LG LAP440 User Manual [es]

MANUAL DEL PROPIETARIO
SoundPlate 440
Lea este manual detenidamente antes de utilizar el aparato y guárdelo como referencia para el futuro.
SoundPlate 440 (SoundPlate 440, S54A2-D)
www.lg.com

Inicio

Información de seguridad

1
Inicio
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA TAPA (O
PARTE TRASERA), YA QUE NO HAY PIEZAS EN EL
INTERIOR QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL
USUARIO; ACUDA A UN SERVICIO TÉCNICO
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL PELIGRO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL APARATO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: El equipo no debe ser expuesto al agua (goteo o salpicadura), y no deben colocarse sobre éste objetos que contengan líquidos, como oreros.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS NO ABRIR
Este símbolo de un rayo con una cabeza de echa dentro de un triángulo equilátero sirve para alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso no aislado en el producto, y que puede tener la magnitud suciente para constituir un riesgo de descargas eléctricas para las personas.
El punto de exclamación dentro de un triángulo equilátero sirve para alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de uso y mantenimiento (servicio) en la literatura que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un espacio cerrado, una estantería o unidad similar.
PRECAUCIÓN: No bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante. Las ranuras y aberturas de la caja sirven para la ventilación y para garantizar un funcionamiento able del producto y para protegerlo de un calentamiento excesivo. No bloquee las aberturas colocando el aparato sobre una cama, sofá, alfombra o supercie similar. Este producto no se colocará en una instalación empotrada, por ejemplo, en una estantería, a menos que se disponga de la ventilación adecuada y siempre se hará siguiendo las instrucciones del fabricante.
CUIDADO en relación al cable de alimentación
Para la mayor parte de los aparatos eléctricos se recomienda la utilización de un circuito dedicado;
Es decir, un circuito de salida utilizado sólo por ese aparato y sin salidas o adicionales o derivaciones. Para asegurarse, consulte la página de especicaciones del manual del propietario. No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas sobrecargadas, sueltas o dañadas, las alargaderas, los cables de alimentación desgastados o el aislamiento de los cables dañados pueden ser peligrosos. Las citadas condiciones pueden dar lugar al riesgo de descargas eléctricas o un incendio. Examine periódicamente el cable del aparato y, si su aspecto indica algún daño o deterioro, desenchúfelo, no lo utilice y solicite su reparación a un servicio técnico autorizado. Proteja el cable de alimentación de los abusos físicos o mecánicos, evitando que se retuerza o se enganche en una puerta y no pisándolo. Preste especial atención a los enchufes, tomas eléctricas y el punto en el que el cable sale del aparato. Para desconectar la alimentación de la red, desconecte el enchufe. Cuando instale el producto, asegúrese de que se pueda acceder fácilmente al enchufe.
AVISO: Para la información relacionada con la identicación y etiquetado de cumplimiento/ seguridad del producto, consulte la etiqueta principal de la base parte inferior de la Unidad.
Inicio 3
Este aparato está equipado con una pila o acumulador.
Modo seguro de retirada de las pilas o la batería del equipo: Retire las baterías usadas o el pack
de pilas siguiendo los pasos en orden inverso al montaje. Para evitar la contaminación del entorno y posibles peligros para el ser humano y la salud de los animales, la pila o pack de pilas se eliminarán en los contenedores de los puntos designados para ello. No elimine las pilas o packs de pilas con otros residuos. Recomendamos la utilización de los sistemas locales de recogida de pilas y acumuladores. No exponga las pilas a un calor excesivo, por ejemplo, la luz solar directa, fuego, etc.
Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos
1. Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de forma distinta del servicio municipal de recogida de basura, a través de puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
2. La correcta rocogida y tratamiento de los dispositivos inservibles contribuye a evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud pública.
3. Para obtener más información sobre cómo deshacerse de sus aparatos eléctricos y electrónicos viejos, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.
Eliminación de baterías o acumuladores agotados
1
Inicio
1. Este símbolo puede aparecer junto con símbolos químicos de mercurio (Hg), cadmio (Cd) o plomo (Pb) si la batería contiene más de un 0,0005% de mercurio, un 0,002% de cadmio o un 0,004% de plomo.
2. Las baterías o acumuladores no deberán tirarse junto con la basura convencional, sino a través de los puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
3. La correcta recogida y tratamiento de las baterías o acumuladores antiguos contribuye a evitar las potenciales consecuencias negativas para el medio ambiente, los animales y la salud pública.
4. Para más información sobre la eliminación de baterías o acumuladores antiguos, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el comercio en el que adquirió el producto.
Inicio4
Aviso para Europa
1
LG Electronics declara por la presente que
Inicio
este/estos producto (s) es/son conformes a las condiciones esenciales requeridas y demás disposiciones de relevancia decretadas por las Directivas 1999/5/CE, 2004/108/CE, 2006/95/CE, 2009/125/CE y 2011/65/EU.
Póngase en contacto con la dirección siguiente para obtener una copia de la declaración de conformidad.
Contacte con la ocina para la conformidad de este producto:
LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yPor favor, tome nota que esto NO es un punto de
contacto de Atención al Cliente. Para información acerca de Atención al Cliente, reérase a la Garantía o contacte con el revendedor que le vendió este producto.
Sólo para uso en interiores
Declaración de exposición a radiación RF
Este equipo debe instalarse y utilizarse a una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
Índice
5
Índice
1 Inicio
2 Información de seguridad 6 Funciones únicas 6 Introducción 6 – Símbolos utilizados en este manual 7 Mando a distancia 8 Panel frontal 9 Panel trasero 10 Configuración de la unidad
2 Conectando
13 Conexión del subwoofer inalámbrico 14 Conexiones al televisor 14 – Utilización de un cable ÓPTICO 14 – El uso de un cable HDMI 15 – ¿Qué es el SIMPLINK? 15 – Función ARC (Canal de Retorno de
Audio)
16 – Información adicional respecto al
HDMI 17 Conexión de equipos opcionales 17 – Conexión HDMI 18 – Conexión OPTICAL IN 18 – Conexión USB 18 – Dispositivos USB compatibles 18 – Requisitos de los dispositivos USB 19 – Archivo reproducible
3 Funcionamiento
20 Operaciones básicas 20 – Funcionamiento USB 21 Otras operaciones 21 – DRC (Control de rango dinámico) 21 – AV Sync 21 – Apagado temporal del sonido 21 – Visualización del archivo y la fuente
de entrada
21 – Configuración del temporizador de
sueño 22 – Encendido/Apagado automático 23 – Cambio de función automático 24 LG Sound Sync 24 – Con conexión cableada 25 – Con conexión inalámbrica 25 Uso de la tecnología Bluetooth 26 – Escuchar música almacenada en
dispositivos Bluetooth 27 Uso de la aplicación Bluetooth 27 – Instale la aplicación “LG Bluetooth
Remote” en su dispositivo Bluetooth 28 – Active el Bluetooth con la aplicación
“LG Bluetooth Remote” 29 Ajuste de la calidad del sonido 29 – Ajustes del efecto de sonido 29 – Ajuste automáticamente el nivel de
volumen 29 – Seleccione los ajustes de nivel del
woofer 30 Control de un televisor con el mando a
distancia incluido
30 – Configuración del mando a distancia
para el televisor
1
2
3
4
5
4 Solución de problemas
31 Solución de problemas
5 Apéndice
33 Marcas comerciales y licencia 34 Especificaciones 35 Mantenimiento 35 – Manejo de la unidad
Inicio6

Funciones únicas

Apagado automático
1
Inicio
Esta unidad admite el auto apagado para ahorrar consumo de energía.
Configuración Speaker ez (fácil)
Escuche el sonido de la TV, el DVD o los dispositivos digitales con el modo vívido del canal 4.1.
Sincronización de sonido LG
Controla el nivel de volumen de esta unidad con el control remoto de su TV LG compatible con la sincronización de sonido LG.
LG Bluetooth Remote
LG Bluetooth Remote es una Aplicación diseñada para permitirle controlar algunos de los dispositivos de audio más recientes de LG.

Introducción

Símbolos utilizados en este manual

Nota
,
Indica notas especiales y características de funcionamiento.
Precaución
>
Indica precauciones para evitar posibles daños.
Inicio 7

Mando a distancia

Sustitución de la pila
• • • • • • • • • • a • • • • • • • • •
(Potencia) : Enciende y apaga el equipo.
1
FUNCTION : Selecciona la función y la fuente de entrada.
FOLDER dispositivo USB.
OPTICAL : Cambia directamente el modo de entrada a óptico.
MUTE i : Silencia el sonido. VOL o/p : Ajusta el volumen de los altavoces.
• • • • • • • • • • b • • • • • • • • •
AUTO POWER : Enciende y apaga la función AUTO POWER. (Consulte la página 22.)
AV SYNC : Sincroniza el audio y el vídeo. INFO : Muestra la información del archivo o de la
fuente de entrada. REPEAT : Permite escuchar las archivos de forma
repetida o en orden aleatorio.
C/V
- Salta rápidamente hacia delante o hacia atrás.
- Busca una sección dentro de un archivo.
(Detener) : Detiene la reproducción.
Z
(Reproducir/Pausa) : Inicia la reproducción. /
d/M
Hace una pausa en la reproducción. SOUND EFFECT : Selecciona un modo de efecto
de sonido. AUTO VOLUME : Enciende y apaga el modo AUTO
VOLUME. WOOFER LEVEL : Ajusta el nivel de sonido del
altavoz deseado.
• • • • • • • • • • c • • • • • • • • •
Botones numérico 0 a 9 : Selecciona directamente un archivo.
DRC : Enciende o apaga la función DRC. SLEEP : Congura el sistema para el apagado
automático a una hora determinada.
• • • • • • • • • • d • • • • • • • • •
Botones de control del televisor
página
: Busca una carpeta en el
W/S
(Saltar/Buscar) :
30.
:
Véase la
1
Inicio
Retire la protección de la batería de la parte trasera del control remoto, e introduzca dos baterías R03 (tamaño AAA) con la polaridad y correcta.
Inicio8

Panel frontal

1
Inicio
(En espera/Encendido)
A 1/! B p/o
C
D
E F
(Volumen)
Ajusta el nivel de volumen. F (Función)
Selecciona la función y la fuente de entrada. LED de modo de espera
Se enciende en rojo cuando está en modo de espera.
Pantalla Sensor remoto
Precaución
>
Precauciones para la utilización de botones táctiles
yUtilice los botones táctiles con las manos
limpias y secas.
- En entornos con humedad, limpie la humedad los botones antes de utilizarlos.
yNo presione los botones táctiles para su
utilización.
- Si aplica una fuerza excesiva, podría dañar el sensor de los botones.
yToque el botón deseado para utilizar su
función correctamente.
yTenga cuidado de que ningún material
conductivo, por ejemplo un objeto metálico, toque los botones táctiles. Podría causar fallos de funcionamiento.

Panel trasero

Inicio 9
1
Inicio
Puerto USB
A
OPT. IN : Entrada óptica
B
HDMI IN / OUT : Entrada y salida de HDMI
C
AC IN
D
Inicio10

Configuración de la unidad

1
Esta unidad se ha diseñado para su colocación bajo
Inicio
un televisor. Antes de colocar este sistema con el televisor,
asegúrese de comprobar las especicaciones del televisor.
yPeso
Máx. 38 kg
Precaución
>
yNo intente colocar esta unidad usted solo.
Pueden necesitarse al menos dos personas para levantar el televisor. De lo contrario, podría sufrir lesiones y/o causar daños materiales.
yNo conecte un televisor tipo CRT a esta
unidad. Debido a que esta unidad contiene piezas magnéticas, pueden producirse irregularidades del color en la pantalla del televisor.
yNo coloque otros objetos, excepto un
televisor o un monitor, sobre la unidad.
yLa unidad debe colocarse sobre una
supercie estable y horizontal.
yNo coloque ningún otro objeto entre la
unidad y el mueble de apoyo.
Recomendación
,
Se recomienda colocar la unidad sobre una supercie con la necesaria resistencia y horizontal.
1. Coloque la unidad en la posición en la que desea situar el televisor.
yTamaño de la base
Máx. 680 mm
Máx. 270 mm
Inicio 11
2. Conecte todos los cables de los dispositivos externos que desee utilizar como la TV, el reproductor de Blu-ray o el reproductor de DVD. Están también conectados el cable de extensión USB y un cable de alimentación, suministrados como accesorios.
Precaución
>
Debido a que es difícil hacer una conexión tras la instalación de esta unidad, debería conectar los cables antes de la instalación.
TV
Reproductor de Blu-ray, reproductor de DVD, etc.
3. Coloque el televisor sobre el centro de la unidad.
Precaución
>
yTenga cuidado de no ocultar los botones
de control de la parte superior de esta unidad, cuando coloque su TV en esta unidad.
yMantenga cierta distancia desde la base
de su TV y el borde de esta unidad.
(Parte superior de la unidad)
20 mm10 mm 10 mm
Zona disponible
30 mm
1
Inicio
Cable de
alimentación
Para más información sobre conexiones y operaciones, consulte las siguientes páginas:
(O) Óptica : Ver página 14 y 18. (H) HDMI : Ver páginas 14 y 17. (U) USB : Ver página 18.
4. Conecte el cable eléctrico en la unidad.
1
Inicio
Inicio12
Precaución
>
yNo coloque el televisor en el borde de la
unidad. De lo contrario, podría sufrir lesiones y/o causar daños materiales.
ySi el televisor tiene un peso superior al
recomendado, (máx. 38 kg) o tiene una base de tamaño superior al área de la unidad, NO coloque el televisor sobre la unidad.
-En este caso, se recomienda colocar el sistema un lugar distinto, como un estante debajo del televisor.

Conectando

13

Conexión del subwoofer inalámbrico

Indicador LED de subwoofer inalámbrico
Color de LED Funcionamiento
Verde (parpadea)
Verde La conexión se ha completado.
Rojo El subwoofer inalámbrico
Apagado (sin pantalla)
Ajuste inicial de una ID para el subwoofer inalámbrico
1. Conecte el cable de alimentación del subwoofer inalámbrico a la red.
2. Encendido de la unidad principal: la unidad principal y el subwoofer inalámbrico se conectarán automáticamente.
Conexión inalámbrica manual
Cuando su conexión no se haya completado, podrá ver el LED rojo o el LED verde parpadeando en el subwoofer inalámbrico y éste no emitirá ningún sonido. Para resolver el problema, siga los pasos siguientes.
1. Ajuste al mínimo el nivel del volumen de la unidad principal.
-En la pantalla aparecerá ”VOL MIN”.
2. Mantenga presionado MUTEi(Mute) en el mando a distancia durante unos 3 segundos.
-“W RESET” aparecerá brevemente en la
ventana de la pantalla.
Se está intentando la conexión.
está en modo de espera o la conexión ha fallado.
El cable de alimentación del subwoofer inalámbrico está desconectado.
3. Si el LED del subwoofer inalámbrico está ya parpadeando en verde y de forma continua, puede saltar este paso.
Mantenga pulsando PAIRING en la parte trasera
del subwoofer inalámbrico durante más de 5 segundos.
-El LED del subwoofer inalámbrico se enciende en rojo y verde de forma alterna.
4. Desconecte el cable de alimentación de la unidad y del subwoofer inalámbrico.
5. Conéctelos de nuevo después de que el LED de la unidad principal y el del subwoofer inalámbrico estén completamente apagados.
La unidad y el subwoofer inalámbrico se
asociarán automáticamente al encender la unidad.
-Cuando se haya completado la conexión, podrá ver en el subwoofer el LED verde.
Nota
,
yTranscurren unos segundos (o más tiempo)
hasta que el subwoofer y la unidad se comunican entre ellos y producen sonido.
yCuanto más cerca estén la unidad y el
subwoofer, mejor será la calidad del sonido. Se recomienda instalar la unidad y el subwoofer lo más cerca posible (a menos de 5 m) y evitar los casos a continuación.
-Hay un obstáculo entre la unidad y el subwoofer.
-Hay un dispositivo que utiliza la misma frecuencia con esta conexión inalámbrica, como un aparato médico, un microondas o un dispositivo LAN inalámbrico.
2
Conectando
Conectando14

Conexiones al televisor

Conecte esta unidad y el televisor con cable digital óptico o cable HDMI, según el estado del televisor.

Utilización de un cable ÓPTICO

1. Conecte el OPT. IN de la parte trasera de la
2
Conectando
unidad al conector OPTICAL OUT de la TV utilizando un cable OPTICAL.
2. Establezca la fuente de entrada en OPTICAL.
Pulse repetidamente FUNCTION en el mando a distancia o F en la unidad hasta que se seleccione la función.
Para seleccionar directamente la función
OPTICAL, pulse OPTICAL en el mando a distancia.
Nota
,
yPuede disfrutar del sonido del televisor a
través de los altavoces de esta unidad. Pero, con algunos televisores, debe seleccionar el estado de altavoces externos en el menú del televisor. (Para más detalles, consulte el manual de usuario del televisor.)
yEstablezca la salida de sonido de la TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad: Menú de ajuste de TV [ [Sonido] [ [Salida de Sonido de TV] [ [Altavoz Externo (Óptico)]
yLos detalles del menú de ajustes de
TV pueden variar dependiendo de los fabricantes o de los modelos de TV.
Cable óptico

El uso de un cable HDMI

Si conecta esta unidad y un televisor compatible con HDMI CEC y ARC (Canal de Retorno de Audio), puede disfrutar del sonido del televisor a través de los altavoces de la unidad sin conectar un cable óptico.
Cable HDMI
Nota
,
yHDMI CEC (Control electrónico de
consumidores) : Se pueden utilizar con un simple mando a distancia. Los aparatos compatibles con CEC (televisor, barra de sonido, reproductor Blu-ray, etc.)
yPuede disfrutar además de funciones
adicionales como USB/Bluetooth con el botón FUNCTION del mando a distancia o F de esta unidad. Cuando vuelve al canal de TV en vivo después de usar las funciones adicionales (USB/Bluetooth) de este sistema de audio, debe elegir de nuevo su altavoz preferido de la TV con el que desea disfrutar del sonido de este sistema de audio.
Lista de comprobación de cable HDMI
Algunos cables HDMI no son compatibles con la función ARC y la salida de sonido puede causar problemas.
Si no hay sonido o se interrumpe y hay ruido al conectar esta unidad y el televisor, hay un problema con el cable HDMI. Por lo tanto, conecte esta unidad y el televisor tras comprobar el cable HDMI™ de alta velocidad, tipo A con Ethernet.
STANDARD HDMI CABLE WITH ETHERNET
HIGH SPEED HDMI CABLE
HIGH SPEED HDMI CABLE WITH ETHERNET
(X)
(X)
(O)
Conectando 15
Disfrute con esta unidad de la rica transmisión de sonido del canal
Conexión a través del cable HDMI
El televisor del que dispone debe ser compatible con las últimas prestaciones (HDMI CEC1) / ARC (Canal de Retorno de Audio)) para disfrutar totalmente del sonido emitido por los canales de TV a través del cable HDMI. Si su TV no soporta estas prestaciones a través del cable HDMI, puede utilizar el cable de Fibra ÓPTICA para disfrutar del sonido de los canales de TV.
1) HDMI CEC (High-Denition Multimedia Interface Consumer Electronics Control )
Consumer Eletronics Control (CEC) es una función del HDMI diseñada para permitir el control de dispositivos externos (compatibles también con CEC) conectados a través de HDMI, utilizando un único mando a distancia.
Ortos nombres para HDMI CEC son: SimpLink
(LG) , Anynet+ (Samsung), BRAVIA Sync (Sony), EasyLink (Philips), etc

¿Qué es el SIMPLINK?

Algunas funciones de esta unidad se controlan a través del mando a distancia del televisor cuando la unidad y el televisor LG están conectados con SIMPLINK a través de una conexión HDMI.
Funciones controladas con el mando a distancia del televisor LG; Encender/Apagar, subir/bajar volumen, etc.
Si desea más información acerca de la función SIMPLINK, consulte el manual de usuario del televisor.
El televisor LG con la función SIMPLINK posee un logotipo como se muestra arriba.
Nota
,
yDependiendo del estado de la unidad,
alguna operación SIMPLINK puede diferir de lo que desee o no trabajar.
yDependiendo de la TV o del reproductor
a los que está conectada esta unidad, el funcionamiento de SIMPLINK podría ser diferente del esperado.

Función ARC (Canal de Retorno de Audio)

La función ARC le permite a un televisor con funcionalidad HDMI enviar ujo de audio al HDMI OUT de la unidad.
Para utilizar esta función:
-El televisor debe ser compatible con HDMI-CEC y la función ARC y HDMI-CEC y ARC deben estar activados.
-El método de ajuste de HDMI-CEC y ARC puede variar dependiendo del televisor. Para más información acerca de la funcion ARC. consulte el manual del televisor.
-Debe utilizar el cable HDMI (cable velocidad con Ethernet, tipo A).
-Debe conectar el HDMI OUT de la unidad con el HDMI IN del TV que soporte la función ARC usando un cable HDMI.
-Puede conectar solo una unidad con una TV que sea compatible con ARC.
Nota
,
yLa función ARC se selecciona
automáticamente cuando la señal ARC viene de la TV, sin importar qué tipo de función esté utilizando.
yPuede disfrutar del sonido del televisor a
través de los altavoces de esta unidad. Pero, con algunos televisores, debe seleccionar el estado de altavoces externos en el menú del televisor. (Para más detalles, consulte el manual de usuario del televisor.)
yEstablezca la salida de sonido de la TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad: Menú de ajuste de TV [ [Sonido] [ [Salida de Sonido de TV] [ [Altavoz Externo (HDMI ARC)]
yLos detalles del menú de ajustes de
TV pueden variar dependiendo de los fabricantes o de los modelos de TV.
HDMI™
de alta
2
Conectando
Conectando16

Información adicional respecto al HDMI

yCuando conecte un dispositivo que admita
HDMI o DVI, asegúrese de lo siguiente:
- Intente apagar el dispositivo HDMI/ DVI y este reproductor. A continuación, encienda el dispositivo HDMI/DVI, espere aproximadamente 30 segundos y encienda
2
Conectando
este reproductor.
- La entrada del dispositivo conectado está ajustada correctamente para esta unidad.
- El dispositivo conectado es compatible con entradas de vídeo de 720 x 576p, 1280 x 720p, 1920 x 1080i ó 1920 x 1080p.
yNo todos los dispositivos HDMI o DVI
compatibles con HDCP funcionarán con este reproductor.
- La imagen no se mostrará correctamente con un dispositivo no compatible con HDCP.
Nota
,
ySi un dispositivo HDMI conectado no acepta
la salida de audio del reproductor, el audio del dispositivo HDMI podrá distorsionarse o no emitirse.
yCambiar la resolución cuando ya se ha
establecido la conexión, puede dar como resultado un mal funcionamiento. Para resolver el problema, apague el reproductor y enciéndalo de nuevo.
yCuando la conexión HDMI con HDCP no
está vericada, la pantalla de TV cambiará a una pantalla negra. En este caso, compruebe la conexión HDMI o desconecte el cable HDMI.
ySi aparecen ruidos o líneas en la pantalla,
compruebe el cable HDMI (cuya longitud se limita normalmente a 4,5 m o 15 pies).
yNo puede cambiar la resolución del video
en modo HDMI IN. Cambie la resolución de vídeo del componente conectado.
ySi la señal de salida de video es anormal
cuando el ordenador está conectado a la conexión HDMI IN, cambie la resolución del ordenador a 576p, 720p, 1080i o 1080p.
Conectando 17

Conexión de equipos opcionales

Conexión HDMI

Para disfrutar solamente del sonido
Puede disfrutar del sonido del dispositivo externo que conecte.
Al reproductor de discos Blu-ray, repro-
ductor DVD, etc.
1. Conecte el conector HDMI IN de la parte trasera de la unidad al conector HDMI OUT de un dispositivo audio como un reproductor de discos Blu-ray, un reproductor DVD, etc.
2. Establezca la fuente de entrada en HDMI IN. Pulse repetidamente FUNCTION en el mando a distancia o F en la unidad hasta que se seleccione la función.
Para disfrutar del sonido y de la imagen
Puede disfrutar del sonido y de la imagen del dispositivo externo que conecte.
1. Conecte el conector HDMI IN de la parte trasera de la unidad al conector HDMI OUT de un dispositivo externo como un reproductor de discos Blu-ray, un reproductor DVD, etc.
2.
Conecte el conector HDMI OUT de la parte trasera de la unidad al conector HDMI IN de la TV.
3. Establezca la fuente de entrada en HDMI IN. Pulse repetidamente FUNCTION en el mando a distancia o F en la unidad hasta que se seleccione la función.
Nota
,
yCon la unidad conectada a dispositivos
externos y a la TV, como muestra la ilustración de arriba, la TV emitirá imagen y sonido desde los dispositivos externos cuando la unidad esté apagado y en modo HDMI IN.
yEl conector de salida HDMI OUT es para la
conexión con la TV. Aunque PCM multicanal se introduce en la unidad a través de un cable HDMI, la unidad sólo puede dar salida a 2 canales.
yLas fuentes de audio sin ninguna
transformación pasan a través de esta unidad cuando está apagada.
2
Conectando
Conectando18

Conexión OPTICAL IN

Conecte un conector óptico de salida para dispositivos externos al Conector OPT.IN.
2
Conectando
Al conector óptico de salida
del dispositivo externo
Configuración Speaker ez (fácil)
Escuche el sonido desde el televisor, DVD o dispositivos digitales con modo de 4.1 o 4 canales.
1. Conecte el conector OPT. IN de la parte trasera de la unidad al conector de salida óptica del TV (o dispositivo digital, etc.).
2. Seleccione la fuente de entrada OPTICAL pulsando FUNCTION en el mando a distancia o F en la unidad hasta que la función esté seleccionada.
Para seleccionar directamente la función
OPTICAL, pulse OPTICAL en el mando a distancia.
3. Escuche el sonido con altavoz en 4.1 o 4 canales.
4. Pulse OPTICAL para salir de OPTICAL. La función se devuelve a la anterior.

Conexión USB

Conecte un dispositivo USB al de extensión USB.
Cable de extensión USB
Para obtener más información de la reproducción de archivos en un dispositivo USB, consulte la página 20.
Retirada del dispositivo USB del aparato
1.
Elija un modo de funcionamiento diferente o pulse
Z dos veces seguidas.
2. Retire el dispositivo USB del aparato.

Dispositivos USB compatibles

yReproductor MP3: Reproductor MP3 tipo ash. yUnidad USB Flash: Dispositivos compatibles con
USB 1.1.
yLa función USB de esta unidad no es compatible
con algunos dispositivos USB.

Requisitos de los dispositivos USB

yNo son compatibles aquellos dispositivos que
requieren la instalación de programas adicionales conectados a un ordenador.
yNo retire el dispositivo USB durante el
funcionamiento.
yPara los USB de gran capacidad, puede
necesitarse más de un minuto para realizar la búsqueda.
yPara evitar la pérdida de datos, haga una copia
de seguridad de todos los datos.
yEsta unidad no es compatible cuando el número
total de archivos es de 1 000 o superior.
yNo se puede conectar el puerto USB de la
unidad a un ordenador. El equipo no se puede utilizar como dispositivo de almacenaje.
Conectando 19
yEsta unidad no admite el sistema de archivos
exFat. (Los sistemas FAT16/FAT32/NTFS están disponibles.)
yDependiendo de algunos dispositivos, puede
que la unidad no reconozca los siguientes.
-Disco duro externo
-Lectores de tarjetas
-Dispositivos bloqueados
-Dispositivos USB de tipo rígido
-Hub USB
-Utilizar cables de extensión USB
-iPhone/iPod/iPad
-Dispositivo Android

Archivo reproducible

Frecuencia de muestreo
MP3 : de 32 a 48 kHz WMA : de 32 a 48 kHz OGG : de 32 a 48 kHz FLAC : de 32 a 192 kHz WAV : de 32 a 48 kHz
Bitrate
MP3 : de 80 a 320 kbps WMA : de 56 a 128 kbps OGG : de 50 a 500 kbps FLAC : de 500 a 5000 kbps WAV : de 500 a 5000 kbps
yNúmero máximo de archivos: Menos de 999 yUn archivo protegido por DRM (Gestión de
Derechos Digitales) no se puede utilizar en el dispositivo.
yNo se pueden reproducir archivos de vídeo en el
dispositivo de almacenaje USB.
yDependiendo del rendimiento de su dispositivo
USB puede que la reproducción no funcione bien.
Nota
,
yLas carpetas y los archivos del USB se
reconocen como a continuación.
c
d
: Carpeta
: Archivo
C
D
E
F
G
H
I
J
*ROOT
a
b
A
B
ySi no hay ningún archivo en una carpeta, la
carpeta no aparecerá.
yEl archivo se reproducirá desde el archivo
al $J uno por uno.
$A
yLos archivos y las carpetas se presentarán en
el orden de grabación y se podrán presentar de forma diferente dependiendo de las circunstancias de grabación.
yEsta unidad puede mostrar solo los
nombre de los archivos o las carpetas que contengan números o caracteres en inglés.
y*ROOT : La primera pantalla que puede
visualizar cuando un equipo reconoce la USB es “ROOT”.
2
Conectando
20

Funcionamiento

Operaciones básicas

Funcionamiento USB

1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB.
2. Seleccione la función USB pulsando FUNCTION en el mando a distancia o F en la unidad hasta que la función esté seleccionada.
Para Haga esto
Detener Pulse Z.
3
Funcionamiento
Reproducción
Pausa
Salta a el
archivo anterior/
siguiente
Buscar una
sección en un
archivo
Reproducción
repetida o
aleatoria
Selección
directa de los
archivos
Buscar una
carpeta
Continuar la
reproducción
Pulse
Durante la reproducción, pulse
Durante la reproducción, pulse V en el mando a distancia para pasar al archivo siguiente. Antes de 2 segundos de reproducción, pulse C en el mando a distancia para pasar al archivo anterior. Tras 3 segundos de reproducción, pulse C en el mando a distancia para ir al principio del archivo. Mantenga pulsado C/
V
y suelte el botón en el lugar donde desee escuchar. (excepto archivos FLAC y OGG)
Pulse REPEAT en el mando a distancia repetidamente, la pantalla cambiará en el orden siguiente, OFF RPT 1 RPT DIR (DIRECTORY) RPT ALL RANDOM.
Pulse los botones numéricos 0 a 9 del mando a distancia para ir directamente al archivo deseados.
Pulse FOLDER mando a distancia.
Esta unidad memoriza una canción que está sonando que se ha reproducido antes de cambiar la función o de apagar la unidad.
.
d/M
.
d/M
durante la reproducción
W/S
en el
Nota
,
yEs posible que el punto de reanudación se
borre cuando se desconecta el cable de alimentación o se retira el dispositivo USB de la unidad.
yRepetir/Reproducción aleatoria funciona
como sigue.
En la pantalla Descripción
OFF
RPT1
RPT DIR
RPT ALL
RANDOM
Reproduce en orden las canciones del dispositivo USB.
Reproduce la misma canción repetidamente.
Reproduce las canciones de una carpeta repetidamente.
Reproduce repetidamente todas las canciones del dispositivo USB.
Reproduce las canciones de manera aleatoria.
Funcionamiento 21

Otras operaciones

DRC (Control de rango dinámico)

Hace que el sonido sea claro cuando se baja el volumen (sólo Dolby Digital). Seleccione [DRC ON] con DRC.

AV Sync

Cuando se reciben señales de audio del televisor, en ocasiones no se pueden acoplar el sonido y las imágenes. En este caso, esta función puede ajustar el tiempo de retardo.
1. Pulse AV SYNC.
2. Utilice
C/V
abajo a través de la cantidad de retardo, que puede ajustar a cualquier medida entre 0 y 300 ms.
Nota
,
La función no funciona en USB.

Apagado temporal del sonido

Pulse MUTEi para que el equipo quede en silencio.
Puede desactivar el sonido de la unidad para, por ejemplo, contestar al teléfono; el indicador «MUTE» se muestra en la ventana de la pantalla.
Para cancelarlo, pulse MUTEi de nuevo en el mando a distancia o cambie el nivel del volumen.
para desplazarse arriba y

Visualización del archivo y la fuente de entrada

Puede mostrar varias informaciones de la fuente de entrada pulsando INFO.
USB : Información de archivo contenida en un USB (MP3/WMA/OGG/FLAC/WAV)
OPTICAL/ARC/HDMI IN : Formato de audio, canal de audio.

Configuración del temporizador de sueño

Pulse SLEEP varias veces para seleccionar las opciones del periodo de tiempo deseado (en minutos):
DISPLAY OFF (la ventana de visualización se apagará) -> DIMMER (la mitad de la ventana de visualización se oscurecerá) -> Valor del temporizador de apagado -> Visualización encendida
Para comprobar el tiempo restante, pulse SLEEP. Para cancelar la función de sueño, pulse SLEEP
varias veces hasta que aparezca “10MIN”, y a continuación pulse SLEEP de nuevo mientras visualiza “10MIN”.
Nota
,
Puede comprobar el tiempo restante antes de que la unidad se apague. Pulse SLEEP y el tiempo restante aparecerá en la pantalla.
3
Funcionamiento
Funcionamiento22

Encendido/Apagado automático

Una fuente de entrada enciende automáticamente esta unidad. TV LG Óptica o Bluetooth.
Cuando enciende su TV o un dispositivo externo conectado a esta unidad, ésta reconoce la señal de entrada y selecciona la función adecuada. Puede escuchar el sonido desde su dispositivo.
Si intenta conectar su dispositivo Bluetooth, esta unidad se enciende ya lista para asociar. Conecte su dispositivo Bluetooth y reproduzca su música.
Esta función se enciende o apaga cada vez que pulse el botón AUTO POWER.
3
Funcionamiento
Nota
,
yTras encender la unidad con la función
AUTO POWER, se apagará automáticamente si durante un periodo de tiempo no hay señal del televisor conectado a través de LG Sound Sync (Óptico/Inalámbrico).
yTras encender la unidad con la función
AUTO POWER , se apagará automáticamente si durante un periodo de tiempo no hay señal desde el dispositivo externo.
ySi apaga la unidad directamente, no se
podrá encender automáticamente la función AUTO POWER. Sin embargo, la unidad se puede encender con la función AUTO POWER cuando la señal óptica entra después de 5 segundos sin señal.
yDependiendo del dispositivo conectado,
puede no estar disponible esta función.
ySi desconecta la conexión Bluetooth de
esta unidad, algunos dispositivos Bluetooth intentarán continuamente conectarse a la unidad. Por esto es recomendable desconectar la conexión antes de apagar la unidad.
ySi desea utilizar AUTO POWER, debe
desactivar SIMPLINK. Activar o desactivar SIMPLINK demora alrededor de 30 segundos
yLa función AUTO POWER no funciona
cuando esta unidad está conectada a la TV a través del conector HDMI OUT debido a que la señal SIMPLINK tiene prioridad sobre la función AUTO POWER.
AUTO DESCONEXIÓN
Esta unidad se auto apagará para ahorrar consumo eléctrico en caso que la unidad principal no esté conectada a un dispositivo externo y no se utilice durante 20 minutos.

Cambio de función automático

Esta unidad reconoce las señales de entrada ópticas, Bluetooth y LG TV y, a continuación cambia a la función correspondiente de forma automática.
Cuando entra la señal óptica
Cuando enciende el dispositivo externo conectado a esta unidad mediante un cable óptico, esta unidad cambia la función a óptica. Puede escuchar el sonido desde su dispositivo.
Cuando intenta conectar un dispositivo Bluetooth
Cuando intenta conectar su dispositivo Bluetooth a esta unidad, se selecciona la función Bluetooth. Reproduzca su música en el dispositivo Bluetooth.
Cuando entra la señal LG TV
Cuando enciende su LG TV conectada mediante LG Sound Sync, esta unidad cambia la función a LG TV. Puede escuchar el sonido desde su TV.
Cuando conecta la aplicación "LG Bluetooth Remote"
Cuando conecta su dispositivo Bluetooth utilizando la aplicación "LG Bluetooth Remote", esta unidad mantiene la función actual y además podrá controlar la unidad a través de la aplicación.
Funcionamiento 23
Nota
,
yPara cambiar a la función óptica son
necesarios 5 segundos sin señal.
ySi está utilizando la función LG TV ,
esta unidad no reacciona a la conexión Bluetooth.
ySi está utilizando la función Bluetooth, está
unidad no reacciona a la conexión de LG TV.
yCuando esta unidad está conectada con un
dispositivo externo a través del conector HDMI OUT y hay señales de entrada, esta unidad no cambia la función a óptica.
yEl cambio de función automático no
funciona si su dispositivo Bluetooth o su LG TV no han sido nunca asociados a esta unidad.
ySi desconecta la conexión Bluetooth de
esta unidad, algunos dispositivos Bluetooth intentarán continuamente conectarse a la unidad. Por esto es recomendable desconectar la conexión antes de cambiar la función.
ySi conecta su dispositivo Bluetooth
mediante la aplicación "LG Bluetooth Remote", cuando esta unidad esté lista para asociarse con LG TV, la unidad cambia la función a Bluetooth.
3
Funcionamiento
Funcionamiento24

LG Sound Sync

Puede controlar algunas funciones de esta unidad con el mando a distancia de su televisor con LG Sound Sync. Puede usarse con los televisores LG compatibles con LG Sound Sync. Asegúrese de que su televisor incorpora el logotipo LG Sound Sync.
Funciones controlables con el mando a distancia del televisor LG: Subir/bajar volumen, silencio
Consulte en el manual de instrucciones del televisor los detalles de la función LG.
3
Haga una de las siguientes conexiones,
Funcionamiento
dependiendo de las capacidades de su equipo.
Nota
,
yTambién puede utilizar el mando a distancia
de esta unidad mientras usa LG Sound Sync. Si utiliza de nuevo al mando a distancia del televisor, la unidad se sincronizará con el televisor.
yCuando fallen las conexiones, compruebe el
estado del televisor y si está encendido.
yCompruebe el estado de esta unidad y la
conexión en los casos siguientes mientras utiliza LG Sound Sync.
-Apagó la unidad.
-Modificar las funciones por otras.
-Desconexión del cable óptico.
-Desconectar la conexión inalámbrica debido a una interferencia o a la distancia.
yEl tiempo necesario para apagar esta unidad
es diferente dependiendo de su televisor cuando configura la función AUTO POWER en ENCENDIDO.

Con conexión cableada

1. Conecte su televisor LG a la unidad con un cable óptico.
Cable óptico
2. Establezca la salida de sonido de la TV para escuchar el sonido a través de esta unidad: Menú de ajuste de TV [ [Sonido] [ [Salida de Sonido de TV] [ [LG Sound Sync (Óptica)]
3. Encienda la unidad pulsando 1 (Alimentación) en el mando a distancia.
4. Seleccione la función OPTICAL usando FUNCTION en el mando a distancia o F en la unidad hasta que la función esté seleccionada.
Puede visualizar “LG OPT” en la ventana de
visualización si se ha realizado normalmente la conexión entre esta unidad y su TV.
Funcionamiento 25

Con conexión inalámbrica

1. Encienda la unidad pulsando 1 (Encendido) en el mando a distancia.
2. Seleccione la función LG TV usando FUNCTION en el mando a distancia o F en la unidad hasta que la función esté seleccionada.
3. Establezca la salida de sonido de la TV para escuchar el sonido a través de esta unidad: Menú de ajuste de TV [ [Sonido] [ [Salida de Sonido de T V] [ [LG Sound Sync (Inalámbrica)]
El mensaje “PAIRED” aparece en la ventana de
visualización durante aproximadamente 3 segundos y después puede visualizar “LG TV” en la ventana de visualización si la conexión entre la unidad y su TV ha sido realizada normalmente.
Nota
,
ySi ha apagado la unidad directamente
presionando 1 (Encendido/Apagado), se desconectará LG Sound Sync (Inalámbrico). Para utilizar esta función de nuevo, deberá volver a conectar el televisor y la unidad.
yLos detalles del menú de ajustes de
TV pueden variar dependiendo de los fabricantes o de los modelos de TV.
yEl dispositivo con tecnología inalámbrica
Bluetooth® se desconectará al seleccionar la función LG Sound Sync. “LG Bluetooth Remote” la aplicación a la que está ya conectado está desconectada.

Uso de la tecnología Bluetooth

Acerca de Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica para conexiones de corta distancia.
Puede interrumpirse el sonido cuando hay interferencias causadas por otras ondas electrónicas de la misma frecuencia o si se conectan dispositivos bluetooth en otras habitaciones cercanas.
La conexión de dispositivos individuales bajo tecnología inalámbrica Bluetooth® no causa ningún cambio. Se puede usar un teléfono con tecnología inalámbrica Bluetooth® a través de Cascade si las conexión se ha realizado con tecnología inalámbrica Bluetooth®.
Dispositivos disponibles: teléfono móvil, MP3, ordenador portátil, PDA etc.
Perfiles de Bluetooth
Para utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth® los dispositivos deben tener capacidad para interpretar ciertos perfiles. Esta unidad es compatible con el perfil siguiente.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
3
Funcionamiento
Funcionamiento26

Escuchar música almacenada en dispositivos Bluetooth

Acoplar su equipo y un aparato Bluetooth
Antes de comenzar el procedimiento de acoplamiento, asegúrese de que se haya activado la función Bluetooth del aparato Bluetooth. Consulte la guía de usuario del aparato Bluetooth. Una vez realizado con éxito el acoplamiento, no es necesario volver a realizarlo.
1. Seleccione la función Bluetooth usando
FUNCTION en el mando a distancia o F en la
3
Funcionamiento
unidad hasta que la función esté seleccionada. Aparece “BT” y, a continuación, “READY” en la ventana del visor..
2. Encienda el aparato Bluetooth y realice la operación de acoplamiento. Durante la búsqueda del aparato Bluetooth, quizás se muestre una lista de los dispositivos encontrados en la pantalla del aparato Bluetooth, dependiendo del tipo de aparato de que se trate. Su unidad aparece como “LG SOUND PLATE (XX:XX)”.
Nota
,
yXX: XX son los cuatro últimos dígitos de
la dirección BT. Por ejemplo, si su unidad dispone de una dirección BT como 9C:02:98:4A:F7:08, verá “LG SOUND PLATE (F7:08)” en su dispositivo Bluetooth.
yDependiendo del tipo de aparato de se
trate, el modo de acoplamiento puede ser diferente. Introduzca el código PIN (0000) según sea necesario.
3. Cuando esta unidad esté conectada correctamente con su dispositivo Bluetooth, en la ventana de visualización aparecerá “PAIRED”.
4. Escuche la música. Para reproducir la música almacenada en el aparato Bluetooth, consulte la guía de usuario del aparato Bluetooth.
Nota
,
yCuando utilice tecnología Bluetooth®,
deberá hacer una conexión entre la unidad y el dispositivo Bluetooth tan cercana como sea posible y mantener la distancia. Sin embargo, podría no funcionar correctamente en el caso siguiente:
-Hay un obstáculo entre la unidad y el dispositivo Bluetooth.
-Hay un dispositivo que utiliza la misma frecuencia con tecnología Bluetooth®, como un aparato médico, un microondas o un dispositivo LAN inalámbrico.
yEsta unidad es compatible con la asociación
automática de Bluetooth. Sin embargo no funciona en el siguiente caso:
-Cuando reinicia la unidad.
-Cuando vuelve a la función Bluetooth tras utilizar la función LG TV.
yEl sonido podría interrumpirse cuando otra
onda electrónica interfiera en la conexión.
yNo se puede controlar el aparato Bluetooth
con este equipo.
yEl acoplamiento se limita a un aparato
Bluetooth por equipo y no es posible el acoplamiento múltiple.
yDependiendo del tipo de aparato, quizás no
pueda usar la función Bluetooth.
yPuede disfrutar del sistema inalámbrico
usando el teléfono, MP3, notebook, etc.
yCuanto mayor sea la distancia entre la
unidad y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad del sonido.
yLa conexión Bluetooth se desconectará
cuando se apague la unidad o se aleje el dispositivo Bluetooth de ella.
ySi se desconecta la conexión Bluetooth,
vuelva a conectar el dispositivo Bluetooth a la unidad.
yCuando no se ha conectado el Bluetooth,
aparece "READY" en la ventana de la pantalla.
Funcionamiento 27

Uso de la aplicación Bluetooth

Nota
,
Sólo el sistema operativo Android está disponible para usar la aplicación “LG Bluetooth Remote” con esta unidad.
Acerca de la aplicación “LG Bluetooth Remote”
La aplicación “LG Bluetooth Remote” trae un conjunto de nuevas funciones para esta unidad.
Para disfrutar de más funciones, le recomendamos que descargue e instale la aplicación gratuita “LG Bluetooth Remote”.

Instale la aplicación “LG Bluetooth Remote” en su dispositivo Bluetooth

Hay dos maneras de instalar la Aplicación “LG Bluetooth Remote” en su Dispositivo Bluetooth.
Instale la Aplicación “LG Bluetooth Remote” a través del código QR
1. Instale la aplicación “LG Bluetooth Remote” con el código QR. Utilice el software de escaneo para escanear el código QR.
Instale la aplicación “LG Bluetooth Remote” a través de “Google Android Market (Google Play Store)”
1. Toque el icono “Google Android Market (Google Store Play)”.
1. Introduzca “LG Bluetooth Remote” en la barra de búsqueda y realice la búsqueda.
3. Encuentre y toque “LG Bluetooth Remote” en la lista de resultados para iniciar la descarga de la aplicación Bluetooth.
4. Toque un icono para la instalación.
5. Toque un icono para la descarga.
Nota
,
yAsegúrese de que el dispositivo Bluetooth
esté conectado a Internet.
yAsegúrese de que el dispositivo Bluetooth
está equipado con “Google Android Market (Google Play Store)”.
3
Funcionamiento
2. Toque un icono para la instalación.
3. Toque un icono para la descarga.
Nota
,
yAsegúrese de que el dispositivo Bluetooth
esté conectado a Internet.
yAsegúrese de que el dispositivo Bluetooth
tenga una aplicación de software de exploración. De lo contrario, descargue una de “Google (Google Play Store)”.
Funcionamiento28

Active el Bluetooth con la aplicación “LG Bluetooth Remote”

“LG Bluetooth Remote” permite conectar su dispositivo Bluetooth con esta unidad.
1. Toque el icono de la aplicación “LG Bluetooth Remote” en la pantalla de inicio para abrir la aplicación “LG Bluetooth Remote”, y vaya al menú principal.
2. Toque [Setting] y seleccione la unidad que desee.
3. Si desea obtener información adicional sobre el funcionamiento, toque [Setting] y [Help].
3
Funcionamiento
Nota
,
yLa aplicación “LG Bluetooth Remote” estará
disponible en la versión software como sigue;
- S/O Android: Ver 2.3.3 (o posterior)
yEsta unidad no es compatible con multi-
pareo. Si esta unidad ya está conectada con otro dispositivo Bluetooth, desconecte ese dispositivo y vuelva a intentar.
ySi usa la aplicación “LG Bluetooth Remote”
para operar, habrá algunas diferencia entre la app “LG Bluetooth Remote” y el mando a distancia suministrado. Use el mando a distancia suministrado según lo requiera.
yDependiendo del dispositivo Bluetooth, “LG
Bluetooth Remote” App podría no funcionar.
yTras conectar la aplicación “LG Bluetooth
Remote”, la música se emitirá desde su dispositivo. En ese caso, vuelva a repetir el procedimiento para la conexión.
ySi opera otras aplicaciones o cambia los
ajustes de su dispositivo Bluetooth mientras está utilizando la aplicación “LG Bluetooth Remote” , “LG Bluetooth Remote” puede operar de manera anormal.
yCuando la aplicación “LG Bluetooth Remote”
opera de manera anormal, compruebe su dispositivo Bluetooth y la conexión de la aplicación “LG Bluetooth Remote” y, a continuación intente de nuevo la conexión.
yDependiendo del sistema operativo del
teléfono inteligente, pueden darse algunas diferencias en el uso de “LG Bluetooth Remote”.
ySi selecciona la función Bluetooth después
de que la aplicación “LG Bluetooth Remote” se haya desconectado, esta unidad y su dispositivo Bluetooth se asociarán automáticamente pero no podrá controlar esta unidad con la aplicación “LG Bluetooth Remote”. Para utilizar la aplicación “LG Bluetooth Remote” vuelva a conectar la aplicación.
yIncluso si la conexión Bluetooth está
desconectada, puede utilizar la aplicación “LG Bluetooth Remote” cuando cambie la función por otras, excepto por la función LG TV.
Funcionamiento 29

Ajuste de la calidad del sonido

Ajustes del efecto de sonido

Este sistema tiene varios campos de sonido surround predenidos. Puede seleccionar el modo de sonido deseado con SOUND EFFECT.
Los elementos visualizados para el ecualizador pueden ser diferentes, dependiendo de las fuentes de sonido y los efectos.
En la pantalla Descripción
STD. (Estándar)
MUSIC
CINEMA
Nota
,
yEn algunos modos de surround, algunos
altavoces pueden no emitir sonido, o un sonido bajo. Depende del modo de surround y la fuente de audio; no se trata de un defecto.
yPuede ser necesario reiniciar el modo
de surround, tras cambiar la entrada, en ocasiones incluso tras cambiar la pista de sonido.
yDebido a que esta unidad tiene un efecto
de sonido exclusivo para el archivo FLAC, el efecto de sonido queda jado mientras se reproducen el archivo FLAC.
Puede disfrutar del sonido sin efectos de ecualizador.
Puede disfrutar de un sonido dinámico y enérgico.
Puede disfrutar de un sonido más envolvente y cinemático.

Ajuste automáticamente el nivel de volumen

Esta unidad admite la función volumen automático que ajusta automáticamente el nivel del volumen.
Cuando la salida de sonido es muy alta o muy baja, pulse AUTO VOLUME en el control remoto. Así puede disfrutar del sonido con los niveles apropiados.
Para cancelar esta función, pulse de nuevo el botón.

Seleccione los ajustes de nivel del woofer

Se puede ajustar el nivel de sonido del woofer de
- 40 dB a 6 dB.
1. Pulse WOOFER LEVEL.
2. Pulse VOL o/p para ajustar el nivel de sonido
del woofer.
3
Funcionamiento
Funcionamiento30

Control de un televisor con el mando a distancia incluido

Puede controlar su televisor con los botones siguientes.
VOL +
PR/CH
AV/INPUT
3
Funcionamiento
Botón Funcionamiento
MUTE
i
AV/INPUT
(Encendido de
1
TV)
VOL o/
p
PR/CH
W/S
Nota
,
yDependiendo de la unidad que se conecte,
quizás no pueda controlar el televisor con algunos de los botones.
yEl control remoto de la unidad realiza la
operación básica de su televisor. Use el control remoto de su televisor para disfrutar de sus operaciones avanzadas.
PR/CH
VOL -
Encienda o apague el volumen del televisor.
Cambia la fuente de entrada del televisor entre la televisión y otras fuentes de entrada.
Enciende o apaga el televisor.
Ajusta el volumen del televisor.
Se desplaza arriba y abajo en los canales memorizados.

Configuración del mando a distancia para el televisor

Puede utilizar el televisor con el mando a distancia incluido. Si el televisor se encuentra en la lista siguiente, seleccione el código de fabricante apropiado.
1. Con el botón 1 (Encendido de TV) pulsado, pulse el código de fabricante para su televisor con los botones numéricos (véase tabla siguiente).
Fabricante Número de código
LG 1(Por defecto), 2
Zenith 1, 3, 4
GoldStar 1, 2
Samsung 6, 7
Sony 8, 9
Hitachi 4
2. Suelte el botón 1 (Encendido de TV) para completar el ajuste.
Dependiendo del televisor, algunos o todos los botones pueden no funcionar en el televisor, incluso después de introducir el código de fabricante correcto. Cuando cambie las pilas del mando a distancia, el número de código que haya introducido podría volver al ajuste por defecto. Introduzca de nuevo el número de código adecuado.

Solución de problemas

PROBLEMA CAUSA & SOLUCIÓN
yApague esta unidad y el dispositivo externo conectado (TV, Woofer, reproductor
La unidad
no funciona
correctamente.
Sin alimentación
eléctrica
No hay sonido
No hay sonido
procedente del
woofer
No hay visualización
El mando a distancia
no funciona
correctamente.
La función AUTO
POWER no funciona.
DVD, Amplicador, etc.) y vuelva a encenderlos.
yDesconecte el cable de alimentación de esta unidad y el dispositivo externo
conectado (TV, Woofer, reproductor DVD, Amplicador, etc.) e intente de nuevo la conexión.
yNo está enchufado el cable de alimentación.
Conecte el cable de alimentación
yCompruebe el estado accionando otros dispositivos electrónicos.
yEstá seleccionada una fuente de entrada incorrecta.
Compruebe la fuente de entrada y seleccione la fuente de entrada correcta.
yLa función de silenciamiento del audio está activada.
Pulse MUTEi o ajuste el nivel del volumen para cancelar la función de silenciamiento del audio.
yCuando esté utilizando la conexión con un dispositivo externo (establezca el
cuadro superior, dispositivo Bluetooth, etc.), ajuste el nivel de volumen del dispositivo.
yEl cable de alimentación del subwoofer no está conectado.
Enchufe, de manera segura, el cable de alimentación a la toma de pared.
ySe ha desconectado la asociación entre la unidad y el subwoofer.
Conecte la unidad y el subwoofer. (Consulte la página 13.)
yLa función DISPLAY OFF está activada.
Presione SLEEP repetidamente para cancelar la función. (Consulte la página 21.)
yEl mando a distancia está demasiado lejos de la unidad.
Utilice el mando a una distancia no superior a 7 metros.
yHay un obstáculo en el espacio entre el mando a distancia y la unidad.
Retire el obstáculo.
yLas baterías del mando a distancia están descargadas.
Reemplace las pilas por unas nuevas.
yCompruebe la conexión de los dispositivos externos tales como TV, DVD/
Reproductor Blu-Ray o dispositivo Bluetooth.
yDependiendo del dispositivo conectado, puede no estar disponible esta
función.
Solución de problemas 31
4

Solución de problemas

LG Sound Sync no
funciona.
yCompruebe si su LG TV soporta LG Sound Sync. yCompruebe la conexión de LG Sound Sync (Óptica o inalámbrica). yCompruebe el ajuste de sonido de su TV y de esta unidad.
Cuando sienta que el sonido de salida de la
periferia de la unidad.
4
Solución de problemas
Solución de problemas32
PROBLEMA CAUSA & SOLUCIÓN
Compruebe los detalles siguientes y ajuste la unidad de acuerdo a los mismos.
yCambie el estado de la función DRC de [ON] a [OFF] utilizando el controlador
remoto.
yCon la unidad conectada a la TV, cambie el ajuste de SALIDA DE AUDIO DIGITAL
del Menú de Conguración de [PCM] a [AUTO] o [BITSTREAM].
unidad es bajo.
Hay un ruido en la
yCon la unidad conectada al Reproductor, cambie el ajuste de SALIDA DE
AUDIO DIGITAL del Menú de Conguración del Reproductor de [PCM] a [TRANSFERENCIA PRINCIPAL] o [BITSTREAM].
yCambie la conguración DRC Audio en el Menú de conguración del
Reproductor al estado [OFF].
Dependiendo del tipo de mobiliario sobre el que se ha colocado la unidad, podría oír un ligero ruido del mueble debido a los subwoofers duales integrados en el producto.
yCompruebe que el mueble de apoyo tenga la resistencia suciente y esté
horizontal.
ySin embargo, si continúa oyendo un ruido, coloque un mantel entre la unidad y
la supercie.

Marcas comerciales y licencia

Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo Doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Para patentes DTS, visite http://patents.dts. com. Fabricado bajo licencia de DTS Licensing Limited. DTS, el Símbolo, y DTS junto al Símbolo son marcas registradas, y DTS 2.0 Channel es una marca registrada de DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
La tecnología inalámbrica Bluetooth® es un sistema que permite el contacto por radio de dispositivo electrónicos.
La conexión de aparatos individuales bajo tecnología inalámbrica Bluetooth® no incurre en ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono móvil con tecnología inalámbrica Bluetooth® a través de Cascade, si la conexión se ha realizado con tecnología inalámbrica Bluetooth®.
El término, la marca y los logotipos Bluetooth® son propiedad de Bluetooth® SIG, Inc. y cualquier uso que Pioneer Corporation haga de ellos estará bajo licencia.
Otras marcas comerciales y nombre comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.

Apéndice

33
5
Apéndice
HDMI, el logo HDMI y el interfaz multimedia de alta denición son marcas comerciales o registradas de HDMI licensing LLC.
Apéndice34

Especificaciones

General (SoundPlate 440)
Requisitos de alimentación Consulte la etiqueta principal de la unidad. Consumo de energía Consulte la etiqueta principal de la unidad. Dimensiones (An x Al x F) (700 x 39,5 x 320) mm Peso neto (Aprox.) 3,8 kg Temperatura de funcionamiento 5 °C a 35 °C Humedad de funcionamiento 5 % a 90 %
Entradas/Salidas
OPT. IN 3 V (p-p), toma óptica x 1 HDMI IN 19 clavijas (tipo A, Conector HDMI™) x 1 HDMI OUT 19 clavijas (tipo A, Conector HDMI™) x 1 Frecuencia de muestreo de audio
de entrada digital disponible
USB
Versión 1,1 Alimentación de bus 5 V 0 500 mA
5
Apéndice
Amplicador
Total 320 W Frontal 40 W x 2 (8 Ω a 1 kHz) Surround 40 W x 2 (8 Ω a 1 kHz) Subwoofer 160 W (3 Ω a 80 Hz) THD 10 %
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz
Subwoofer inalámbrico (S54A2-D)
Requisitos de alimentación Consultar la etiqueta principal del subwoofer. Consumo de energía Consultar la etiqueta principal del subwoofer. Tipo 1 altavoz de 1 vía Impedancia 3 Ω Potencia nominal de entrada 160 W Potencia Máxima de entrada 320 W Dimensiones (An x Al x F) (178 x 378 x 437) mm Peso neto (Aprox.) 9 kg
yEl diseño y las especicaciones están sujetos a cambios sin previo aviso de mejoras.

Mantenimiento

Manejo de la unidad

Envío del aparato
Guarde la caja y los materiales de embalaje originales. Si necesita enviar la unidad, para la máxima protección, vuelva a embalarla como la recibió originalmente de fábrica.
Para mantener las superficies exteriores limpias
yNo utilice líquidos volátiles, del tipo de sprays
insecticidas, cerca del aparato.
ySi limpia apretando con fuerza, podría dañar la
supercie.
yNo deje productos de goma o plástico en
contacto con el aparato durante un periodo prolongado de tiempo.
Limpieza de la unidad
Para limpiar la unidad, utilice un paño suave y seco. Si las supercies están muy sucias, utilice un trapo suave ligeramente humedecido con una solución de detergente suave. No utilice productos fuertes, como alcohol, bencina o disolvente, porque podrían dañar la supercie de la unidad.
Apéndice 35
5
Apéndice
Loading...