tal como torceduras, pliegues y pinzamientos, que lo cierren en la puerta o le caminen encima. Preste especial atención a los enchufes y tomacorrientes de pared en los puntos donde el cable sale del artefacto. El enchufe de corriente es el dispositivo de desconexión. En caso de emergencia, el enchufe de corriente debe permanecer fácilmente accesible.
AVISO: Para información sobre seguridad, se incluye la identicación del producto y los índices de abastecimiento. Por favor consulte la etiqueta principal en la base o en la parte posterior del
aparato.
1
Comenzando
Comenzando4
Este dispositivo está equipado con una batería o acumulador portátil.
Forma segura de retirar la batería del equipo:
Retire la batería o pilas antiguas siguiendo el orden
1
inverso al de instalación. Para evitar la contaminación
Comenzando
ambiental y las posibles amenazas a la salud humana o animal, coloque la batería anterior en un contenedor adecuado en el punto de recolección designado. no se deshaga de las baterías con la basura normal. Es recomendable utilizar los sistemas locales de recogida de baterías y acumuladores. La batería no debe exponerse a un calor excesivo como el sol, fuego o similares.
Tabla del Contenido
1 Comenzando
3 Información de seguridad 6 Características exclusivas 6 – Apagado automatico 6 Introducción 6 – Símbolos utilizados en este manual 6 Accesorios 7 Mando a distancia 8 Panel Frontal 9 Panel Posterior
2 Conectando
10 Instalación de la barra de sonido 11 Conexiones a su televisor 11 – Uso de un cable ÓPTICO 11 Conexión opcional de equipos 11 – Conexión de entrada OPTICAL IN
3 Operación
12 Operaciones 12 – DRC (Dynamic Range Control, control de
rango dinámico) 12 – Desactivar el sonido de forma temporal 12 – Uso del control remoto de su TV 13 – ENC./APAG. AUTO POWER 13 – Cambio de función automática 14 Uso de la tecnología BLUETOOTH® 14 – Cómo escuchar de un dispositivo
BLUETOOTH 15 Ajuste del sonido.
Tabla del Contenido 5
4 Solución de problemas
16 Solución de problemas 17 NOTAS para uso inalámbrico
5 Apéndice
18 Marcas y Licencias 19 Especificaciones 20 Mantenimiento 20 – Manipulación de la unidad
1
2
3
4
5
Comenzando6
Características exclusivas
1
Comenzando
Apagado automatico
Esta unidad admite el apago automatico para ahorrar consumo de energía.
Introducción
Símbolos utilizados en este manual
Nota
,
Indica notas especiales y características de operación.
Precaución
>
Indica precauciones para prevenir posibles daños por
mal uso.
Accesorios
Por favor, verique e identique los accesorios suministrados.
Control remoto (1) Baterías (2)
Cable óptico (1)
Comenzando 7
Mando a distancia
Instalación de las baterías
• • • • • • • • • • • • • • a • • • • • • • • • • • • • 1 (Encendido/Apagado): ENCIENDE o APAGA la
unidad.
F : Cambia las fuentes de entrada. STANDARD : Selecciona el efecto de sonido
STANDARD.
VOICE : Selecciona el efecto de sonido VOICE. CINEMA : Selecciona el efecto de sonido CINEMA.
(Silencio) : Silencia el sonido.
VOL o/p : Ajusta el volumen de la bocina.
• • • • • • • • • • • • • • b • • • • • • • • • • • • • DRC ON/OFF : Activa o desactiva la función DRC.
(Consulte la página 12.) AUTO POWER ON/OFF: Enciende y apaga la
función de AUTO POWER. (Consulte la página 13.)
?
: Este botón no se utiliza.
1
Comenzando
Retire la cubierta de las baterías que está en la parte posterior del control remoto e introduzca la batería de forma que y coincidan.
Loading...
+ 14 hidden pages