Lg LAC-7750R User Manual [pl]

1
Piorun ze strzałką wewnątrz trójkąta ma na celu ostrzeżenie użytkownika przed obecnością nieizolowanego, niebezpiecznego napięcia wewnątrz obudowy urządzenia, które może być powodem porażenia prądem.
Wykrzyknik wewnątrz trójkąta ma na celu zwrócenie uwagi użytkownika na obecność ważnych użytkowych i konserwacyjnych (serwisowych) wskazówek zawartych w dokumentacji urządzenia.
Nie wolno używać przez wiele godzin w bardzo wysokich lub niskich temperaturach. (-10~60°C)
Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie zdejmować pokrywy ani tylnej części urządzenia. Wewnątrz nie ma części, które użytkownik mógłby naprawiać własnoręcznie. Wezwać wykwalifikowany personel serwisowy.
W celu zmniejszenia ryzyka pożaru lub porażenia prądem nie wystawiać urządzenia na działanie wody w postaci kropel, rozprysków, deszczu lub wilgoci.
Z powodu wysokiej temperatury wytwarzającej się na obudowie urządzenia, prosimy używać go tylko po zainstalowaniu w samochodzie.
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
UWAGA: W urządzeniu zastosowano system laserowy.
Aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia, proszę dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i zachować ją na przyszłość w razie konieczności kontaktu z serwisem (patrz procedura serwisowa). Użycie elementów sterowania, regulacji itp. producentów innych od podanych może spowodować powstanie niebezpiecznego promieniowania. Aby zabezpieczyć się przed bezpośrednim promieniowaniem laserowym nie wolno próbować otwierać obudowy. Po otwarciu widoczne promieniowanie laserowe. NIE WOLNO PATRZEĆ NA PROMIEŃ.
POLISH
UWAGA: ABY ZREDUKOWAĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, NIE WOLNO ZDEJMOWAĆ POKRYWY (ANI OBUDOWY TYLNIEJ). WEWNĄTRZ NIE MA CZĘŚCI SERWISOWANYCH PRZEZ UŻYTKOWNIKA. NAPRAWĘ URZĄDZENIA POZOSTAW WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI.
UWAGA
RYZYKO PORAŻENIA
PRĄDEM NIE OTWIERAĆ
2
8 cm
Uszkodzona lub zabrudzona płyta może spowodować zakłócenia dźwięku.
Płyty należy przenosić chwytając za ich wewnętrzną i zewnętrzną krawędź.
• Nie wolno dotykać spodniej powierzchni płyty.
Na powierzchni płyty nie wolnonaklejać papieru, taśmy itp.
Nie wolno wystawiać płyt nabezpośrednie działanie promieni słonecznych lub wysoką temperaturę.
W urządzeniu nie można odtwarzać płyt 8cm (tylko 12cm).
• Przed odtwarzaniem należy wyczyścić płytę. Płytę należy remove comma pomocy ściereczki od środka na zewnątrz.
• Do czyszczenia nigdy nie wolno używać rozpuszczalników takich jak benzyna lub alkohol.
Co jakiś czas wycieraj styki w tylnej części panelu przedniego wacikiem nasączonym alkoholem.
Technologia bezprzewodowa Bluetooth®jest systemem pozwalającym na komunikację pomiędzy dwoma urządzeniami elektronicznymi w zasięgu do 10m. Połączenia pomiędzy poszczególnymi urządzeniami za pomocą technologii
Bluetooth
®
nie wiąże się z żadnymi opłatami. Telefonem komórkowym wyposażonym w technologię bezprzewodową Bluetooth®można się posługiwać poprzez układ kaskadowy jeśli połączenie odbywa się z wykorzystaniem systemu Bluetooth
®
. Nazwa oraz oznaczenia Bluetooth®są własnością firmy Bluetooth®SIG, Inc. a ich użytkowanie przez LG Electronics odbywa się na podstawie licencji. Inne znaki oraz nazwy handlowe są prawowita własnością ich właścicieli.
Warunki otoczenia dla używania funkcji Bluetooth
- Zamknij okna.
- Wyłącz klimatyzator/nagrzewnicę.
- Zatrzymaj pojazd lub zwolnij.
- Wykonaj telefon w cichym miejscu.
• Mogą wystąpić różnice w jakości rozmowy, zależnie od typu telefonu,
warunków drogowych, pogodowych itp.
• Korzystanie z telefonu podczas jazdy może być przyczyną
niespodziewanych wypadków.
• Funkcja Bluetooth może nie być obsługiwana właściwie przez
niektóre typy telefonów z Bluetooth.
R
Sekcja, której tytuł ma dany symbol dotyczy tylko płyt reprezentowanych przez ten symbol.
Audio CD Pliki MP3 Pliki WMA
WMA
MP3CD
3
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Spis treści . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Przed użyciem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Panel sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Pilot zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Instalacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Schemat połączeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-8
Działania podstawowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-13
Zasada działania Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-18
Korzystanie z radia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-19
Obsługa RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19-20
Obsługa CD/MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-22
Zasada działania AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Specyfikacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-24
Lista kompatybilnych telefonów Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Utylizacja starych urządzeń
1. Kiedy do produktu dołączony jest niniejszy przekreślony symbol kołowego pojemnika na śmieci, oznacza to, że produkt jest objęty dyrektywą 2002/96/EC.
2. Wszystkie elektryczne i elektroniczne produkty powinny być utylizowane niezależnie od odpadów miejskich, z wykorzystaniem przeznaczonych do tego miejsc składowania wskazanych przez rząd lub miejscowe władze.
3. Właściwy sposób utylizacji starego urządzenia pomoże zapobiec potencjalnie negatywnemu wpływowi na zdrowie i środowisko.
4. Aby uzyskać więcej informacji o sposobach utylizacji starych urządzeń, należy skontaktować się z władzami lokalnymi, przedsiębiorstwem zajmującym się utyli-zacją odpadów lub sklepem, w którym produkt został kupiony.
Urządzenie to zostało wyprodukowane zgodnie z dyrektywami 2005/83/EEC (ANNEX I ,
3.2.9), 72/245/EEC oraz 2006/95/EC.
Spis treści
Kompatybilność dysków MP3 z niniejszym urządzeniem ma następujące ograniczenia:
1. Częstotliwość próbkowania / 8 - 48kHz (MP3), 22.05 - 48kHz (WMA)
2. Szybkość transmisji w zakresie 8 - 320kbps (łacznie z VBR) (MP3), 32 - 320kbps (WMA)
3. Format plików CD-R/CD-RW powinien być zgodny z „ISO 9660”.
4. Jeżeli nagrywasz pliki MP3/WMA przy pomocy oprogramowania, które nie może utworzyć systemu plików, jak np. „Direct CD”, odtwarzanie plików MP3/WMA będzie niemożliwe. Zalecamy zastosowanie programu
Easy-CD Creator”, który tworzy system plików zgodny z ISO9660.
Należy również pamiętać o tym, że do ładowania plików MP3 /WMA i muzyki z Internetu potrzebne jest zezwolenie. Nasza firma nie ma prawa udzielać tego typu zezwoleń. Zezwolenie należy uzyskać za każdym razem od właściciela praw autorskich.
4
Odłączanie panelu przedniego
Gdy opuszczasz samochód możesz odłączyć panel sterowania. Podczas odłączania lub podłączania panelu należy uważać, aby nie uszkodzić styków znajdujących się z tyłu panelu oraz na jego mocowaniu.
1. Naciśnij przycisk „ ”, aby odłączyć panel.
2. Naciśnij panel w prawo.
3. Wyciągnij panel z urządzenia.
4. Włóż odłączony panel do etui ochronnego.
Podłączanie panelu
1 Przymocuj część A panelu do części B urządzenia. 2 Przymocuj część C panelu do części D urządzenia jednocześnie naciskając panel w
prawo.
3 Zamknij panel przedni.
Futerał ochronny
4
2
3
Panel sterowania
Przed użyciem
A
B
D
C
Uwaga
Podczas odłączania lub podłączania panelu należy uważać, aby nie nacisnąć
wyświetlacza lub przycisków sterowania.
Przyciski sterownia mogą nie działać, jeżeli panel nie jest podłączony prawidłowo. Jeżeli
tak się stanie, należy delikatnie docisnąć panel.
Nie wolno pozostawiać panelu w miejscach narażonych na wysokie temperatury lub
bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Nie wolno upuszczać panelu lub w inny sposób narażać go na uderzenia.
Nie wolno pozwalać aby substancje takie jak benzyna,
rozpuszczalnik lub środki owadobójcze wchodziły w kontakt z powierzchnią panelu.
Nie próbuj rozmontowywać panelu.
5
1 Przycisk ZASILANIA
POWER [POWER] / MUTE
2Wybierz [MENU/SEL] 3 ŹRÓDŁO SOURCE [SRC] 4 ODTWARZANIE/PAUZA
PLAY / PAUSE B/X
5 INTRO SCAN [SCAN] 6 SHUFFLE [SHF] 7• MP3 TRACK +10
• Katalog góra/dół FOLD­ER UP
UU
8• Pominięcie/przeszukiwanie
CD SKIP / SEARCH
?m m
• Szukanie/strojenie SEEK / TUNE ?m m
9[BAND] 10 Głośność VOLUME UP
/ DOWN
11 NUMBER [#] 12 POWTÓRZ [RPT] 13 NUMBER [0-9] 14 • Pominięcie/przeszukiwanie
CD SKIP / SEARCH
M M?
• Szukanie/strojenie SEEK / TUNE M M?
15 WYŚWIETLACZ [DISP.] 16 • MP3 TRACK -10
• FOLDER DOWN
uu
WMAMP3
WMAMP3
WMAMP3
WMAMP3
10
12
14
15
16
1
3
8
9
4 5
2
6 7
11
13
1[SOURCE] 2• Przeskocz/Wyszukaj II/
ii
• Szukanie/strojenie
• Automatyczny zapis AUTO STORE [UUAS]
• PRESET SCAN [uuPS]
• MP3 TRACK +10/-10 UU/
uu
• Katalog góra/dół FOLD­ER UP/DOWN UU/
uu
3 CZUJNIK SYGNAŁU
PILOTA
4• Głośność VOLUME
[VOL.]
• [MUTE]
• Przycisk ZASILANIA
POWER [PWR]
5• Informacje drogowe
TRAFFIC ANNOUNCE­MENT [TA]
• TYP PROGRAMU [PTY]
6• EQUALIZER [EQ]
• XDSS (Extreme Dynamic Sound System) [XDSS]
• Wzmocnienie basów ­Bass Reverb Blaster [BRB]
7 WYŚWIETLACZ [DISP] 8 Zwolnienie/wyjęcie 9 AUX In [AUX] 10 Przyciski zapro-
gramowanych stacji [1-6] 11 SHUFFLE [SHF] 12 POWTÓRZ [RPT] 13 INTRO SCAN [SCAN] 14 PLAY/PAUSE [B/X] 15 [BAND] 16 • [MENU]
• WYBIERZ [SEL]
17 Bluetooth [B/T]
WMAMP3
WMAMP3
12 4 67
9
15
3
17 14 13 12 11 10
8
16
5
Panel sterowania
Pilot zdalnego sterowania
6
1 Przy pomocy długopisu lub ołówka wyjmij
pokrywę baterii. 2Włóż baterię do uchwytu. 3 Wsuń uchwyt baterii na miejsce.
Uwaga
Stosuj tylko baterie litowe CR2025 (3V).
• Jeżeli nie korzystasz z pilota przez dłuższy okres
czasu, wyjmij z niego baterię.
• Nie doładowuj, nie rozmontowuj, nie podgrzewaj ani
nie wrzucaj baterii do ognia.
• Nie manipuluj przy baterii metalowymi narzędziami.
• Nie przechowuj baterii z elementami metalowymi.
Przed instalacją upewnij się, że starter jest ustawiony w pozy­cji OFF i odepnij zacisk akumulatora, by uniknąć zwarcia.
1 Zdemontuj dotychczas używany odbiornik. 2Wykonaj potrzebne połączenia. 3 Zamontuj kasetę montażową. 4 Zainstaluj urządzenie w kasecie montażowej.
A
A
Zegnij zaczepy odpowiednio do grubości deski rozdzielczej
Panel sterowania
Jeżeli w desce rozdzielczej jest już zainstalowana kaseta na odbiornik, należy ją zdemontować.
1 Zdejmij tylną podporę odbiornika. 2 Zdejmij z odbiornika panel przedni i opaskę wyrównującą. 3 Włóż dźwignię A do otworu z boku urządzenia.
Wykonaj taką samą operację z drugiej strony, a następnie wyjmij urządzenie z kasety montażowej.
5
4
3
1
2
6
Panel sterowania
1 Wsuń urządzenie w ramę ISO-DIN. 2 Zainstaluj śruby wyjęte ze starego urządzenia. 3 Wsuń urządzenie i ramę do otworu w desce rozdzielczej. 4 Zainstaluj panel lub płytkę maskującą. 5 Zainstaluj na urządzeniu opaskę wyrównującą. 6 Zainstaluj panel sterowania w urządzeniu.
Spis treści/Instalacja baterii
Instalacja podstawowa
Demontaż istniejącego odbiornika
Instalacja ISO-DIN
Instalacja
7
Przed podłączeniem upewnij się, że starter jest ustawiony w pozycji OFF i odepnij zacisk zerowy akumulatora
#
, by uniknąć zwarcia.
Schemat połączeń
B
AA
BB
CC
B 11. Fioletowy : Prawy tylni + B 22. Fioletowy/ Czarne pasmo: Prawy tylni ­B 33. Szary : Prawy przedni + B 44. Szary/ Czarne pasmo: Prawy przedni ­B 55. Biały : Lewy przedni + B 66. Biały / Czarne pasmo: Lewy przedni ­B 77. Zielony : Lewy tylni + B 88. Zielony/ Czarne pasmo: Lewy tylni -
WYCISZENIE - TELEFON (POMARAŃCZOWY)
MASA(-) (CZARNY)
ŚCIEMNIACZ (RÓŻOWY)
DO ZAPŁONU (CZERWONY)
DO AKUMULATORA (+) (ŻÓŁTY)
ZASILANIE ANTENY (NIEBIESKI)
PILOT AKTYWNY (NIEBIESKO-BIAŁY)
PRZEŁĄCZNIK ŚCIEMNIACZA
PRZYCISK ZAPŁONU
MOCNA
ANTENA
PRZEKAŹNIK KONTROLNY
BATERIA
Gniazdo mikrofonu
Do głośnika
Do pojazdu
WZMACNIACZ (OPCJA)
1
3
5
7
6
4
2 1
2
2
A
PHONE MUTE (ORANGE)
8
A
GROUND(-) (BLACK)
6
A
DIMMER (PINK)
7
A
TO IGNITION (RED)
4
A
TO BATTERY(+) (YELLOW)
5
A
POWER ANTENNA (BLUE)
1
A
REMOTE ON (BLUE/WHITE)
AMPLIFIER (Optional)
DIMMER SWITCH
IGNITION SWITCH
POWER Antenna
CONTROL RELAY
8
3
5
7
6
4
8
A
BATTERY
1
2
3
4 5 6 7
8
8
AA
Od anteny
BB
Do okablowania samochodu; kolory przewodów
• CZARNY : Ten przewód jest do podłączenia uziemienia
• POMARAŃCZOWY : Ten przewód jest do podłączenia linii telefonicznej
RÓŻOWY : Ten przewód jest do podłączenia linii ściemniacza
• CZERWONY : Ten przewód jest do podłączenia do zacisku, z którego płynie zasilanie,
gdy starter jest ustawiony w pozycji ACC.
ŻÓŁTY : Ten przewód jest do podłączenia zacisku akumulatora (rezerwowego),
rezerwowego, z którego dostarczane jest zawsze zasilanie.
• NIEBIESKI :
Ten przewód jest do podłączenia zasilania anteny.
• NIEBIESKO-BIAŁY : Ten przewód jest do podłączenia wzmacniacza pilota.
CC
Podłączanie głośników
Podłączanie urządzeń pomocniczych (Opcjonalne)
Podłącz złącze AUDIO OUTPUT urządzenia do złącza AUDIO INPUT wzmacniacza.
LL
RR
1 2 3 4 5 6 7 8
tylny
Impedancja
4
przedni
Impedancja
4
tylny
Impedancja
4
przedni
Impedancja
4
Amplifier
To AUDIO IN
To AUDIO IN
To AUDIO OUT
FL (Front Left)
FR (Front Right)
RL (Rear Left)
RR (Rear Right)
Gniazdo mikrofonu
Mikrofon
Przy podniesionej osłonie przeciwsłonecznej zainstaluj mikrofon.
DO WYJŚCIA AUDIO
Do WEJŚCIA AUDIO Do WYJŚCIA AUDIO
Wzmacniacz
FL (Przedni lewy)
FR (Przedni prawy)
RL (tylny lewy)
RR (Tylny prawy)
Loading...
+ 16 hidden pages