Lg LAM770T1, LAM770 User Manual [pl]

7-calowy TFT kolorowy System TV/Monitor przenośny
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA LAM770T1/LAM770
Przed podłączaniem, regulowaniem lub korzystaniem z tego produktu prosimy o dokładne i całkowite przeczytanie niniejszej broszury.
LM770T1/LAM770_POL_MFL41488902
Spis treści
2
Ważne instrukcje dot. bezpieczeństwa
3-6
Instalacja 9-14
Dostarczone części. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Przed instalacją . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Kolejność instalacji dla stojaka. . . . . . . . . . . . . . . . .10
Obchodzenie się z kable monitora . . . . . . . . . . . . . . .11
Instalacja jednostki monitora . . . . . . . . . . . . . . . . .11-12
Kolejność instalacji dla stojaka . . . . . . . . . . . . . . . . .13
(Monitor dla tylnych siedzeń)
Podłączanie jednostek zewnętrznych . . . . . . . . . . . .14
Nazwy części 15-17
Widok z przodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Widok z tyłu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Instalacja baterii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Pilot zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Obsługa 18-21
Wł./Wył. zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Konwersja trybów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Regulacja głośności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Wyciszenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Wejście do menu FUNKCJI . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Dostosowanie menu FUNKCJI . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Wejście do menu TV SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Dostosowanie menu TV SETUP . . . . . . . . . . . . . .20-21
Główne właściwości 7-8
Rozwiązywanie problemów 22-23 Specyfikacje 24
3
Ważne instrukcje dot. bezpieczeństwa
ABY ZREDUKOWAĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEK­TRYCZNYM, NIE NALEŻY ZDEJMOWAĆ POKRYWY (LUB TYLNEJ POKRYWY). WEZWAĆ WYKWALIFIKOWANY PERSONEL SER­WISOWY.
UWAGA
RYZYKO PORAŻENIA
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
Symbol błyskawicy ostrzega o niebezpiecznym napięciu obecnym w urządzeniu, które może narazić użytkownika na ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Symbol wykrzyknika informuje użytkownika o ważnej instrukcji dot. działania i konserwacji (serwisowania) w dokumentacji dołączonej do urządzenia.
Aby zapobiec przed uszkodzeniem fizycznym lub stratami finan­sowymi użytkownika lub innych osób, proszę przestrzegać poniższych uwag. Poniższe oznaczenia opisują stopień zagrożenia lub zniszczenia w przypadku niewłaściwego użytkowania.
Aby uniknąć ryzyka zwarcia elektrycznego nie należy narażać urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci.
1. Proszę przeczytać niniejsze instrukcje.
2. Proszę je zachować.
3. Zwracać uwagę na ostrzeżenia
4. Postępować zgodnie z ostrzeżeniami
5. Nie wolno używać produktu w pobliżu wody.
6. Czyścić tylko suchą szmatką.
Ważne instrukcje dot. bezpieczeństwa
4
1. Nie wolno używać TV w czasie jazdy.
Obsługa w trakcie jazdy może doprowadzić do poważnego lub śmiertel­nego wypadku. Zawsze należy użytkować urządzenie po zaparkowaniu pojazdu w bez­piecznym miejscu.
2. W trakcie jazdy, nie oglądać TV czy wideo.
Oglądanie TV lub wideo w trakcie jazdy może doprowadzić do poważnego wypadku.
3. W przypadku problemów lub stanów nienormalnych, nie należy używać urządzenia.
Jeśli urządzenie jest używane bez dźwięku lub jeśli wydobywa się z niego dym lub dziwna woń, może być to przyczyną pożaru.
4. Nie wystawiać oczu lub twarzy w pobliżu słupka anteny.
Może być to przyczyną obrażeń.
5. W przypadku pojazdów wyposażonych w poduszki powietrzne, umieszczać TV z dala od zasięgu działania poduszek powietrznych.
W razie wypadku, uderzenie poduszek powietrznych w TV może spowodować poważne obrażenia twarzy pasażerów.
6. Aby zamocować TV przy pomocy dwustronnej taśmy klejącej, należy wyczyścić dokładnie przyklejaną stronę, i zamocować jednostkę.
7. Nadmierne ciśnienie akustyczne pochodzące ze słuchawek może spowodować utratę słuchu.
1. Nie demontować ani nie modyfikować.
Może to być to przyczyną awarii lub pożaru.
Uwaga
Funkcja TV jest dostępna tylko dla LAM770T1..
Demontaż zabroniony
Ostrzeżenie
Ostrzeżenie
Zakaz
5
Ważne instrukcje dot. bezpieczeństwa
1. Nie upuszczać urządzenia i unikać uderzeń.
Może to być to przyczyną awarii lub pożaru.
2. Nie oglądać TV przez długi czas przy wyłączonym silniku.
Pojazd może nie uruchomić się ze względu na rozładowanie akumulatora.
3. Nie chwytać za dolną część anteny, aby ustawiać jej kąt.
4. Nie ładować, demontować lub podgrzewać baterii, trzymać z dala od ognia.
Może to być to przyczyną wybuchu lub wycieku.
5. Trzymać środek myjący do szyb z poza zasięgiem dzieci.
If it goes into eyes, wash them cleanly with water and consult with a doctor.
6. Nie wolno instalować w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki, nagrzewnice lub inne urządzenia (także wzmacniacze) wytwarzające ciepło.
7. Nie wolno blokować otworów wentylacyjnych, należy zainstalować zgodnie ze wskazówkami producenta.
8. Aby zapobiec obrażeniom, to urządzenie musi być dokładnie zamo­cowane, zgodnie z instrukcjami instalacji.
Uwaga
Funkcja TV jest dostępna tylko dla LAM770T1.
Zakaz
Uwaga
Ważne instrukcje dot. bezpieczeństwa
6
1 Nie dotykać przewodu anteny lub TV podczas burzy z błyskawicami.
Może być to przyczyną porażenia elektrycznego.
2. Jeśli ten przewód biegnie przez otwór lub dotyka części metalowych, należy go właściwie zabezpieczyć.
3. Trzymać baterię poza zasięgiem dzieci.
Jeśli dziecko ją połknie, niezwłocznie skontaktować się z lekarzem.
4. Poprosić doświadczonego montera o zainstalowanie tego produktu.
Do instalacji i połączenia przewodów wymagana jest odpowiednia techni­ka i doświadczenie Dla własnego bezpieczeństwa, należy poprosić agencję sprzedającą o wykonanie tego rodzaju prac.
5. Zabezpieczyć przewód zasilający, w taki sposób, aby nie deptać po nim ani nie ściskać, szczególnie jeśli chodzi o wtyczkę, gniazda i punkt przyłączenia urządzenia.
6. Można używać tylko przystawek/akcesoriów podanych przez produ­centa.
7. Używać tylko z wózkiem, stojakiem, trójnogiem, wspornikiem lub sto­likiem zatwierdzonym przez producenta lub sprzedawanym z urządze­niem. Jeśli używany jest wózek, należy zachować ostrożność, aby nie odnieść obrażeń spowodowanych przez wózek z urządzeniem w przy­padku jego przewrócenia.
8. Podczas burz z piorunami lub dłuższych okresów nieużywana należy wyłączyć wtyczkę z gniazdka.
9. Wszystkie czynności serwisowe muszą być przeprowadzone przez wykwalifikowany personel serwisowy. Serwis wymagany jest kiedy urządzenie zostało w jakikolwiek sposób uszkodzone, np. przy uszkodzeniu przewodu zasilającego lub wtyczki, rozlania cieczy na produkt lub po jego upuszczeniu.
Obowiązek
Uwaga
7
Główne właściwości
Jednostka przeznaczona jest do środowiska pojazdów. W przeciwieństwie do jednostek przeznaczonych do użytkowania w domu, urządzenie dla pojazdów wyposażone jest w specjalny obwód wewnątrz produktu zapewniający dobrą jakość obrazu i dźwięku.
1. Wideo o niskim stopniu odbicia i wysokiej rozdzielczości LCD
Nasz LCD zapewnia ekran o jakości HD przy użyciu 7-calowego wyświet­lacza TFT LCD. Ponadto, posiada strukturę rozmieszczenia pikseli odpowiednią od oglądania ekranu w trakcie nawigacji.
Wymuszony obwód synchronizacji
Obwód minimalizuje drgania ekranu zapewniając stabilność ekranu pod­czas ruchu.
2. Funkcja konwersji audio
Wbudowany głośnik o maks. mocy wyjść. 1W znajdujący się wewnątrz.
Obwód kasowania szumów
Obwód kasowania szumów przeznaczony jest do usuwania szumów, które mogą pochodzić z pojazdu.
Funkcja słuchawki
Można słyszeć głos poprzez słuchawki w pojazdach.
3. Funkcja zewnętrznego audio/wejścia wideo
Nasza jednostka posiada wyjście do podłączenia audio/wideo.
Pozbywanie się urządzenia
1. Jeżeli do produktu dołączony jest niniejszy symbol przekreślonego kosza oznacza to, że jest on objęty Dyrektywą Europejską 2002/96/EU.
2. Wszystkie elektryczne i elektroniczne urządzenia powinny być oddawane do specjalnych punktów zbiórki wyznaczonych przez miejscowe lub regionalne władze.
3. Właściwa likwidacja urządzenia pomoże chronić przed negatywnymi kon­sekwencjami dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia.
4. Więcej szczegółowych informacji o likwidacji nieużywanego urządzenia można uzyskać w urzędzie miasta, punktach uzdatniania odpadów lub w sklepie, gdzie produkt został kupiony.
Główne właściwości
8
4. Wygodne funkcje Funkcja przyciemniania
W zależności od jasności otoczenia można dostosować jasność ekranu.
Pamięć do 99 kanałów
Nasz TV może transmitować normalnie nadawaną telewizję (publiczną) i automatycznie zapamiętuje do 99 kanałów normalnych stacji TV.
Pilot zdalnego sterowania
Przyjazny dla użytkownika pilot zdalnego sterowania.
Funkcja wyszukiwania automatycznego
Funkcja wyszukiwania automatycznego przeznaczona jest do znajdywania następnej dostępnej stacji TV i automatycznego jej zapamiętania. Po prostu należy przycisną przycisk wyszukiwania i można w łatwy sposób znaleźć żądaną stację TV.
Pełne Menu rozwijane
Wszystkie funkcje wyświetlone są na jednym ekranie dla wygody użytkownika.
Funkcja wyboru AV1/AV2
Można wybrać pomiędzy AV1/AV2
Uwaga
Model LAM770T1 posiada trzy źródła sygnału ; AV1, AV2 i TV, ale LAM770 ma tylko dwa źródła sygnału; AV1 AV2. LAM770T1 posiada tryb TV po naciśnięciu przycisku zmiany trybu. Funkcja TV będzie aktywna, ale model LAM770 nie posiada trybu TV. LAM770T1, w trybie TV, po naciśnięciu przycisku menu, pojawi się menu stroje­nia TV i funkcje - CHANNEL, BADD/ERASE, BSOUND SYSTERM, BFINE TUNE, BAUTO MEMORY i ALL RESET są dostępne, ale LAM770 nie posiada tych funkcji. Piloty zdalnego sterowania są różne, LAM770T1 ma przyciski numeryczne 0-9, a LAM770 ich nie posiada. LAM770T1 posiada TV, której to funkcji nie posiada model LAM770. "
Loading...
+ 17 hidden pages