Lea este manual detenidamente antes de utilizar
el aparato y guárdelo como referencia para el
futuro.
SoundPlate 440 (SoundPlate 440, S54A2-D)
www.lg.com
2
Inicio
Información de
seguridad
1
Inicio
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA TAPA (O
PARTE TRASERA), YA QUE NO HAY PIEZAS EN EL
INTERIOR QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL
USUARIO; ACUDA A UN SERVICIO TÉCNICO
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL PELIGRO DE
INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO
EXPONGA EL APARATO A LA LLUVIA O LA
HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: El equipo no debe ser expuesto al
agua (goteo o salpicadura), y no deben colocarse
sobre éste objetos que contengan líquidos, como
oreros.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS NO ABRIR
Este símbolo de un rayo con una
cabeza de echa dentro de un
triángulo equilátero sirve para
alertar al usuario de la presencia
de voltaje peligroso no aislado
en el producto, y que puede
tener la magnitud suciente para
constituir un riesgo de descargas
eléctricas para las personas.
El punto de exclamación dentro
de un triángulo equilátero
sirve para alertar al usuario de
la presencia de importantes
instrucciones de uso y
mantenimiento (servicio) en
la literatura que acompaña al
producto.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un
espacio cerrado, una estantería o unidad similar.
PRECAUCIÓN: No bloquee las aberturas de
ventilación. Realice la instalación siguiendo las
instrucciones del fabricante.
Las ranuras y aberturas de la caja sirven para la
ventilación y para garantizar un funcionamiento
able del producto y para protegerlo de un
calentamiento excesivo. No bloquee las aberturas
colocando el aparato sobre una cama, sofá,
alfombra o supercie similar. Este producto no
se colocará en una instalación empotrada, por
ejemplo, en una estantería, a menos que se
disponga de la ventilación adecuada y siempre se
hará siguiendo las instrucciones del fabricante.
CUIDADO en relación al cable de alimentación
Para la mayor parte de los aparatos eléctricos se
recomienda la utilización de un circuito dedicado;
Es decir, un circuito de salida utilizado sólo
por ese aparato y sin salidas o adicionales o
derivaciones. Para asegurarse, consulte la página
de especicaciones del manual del propietario.
No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas
sobrecargadas, sueltas o dañadas, las alargaderas,
los cables de alimentación desgastados o el
aislamiento de los cables dañados pueden ser
peligrosos. Las citadas condiciones pueden
dar lugar al riesgo de descargas eléctricas o un
incendio. Examine periódicamente el cable del
aparato y, si su aspecto indica algún daño o
deterioro, desenchúfelo, no lo utilice y solicite su
reparación a un servicio técnico autorizado. Proteja
el cable de alimentación de los abusos físicos o
mecánicos, evitando que se retuerza o se enganche
en una puerta y no pisándolo. Preste especial
atención a los enchufes, tomas eléctricas y el punto
en el que el cable sale del aparato. Para desconectar
la alimentación de la red, desconecte el enchufe.
Cuando instale el producto, asegúrese de que se
pueda acceder fácilmente al enchufe.
AVISO: Para la información relacionada con la
identicación y etiquetado de cumplimiento/
seguridad del producto, consulte la etiqueta
principal de la base parte inferior de la Unidad.
Inicio3
Este aparato está equipado con una pila o
acumulador.
Modo seguro de retirada de las pilas o la batería
del equipo: Retire las baterías usadas o el pack
de pilas siguiendo los pasos en orden inverso al
montaje. Para evitar la contaminación del entorno
y posibles peligros para el ser humano y la salud de
los animales, la pila o pack de pilas se eliminarán
en los contenedores de los puntos designados
para ello. No elimine las pilas o packs de pilas
con otros residuos. Recomendamos la utilización
de los sistemas locales de recogida de pilas y
acumuladores. No exponga las pilas a un calor
excesivo, por ejemplo, la luz solar directa, fuego,
etc.
Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y
electrónicos viejos
1. Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se
deben desechar de forma distinta del servicio
municipal de recogida de basura, a través de
puntos de recogida designados por el gobierno
o las autoridades locales.
2. La correcta rocogida y tratamiento de los
dispositivos inservibles contribuye a evitar
riesgos potenciales para el medio ambiente y la
salud pública.
3. Para obtener más información sobre cómo
deshacerse de sus aparatos eléctricos y
electrónicos viejos, póngase en contacto con
su ayuntamiento, el servicio de recogida de
basuras o el establecimiento donde adquirió el
producto.
Eliminación de baterías o acumuladores
agotados
1
Inicio
1. Este símbolo puede aparecer junto con
símbolos químicos de mercurio (Hg), cadmio
(Cd) o plomo (Pb) si la batería contiene más de
un 0,0005% de mercurio, un 0,002% de cadmio
o un 0,004% de plomo.
2. Las baterías o acumuladores no deberán tirarse
junto con la basura convencional, sino a través
de los puntos de recogida designados por el
gobierno o las autoridades locales.
3. La correcta recogida y tratamiento de las
baterías o acumuladores antiguos contribuye a
evitar las potenciales consecuencias negativas
para el medio ambiente, los animales y la salud
pública.
4. Para más información sobre la eliminación de
baterías o acumuladores antiguos, póngase en
contacto con su ayuntamiento, el servicio de
recogida de basuras o el comercio en el que
adquirió el producto.
Inicio4
Aviso para Europa
1
LG Electronics declara por la presente que
Inicio
este/estos producto (s) es/son conformes a
las condiciones esenciales requeridas y demás
disposiciones de relevancia decretadas por las
Directivas 1999/5/CE, 2004/108/CE, 2006/95/CE,
2009/125/CE y 2011/65/EU.
Póngase en contacto con la dirección siguiente
para obtener una copia de la declaración de
conformidad.
Contacte con la ocina para la conformidad de
este producto:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yPor favor, tome nota que esto NO es un punto de
contacto de Atención al Cliente. Para información
acerca de Atención al Cliente, reérase a la
Garantía o contacte con el revendedor que le
vendió este producto.
Sólo para uso en interiores
Declaración de exposición a radiación RF
Este equipo debe instalarse y utilizarse a una
distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su
cuerpo.
Índice
5
Índice
1 Inicio
2 Información de seguridad
6 Funciones únicas
6 Introducción
6 – Símbolos utilizados en este manual
7 Mando a distancia
8 Panel frontal
9 Panel trasero
10 Configuración de la unidad
2 Conectando
13 Conexión del subwoofer inalámbrico
14 Conexiones al televisor
14 – Utilización de un cable ÓPTICO
14 – El uso de un cable HDMI
15 – ¿Qué es el SIMPLINK?
15 – Función ARC (Canal de Retorno de
Audio)
16 – Información adicional respecto al
HDMI
17 Conexión de equipos opcionales
17 – Conexión HDMI
18 – Conexión OPTICAL IN
18 – Conexión USB
18 – Dispositivos USB compatibles
18 – Requisitos de los dispositivos USB
19 – Archivo reproducible
3 Funcionamiento
20 Operaciones básicas
20 – Funcionamiento USB
21 Otras operaciones
21 – DRC (Control de rango dinámico)
21 – AV Sync
21 – Apagado temporal del sonido
21 – Visualización del archivo y la fuente
de entrada
21 – Configuración del temporizador de
sueño
22 – Encendido/Apagado automático
23 – Cambio de función automático
24 LG Sound Sync
24 – Con conexión cableada
25 – Con conexión inalámbrica
25 Uso de la tecnología Bluetooth
26 – Escuchar música almacenada en
dispositivos Bluetooth
27 Uso de la aplicación Bluetooth
27 – Instale la aplicación “LG Bluetooth
Remote” en su dispositivo Bluetooth
28 – Active el Bluetooth con la aplicación
“LG Bluetooth Remote”
29 Ajuste de la calidad del sonido
29 – Ajustes del efecto de sonido
29 – Ajuste automáticamente el nivel de
volumen
29 – Seleccione los ajustes de nivel del
woofer
30 Control de un televisor con el mando a
distancia incluido
30 – Configuración del mando a distancia
para el televisor
1
2
3
4
5
4 Solución de problemas
31 Solución de problemas
5 Apéndice
33 Marcas comerciales y licencia
34 Especificaciones
35 Mantenimiento
35 – Manejo de la unidad
Inicio6
Funciones únicas
Apagado automático
1
Inicio
Esta unidad admite el auto apagado para ahorrar
consumo de energía.
Configuración Speaker ez (fácil)
Escuche el sonido de la TV, el DVD o los dispositivos
digitales con el modo vívido del canal 4.1.
Sincronización de sonido LG
Controla el nivel de volumen de esta unidad con
el control remoto de su TV LG compatible con la
sincronización de sonido LG.
LG Bluetooth Remote
LG Bluetooth Remote es una Aplicación diseñada
para permitirle controlar algunos de los dispositivos
de audio más recientes de LG.
Introducción
Símbolos utilizados en este
manual
Nota
,
Indica notas especiales y características de
funcionamiento.
Precaución
>
Indica precauciones para evitar posibles daños.
Inicio7
Mando a distancia
Sustitución de la pila
• • • • • • • • • • a • • • • • • • • •
(Potencia) : Enciende y apaga el equipo.
1
FUNCTION : Selecciona la función y la fuente de
entrada.
FOLDER
dispositivo USB.
OPTICAL : Cambia directamente el modo de
entrada a óptico.
MUTE i : Silencia el sonido.
VOL o/p : Ajusta el volumen de los altavoces.
• • • • • • • • • • b • • • • • • • • •
AUTO POWER : Enciende y apaga la función AUTO
POWER. (Consulte la página 22.)
AV SYNC : Sincroniza el audio y el vídeo.
INFO : Muestra la información del archivo o de la
fuente de entrada.
REPEAT : Permite escuchar las archivos de forma
repetida o en orden aleatorio.
C/V
- Salta rápidamente hacia delante o hacia atrás.
- Busca una sección dentro de un archivo.
(Detener) : Detiene la reproducción.
Z
(Reproducir/Pausa) : Inicia la reproducción. /
d/M
Hace una pausa en la reproducción.
SOUND EFFECT : Selecciona un modo de efecto
de sonido.
AUTO VOLUME : Enciende y apaga el modo AUTO
VOLUME.
WOOFER LEVEL : Ajusta el nivel de sonido del
altavoz deseado.
• • • • • • • • • • c • • • • • • • • •
Botones numérico 0 a 9 : Selecciona directamente
un archivo.
DRC : Enciende o apaga la función DRC.
SLEEP : Congura el sistema para el apagado
automático a una hora determinada.
• • • • • • • • • • d • • • • • • • • •
Botones de control del televisor
página
: Busca una carpeta en el
W/S
(Saltar/Buscar) :
30.
:
Véase la
1
Inicio
Retire la protección de la batería de la parte trasera
del control remoto, e introduzca dos baterías R03
(tamaño AAA) con la polaridad y correcta.
Inicio8
Panel frontal
1
Inicio
(En espera/Encendido)
A 1/!
B p/o
C
D
E
F
(Volumen)
Ajusta el nivel de volumen.
F (Función)
Selecciona la función y la fuente de entrada.
LED de modo de espera
Se enciende en rojo cuando está en modo de
espera.
Pantalla
Sensor remoto
Precaución
>
Precauciones para la utilización de botones
táctiles
yUtilice los botones táctiles con las manos
limpias y secas.
- En entornos con humedad, limpie la
humedad los botones antes de utilizarlos.
yNo presione los botones táctiles para su
utilización.
- Si aplica una fuerza excesiva, podría dañar
el sensor de los botones.
yToque el botón deseado para utilizar su
función correctamente.
yTenga cuidado de que ningún material
conductivo, por ejemplo un objeto
metálico, toque los botones táctiles. Podría
causar fallos de funcionamiento.
Panel trasero
Inicio9
1
Inicio
Puerto USB
A
OPT. IN : Entrada óptica
B
HDMI IN / OUT : Entrada y salida de HDMI
C
AC IN
D
Inicio10
Configuración de la
unidad
1
Esta unidad se ha diseñado para su colocación bajo
Inicio
un televisor.
Antes de colocar este sistema con el televisor,
asegúrese de comprobar las especicaciones del
televisor.
yPeso
Máx. 38 kg
Precaución
>
yNo intente colocar esta unidad usted solo.
Pueden necesitarse al menos dos personas
para levantar el televisor. De lo contrario,
podría sufrir lesiones y/o causar daños
materiales.
yNo conecte un televisor tipo CRT a esta
unidad. Debido a que esta unidad contiene
piezas magnéticas, pueden producirse
irregularidades del color en la pantalla del
televisor.
yNo coloque otros objetos, excepto un
televisor o un monitor, sobre la unidad.
yLa unidad debe colocarse sobre una
supercie estable y horizontal.
yNo coloque ningún otro objeto entre la
unidad y el mueble de apoyo.
Recomendación
,
Se recomienda colocar la unidad sobre una
supercie con la necesaria resistencia y
horizontal.
1. Coloque la unidad en la posición en la que
desea situar el televisor.
yTamaño de la base
Máx. 680 mm
Máx. 270 mm
Inicio11
2. Conecte todos los cables de los dispositivos
externos que desee utilizar como la TV, el
reproductor de Blu-ray o el reproductor de DVD.
Están también conectados el cable de extensión
USB y un cable de alimentación, suministrados
como accesorios.
Precaución
>
Debido a que es difícil hacer una conexión
tras la instalación de esta unidad, debería
conectar los cables antes de la instalación.
TV
Reproductor
de Blu-ray,
reproductor de
DVD, etc.
3. Coloque el televisor sobre el centro de la
unidad.
Precaución
>
yTenga cuidado de no ocultar los botones
de control de la parte superior de esta
unidad, cuando coloque su TV en esta
unidad.
yMantenga cierta distancia desde la base
de su TV y el borde de esta unidad.
(Parte superior de la unidad)
20 mm10 mm10 mm
Zona disponible
30 mm
1
Inicio
Cable de
alimentación
Para más información sobre conexiones y
operaciones, consulte las siguientes páginas:
(O) Óptica : Ver página 14 y 18.
(H) HDMI : Ver páginas 14 y 17.
(U) USB : Ver página 18.
4. Conecte el cable eléctrico en la unidad.
1
Inicio
Inicio12
Precaución
>
yNo coloque el televisor en el borde de la
unidad. De lo contrario, podría sufrir lesiones
y/o causar daños materiales.
ySi el televisor tiene un peso superior al
recomendado, (máx. 38 kg) o tiene una base
de tamaño superior al área de la unidad, NO
coloque el televisor sobre la unidad.
-En este caso, se recomienda colocar el
sistema un lugar distinto, como un estante
debajo del televisor.
Conectando
13
Conexión del
subwoofer inalámbrico
Indicador LED de subwoofer
inalámbrico
Color de LEDFuncionamiento
Verde
(parpadea)
VerdeLa conexión se ha completado.
RojoEl subwoofer inalámbrico
Apagado (sin
pantalla)
Ajuste inicial de una ID para el
subwoofer inalámbrico
1. Conecte el cable de alimentación del subwoofer
inalámbrico a la red.
2. Encendido de la unidad principal: la unidad
principal y el subwoofer inalámbrico se
conectarán automáticamente.
Conexión inalámbrica manual
Cuando su conexión no se haya completado, podrá
ver el LED rojo o el LED verde parpadeando en el
subwoofer inalámbrico y éste no emitirá ningún
sonido. Para resolver el problema, siga los pasos
siguientes.
1. Ajuste al mínimo el nivel del volumen de la
unidad principal.
-En la pantalla aparecerá ”VOL MIN”.
2. Mantenga presionado MUTEi(Mute) en el
mando a distancia durante unos 3 segundos.
-“W RESET” aparecerá brevemente en la
ventana de la pantalla.
Se está intentando la conexión.
está en modo de espera o la
conexión ha fallado.
El cable de alimentación del
subwoofer inalámbrico está
desconectado.
3. Si el LED del subwoofer inalámbrico está ya
parpadeando en verde y de forma continua,
puede saltar este paso.
Mantenga pulsando PAIRING en la parte trasera
del subwoofer inalámbrico durante más de 5
segundos.
-El LED del subwoofer inalámbrico se enciende
en rojo y verde de forma alterna.
4. Desconecte el cable de alimentación de la
unidad y del subwoofer inalámbrico.
5. Conéctelos de nuevo después de que el LED
de la unidad principal y el del subwoofer
inalámbrico estén completamente apagados.
La unidad y el subwoofer inalámbrico se
asociarán automáticamente al encender la
unidad.
-Cuando se haya completado la conexión,
podrá ver en el subwoofer el LED verde.
Nota
,
yTranscurren unos segundos (o más tiempo)
hasta que el subwoofer y la unidad se
comunican entre ellos y producen sonido.
yCuanto más cerca estén la unidad y el
subwoofer, mejor será la calidad del sonido.
Se recomienda instalar la unidad y el
subwoofer lo más cerca posible (a menos de
5 m) y evitar los casos a continuación.
-Hay un obstáculo entre la unidad y el
subwoofer.
-Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con esta conexión inalámbrica,
como un aparato médico, un microondas
o un dispositivo LAN inalámbrico.
2
Conectando
Conectando14
Conexiones al televisor
Conecte esta unidad y el televisor con cable digital
óptico o cable HDMI, según el estado del televisor.
Utilización de un cable
ÓPTICO
1. Conecte el OPT. IN de la parte trasera de la
2
Conectando
unidad al conector OPTICAL OUT de la TV
utilizando un cable OPTICAL.
2. Establezca la fuente de entrada en OPTICAL.
Pulse repetidamente FUNCTION en el mando
a distancia o F en la unidad hasta que se
seleccione la función.
Para seleccionar directamente la función
OPTICAL, pulse OPTICAL en el mando a
distancia.
Nota
,
yPuede disfrutar del sonido del televisor a
través de los altavoces de esta unidad. Pero,
con algunos televisores, debe seleccionar
el estado de altavoces externos en el menú
del televisor. (Para más detalles, consulte el
manual de usuario del televisor.)
yEstablezca la salida de sonido de la TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad:
Menú de ajuste de TV [ [Sonido] [
[Salida de Sonido de TV] [ [Altavoz
Externo (Óptico)]
yLos detalles del menú de ajustes de
TV pueden variar dependiendo de los
fabricantes o de los modelos de TV.
Cable óptico
El uso de un cable HDMI
Si conecta esta unidad y un televisor compatible
con HDMI CEC y ARC (Canal de Retorno de Audio),
puede disfrutar del sonido del televisor a través de
los altavoces de la unidad sin conectar un cable
óptico.
Cable HDMI
Nota
,
yHDMI CEC (Control electrónico de
consumidores) : Se pueden utilizar con un
simple mando a distancia. Los aparatos
compatibles con CEC (televisor, barra de
sonido, reproductor Blu-ray, etc.)
yPuede disfrutar además de funciones
adicionales como USB/Bluetooth con el
botón FUNCTION del mando a distancia
o F de esta unidad. Cuando vuelve al canal
de TV en vivo después de usar las funciones
adicionales (USB/Bluetooth) de este sistema
de audio, debe elegir de nuevo su altavoz
preferido de la TV con el que desea disfrutar
del sonido de este sistema de audio.
Lista de comprobación de cable HDMI
Algunos cables HDMI no son compatibles con la
función ARC y la salida de sonido puede causar
problemas.
Si no hay sonido o se interrumpe y hay ruido
al conectar esta unidad y el televisor, hay un
problema con el cable HDMI. Por lo tanto, conecte
esta unidad y el televisor tras comprobar el cable
HDMI™ de alta velocidad, tipo A con Ethernet.
STANDARD HDMI CABLE WITH ETHERNET
HIGH SPEED HDMI CABLE
HIGH SPEED HDMI CABLE WITH ETHERNET
(X)
(X)
(O)
Conectando 15
Disfrute con esta unidad de la rica
transmisión de sonido del canal
Conexión a través del cable HDMI
El televisor del que dispone debe ser compatible
con las últimas prestaciones (HDMI CEC1) / ARC
(Canal de Retorno de Audio)) para disfrutar
totalmente del sonido emitido por los canales de
TV a través del cable HDMI. Si su TV no soporta
estas prestaciones a través del cable HDMI, puede
utilizar el cable de Fibra ÓPTICA para disfrutar del
sonido de los canales de TV.
1) HDMI CEC (High-Denition Multimedia Interface
Consumer Electronics Control )
Consumer Eletronics Control (CEC) es una función
del HDMI diseñada para permitir el control de
dispositivos externos (compatibles también con
CEC) conectados a través de HDMI, utilizando un
único mando a distancia.
Algunas funciones de esta unidad se controlan a
través del mando a distancia del televisor cuando
la unidad y el televisor LG están conectados con
SIMPLINK a través de una conexión HDMI.
Funciones controladas con el mando a distancia del
televisor LG; Encender/Apagar, subir/bajar volumen,
etc.
Si desea más información acerca de la función
SIMPLINK, consulte el manual de usuario del
televisor.
El televisor LG con la función SIMPLINK posee un
logotipo como se muestra arriba.
Nota
,
yDependiendo del estado de la unidad,
alguna operación SIMPLINK puede diferir de
lo que desee o no trabajar.
yDependiendo de la TV o del reproductor
a los que está conectada esta unidad, el
funcionamiento de SIMPLINK podría ser
diferente del esperado.
Función ARC (Canal de
Retorno de Audio)
La función ARC le permite a un televisor con
funcionalidad HDMI enviar ujo de audio al HDMI
OUT de la unidad.
Para utilizar esta función:
-El televisor debe ser compatible con HDMI-CEC
y la función ARC y HDMI-CEC y ARC deben estar
activados.
-El método de ajuste de HDMI-CEC y ARC puede
variar dependiendo del televisor. Para más
información acerca de la funcion ARC. consulte
el manual del televisor.
-Debe utilizar el cable HDMI (cable
velocidad con Ethernet, tipo A).
-Debe conectar el HDMI OUT de la unidad con
el HDMI IN del TV que soporte la función ARC
usando un cable HDMI.
-Puede conectar solo una unidad con una TV que
sea compatible con ARC.
Nota
,
yLa función ARC se selecciona
automáticamente cuando la señal ARC
viene de la TV, sin importar qué tipo de
función esté utilizando.
yPuede disfrutar del sonido del televisor a
través de los altavoces de esta unidad. Pero,
con algunos televisores, debe seleccionar
el estado de altavoces externos en el menú
del televisor. (Para más detalles, consulte el
manual de usuario del televisor.)
yEstablezca la salida de sonido de la TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad:
Menú de ajuste de TV [ [Sonido] [
[Salida de Sonido de TV] [ [Altavoz
Externo (HDMI ARC)]
yLos detalles del menú de ajustes de
TV pueden variar dependiendo de los
fabricantes o de los modelos de TV.
HDMI™
de alta
2
Conectando
Conectando16
Información adicional respecto
al HDMI
yCuando conecte un dispositivo que admita
HDMI o DVI, asegúrese de lo siguiente:
- Intente apagar el dispositivo HDMI/
DVI y este reproductor. A continuación,
encienda el dispositivo HDMI/DVI, espere
aproximadamente 30 segundos y encienda
2
Conectando
este reproductor.
- La entrada del dispositivo conectado está
ajustada correctamente para esta unidad.
- El dispositivo conectado es compatible con
entradas de vídeo de 720 x 576p, 1280 x 720p,
1920 x 1080i ó 1920 x 1080p.
yNo todos los dispositivos HDMI o DVI
compatibles con HDCP funcionarán con este
reproductor.
- La imagen no se mostrará correctamente con
un dispositivo no compatible con HDCP.
Nota
,
ySi un dispositivo HDMI conectado no acepta
la salida de audio del reproductor, el audio
del dispositivo HDMI podrá distorsionarse o
no emitirse.
yCambiar la resolución cuando ya se ha
establecido la conexión, puede dar como
resultado un mal funcionamiento. Para
resolver el problema, apague el reproductor
y enciéndalo de nuevo.
yCuando la conexión HDMI con HDCP no
está vericada, la pantalla de TV cambiará a
una pantalla negra. En este caso, compruebe
la conexión HDMI o desconecte el cable
HDMI.
ySi aparecen ruidos o líneas en la pantalla,
compruebe el cable HDMI (cuya longitud se
limita normalmente a 4,5 m o 15 pies).
yNo puede cambiar la resolución del video
en modo HDMI IN. Cambie la resolución de
vídeo del componente conectado.
ySi la señal de salida de video es anormal
cuando el ordenador está conectado a la
conexión HDMI IN, cambie la resolución del
ordenador a 576p, 720p, 1080i o 1080p.
Conectando 17
Conexión de equipos
opcionales
Conexión HDMI
Para disfrutar solamente del sonido
Puede disfrutar del sonido del dispositivo externo
que conecte.
Al reproductor de discos Blu-ray, repro-
ductor DVD, etc.
1. Conecte el conector HDMI IN de la parte
trasera de la unidad al conector HDMI OUT de
un dispositivo audio como un reproductor de
discos Blu-ray, un reproductor DVD, etc.
2. Establezca la fuente de entrada en HDMI IN.
Pulse repetidamente FUNCTION en el mando
a distancia o F en la unidad hasta que se
seleccione la función.
Para disfrutar del sonido y de la
imagen
Puede disfrutar del sonido y de la imagen del
dispositivo externo que conecte.
1. Conecte el conector HDMI IN de la parte trasera
de la unidad al conector HDMI OUT de un
dispositivo externo como un reproductor de
discos Blu-ray, un reproductor DVD, etc.
2.
Conecte el conector HDMI OUT de la parte trasera
de la unidad al conector HDMI IN de la TV.
3. Establezca la fuente de entrada en HDMI IN.
Pulse repetidamente FUNCTION en el mando
a distancia o F en la unidad hasta que se
seleccione la función.
Nota
,
yCon la unidad conectada a dispositivos
externos y a la TV, como muestra la
ilustración de arriba, la TV emitirá imagen
y sonido desde los dispositivos externos
cuando la unidad esté apagado y en modo
HDMI IN.
yEl conector de salida HDMI OUT es para la
conexión con la TV. Aunque PCM multicanal
se introduce en la unidad a través de un
cable HDMI, la unidad sólo puede dar salida
a 2 canales.
yLas fuentes de audio sin ninguna
transformación pasan a través de esta
unidad cuando está apagada.
2
Conectando
Conectando18
Conexión OPTICAL IN
Conecte un conector óptico de salida para
dispositivos externos al Conector OPT.IN.
2
Conectando
Al conector óptico de salida
del dispositivo externo
Configuración Speaker ez (fácil)
Escuche el sonido desde el televisor, DVD o
dispositivos digitales con modo de 4.1 o 4 canales.
1. Conecte el conector OPT. IN de la parte trasera
de la unidad al conector de salida óptica del TV
(o dispositivo digital, etc.).
2. Seleccione la fuente de entrada OPTICAL
pulsando FUNCTION en el mando a distancia
o F en la unidad hasta que la función esté
seleccionada.
Para seleccionar directamente la función
OPTICAL, pulse OPTICAL en el mando a
distancia.
3. Escuche el sonido con altavoz en 4.1 o 4
canales.
4. Pulse OPTICAL para salir de OPTICAL.
La función se devuelve a la anterior.
Conexión USB
Conecte un dispositivo USB al de extensión USB.
Cable de extensión USB
Para obtener más información de la reproducción
de archivos en un dispositivo USB, consulte la
página 20.
Retirada del dispositivo USB del aparato
1.
Elija un modo de funcionamiento diferente o
pulse
Z dos veces seguidas.
2. Retire el dispositivo USB del aparato.
Dispositivos USB compatibles
yReproductor MP3: Reproductor MP3 tipo ash.
yUnidad USB Flash: Dispositivos compatibles con
USB 1.1.
yLa función USB de esta unidad no es compatible
con algunos dispositivos USB.
Requisitos de los dispositivos
USB
yNo son compatibles aquellos dispositivos que
requieren la instalación de programas adicionales
conectados a un ordenador.
yNo retire el dispositivo USB durante el
funcionamiento.
yPara los USB de gran capacidad, puede
necesitarse más de un minuto para realizar la
búsqueda.
yPara evitar la pérdida de datos, haga una copia
de seguridad de todos los datos.
yEsta unidad no es compatible cuando el número
total de archivos es de 1 000 o superior.
yNo se puede conectar el puerto USB de la
unidad a un ordenador. El equipo no se puede
utilizar como dispositivo de almacenaje.
Conectando 19
yEsta unidad no admite el sistema de archivos
exFat. (Los sistemas FAT16/FAT32/NTFS están
disponibles.)
yDependiendo de algunos dispositivos, puede
que la unidad no reconozca los siguientes.
-Disco duro externo
-Lectores de tarjetas
-Dispositivos bloqueados
-Dispositivos USB de tipo rígido
-Hub USB
-Utilizar cables de extensión USB
-iPhone/iPod/iPad
-Dispositivo Android
Archivo reproducible
Frecuencia de muestreo
MP3 : de 32 a 48 kHz
WMA : de 32 a 48 kHz
OGG : de 32 a 48 kHz
FLAC : de 32 a 192 kHz
WAV : de 32 a 48 kHz
Bitrate
MP3 : de 80 a 320 kbps
WMA : de 56 a 128 kbps
OGG : de 50 a 500 kbps
FLAC : de 500 a 5000 kbps
WAV : de 500 a 5000 kbps
yNúmero máximo de archivos: Menos de 999
yUn archivo protegido por DRM (Gestión de
Derechos Digitales) no se puede utilizar en el
dispositivo.
yNo se pueden reproducir archivos de vídeo en el
dispositivo de almacenaje USB.
yDependiendo del rendimiento de su dispositivo
USB puede que la reproducción no funcione
bien.
Nota
,
yLas carpetas y los archivos del USB se
reconocen como a continuación.
c
d
: Carpeta
: Archivo
C
D
E
F
G
H
I
J
*ROOT
a
b
A
B
ySi no hay ningún archivo en una carpeta, la
carpeta no aparecerá.
yEl archivo se reproducirá desde el archivo
al $J uno por uno.
$A
yLos archivos y las carpetas se presentarán en
el orden de grabación y se podrán presentar
de forma diferente dependiendo de las
circunstancias de grabación.
yEsta unidad puede mostrar solo los
nombre de los archivos o las carpetas que
contengan números o caracteres en inglés.
y*ROOT : La primera pantalla que puede
visualizar cuando un equipo reconoce la
USB es “ROOT”.
2
Conectando
20
Funcionamiento
Operaciones básicas
Funcionamiento USB
1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB.
2. Seleccione la función USB pulsando FUNCTION
en el mando a distancia o F en la unidad hasta
que la función esté seleccionada.
ParaHaga esto
Detener Pulse Z.
3
Funcionamiento
Reproducción
Pausa
Salta a el
archivo anterior/
siguiente
Buscar una
sección en un
archivo
Reproducción
repetida o
aleatoria
Selección
directa de los
archivos
Buscar una
carpeta
Continuar la
reproducción
Pulse
Durante la reproducción,
pulse
Durante la reproducción,
pulse V en el mando a
distancia para pasar al archivo
siguiente.
Antes de 2 segundos de
reproducción, pulse C en
el mando a distancia para
pasar al archivo anterior.
Tras 3 segundos de
reproducción, pulse C en
el mando a distancia para ir al
principio del archivo.
Mantenga pulsado C/
V
y suelte el botón en el lugar
donde desee escuchar.
(excepto archivos FLAC y OGG)
Pulse REPEAT en el mando
a distancia repetidamente, la
pantalla cambiará en el orden
siguiente, OFF RPT 1 RPT
DIR (DIRECTORY) RPT ALL
RANDOM.
Pulse los botones numéricos
0 a 9 del mando a distancia
para ir directamente al archivo
deseados.
Pulse FOLDER
mando a distancia.
Esta unidad memoriza una
canción que está sonando
que se ha reproducido antes
de cambiar la función o de
apagar la unidad.
.
d/M
.
d/M
durante la reproducción
W/S
en el
Nota
,
yEs posible que el punto de reanudación se
borre cuando se desconecta el cable de
alimentación o se retira el dispositivo USB
de la unidad.
yRepetir/Reproducción aleatoria funciona
como sigue.
En la pantallaDescripción
OFF
RPT1
RPT DIR
RPT ALL
RANDOM
Reproduce en orden
las canciones del
dispositivo USB.
Reproduce la misma
canción repetidamente.
Reproduce las
canciones de una
carpeta repetidamente.
Reproduce
repetidamente todas
las canciones del
dispositivo USB.
Reproduce las
canciones de manera
aleatoria.
Funcionamiento 21
Otras operaciones
DRC (Control de rango
dinámico)
Hace que el sonido sea claro cuando se baja el
volumen (sólo Dolby Digital). Seleccione [DRC ON]
con DRC.
AV Sync
Cuando se reciben señales de audio del televisor,
en ocasiones no se pueden acoplar el sonido y las
imágenes. En este caso, esta función puede ajustar
el tiempo de retardo.
1. Pulse AV SYNC.
2. Utilice
C/V
abajo a través de la cantidad de retardo, que
puede ajustar a cualquier medida entre 0 y 300
ms.
Nota
,
La función no funciona en USB.
Apagado temporal del sonido
Pulse MUTEi para que el equipo quede en
silencio.
Puede desactivar el sonido de la unidad para, por
ejemplo, contestar al teléfono; el indicador «MUTE»
se muestra en la ventana de la pantalla.
Para cancelarlo, pulse MUTEi de nuevo en el
mando a distancia o cambie el nivel del volumen.
para desplazarse arriba y
Visualización del archivo y la
fuente de entrada
Puede mostrar varias informaciones de la fuente de
entrada pulsando INFO.
USB : Información de archivo contenida en un USB
(MP3/WMA/OGG/FLAC/WAV)
OPTICAL/ARC/HDMI IN : Formato de audio, canal de
audio.
Configuración del
temporizador de sueño
Pulse SLEEP varias veces para seleccionar las
opciones del periodo de tiempo deseado (en
minutos):
DISPLAY OFF (la ventana de visualización se
apagará) -> DIMMER (la mitad de la ventana
de visualización se oscurecerá) -> Valor del
temporizador de apagado -> Visualización
encendida
Para comprobar el tiempo restante, pulse SLEEP.
Para cancelar la función de sueño, pulse SLEEP
varias veces hasta que aparezca “10MIN”, y a
continuación pulse SLEEP de nuevo mientras
visualiza “10MIN”.
Nota
,
Puede comprobar el tiempo restante antes
de que la unidad se apague. Pulse SLEEP y el
tiempo restante aparecerá en la pantalla.
3
Funcionamiento
Funcionamiento22
Encendido/Apagado
automático
Una fuente de entrada enciende automáticamente
esta unidad. TV LG Óptica o Bluetooth.
Cuando enciende su TV o un dispositivo externo
conectado a esta unidad, ésta reconoce la señal de
entrada y selecciona la función adecuada. Puede
escuchar el sonido desde su dispositivo.
Si intenta conectar su dispositivo Bluetooth, esta
unidad se enciende ya lista para asociar. Conecte su
dispositivo Bluetooth y reproduzca su música.
Esta función se enciende o apaga cada vez que
pulse el botón AUTO POWER.
3
Funcionamiento
Nota
,
yTras encender la unidad con la función
AUTO POWER, se apagará automáticamente
si durante un periodo de tiempo no hay
señal del televisor conectado a través de LG
Sound Sync (Óptico/Inalámbrico).
yTras encender la unidad con la función
AUTO POWER , se apagará automáticamente
si durante un periodo de tiempo no hay
señal desde el dispositivo externo.
ySi apaga la unidad directamente, no se
podrá encender automáticamente la
función AUTO POWER. Sin embargo, la
unidad se puede encender con la función
AUTO POWER cuando la señal óptica entra
después de 5 segundos sin señal.
yDependiendo del dispositivo conectado,
puede no estar disponible esta función.
ySi desconecta la conexión Bluetooth de
esta unidad, algunos dispositivos Bluetooth
intentarán continuamente conectarse
a la unidad. Por esto es recomendable
desconectar la conexión antes de apagar la
unidad.
ySi desea utilizar AUTO POWER, debe
desactivar SIMPLINK. Activar o desactivar
SIMPLINK demora alrededor de 30 segundos
yLa función AUTO POWER no funciona
cuando esta unidad está conectada a la TV a
través del conector HDMI OUT debido a que
la señal SIMPLINK tiene prioridad sobre la
función AUTO POWER.
AUTO DESCONEXIÓN
Esta unidad se auto apagará para ahorrar consumo
eléctrico en caso que la unidad principal no esté
conectada a un dispositivo externo y no se utilice
durante 20 minutos.
Cambio de función automático
Esta unidad reconoce las señales de entrada
ópticas, Bluetooth y LG TV y, a continuación cambia
a la función correspondiente de forma automática.
Cuando entra la señal óptica
Cuando enciende el dispositivo externo conectado
a esta unidad mediante un cable óptico, esta
unidad cambia la función a óptica. Puede escuchar
el sonido desde su dispositivo.
Cuando intenta conectar un
dispositivo Bluetooth
Cuando intenta conectar su dispositivo Bluetooth
a esta unidad, se selecciona la función Bluetooth.
Reproduzca su música en el dispositivo Bluetooth.
Cuando entra la señal LG TV
Cuando enciende su LG TV conectada mediante LG
Sound Sync, esta unidad cambia la función a LG TV.
Puede escuchar el sonido desde su TV.
Cuando conecta la aplicación "LG
Bluetooth Remote"
Cuando conecta su dispositivo Bluetooth utilizando
la aplicación "LG Bluetooth Remote", esta unidad
mantiene la función actual y además podrá
controlar la unidad a través de la aplicación.
Funcionamiento 23
Nota
,
yPara cambiar a la función óptica son
necesarios 5 segundos sin señal.
ySi está utilizando la función LG TV ,
esta unidad no reacciona a la conexión
Bluetooth.
ySi está utilizando la función Bluetooth, está
unidad no reacciona a la conexión de LG TV.
yCuando esta unidad está conectada con un
dispositivo externo a través del conector
HDMI OUT y hay señales de entrada, esta
unidad no cambia la función a óptica.
yEl cambio de función automático no
funciona si su dispositivo Bluetooth o su
LG TV no han sido nunca asociados a esta
unidad.
ySi desconecta la conexión Bluetooth de
esta unidad, algunos dispositivos Bluetooth
intentarán continuamente conectarse
a la unidad. Por esto es recomendable
desconectar la conexión antes de cambiar la
función.
ySi conecta su dispositivo Bluetooth
mediante la aplicación "LG Bluetooth
Remote", cuando esta unidad esté lista para
asociarse con LG TV, la unidad cambia la
función a Bluetooth.
3
Funcionamiento
Funcionamiento24
LG Sound Sync
Puede controlar algunas funciones de esta unidad
con el mando a distancia de su televisor con LG
Sound Sync. Puede usarse con los televisores LG
compatibles con LG Sound Sync. Asegúrese de que
su televisor incorpora el logotipo LG Sound Sync.
Funciones controlables con el mando a distancia
del televisor LG: Subir/bajar volumen, silencio
Consulte en el manual de instrucciones del televisor
los detalles de la función LG.
3
Haga una de las siguientes conexiones,
Funcionamiento
dependiendo de las capacidades de su equipo.
Nota
,
yTambién puede utilizar el mando a distancia
de esta unidad mientras usa LG Sound Sync.
Si utiliza de nuevo al mando a distancia del
televisor, la unidad se sincronizará con el
televisor.
yCuando fallen las conexiones, compruebe el
estado del televisor y si está encendido.
yCompruebe el estado de esta unidad y la
conexión en los casos siguientes mientras
utiliza LG Sound Sync.
-Apagó la unidad.
-Modificar las funciones por otras.
-Desconexión del cable óptico.
-Desconectar la conexión inalámbrica
debido a una interferencia o a la distancia.
yEl tiempo necesario para apagar esta unidad
es diferente dependiendo de su televisor
cuando configura la función AUTO POWER
en ENCENDIDO.
Con conexión cableada
1. Conecte su televisor LG a la unidad con un
cable óptico.
Cable óptico
2. Establezca la salida de sonido de la TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad:
Menú de ajuste de TV [ [Sonido] [ [Salida
de Sonido de TV] [ [LG Sound Sync (Óptica)]
3. Encienda la unidad pulsando 1 (Alimentación)
en el mando a distancia.
4. Seleccione la función OPTICAL usando
FUNCTION en el mando a distancia o F en la
unidad hasta que la función esté seleccionada.
Puede visualizar “LG OPT” en la ventana de
visualización si se ha realizado normalmente la
conexión entre esta unidad y su TV.
Funcionamiento 25
Con conexión inalámbrica
1. Encienda la unidad pulsando 1 (Encendido) en
el mando a distancia.
2. Seleccione la función LG TV usando FUNCTION
en el mando a distancia o F en la unidad hasta
que la función esté seleccionada.
3. Establezca la salida de sonido de la TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad:
Menú de ajuste de TV [ [Sonido] [ [Salida de
Sonido de T V] [ [LG Sound Sync (Inalámbrica)]
El mensaje “PAIRED” aparece en la ventana de
visualización durante aproximadamente 3
segundos y después puede visualizar “LG TV”
en la ventana de visualización si la conexión
entre la unidad y su TV ha sido realizada
normalmente.
Nota
,
ySi ha apagado la unidad directamente
presionando 1 (Encendido/Apagado), se
desconectará LG Sound Sync (Inalámbrico).
Para utilizar esta función de nuevo, deberá
volver a conectar el televisor y la unidad.
yLos detalles del menú de ajustes de
TV pueden variar dependiendo de los
fabricantes o de los modelos de TV.
yEl dispositivo con tecnología inalámbrica
Bluetooth® se desconectará al seleccionar
la función LG Sound Sync. “LG Bluetooth
Remote” la aplicación a la que está ya
conectado está desconectada.
Uso de la tecnología
Bluetooth
Acerca de Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de comunicación
inalámbrica para conexiones de corta distancia.
Puede interrumpirse el sonido cuando hay
interferencias causadas por otras ondas electrónicas
de la misma frecuencia o si se conectan dispositivos
bluetooth en otras habitaciones cercanas.
La conexión de dispositivos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth® no causa ningún
cambio. Se puede usar un teléfono con tecnología
inalámbrica Bluetooth® a través de Cascade si
las conexión se ha realizado con tecnología
inalámbrica Bluetooth®.
Dispositivos disponibles: teléfono móvil, MP3,
ordenador portátil, PDA etc.
Perfiles de Bluetooth
Para utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth® los
dispositivos deben tener capacidad para interpretar
ciertos perfiles. Esta unidad es compatible con el
perfil siguiente.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
3
Funcionamiento
Funcionamiento26
Escuchar música almacenada
en dispositivos Bluetooth
Acoplar su equipo y un aparato
Bluetooth
Antes de comenzar el procedimiento de
acoplamiento, asegúrese de que se haya activado
la función Bluetooth del aparato Bluetooth.
Consulte la guía de usuario del aparato Bluetooth.
Una vez realizado con éxito el acoplamiento, no es
necesario volver a realizarlo.
1. Seleccione la función Bluetooth usando
FUNCTION en el mando a distancia o F en la
3
Funcionamiento
unidad hasta que la función esté seleccionada.
Aparece “BT” y, a continuación, “READY” en la
ventana del visor..
2. Encienda el aparato Bluetooth y realice la
operación de acoplamiento. Durante la
búsqueda del aparato Bluetooth, quizás
se muestre una lista de los dispositivos
encontrados en la pantalla del aparato
Bluetooth, dependiendo del tipo de aparato
de que se trate. Su unidad aparece como “LG
SOUND PLATE (XX:XX)”.
Nota
,
yXX: XX son los cuatro últimos dígitos de
la dirección BT. Por ejemplo, si su unidad
dispone de una dirección BT como
9C:02:98:4A:F7:08, verá “LG SOUND PLATE
(F7:08)” en su dispositivo Bluetooth.
yDependiendo del tipo de aparato de se
trate, el modo de acoplamiento puede
ser diferente. Introduzca el código PIN
(0000) según sea necesario.
3. Cuando esta unidad esté conectada
correctamente con su dispositivo Bluetooth, en
la ventana de visualización aparecerá “PAIRED”.
4. Escuche la música.
Para reproducir la música almacenada en el
aparato Bluetooth, consulte la guía de usuario
del aparato Bluetooth.
Nota
,
yCuando utilice tecnología Bluetooth®,
deberá hacer una conexión entre la unidad
y el dispositivo Bluetooth tan cercana como
sea posible y mantener la distancia.
Sin embargo, podría no funcionar
correctamente en el caso siguiente:
-Hay un obstáculo entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth.
-Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con tecnología Bluetooth®,
como un aparato médico, un microondas
o un dispositivo LAN inalámbrico.
yEsta unidad es compatible con la asociación
automática de Bluetooth. Sin embargo no
funciona en el siguiente caso:
-Cuando reinicia la unidad.
-Cuando vuelve a la función Bluetooth tras
utilizar la función LG TV.
yEl sonido podría interrumpirse cuando otra
onda electrónica interfiera en la conexión.
yNo se puede controlar el aparato Bluetooth
con este equipo.
yEl acoplamiento se limita a un aparato
Bluetooth por equipo y no es posible el
acoplamiento múltiple.
yDependiendo del tipo de aparato, quizás no
pueda usar la función Bluetooth.
yPuede disfrutar del sistema inalámbrico
usando el teléfono, MP3, notebook, etc.
yCuanto mayor sea la distancia entre la
unidad y el dispositivo Bluetooth, peor será
la calidad del sonido.
yLa conexión Bluetooth se desconectará
cuando se apague la unidad o se aleje el
dispositivo Bluetooth de ella.
ySi se desconecta la conexión Bluetooth,
vuelva a conectar el dispositivo Bluetooth a
la unidad.
yCuando no se ha conectado el Bluetooth,
aparece "READY" en la ventana de la
pantalla.
Funcionamiento 27
Uso de la aplicación
Bluetooth
Nota
,
Sólo el sistema operativo Android está
disponible para usar la aplicación “LG Bluetooth
Remote” con esta unidad.
Acerca de la aplicación “LG
Bluetooth Remote”
La aplicación “LG Bluetooth Remote” trae un
conjunto de nuevas funciones para esta unidad.
Para disfrutar de más funciones, le recomendamos
que descargue e instale la aplicación gratuita “LG
Bluetooth Remote”.
Instale la aplicación “LG
Bluetooth Remote” en su
dispositivo Bluetooth
Hay dos maneras de instalar la Aplicación “LG
Bluetooth Remote” en su Dispositivo Bluetooth.
Instale la Aplicación “LG Bluetooth
Remote” a través del código QR
1. Instale la aplicación “LG Bluetooth Remote” con
el código QR. Utilice el software de escaneo
para escanear el código QR.
Instale la aplicación “LG Bluetooth
Remote” a través de “Google
Android Market (Google Play Store)”
1. Toque el icono “Google Android Market (Google
Store Play)”.
1. Introduzca “LG Bluetooth Remote” en la barra de
búsqueda y realice la búsqueda.
3. Encuentre y toque “LG Bluetooth Remote” en la
lista de resultados para iniciar la descarga de la
aplicación Bluetooth.
4. Toque un icono para la instalación.
5. Toque un icono para la descarga.
Nota
,
yAsegúrese de que el dispositivo Bluetooth
esté conectado a Internet.
yAsegúrese de que el dispositivo Bluetooth
está equipado con “Google Android Market
(Google Play Store)”.
3
Funcionamiento
2. Toque un icono para la instalación.
3. Toque un icono para la descarga.
Nota
,
yAsegúrese de que el dispositivo Bluetooth
esté conectado a Internet.
yAsegúrese de que el dispositivo Bluetooth
tenga una aplicación de software de
exploración. De lo contrario, descargue una
de “Google (Google Play Store)”.
Funcionamiento28
Active el Bluetooth con la
aplicación “LG Bluetooth
Remote”
“LG Bluetooth Remote” permite conectar su
dispositivo Bluetooth con esta unidad.
1. Toque el icono de la aplicación “LG Bluetooth
Remote” en la pantalla de inicio para abrir la
aplicación “LG Bluetooth Remote”, y vaya al
menú principal.
2. Toque [Setting] y seleccione la unidad que
desee.
3. Si desea obtener información adicional sobre el
funcionamiento, toque [Setting] y [Help].
3
Funcionamiento
Nota
,
yLa aplicación “LG Bluetooth Remote” estará
disponible en la versión software como
sigue;
- S/O Android: Ver 2.3.3 (o posterior)
yEsta unidad no es compatible con multi-
pareo. Si esta unidad ya está conectada con
otro dispositivo Bluetooth, desconecte ese
dispositivo y vuelva a intentar.
ySi usa la aplicación “LG Bluetooth Remote”
para operar, habrá algunas diferencia entre
la app “LG Bluetooth Remote” y el mando
a distancia suministrado. Use el mando a
distancia suministrado según lo requiera.
yDependiendo del dispositivo Bluetooth, “LG
Bluetooth Remote” App podría no funcionar.
yTras conectar la aplicación “LG Bluetooth
Remote”, la música se emitirá desde su
dispositivo. En ese caso, vuelva a repetir el
procedimiento para la conexión.
ySi opera otras aplicaciones o cambia los
ajustes de su dispositivo Bluetooth mientras
está utilizando la aplicación “LG Bluetooth
Remote” , “LG Bluetooth Remote” puede
operar de manera anormal.
yCuando la aplicación “LG Bluetooth Remote”
opera de manera anormal, compruebe
su dispositivo Bluetooth y la conexión de
la aplicación “LG Bluetooth Remote” y, a
continuación intente de nuevo la conexión.
yDependiendo del sistema operativo del
teléfono inteligente, pueden darse algunas
diferencias en el uso de “LG Bluetooth
Remote”.
ySi selecciona la función Bluetooth después
de que la aplicación “LG Bluetooth Remote”
se haya desconectado, esta unidad y
su dispositivo Bluetooth se asociarán
automáticamente pero no podrá controlar
esta unidad con la aplicación “LG Bluetooth
Remote”. Para utilizar la aplicación “LG
Bluetooth Remote” vuelva a conectar la
aplicación.
yIncluso si la conexión Bluetooth está
desconectada, puede utilizar la aplicación
“LG Bluetooth Remote” cuando cambie la
función por otras, excepto por la función LG
TV.
Funcionamiento 29
Ajuste de la calidad
del sonido
Ajustes del efecto de sonido
Este sistema tiene varios campos de sonido
surround predenidos. Puede seleccionar el modo
de sonido deseado con SOUND EFFECT.
Los elementos visualizados para el ecualizador
pueden ser diferentes, dependiendo de las fuentes
de sonido y los efectos.
En la pantallaDescripción
STD. (Estándar)
MUSIC
CINEMA
Nota
,
yEn algunos modos de surround, algunos
altavoces pueden no emitir sonido, o
un sonido bajo. Depende del modo de
surround y la fuente de audio; no se trata de
un defecto.
yPuede ser necesario reiniciar el modo
de surround, tras cambiar la entrada, en
ocasiones incluso tras cambiar la pista de
sonido.
yDebido a que esta unidad tiene un efecto
de sonido exclusivo para el archivo FLAC, el
efecto de sonido queda jado mientras se
reproducen el archivo FLAC.
Puede disfrutar del sonido sin
efectos de ecualizador.
Puede disfrutar de un sonido
dinámico y enérgico.
Puede disfrutar de un sonido
más envolvente y cinemático.
Ajuste automáticamente el
nivel de volumen
Esta unidad admite la función volumen automático
que ajusta automáticamente el nivel del volumen.
Cuando la salida de sonido es muy alta o muy
baja, pulse AUTO VOLUME en el control remoto.
Así puede disfrutar del sonido con los niveles
apropiados.
Para cancelar esta función, pulse de nuevo el botón.
Seleccione los ajustes de nivel
del woofer
Se puede ajustar el nivel de sonido del woofer de
- 40 dB a 6 dB.
1. Pulse WOOFER LEVEL.
2. Pulse VOL o/p para ajustar el nivel de sonido
del woofer.
3
Funcionamiento
Funcionamiento30
Control de un televisor
con el mando a
distancia incluido
Puede controlar su televisor con los botones
siguientes.
VOL +
PR/CH
AV/INPUT
3
Funcionamiento
BotónFuncionamiento
MUTE
i
AV/INPUT
(Encendido de
1
TV)
VOL o/
p
PR/CH
W/S
Nota
,
yDependiendo de la unidad que se conecte,
quizás no pueda controlar el televisor con
algunos de los botones.
yEl control remoto de la unidad realiza la
operación básica de su televisor. Use el
control remoto de su televisor para disfrutar
de sus operaciones avanzadas.
PR/CH
VOL -
Encienda o apague el
volumen del televisor.
Cambia la fuente de
entrada del televisor entre
la televisión y otras fuentes
de entrada.
Enciende o apaga el
televisor.
Ajusta el volumen del
televisor.
Se desplaza arriba y
abajo en los canales
memorizados.
Configuración del mando a
distancia para el televisor
Puede utilizar el televisor con el mando a distancia
incluido.
Si el televisor se encuentra en la lista siguiente,
seleccione el código de fabricante apropiado.
1. Con el botón 1 (Encendido de TV) pulsado,
pulse el código de fabricante para su televisor
con los botones numéricos (véase tabla
siguiente).
FabricanteNúmero de código
LG1(Por defecto), 2
Zenith1, 3, 4
GoldStar1, 2
Samsung6, 7
Sony8, 9
Hitachi4
2. Suelte el botón 1 (Encendido de TV) para
completar el ajuste.
Dependiendo del televisor, algunos o todos los
botones pueden no funcionar en el televisor,
incluso después de introducir el código de
fabricante correcto. Cuando cambie las pilas del
mando a distancia, el número de código que haya
introducido podría volver al ajuste por defecto.
Introduzca de nuevo el número de código
adecuado.
Solución de problemas
PROBLEMACAUSA & SOLUCIÓN
yApague esta unidad y el dispositivo externo conectado (TV, Woofer, reproductor
La unidad
no funciona
correctamente.
Sin alimentación
eléctrica
No hay sonido
No hay sonido
procedente del
woofer
No hay visualización
El mando a distancia
no funciona
correctamente.
La función AUTO
POWER no funciona.
DVD, Amplicador, etc.) y vuelva a encenderlos.
yDesconecte el cable de alimentación de esta unidad y el dispositivo externo
conectado (TV, Woofer, reproductor DVD, Amplicador, etc.) e intente de nuevo
la conexión.
yNo está enchufado el cable de alimentación.
Conecte el cable de alimentación
yCompruebe el estado accionando otros dispositivos electrónicos.
yEstá seleccionada una fuente de entrada incorrecta.
Compruebe la fuente de entrada y seleccione la fuente de entrada correcta.
yLa función de silenciamiento del audio está activada.
Pulse MUTEi o ajuste el nivel del volumen para cancelar la función de
silenciamiento del audio.
yCuando esté utilizando la conexión con un dispositivo externo (establezca el
cuadro superior, dispositivo Bluetooth, etc.), ajuste el nivel de volumen del
dispositivo.
yEl cable de alimentación del subwoofer no está conectado.
Enchufe, de manera segura, el cable de alimentación a la toma de pared.
ySe ha desconectado la asociación entre la unidad y el subwoofer.
Conecte la unidad y el subwoofer. (Consulte la página 13.)
yLa función DISPLAY OFF está activada.
Presione SLEEP repetidamente para cancelar la función. (Consulte la página 21.)
yEl mando a distancia está demasiado lejos de la unidad.
Utilice el mando a una distancia no superior a 7 metros.
yHay un obstáculo en el espacio entre el mando a distancia y la unidad.
Retire el obstáculo.
yLas baterías del mando a distancia están descargadas.
Reemplace las pilas por unas nuevas.
yCompruebe la conexión de los dispositivos externos tales como TV, DVD/
Reproductor Blu-Ray o dispositivo Bluetooth.
yDependiendo del dispositivo conectado, puede no estar disponible esta
función.
Solución de problemas 31
4
Solución de problemas
LG Sound Sync no
funciona.
yCompruebe si su LG TV soporta LG Sound Sync.
yCompruebe la conexión de LG Sound Sync (Óptica o inalámbrica).
yCompruebe el ajuste de sonido de su TV y de esta unidad.
Cuando sienta que el
sonido de salida de la
periferia de la unidad.
4
Solución de problemas
Solución de problemas32
PROBLEMACAUSA & SOLUCIÓN
Compruebe los detalles siguientes y ajuste la unidad de acuerdo a los mismos.
yCambie el estado de la función DRC de [ON] a [OFF] utilizando el controlador
remoto.
yCon la unidad conectada a la TV, cambie el ajuste de SALIDA DE AUDIO DIGITAL
del Menú de Conguración de [PCM] a [AUTO] o [BITSTREAM].
unidad es bajo.
Hay un ruido en la
yCon la unidad conectada al Reproductor, cambie el ajuste de SALIDA DE
AUDIO DIGITAL del Menú de Conguración del Reproductor de [PCM] a
[TRANSFERENCIA PRINCIPAL] o [BITSTREAM].
yCambie la conguración DRC Audio en el Menú de conguración del
Reproductor al estado [OFF].
Dependiendo del tipo de mobiliario sobre el que se ha colocado la unidad, podría
oír un ligero ruido del mueble debido a los subwoofers duales integrados en el
producto.
yCompruebe que el mueble de apoyo tenga la resistencia suciente y esté
horizontal.
ySin embargo, si continúa oyendo un ruido, coloque un mantel entre la unidad y
la supercie.
Marcas comerciales y
licencia
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
Dolby y el símbolo Doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
La tecnología inalámbrica Bluetooth® es un
sistema que permite el contacto por radio de
dispositivo electrónicos.
La conexión de aparatos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth® no incurre
en ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono
móvil con tecnología inalámbrica Bluetooth® a
través de Cascade, si la conexión se ha realizado
con tecnología inalámbrica Bluetooth®.
El término, la marca y los logotipos Bluetooth®
son propiedad de Bluetooth® SIG, Inc. y cualquier
uso que Pioneer Corporation haga de ellos estará
bajo licencia.
Otras marcas comerciales y nombre comerciales
son propiedad de sus respectivos propietarios.
Apéndice
33
5
Apéndice
HDMI, el logo HDMI y el interfaz multimedia
de alta denición son marcas comerciales o
registradas de HDMI licensing LLC.
Apéndice34
Especificaciones
General (SoundPlate 440)
Requisitos de alimentaciónConsulte la etiqueta principal de la unidad.
Consumo de energíaConsulte la etiqueta principal de la unidad.
Dimensiones (An x Al x F)(700 x 39,5 x 320) mm
Peso neto (Aprox.)3,8 kg
Temperatura de funcionamiento5 °C a 35 °C
Humedad de funcionamiento5 % a 90 %
Entradas/Salidas
OPT. IN3 V (p-p), toma óptica x 1
HDMI IN19 clavijas (tipo A, Conector HDMI™) x 1
HDMI OUT19 clavijas (tipo A, Conector HDMI™) x 1
Frecuencia de muestreo de audio
de entrada digital disponible
USB
Versión1,1
Alimentación de bus 5 V 0 500 mA
5
Apéndice
Amplicador
Total320 W
Frontal40 W x 2 (8 Ω a 1 kHz)
Surround40 W x 2 (8 Ω a 1 kHz)
Subwoofer160 W (3 Ω a 80 Hz)
THD10 %
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz
Subwoofer inalámbrico (S54A2-D)
Requisitos de alimentaciónConsultar la etiqueta principal del subwoofer.
Consumo de energíaConsultar la etiqueta principal del subwoofer.
Tipo1 altavoz de 1 vía
Impedancia3 Ω
Potencia nominal de entrada160 W
Potencia Máxima de entrada320 W
Dimensiones (An x Al x F)(178 x 378 x 437) mm
Peso neto (Aprox.)9 kg
yEl diseño y las especicaciones están sujetos a cambios sin previo aviso de mejoras.
Mantenimiento
Manejo de la unidad
Envío del aparato
Guarde la caja y los materiales de embalaje
originales. Si necesita enviar la unidad, para la
máxima protección, vuelva a embalarla como la
recibió originalmente de fábrica.
Para mantener las superficies
exteriores limpias
yNo utilice líquidos volátiles, del tipo de sprays
insecticidas, cerca del aparato.
ySi limpia apretando con fuerza, podría dañar la
supercie.
yNo deje productos de goma o plástico en
contacto con el aparato durante un periodo
prolongado de tiempo.
Limpieza de la unidad
Para limpiar la unidad, utilice un paño suave y seco.
Si las supercies están muy sucias, utilice un trapo
suave ligeramente humedecido con una solución
de detergente suave. No utilice productos fuertes,
como alcohol, bencina o disolvente, porque
podrían dañar la supercie de la unidad.
Apéndice 35
5
Apéndice
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.