Lg LAC-M7600R User Manual [pt]

Receptor de CD/MP3/WMA para Automóvel
MANUAL DO PROPRIETÁRIO MODELO: LAC-M7600R
Antes de ligar, utilizar ou ajustar este produto, por favor leia todo este manual de instruções cuidadosamente.
LAC-M7600R_POR
Notas de segurança
2
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE
ELÉCTRICO NÃO ABRIR
Esta luz intermitente com um símbolo de seta num triângulo equilátero pre­tende alertar o utilizador para a presença de voltagem perigosa não isolada no interior do produto, que pode ser de magnitude suficiente para constituir um risco de choque eléctrico para pessoas.
O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero pretende alertar o utilizador para a presença de importantes instruções de funcionamento e manutenção (assistência) na literatura que acompanha este produto.
Controle sempre o veículo de forma segura. Não se distraia com o veículo enquanto conduz e esteja sempre totalmente ciente das condições de condução. Não modifique as definições, nem nenhuma das funções. Estacione de forma segura e legal antes de tentar efectuar estas operações.
Não utilizar durante muitas horas em temperaturas extremamente baixas ou extremamente altas. (-10~60°C)
Para minimizar o risco de choques eléctricos, não remova a cobertura nem a parte posterior deste produto. Não existem no interior partes reparáveis pelo utilizador. Encaminhe as reparações apenas para pessoal técnico qualificado.
Para reduzir o risco de incêndio ou de choques eléctricos, não exponha este produto a pingos, salpicos, chuva ou humidade.
Devido à elevada temperatura no exterior da unidade, por favor utilize apenas a unidade instalada num carro.
CUIDADO: RADIAÇÃO LASER VISÍVEL E INVISÍVEL QUANDO ABERTA E COM AS PROTECÇÕES INACTIVAS.
CUIDADO : Esta unidade utiliza um Sistema de Laser. Para garantir uma utilização correcta deste produto, por favor leia cuidadosamente este manual do proprietário e conserve-o para consultar posteriormente. Se a unidade necessitar de manutenção, contacte um serviço de assistência autorizado (consulte os procedimentos de assistência). A utilização de controlos, ajustes ou desempenhos de procedimentos diferentes dos especificados no presente guia podem provocar exposições a radiações prej­udiciais para a saúde. Para evitar a exposição directa à radiação laser, não tente abrir o invólucro. Quando aberta a unidade, será visível radiação laser. NÃO OLHAR DIRECTA­MENTE PARA O RAIO.
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA (OU A PARTE DE TRÁS); NÃO EXISTEM PEÇAS USÁVEIS PELO UTI­LIZADOR NO INTERIOR. AASSISTÊNCIA DEVE SER REAL­IZADA POR PESSOAL QUALIFICADO.
Notas de segurança / Índice
3
8 cm
• Um disco danificado ou sujo inserido nesta pode causar anomalias no som durante a reprodução.
• Manipule o disco, segurando-o pelo aro interno e pelas bordas exter­nas.
• Não toque na superfície sem etiqueta do disco.
Não cole papéis ou fita adesiva, etc. na superfície.
Não exponha o disco à luz solar directa ou a calor excessivo.
Esta unidade não pode ser utilizada com discos 8cm (utilize apenas dis­cos de 12cm).
• Limpe o disco antes de o reproduzir. Limpe o disco do centro para fora com um pano limpo.
• Nunca use solventes, como benzina ou álcool, para limpar o disco.
Limpe periodicamente os contactos situados na parte de trás do painel frontal com um cotonete embebido em álcool.
Notas de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Antes de utilizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Painel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Controlo remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Diagrama das ligações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Ligação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Funcionamento básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12
Funcionamento do rádio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Funcionamento do RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15
Funcionamento com CD/MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-17
Resolução de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Antes de utilizar
4
O painel frontal desta unidade pode ser retirado para evitar roubos. 1 Prima o botão (RELEASE) para abrir o painel frontal. 2 Empurre o painel frontal para a direita. 3 Puxe o painel frontal. 4 Coloque o painel frontal na caixa de protecção fornecida.
Painel frontal destacável
Painel frontal encastrável
O painel frontal desta unidade pode ser retirado para evitar roubos. 1 Junte A do painel frontal com B na unidade principal. 2 Junte C do painel frontal com D na unidade principal, ao
mesmo tempo que empurra o painel frontal para a direita.
3 Feche o painel frontal.
Nota
Ao destacar ou encaixar o painel frontal, não carregue no
visor ou nos botões de controlo.
Os botões de controlo podem não funcionar correctamente
se o painel frontal não estiver bem encaixado. Se tal ocorrer, comprima suavemente o painel frontal.
Não deixe o painel frontal numa área exposta a altas temper-
aturas ou a luz solar directa.
• Não deixe cair o painel frontal, nem o submeta a impactos fortes.
• Não deixe agentes voláteis, como benzina, diluente ou insec­ticidas, entrarem em contacto com a superfície do painel frontal.
• Não tente desmontar o painel frontal.
Estojo de protecção
4
2
3
Painel frontal
A
B
D
C
Painel frontal
5
1 POWER [PWR / MUTE] 2• VOLUME [VOL. / MULTI]
• SELECCIONAR
• MENU
• SALTAR/PROCURAR
• PROCURAR/SINTONIZAR
• TIPO DE PROGRAMA [PTY]
• FAIXA DE MP3 +10/-10
• PASTA CIMA/BAIXO
3 APRESENTAÇÃO [DISP / CLOCK] 4 EQUALIZADOR [EQ / WOW / XDSS] 5• INFORMAÇÃO DE TRÂNSITO [TA]
• FREQUÊNCIAS ALTERNATIVAS [AF]
• REGIONAL [REG]
6 JANELA DE APRESENTAÇÕES
7 LIBERTAR 8 SENSOR DO CONTROLO REMOTO 9 IMAGEM [IMG] 10 • MEMORIZAÇÃO AUTOMÁTICA [AS]
• PESQUISA PREDEFINIDA [PS] 11 Botões Estações predefinidas [1-6] 12 BARALHAR [SHF] 13 REPETIR [RPT] 14 PESQUISA PELA INTRODUÇÃO [SCAN] 15 REPRODUZIR/PAUSA B/X 16 [BAND] 17 FONTE [SRC] 18 EJECTAR Z
WMAMP3
WMAMP3
PWR
DISP
EQ
TA
XDSS/WOW
AF/REG
CLOCK
PTY
SRC
MUTE
VOL./MULTI
IMG
BAND
1
SCAN2RPT3SHF
45
6
AS/PS
12 345 7
916
8
17 15 14 13 12 11 10
6
18
Controlo remoto
6
1 Remova o suporte da bateria com um lápis ou uma
esferográfica. 2 Instale a pilha no respectivo suporte. 3 Instale o suporte para pilha novamente na sua posição
original.
Nota
• Utilize apenas uma pilha de lítio CR2025 (3V).
• Remova a pilha se o controlo remoto não for usado durante
muito tempo.
Não recarregue, desmonte, aqueça nem elimine as pilhas com fogo.
• Não manipule a pilha com utensílios metálicos.
• Não armazene a pilha junto com materiais metálicos.
• Se ocorrerem fugas na pilha, limpe o controlo remoto
completamente e coloque uma nova pilha.
Instalação das Pilhas
1 POWER [PWR] / EMUDECER 2 SELECÇÃO [SEL] 3 FONTE [SRC] 4 REPRODUZIR/PAUSA B/X 5 PESQUISA PELA INTRODUÇÃO [SCAN] 6 BARALHAR [SHF] 7 • FAIXA DE MP3 +10
• PASTA CIMA
UU
8
• SALTAR/PROCURAR NO CD ?m m
• PROCURAR/SINTONIZAR ?m m
9 [BAND] 10 VOLUME CIMA / BAIXO
11
NÚMERO [#]
12 REPETIR [RPT] 13 NÚMERO [0-9] 14 • SALTAR/PROCURAR NO CD M M?
• PROCURAR/SINTONIZAR M M?
15 APRESENTAÇÃO [DISP.] 16
• FAIXA DE MP3 -10
• PASTA BAIXO
uu
WMAMP3
WMAMP3
WMAMP3
WMAMP3
10
12
14
15
16
1
3
8
9
4 5
2
6 7
11
13
Loading...
+ 14 hidden pages