Lg LAN9700R User Manual [bg]

Navigasjons- og infotainmentsystem med Bluetooth for dashbordet
Vennligst les håndboken grundig innen du tar enheten i bruk.
LAN9700R
NORSK
LAN9700R_LGESW_NOR_MFL41634226
2
FORSIKTIG : FOR Å REDUSERE FAREN FOR ELEKTRISK STØT, MÅ IKKE DEKSELET (ELLER BAKDEKSELET) ÅPNES. INNEHOLDER INGEN KOMPONENTER SOM KAN REPARERES AV BRUKERE. SERVICE MÅ BARE FORETAS AV KVALIFISERT SERVICEPERSONELL.
FORSIKTIG
FARE FOR ELEKTRISK STØT.
MÅ IKKE ÅPNES!
Symbolet med et lyn i en likesidet trekant er beregnet på å varsle brukeren om at uisolert og farlig spenning er tilstede innenfor produktets ytre deksler, og kan være av tistrekkelig styrke til å forårsake alvorlige elektriske støt ved berøring med personskade som resultat.
Symbolet med et utropstegn i en likesidet trekant er beregnet på å varsle brukeren om viktige bruks- og vedlikeholdsanvisninger i litteraturen som medfølger apparatet.
Kjøretøyet må alltid behandles på en sikker måte. Ikke la deg distrahere av utstyret under kjøring, og vær alltid oppmerksom på alle trafikale forhold. Ikke endre innstillinger eller noen funksjoner. Parker kjøretøyet på en trygg og lovlig måte innen du forsøker slike operasjoner. Av sikkerhetsmessige hensyn er visse funksjoner deaktivert med mindre parkeringsbremsen er aktivert.
Ikke bruk produktet i mange timer ved ekstra lav eller høy temperatur. (-10°C til 60°C)
For å redusere faren for elektrisk støt må dekselet eller baksiden på dette produktet ikke åpnes eller fjernes. Det finnes ingen brukerjusterbare komponenter på innsiden. Service må bare foretas av kvalifisert servicepersonell.
For å redusere faren for elektrisk støt må dette apparatet ikke utsettes for vannsprut, regn eller fuktighet.
Temperaturen utvendig på enheten kan bli ekstrem høy. Sørg for at enheten blir forskriftsmessig installert i kjøretøyet.
Hold lydnivået på et rimelig nivå under kjøring.
Unngå å slippe utstyret ned, og beskytt utstyret mot slag og støt.
Ikke se på monitoren mens du kjører. Hvis føreren har oppmerksomheten rettet mot monitoren under kjøring, kan det føre til uforsiktighet og en ulykke.
Denne enheten er beregnet på kjøretøy med 12 V batteri og negativ jording. Innen systemet installeres i et fritidskjøretøy, lastebil eller buss, må batterispenningen kontrolleres. For å unngå kortslutninger i det elektriske systemet, må E batterikabelen frakoples innen installasjonen starter.
Om denne enheten
FORSIKTIG :
Dette produktet bruker et lasersystem. Les nøye gjennom brukerhåndboken for å sikre at produktet brukes på rett måte, og ta vare på håndboken for fremtidig bruk. Ta kontakt med et autorisert servicesenter hvis produktet trenger vedlikehold. Dersom kontrollene brukes på annen måte enn beskrevet, eller dersom det utføres justeringer eller andre prosedyrer enn de som er beskrevet her, kan du utsette deg for skadelig stråling. Unngå direkte laserstråleeksponering ved ikke å åpne dekselet. Laserstrålingen er synlig når dekselet er åpnet. SE IKKE DIREKTE PÅ STRÅLEN.
Avfallshåndtering av ditt gamle utstyr
1. Når dette symbolet med en overkrysset søppeldunk er festet til et produkt, betyr det at produktet omfattes av EU-direktivet om EE-avfall 2002/96/EF.
2. Alle elektriske og elektroniske produkter bør avfallshåndteres separat fra det ordinære husholdningsavfallet via egne returordninger godkjent av statlige eller lokale myndigheter.
3.Korrekt avfallshåndtering av dine gamle apparater bidrar til å unngå potensielt negative konsekvenser for miljø og helse.
4.For mer detaljert informasjon om avfallshåndtering av gamle apparater, kontakt lokale myndigheter, renholdsfirmaet eller butikken der du kjøpte produktet.
Innen du installerer enheten
• Dette produktet er beregnet på kjøretøy med 12 V batteri og negativ jording. Kontroller kjøretøyets batterispenning før installasjonen.
• For å unngå kortslutning i det elektriske systemet, må du forsikre deg om å kople fra (
-
) batterikabelen innen installasjonen
påbegynnes.
• Dette produktet kan ikke installeres i bil uten posisjon for tilbehør (ACC) på tenningsbry­teren.
• Kablingen av kontaktene kan variere avhengig av bilprodusenten, selv ved bruk av ISO-kontaktelement. Vi anbefaler å kontrollere kjøretøyets koplingsskjema innen du kopler til bilstereosystemet. Vær spesielt oppmerksom på pinne 5! En feilkopling her kan forårsake skade på kjøretøyet eller radioen. Vær spesielt oppmerksom når du installerer systemet i en ’98 eller nyere VW/Audi/ Skoda/Seat modell ettersom det kan være en 12 V tilkopling på pinne 5, noe som kan forårsake skade på bilstereosys­temet. På Ford fra ’97 eller nyere som har en ISO­kontakt, kan det oppstå skader i kjøretøyets mikrocomputere dersom det gjøres en feilkopling. Bruk av adaptere for ISO-kontaktelementer kan forenkle installasjonen.
3
Typer av spillbare plater
I tillegg spiller denne enheten også av DVD±R, DVD±RW og CD-R eller CD-RW­plater som inneholder lydtitler, MP3, WMA, JPEG eller DivX-filer.
• Avhengig av tilstanden til opptakerutstyret eller selve CD-R/RW (eller DVD±R/±RW)­platene, er det noen CD-R/RW (eller DVD±R/±RW)-plater som enheten ikke kan spille av.
• Fest ikke forseglinger eller etiketter på noen av platesidene (verken etikettside eller innspilt side).
• Bruk ikke CD-plater med uvanlig form (f.eks. hjerteformet eller åttekantet). Det kan føre til funksjonsfeil.
Forholdsregler ved håndtering av plater og spillerenhet
Settes det inn en defekt eller tilsmus­set plate i enheten, kan det føre til bortfall av lyden under avspilling.
Håndter platen ved å gripe fatt i den innvendige og utvendige kanten.
• Unngå å berøre avspillingssiden av platen.
Ikke lim papir eller teip på platen.
Ikke utsett platene for direkte sollys eller overdreven varme.
Denne enheten kan ikke spille av 8 cm plater (bruk utelukkende 12 cm plater).
Tørk av platen før du spiller den av. Tørk av plat­en
med en renseklut fra
midten og utover.
• Bruk aldri løsemidler slik som benzen eller alkohol for å rengjøre platen.
Kontaktene bak på kontroll­panelet skal regelmessig tørkes av med en bomull­spinne fuktet med alkohol.
Hvis enheten ikke fungerer korrekt kan du fjerne kontroll­panelet og trykke på nullstill­ingsknappen ved hjelp av en kulepenn eller lignende.
4
DVD (12 cm plate)
Video CD (VCD) (12 cm plate)
Audio CD (12 cm plate)
8 cm
P TILT
RESET
Om visning av symbolet
Når du ser på en DVD-film og forsøker å utføre en funksjon, kan det være at det ikke tillates gjennom programmeringen av platen. Hvis dette skjer, vises knappen på skjermen.
Sonekode
Denne enheten er designet og laget for avspilling av DVD-programvare som er kodet til sone “2”. Denne enheten kan kun spille av DVD-plater merket “2” eller “ALL”.
Merknader om sonekoder
• De fleste DVD-platene har en globus med ett eller flere siffer tydelig plassert på omslaget. Dette nummeret nå stemme overens med DVD-spillerens sonekode. Hvis ikke, kan ikke platen spilles av.
• Hvis du forsøker å spille av en DVD-plate med en annen sonekode enn den som finnes på spilleren, vises meldingen “Check regional code” (Kontroller sonekoden) på skjermen.
Valg av systeminnstillinger for monitor
Du må velge en passende systemmodus for monitoren. Hvis “NO DISC” vises i displayvin­duet, trykker og holder du knappen X på fjernkontrollen i mer enn 5 sekunder for å velge et system (NTSC eller PAL).
Hvis det valgte systemet ikke stemmer overens med systemet som støttes av monitoren, vises ikke fargene normalt.
NTSC : Velges når enheten er koplet til en
NTSC-monitor.
PAL :
Velges når enheten er koplet til en PAL-monitor.
MERKNADER OM OPPHAVSRETT
Det er forbudt ved lov å kopiere, kringkaste, vise, kringkaste via kabel, spille av offentlig eller leie opphavrettslig beskyttet materiale uten tillatelse. Dette produktet er utstyrt med kopieringsbeskyttelsessystem utviklet av Macrovision. Enkelte plater er innspilt med beskyttelsessignaler. Ved avspilling av slike bilder på en enhet, vil bildet være forvrengt. Dette produktet bruker opphavsrettsbeskyt­telsesteknologi som er beskyttet av amerikanske metodepatenter og andre åndsverksrettigheter og som eies av Macrovision Corporation og andre rettighetseiere. Macrovision Corporation må autorisere
all bruk av denne opphavsretts­beskyttede teknologien, og den er kun til personlig bruk eller annen begrenset visning med mindre annet er avtalt med Macrovision Corporation. Omvendt utvikling (Reverse Engineering) eller demontering er ikke tillatt.
Dette produktet er konstruert og produsert for å overholde kravene spesifisert i EU-direktivene 2006/28/EØF (TILLEGG I, 3.2.9), 72/245/EØF, 99/5/EF og 2006/95/EØF.
Europeisk representant:
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-036-547-8940)
“Produsert under lisens fra Dolby Laboratories. “Dolby” og dobbelt-D symbolet er varemerker for Dolby Laboratories”. “DVD Logo er et varemerke for DVD Format/Logo Licensing Corporation.”
5
Kontrollpanel/Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Fjernkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-10
Tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Tilkopling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-14
Kople til systemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Kople til tilbehørsutstyr som er kjøpt separat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Kople til kjøretøyets radioantenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Kople til kjøretøyets GPS-antennen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Kople til et ryggekamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Installasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Grunnleggende installasjon/ Fjerne den eksisterende mottakerenheten . . . . . . . . . . . . .15
ISO-DIN-installasjon/ Demontere kontrollpanelet/ Montere kontrollpanelet . . . . . . . . . . .15
Grunnleggende betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16-23
Slå enheten på/ Slå enheten av/ Åpne/ lukke LCD-panelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Sette inn en plate/ Løse ut en plate/ Justere volumet/ Dempe (Slå av lyden midlertidig) .16
Endre monitorens synsvinkel/ Vri LCD-panelet horisontalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Velge en EQ (Utjevner)/ Bakseteunderholdning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Velge en kilde med fjernkontrollen/ Velge en kilde på skjermen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Generell bruk av Oppsettmenyen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-23
Komme i gang med navigasjonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-28
Hva er GPS?/ Om satellittsignaler/ Motta satellittsignaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Generell fremgangsmåte for navigering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-26
Indikatorer på kartskjermbildet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27-28
Navigeringsmeny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29-38
Liste over navigeringsmenyen/ Generell bruk av navigeringsmenyen . . . . . . . . . . . . . . .29
DEST. (DESTINASJON) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30-33
Route (Reiserute) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33-35
RDS TMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35-36
SETUP (OPPSETT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37-38
Bruke Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39-45
Forstå Bluetooth-trådløsteknologien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Pare enheten og Bluetooth-telefonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39-40
Kople Bluetooth-telefonen fra eller til igjen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Ringe ved hjelp av et telefonnummer/ Skifte lydkilde under en samtale . . . . . . . . . . . . .41
Ringe med hurtignummer/ Ringe et av de sist brukte numrene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Svare på anrop/ Bruke telefonboken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42-43
SETUP (OPPSETT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44-45
6
Innholdsfortegnelse
Bruke DVD/VCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46-48
Spille av en DVD/VCD-plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Spille av/ Stopp/ Pause/ Hoppe til neste kapittel/spor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Hoppe til forrige kapittel/spor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Hoppe til starten på gjeldende kapittel/spor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Stillbilde og avspilling bilde for bilde/ Sakte film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
SCAN (Skann)/ MENY/ SEARCH (Søk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
REPEAT (Gjenta)/ AUDIO (Lyd)/ SUBTITLE (Teksting)/ ANGLE (Kameravinkel)/Bruke knappen
. .48
Bruke DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49-50
Spille av en DivX-plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Spille av/ Stopp/ Pause/ Hoppe til neste fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Hoppe til forrige fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Hoppe til starten på gjeldende fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Stillbilde og avspilling bilde for bilde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Sakte film/ Søke/ REPEAT (Gjenta)/ AUDIO (Lyd)/ SUBTITLE (Teksting) . . . . . . . . . . . .50
Lokalisere en mappe/fil ved bruk av listen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Bruke CD/MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51-52
Spille av en Audio-CD eller MP3/WMA-plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
INFORMATION (INFORMASJON) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
SCAN (Skann)/ REPEAT (Gjenta)/ SHUFFLE (Tilfeldig rekkefølge) . . . . . . . . . . . . . . . .52
Lokalisere en mappe/fil ved bruk av listen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Bruke foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Spille av bildefiler/ Bildeformat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Lokalisere en mappe/fil ved bruk av listen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Bruke (RDS) radioen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54-55
Lytte til radiostasjoner/ AS (Minne for automatisk søk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Lagre og hente frem stasjoner/ RDS-displayalternativer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
AF (Alternativ frekvens)/ TA (Trafikkmeldinger) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
PTY (Gjenkjenne programtype)/ REGION/ R-TEXT (Gjenkjenne radiotekst) . . . . . . . . . .55
Feilsøking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56-58
Språkkoder/Områdekoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Kompatibilitetsliste over Bluetooth-telefoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60-62
Spesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Kundestøtte
7
Innholdsfortegnelse
8
Kontrollpanel/Monitor
1. FLIP (Vipp)
Vipper LCD-panelet horisontalt midlertidig når LCD-panelet står vertikalt.
2. TILT (Skråstill)
Justerer monitorens synsvinkel.
3. DISPLAYVINDU
4. OPEN/CLOSE (Åpne/Lukke)
Åpner (eller lukker) monitoren.
5. DIMMERSENSOR
6. Volumknapp (VOL)
• Juster volumet.
• PÅ-knapp (Trykk på den.)
• AV-knapp (Trykk lenge på den.)
• Demp (Trykk kort.)
7. SRC (Kilde)
Endrer kildene.
8. FJERNKONTROLLSENSOR
9. RSE (Bakseteunderholdning)
10. BAND (Bånd)
Velger båndet.
11. RDS
• Velger TA (trafikkmeldinger) PÅ/AV. (Trykk kort.)
• Velger AF (alternativ frekvens) PÅ/AV. (Trykk lenge.)
12. EQ (Utjevner)
Velger ulike utjevnerkurver.
13. EJECT (Løs ut)
Løser ut en plate fra enheten.
14. Plateslisse
15. PHONE (Telefon) ( )
Velger Bluetooth-modus.
16. Pilknapper (opp/ned/venstre/høyre)
• Velger mappene.
• Velger menyen.
• Hopp over (Trykk kort.)
• Søk (Trykk kort.)
• Enter
Merk!
• Ikke bruk makt på 5-veisknappen, det
kan føre til at den ikke fungerer som den skal.
• Dersom 5-veisknappen ikke går tilbake til
midten automatisk, flytt den til midtpo­sisjonen manuelt.
17.
Løser ut kontrollpanelet.
18. LCD
19. WIDE (Bredformat)
Endrer skjermmodus.
20. NAVI (Navigasjon)
Går til kartskjermbildet.
21. NAVI MENU (Navigasjon Meny)
Går til navigeringsmenyen.
687 9 10 11 12 13 1514 1617
1918 20 21
12 3 4 5
1. POWER (PWR)
Slår enheten PÅ/AV.
SOURCE (SRC)
Velger en kilde.
RSE (Bakseteunderholdning)
2. SCAN mm/
MM
• Søker bakover (forover) under avspilling.
• Stiller inn en radiostasjon manuelt. SKIP (Hopp over) ?m/M?
• Går til neste (eller forrige) kapittel, spor eller fil.
• Hopper til starten på gjeldende kapittel, spor eller fil.
• Stiller inn en radiostasjon automatisk.
PAUSE X SPILL AV B STOPP x
3. SEARCH (Søk)
Velger kapittel eller tittel.
4. / / / (opp/ned/venstre/høyre)
Velger et element i menyen.
ENTER (ENT)
Bekrefter menyvalg.
5. 0-9 talltastatur
Velger nummererte alternativer i en meny.
• Velger en lagret radiofrekvens (1-6).
REPEAT (Gjenta)
Gjentar kapittel, spor, tittel eller fil.
SHUFFLE (Tilfeldig rekkefølge)
Spiller av spor eller filer i tilfeldig rekke­følge.
SCAN (Skann)
Spiller av de første 10 sekundene av hvert spor.
AUDIO (Lyd)
Velger lydspråk.
SUBTITLE (Teksting)
Velger språk for teksting.
ANGLE (Kameravinkel)
Velger en DVD-kameravinkel, såfremt tilgjengelig.
6. BAND (Bånd)
Velger FM- og MW(AM)-bånd.
7. DISC MENU (Platemeny)
Åpner menyen på en DVD-plate.
8. RETURN (Gå tilbake)
Viser platemenyen med PBC.
9. VOL. (Volum)
Justerer lydnivået.
10. MUTE (Demp)
Demper volumet.
DVD
DivXDVD
DivXDVD
CD
CD/MP3/WMA
VCDDVD
9
Fjernkontroll
1
2
3
6
7
8
9
10
4
5
Installere batteriet i fjernkon­trollen
Trekk ut batteriholderen fra baksiden av fjernkontrollen ved hjelp av en penn og sett inn batteriet med pluss (+) og minus (-)
polene korrekt vei.
1. Fjern batteriholderen ved hjelp av en blyant eller kulepenn.
2. Installer batteriet i batteriholderen.
3. Installer batteriholderen tilbake i sin opprin­nelige posisjon.
Bruke fjernkontrollen
Pek fjernkontrollen mot frontpanelet ved bruk.
Merk!
• Bruk utelukkende ett CR2025 (3 V)
litiumbatteri.
• Ta ut batteriet dersom fjernkontrollen ikke
skal benyttes for en lengre periode.
• Unngå å etterlate produktet på varme eller
fuktige steder.
• Ikke håndter batteriet med metallverktøy.
• Ikke oppbevar batteriet sammen med
metallgjenstander.
• I tilfelle lekkasje fra batteriet, må du tørke
av fjernkontrollen til den er helt ren, og deretter installere et nytt batteri.
Tilbehør
10
Fjernkontroll / Tilbehør
Fjernkontroll
Etui
Batteri til fjernkontrollen
Mikrofon
GPS-antenne
Metallfilm
Strømledning
Forlengerkabel bakre enhet
Koplingselementer for RCA og mikrofon
Rundhodeskrue x2
Brakett x2
Hendel
Monteringsramme
Kantring
11
Tilkopling
Kople til systemet
: Fiolett : BAKRE HØYRE + : Fiolett/svartstripet :
BAKRE HØYRE
– : Grå : FORAN HØYRE + : Grå/svartstripet : FORAN HØYRE –
: Hvit : FORAN
VENSTRE
+
:
Hvit/svartstripet : FORAN VENSTRE –
: Grønn :
BAKRE VENSTRE
+
:
Grønn/svartstripet : BAKRE VENSTRE –
B8
B7
B6
B5
B4
B3
B2
B1
Gul
TIL BATTERI (+)- Til kjøretøyets batteri, kontinuerlig +12 V DC.
Blå
ELEKTRISK ANTENNE- Til elektrisk antenne
Oransje
DIMMER - Denne lederen er for tilkopling til dimmer.
Rød
TIL TENNING- Til den terminalen som strømmen leveres til
når tenningsbryteren er satt til ACC.
Svart
JORD (-) - Til karosseriet.
A8
A7
A6
A5
A4
Rosa
REVERS - Bruk ledning for bakre enhet når du kopler til
ryggekameraet. Bruk om nødvendig en forlengerkabel for bakre enhet (side 14).
Kjøretøykontakt
Koplingselement for høyttalere
Brun
Parkeringsbrems-Forsikre deg om å kople parkeringsbremsen som en sikkerhet og for å unngå ulykker.
Strømledning
Blå/hvit
FJERNKONTROLL PÅ- Til forsterkerens Fjernkontroll på.
A5
A7
A4
A6
A8
B1
B3
B4
B2
B5
B7
B6
B8
Kople til tilbehørsutstyr som er kjøpt separat
12
Tilkopling
FL
(Front Left)
FR (Front Right)
RL (Rear Left)
RR (Rear Right)
CAM V (Camera Video)
AUX V (AUX Video)
AUX-L (AUX Left)
AUX-R (AUX Right)
To AUDIO IN
To VIDEO IN
To VIDEO IN
To VIDEO OUT
To AUDIO OUT
To AUDIO IN
To AUDIO IN
Microphone
To AUDIO OUT
To AUDIO OUT
To AUDIO OUT
To VIDEO OUT
To VIDEO OUT
To AUDIO IN
To VIDEO IN
Amplifier (Receiver)
Monitor for rear seat
Rear view camera
(Sold seperately.)
(Sold seperately.)
(Sold seperately.)
(Sold seperately.)
Auxiliary Device (CAR TV, etc)
To MIC IN
AUX V
(AUX video)
AUX-R
(AUX høyre)
AUX-L
(AUX venstre)
Tilbehørsutstyr
(Bil-TV, osv.)
Ryggekamera
(Selges separat.)
Monitor for baksete
(Selges separat.)
Forsterker (mottaker)
(Selges separat.)
(Selges separat.)
CAM V
(Kamera video)
RR
(Bakre høyre)
RL
(Bakre venstre)
FR
(Front høyre)
FL
(Front venstre)
RSE R
(Bakseteunde rholdning høyre)
RSE L
(Bakseteunde rholdning venstre)
RSE V
(Bakseteunde rholdning video)
Til VIDEO INN
Til VIDEO INN
Til VIDEO UT
Til VIDEO UT
Til VIDEO UT
Til
AUDIO
UT
Til VIDEO INN
Til AUDIO INN Til AUDIO INN
Til AUDIO UT
Til AUDIO UT
Til AUDIO INN
Til AUDIO INN
Til AUDIO INN
Mikrofon
Til AUDIO UT
Til MIK INN
Kople til kjøretøyets radioantenne
Kople kjøretøyets radioantenne til anten­nekontakten på enheten.
Kople til GPS-antennen
• Antennen bør installeres på et jevnt underlag der radiobølgene blir minst mulig blokkert. Antennen er ikke i stand til å motta radiosignalene dersom de blokkeres. Vi anbefaler å installere antennen på kjøretøyets tak eller koffertlokk for optimalt mottak.
• Hvis du installerer GPS-antennen innvendig i kjøretøyet, må du påse at du bruker metallfilmen. Brukes den ikke, vil det resultere i dårlig mottaksfølsomhet.
• Ikke skjær i metallfilmen. Det vil redusere GPS-antennens følsomhet.
• Påse at du ikke trekker i antenneledningen når du fjerner GPS-antennen. Magneten som er festet til antennen er svært kraftig, og ledningen kan løsne.
• Hvis du installerer GPS-antennen utvendig på kjøretøyet, må du alltid ta den av og legge den innvendig i bilen når du kjører inn i en vaskeautomat. Lar du den bli værende på utsiden, kan den løsne og ripe opp lakken.
• GPS-antennen festes ved hjelp av en magnet. Når du installerer GPS-antennen, må du være forsiktig slik at du ikke riper opp lakken.
• Ikke lakker GPS-antennen, det kan redusere antennens ytelse.
Merk!
Ikke kutt ledningen for GPS-antennen og ikke bruk forlengerledning for å forlenge den. Endrer du antenneledningen, kan det resultere i en kortslutning eller permanent skade på enheten.
Installere antennen inne i kupéen (på hattehyllen)
Fest metallfilmen på en mest mulig vannrett flate der GPS-antennen har fri sikt gjennom vinduet. Plasser GPS-antennen på metallfilmen (GPS-antennen festes ved hjelp av magneten).
Merk!
• Når du fester metallfilmen, må du ikke skjære i den.
• Vi anbefaler at du installerer GPS-antennen innvendig i kjøretøyet.
13
Tilkopling
Ta k
Hattehylle bak
Koffertlokk
GPS-antenne
Metallfilm
Trekk av beskyttelses­filmen på baksiden.
Forsikre deg om at underlaget er fritt for fuktighet, støv, smuss, olje osv. før du fester metallfilmen.
Kople til et ryggekamera
Hvis du bruker enheten sammen med et ryggekamera, er det mulig med automatisk veksling til videobilde fra ryggekameraet når du setter girspaken i REVERS (R). Modus for ryggekamera gjør også at du kan sjekke hva som befinner seg bak kjøretøyet når du ryg­ger.
Merk!
• Inngangen må kun benyttes for ryggekamera. Annen bruk kan resultere i personskade eller materiell skade.
• Skjermbildet kan vises speilvendt.
• Med et ryggekamera kan du bruke dette produktet som et hjelpemiddel til å holde øye med tilhengere eller dødsoner ved lukeparkering. Ikke bruk produktet i fornøyelsesøyemed.
Objekter i ryggekameraets bilde kan synes å være nærmere eller lenger unna enn de faktisk er.
• Merk deg at objekter i kamerabildets ytterkanter kan variere avhengig av hvorvidt bildet vises i fullskjerm når du rygger, og hvorvidt skjermbildet benyttes for å kontrollere hva som befinner seg bak kjøretøyet når du kjører forover.
14
Tilkopling
For informasjon om andre ledere, se side
11.
Bruk den valgfrie forlengelseslederen.
Tilkoplingsmetode
Bruk en skjøteklemme og klem den fast på lederen for ryggelyset.
Klem til med bruk av en spiss tang.
Kontroller plasseringen av kjøretøyets ryggelys (lampen som lyser når girspaken settes i revers
[R]) og finn lederen for ryggelyset i
koffertrommet.
Ledning for ryggelys
Se side 12 for
tilkoplingsmetode.
CAM V
(Kamera video)
Rosa (SIGNALINNGANG FOR RYGGEGIR)
Denne er koblet slik at navigeringssystemet kan registrere hvorvidt bilen kjører forover eller bakover. Koble den rosa ledningen til den ledningen der spenningen forandres når ryggegiret er aktivt. Hvis denne ikke er tilkoblet, vil kanskje ikke sensoren registrere bilens bevegelse fremover/bakover ordentlig, slik at bilens posisjon slik den registreres av sensores kan avvike fra den faktiske posisjonen.
Grunnleggende installasjon
Innen du begynner å installere, må du forsikre deg om at tenningsbryteren er satt til OFF og at batteriskoen på kjøretøyets batteri er fjernet slik at du unngår kortslutninger.
1. Fjern den eksisterende mottakerenheten.
2. Foreta nødvendige tilkoplinger.
3. Installer monteringsrammen.
4. Installer enheten i monteringsrammen.
Fjerne den eksisterende mottakerenheten
Hvis det allerede befinner seg en monter­ingsramme for mottakerenheten i dashbordet, må den fjernes.
1.
Fjern det bakre monteringsfestet fra enheten.
2.
Fjern frontpanelet og pyntelisten fra enheten.
3. Stikk demonteringskroken A inn i hullet på den ene siden av enheten. Utfør samme operasjon på den andre siden og trekk enheten ut fra monteringsrammen.
ISO-DIN-installasjon
1. Skyv enheten inn i ISO-DIN-rammen.
2. Skru inn skruene du tok ut fra den gamle enheten.
3. Stikk enheten og rammen inn i åpningen i dashbordet.
4. Installer monteringsrammen eller adapterplaten.
5. Installer pyntelisten på enheten.
Demontere kontrollpanelet
Du kan fjerne kontrollpanelet når du forlater kjøretøyet. Når du demonterer eller monterer kontrollpanelet, må du være varsom slik at du ikke skader kontaktene på baksiden av kontrollpanelet og på panelholderen.
1. Trykk på knappen “ ” for å frigjøre kon­trollpanelet.
2. Trekk kontrollpanelet ut av enheten.
3. Oppbevar kontrollpanelet i det medfølgende etuiet.
Montere kontrollpanelet
1. Før den venstre siden av kontrollpanelet inn i sporet på panelholderen.
2.
Trykk på den høyre siden av kontrollpan­elet for å feste det i panelholderen.
15
Installasjon
Bøy griperne i samsvar med tykkelsen på dashbordet.
A
A
5
4
3
1
2
Slå enheten på
Trykk på en hvilket som helst annen knapp (PWR på fjernkontrollen) unntatt eller
EJECT på kontrollpanelet.
Merk!
Når du setter inn en plate i plateslissen, slår enheten seg automatisk på.
Slå enheten av
Trykk og hold knappen “VOL” (PWR på fjernkontrollen).
Åpne/lukke LCD-panelet
Trykk på knappen “OPEN/CLOSE”. LCD-panel vil åpnes eller lukkes.
Merk!
LCD-panelet lukkes automatisk når strømmen slås av.
Sette inn en plate
Sett inn en plate i plateslissen. Avspillingen starter automatisk.
Løse ut en plate
Trykk på knappen “EJECT”. Platen løses automatisk ut fra plateslissen.
Merk!
Dersom platen ikke fjernes innen ca. 10 sekunder, trekkes den automatisk inn i plateslissen igjen.
Justere volumet
Vri knappen “VOL” (trykk på
VOL. -/+
fjernkontrollen for å justere volumet.)
Merk!
Når du slår av enheten, lagres det gjeldende lydnivået automatisk. Når du slår på enheten igjen, er den innstilt med det lagrede lydnivået.
Dempe (Slå av lyden midlertidig)
Trykk på knappen “VOL” mens du lytter til en kilde. Trykk en gang til for å gjenopprette det opprinnelige lydnivået.
Endre monitorens synsvinkel
Trykk på knappen “TILT” for å stille LCD-pan­elet slik at det er lett å se. For hvert trykk på knappen skifter LCD-panelet vinkelen, steg for steg.
Merk!
Vinkelen på LCD-panelet lagres i minnet og monitorpanelet vil automatisk gå tilbake til denne vinkelen neste gang du åpner monitorpanelet.
Vri LCD-panelet horisontalt
Trykk på “FLIP” knappen. Hvis LCD-panelet står på høykant og er til hinder for bruken av kjøretøyets klimaanlegg, kan panelet vris horisontalt midlertidig. For å sette panelet tilbake til den opprinnelige posisjonen, trykk en gang til på knappen “FLIP”.
Merk!
LCD-panelet går automatisk tilbake til sin opprinnelige posisjon og varsler med en pipetone 10 sekunder etter betjening.
16
Grunnleggende betjening
Velge en EQ (Utjevner)
Trykk gjentatte ganger på knappen “EQ” (Utjevner) for å velge en utjevner. Modus skifter som følger: FLAT t POP t CLASSIC t ROCK t JAZZ t VOCAL t SALSA t SAMBA t USER t XDSS+ t FLAT...
• POP :Optimert for R&B, soul og country musikk.
• CLASSIC : Optimert for klassisk orkester-
musikk.
• ROCK : Optimert for hardrock og Heavy
Metal.
• JAZZ : Optimert for jazz.
• VOCAL : Kraftfull realisme med sterk lyd-
kvalitet.
• SALSA : Gjengir salsamusikkens akustikk.
• SAMBA : Gjengir sambamusikkens akustikk.
• USER : Bruk menyen til å stille inn ønsket
lydbilde.
• XDSS+ : Forbedrer diskant, bass og
surround-effekt.
Bakseteunderholdning
Du kan spille av en hvilken som helst annen kilde via den fremre monitoren når du spiller av en plate via baksetemonitoren som er tilkoplet RSE OUT.
1. Sett inn en plate i plateslissen. Avspillingen starter automatisk.
2.
Trykk og hold på knappen “RSE” inntil “RSE DVD” indikatoren vises på skjermen når du spiller av en plate via baksetemonitoren.
Indikatoren “RSE DVD” vises på skjermen i noen sekunder og forsvinner.
3. Velg en hvilken som helst annen kilde unntatt DVD/CD ved å trykke gjentatte ganger på ”SRC”-knappen.
4. For å avbryte, trykker du på “RSE”-knap­pen. Indikatoren “RSE OFF” vises på skjermen.
Indikatoren “RSE OFF” vises på skjermen i noen sekunder og forsvinner.
Merk!
• Hvis du velger en hvilken som helst annen
kilde i “RSE
OFF
” modus, stopper avspillin-
gen via baksetemonitoren.
Sett “
Rear Speaker
” til “
Off
” for å optimalis-
ere denne funksjonen (side 20).
17
Grunnleggende betjening
Velge en kilde med fjernkon­trollen
Trykk gjentatte ganger på knappen SRC for å velge en kilde. Modus skifter som følger: TUNER t DVD/CD t AUX t TUNER...
Velge en kilde på skjermen
Du kan velge kilden via skjermmenyen for at systemet skal fungere i henhold til dine preferanser.
1. Slå enheten på.
2. Trykk på OPEN/CLOSE for å aktivere monitoren.
3. Velg radio eller DVD/CD-kilde ved å trykke på SRC.
4. Trykk på til venstre på skjermen.
Merk!
Velg skjemalternativet for AUX-kilde. Velg SRC i navigasjons- eller bluetoothvinduet
og velg så på venstre side av vinduet.
5. Trykk på ønsket kilde.
: Trykk på hvis du ønsker å lytte
til radio.
: Trykk på hvis du ønsker å spille
av en plate.
: Trykk på hvis du ønsker å åpne
oppsettmenyen.
: Trykk på hvis du ønsker å velge
en Bluetooth-enhet.
: Trykk på hvis du ønsker å spille
av fra en tilleggsenhet.
: Trykk på hvis du ønsker å velge
en kilde. (Klokkeslett, dato og ukedag vises på skjermen.) Trykk på skjermen for å avbryte.
Generell bruk av Oppsettmenyen
Det er fire ulike Oppsettmenyer: SCREEN (Skjermbilde), SOUND (Lyd), DVD, RDS
1. Slå enheten på.
2. Trykk på OPEN/CLOSE for å aktivere monitoren.
3. Velg radio eller DVD/CD-kilde ved å trykke på SRC.
4. Trykk på til høyre på skjermen. Oppsettmenyen vises på skjermen.
Merk!
Velg skjemalternativet for AUX-kilde. Velg SRC i navigasjons- eller bluetoothvinduet
og velg så på venstre side av vinduet.
5. Trykk på ønsket alternativ.
6. Trykk på ønsket innstilling og deretter for å bekrefte valget. Trykk på for å
gå til Oppsettmenyen.
18
Grunnleggende betjening
SCREEN (Skjermbilde)
Det er sju ulike skjermmenyer: Brightness (Lysstyrke)/Contrast (Kontrast), Change Color (Ende farge), Adjust Dimmer (Dimmerjustering), Language (Språk), Clock (Klokke), Setback (Tilbakestill), Rear Camera (Ryggekamera)
Brightness (Lysstyrke)/Contrast (Kontrast)
Du kan sette lysstyrke og kontrast for skjermen.
Trykk på eller for å justere.
Change Color (Ende farge)
Du kan sette bakgrunnsfargen for skjermen.
Trykk ønsket alternativ mellom og
.
Adjust Dimmer (Dimmerjustering)
Dimmerinnstillingene for de rådende lysforholdene på dagtid, kveld og natt blir lagret separat. Lysstyrken i LCD-skjermen justeres automatisk til optimalt nivå i henhold til de rådende lysforholdene basert på de innstilte verdiene.
• På: Aktiverer funksjonene.
• Av: Avbryter funksjonene.
Language (Språk)
Du kan velge ønsket menyspråk.
Trykk på knappen for ønsket språk.
Merk!
Bruk om nødvendig eller for å rulle opp eller ned en side.
Clock (Klokke)
Du kan stille inn sommertid.
• On: Aktiverer funksjonene.
• Off: Avbryter funksjonene.
Trykk på knappene + eller - for å justere innstillingen (-1~3).
Setback (Tilbakestill)
Du kan flytte LCD-panelet litt forover eller bakover.
• On: Aktiverer funksjonene.
• Off: Avbryter funksjonene.
19
Grunnleggende betjening
Rear Camera (Ryggekamera)
• On: Bildet fra ryggekameraet vises automa­tisk på monitoren når du setter giret i revers.
• Off: Avbryter funksjonene.
SOUND (Lyd)
Det er fire ulike Lydmenyer: Balance/Fader (Balanse/Fader), User Equalizer (Brukerdefinert utjevner), Beep (Lydsignal), Rear Speaker (Bakre høyttaler)
Balance/Fader (Balanse/Fader)
1. Trykk på eller .
Justerer balansen – balansen mellom ven­stre og høyre høyttalere.
2. Trykk på eller .
Justerer fadingen – balansen i lydstyrken mellom fremre og bakre høyttalere.
User Equalizer (Brukerdefinert utjevner)
Du kan justere lydmodusene og lagre dine egne innstillinger i minnet.
Trykk på eller for å justere nivået for hvert frekvensbånd.
Beep (Lydsignal)
• : Avbryter funksjonen.
: Lyden høres når du trykker lenge.
: Lyden høres uansett hvilken tast som trykkes.
Juster lydsignalets volum. (Lavt/Middels/Høyt)
Velger lydsignalet. (Klokke/Vann)
Rear Speaker (Bakre høyttaler)
• On: Velg dette alternativet for å slå på
utgangen til de bakre høyttalerne.
• Off: Avbryter funksjonene.
20
Grunnleggende betjening
Loading...
+ 44 hidden pages