LG LAC-7750R User Manual

1
Ce message lumineux ayant un symbole en pointe de flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à avertir l'utilisateur sur la présence d'une tension dangereuse non isolée à l'intérieur du boîtier du produit pouvant être suffisamment importante pour constituer un danger de choc électrique pour les personnes.
Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à avertir l'utilisateur sur la présence d'importantes instructions concernant le fonctionnement ou la maintenance (service technique) dans la littérature accompagnant cet appareil.
Utilisez toujours le véhicule de manière prudente. Ne vous laissez pas distraire par le véhicule en soit pendant que vous conduisez, et prêtez toujours attention aux conditions de circulation. Ne pas modifier les réglages ou autres fonctions. Garez-vous au bon endroit et avec précaution avant de modifier les réglages.
Ne pas utiliser pendant plusieurs heures à des températures extrêmes (entre -10°C et +60°C).
Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas retirer le couvercle ou le dos du produit. Aucun composant ne peut être réparé par l’utilisateur. Contactez un technicien qualifié pour réparation.
Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer ce produit aux éclaboussures, fuites d’eau, à la pluie ou à l’humidité.
Du fait de la température élevée autour de l’appareil, veuillez toujours l’utiliser installé dans une voiture.
ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
N'ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU LAPARTIE ARRIERE).
IL N'Y A PAS DE COMPOSANTS SUSCEPTIBLES D'ETRE REPARES
PAR L'UTILISATEUR AL'INTERIEUR DE CETTE UNITE. CONFIEZ LE
SERVICE TECHNIQUE ADU PERSONNEL QUALIFIE.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR
Consignes de sécurité
ATTENTION : Cette unité utilise un Système Laser.
Pour garantir une utilisation appropriée de ce produit, veuillez lire soigneusement ce manuel du propriétaire et le conserver pour consultation ultérieure. Si l’unité a besoin d'entretien, contactez un centre de service technique agréé (voir la section de service aux clients) L’utilisation de commandes, ainsi que l’exécution de réglages ou procédures autres que ceux spécifiés ci-dessus peuvent être à l’origine d’une exposition au rayonnement dangereuse. Pour éviter l’exposition directe au rayon laser, n’essayez pas d’ouvrir le boîtier. Radiation laser visible en cas d’ouverture. NE REGARDEZ PAS FIXEMENT LE FAISCEAU LASER.
2
8 cm
• Un disque défectueux ou sale inséré dans l'unité peut provoquer l'annulation du son au cours de la lecture.
• Manipulez le disque en le saisissant par ses bords internes et externes.
• Ne touchez pas la surface de la face non étiquetée du disque.
Ne pas coller de papier ni de ruban adhésif, etc., sur sa surface.
N'exposez le disque ni à la lumière directe du soleil ni à une chaleur excessive.
Cette unité ne marche pas avec des disques de 8 cm. (N'employez que des disques de 12 cm.)
• Nettoyez le disque avant de le lire. Essuyez le disque du centre vers la
périphérie à l'aide d'un chiffon propre.
• N'employez jamais des dissolvants tels que l'essence ou l'alcool pour
nettoyer le disque.
Nettoyer périodiquement les plots qui se trouvent à l’arrière de l’appareil avec un coton tige humidifié avec de l’alcool.
La technologie sans fil Bluetooth®est un système qui permet d’établir un contact radio entre des dispositifs électroniques dans un rayon maximum de 10 mètres. La connexion de dispositifs individuels au moyen de la technologie sans fil
Bluetooth
®
n’engendre aucun frais supplémentaires. Un téléphone portable
Bluetooth
®
peut être utilisé via Cascade si la connexion a été établie via la
technologie sans fil Bluetooth
®
.
Le nom, la marque et les logos Bluetooth
®
appartiennent à Bluetooth®SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques de la part de LG Electronics est soumise à une licence. Les autres marques et noms de produit, peuvent être des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs.
Conditions pour utiliser la fonction Bluetooth
- Fermer le pare-brise
- Éteindre l’air conditionné/chauffage
- Arrêter le véhicule ou conduire à vitesse réduite.
- Réaliser l’appel dans un endroit tranquille
- La qualité de la communication peut varier suivant le type de téléphone,
l’état de la route du aux conditions climatiques, etc.
- L’utilisation du téléphone pendant la conduite peut provoquer des
accidents.
- La fonction Bluettoth peut ne pas fonctionner correctement avec certains
types de téléphones Bluetooth.
R
Une section dont le titre est l’un de ceux qui figurent ci-dessous ne s’applique qu’aux disques représenté par ce symbole.
CD Audio Archives MP3 Archives WMA
WMA
MP3CD
3
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Table des Matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Avant utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Tableau de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Schéma de branchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-8
Fonctionnement de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-13
Utilisation de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-18
Fonctionnement radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-19
Fonctionnement RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19-20
Fonctionnement CD/MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-22
Fonctionnement AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-24
Liste des téléphones Bluetooth compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Élimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et risques éventuels pour l'environnement et la santé humaine.
4. Pour plus d'information concernant l'élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté ce produit.
Ce produit a été fabriqué dans le respect des Directives 2005/83/EEC (ANNEXE I, 3.2.9), 72/245/EEC, et 2006/95/EC.
Table des Matières
La compatibilité des disques MP3 / WMA avec cette unité est restreinte comme suit :
1. Fréquence d'échantillonage / 8 - 48kHz (MP3), 22.05 - 48kHz (WMA)
2. Débit binaire / entre 8 - 320kbps (VBR y compris) (MP3), 32 - 320kbps (WMA)
3. Le système de fichiers CD-R/CD-RW devrait être “ISO 9660”
4. Si vous enregistrez des fichiers MP3/WMA à l’aide d’un logiciel incapable de créer un SYSTÈME DE FICHIERS, par exemple “Direct-CD”, etc., il sera impossible de lire ces fichiers MP3/WMA. Nous vous conseillons d’utiliser “Easy-CD Creator”, lequel crée un système de fichiers ISO9660.
Veuillez noter aussi que les clients doivent avoir une permission pour télécharger des fichiers MP3 / WMA et de la musique à partir de l'Internet. Notre société n’a pas le droit d'accorder une telle permis­sion. Cette permission doit toujours être obtenue auprès du propriétaire des droits d’auteur.
4
Retrait du tableau de contrôle
Vous pouvez retirer le tableau de contrôle lorsque vous descendez de voiture. Quand vous retirer ou remettez en place le tableau de contrôle, faites attention de n’endommager ni les connecteurs qui se trouvent sur sa partie arrière ni ceux du support du tableau de contrôle.
1. Appuyer sur “ ” pour verrouiller le tableau de contrôle.
2. Pousser sur la droite du panneau de contrôle.
3. Retirer le tableau de son logement.
4. Le ranger dans son étui protecteur.
Fixation du tableau de contrôle
1 Fixer la partie A du tableau de contrôle à la partie B de l’appareil. 2 Fixer la partie C du tableau de contrôle à la partie D de l’appareil de l’appareil tout en
poussant le tableau de contrôle vers la droite.
3 Fermer le panneau avant.
Étui de protection
4
2
3
Tableau de contrôle
Avant utilisation
A
B
D
C
Précaution
Lors du retrait ou de la mise en place du tableau de contrôle, n’appuyer ni sur la fenêtre
d’affichage ni sur les touches de contrôle.
Les touches de contrôle peuvent ne pas remplir correctement leurs fonctions si le tableau
de contrôle n’est pas bien fixé. Dans ce cas, appuyer doucement sur le tableau de contrôle.
Ne pas exposer le tableau de contrôle à de fortes températures ni aux rayons du soleil.
Ne pas faire tomber le tableau ni appuyer sur lui des objets lourds.
Ne pas faire entrer en contact des éléments tels que
du benzène, desdiluant, ou du insecticides avec la surface du tableau de contrôle.
Ne pas essayer de démonter le tableau de contrôle.
5
1 MARCHE [POWER] /
SILENCE 2 Sélection [MENU/SEL] 3 SOURCE [SRC] 4 LECTURE/PAUSE B/X 5 INTRO SCAN [SCAN] 6 MÉLANGER [SHF] 7• PISTE MP3 +10
• DOSSIER HAUT
UU
8• SKIP/RECHERCHE CD
?m m
• RECHERCHE/TUNER
?m m
9[BAND] 10 VOLUME HAUT / BAS
11 NUMÉRO [#] 12 RÉPÉTER [RPT] 13 NUMÉRO [0 -9] 14 • SKIP/RECHERCHE CD
M M?
• RECHERCHE/TUNER
M M?
15 AFFICHAGE [DISP.] 16 • PISTE MP3 –10
• DOSSIER BAS
uu
WMAMP3
WMAMP3
WMAMP3
WMAMP3
10
12
14 15
16
1
3
8 9
4 5
2
6 7
11
13
1[SOURCE] 2• Skip / Search II/
ii
(Sauter/Chercher)
• RECHERCHE/TUNER
• SAUVEGARDE AUTO [UUAS]
• BALAYAGE PRÉRÉGLÉ [uuPS]
• PISTE MP3 +10/-10 UU/
uu
• DOSSIER HAUT/BASUU/
uu
3 CAPTEUR À DISTANCE 4• Volume [VOL.]
• [MUTE]
• MARCHE/ARRÊT [PWR]
5• ANNONCE TRAFFIC [TA]
• PROGRAM TYPE [PTY]
6• EGALISEUR [EQ]
• Extreme Dynamic Sound System (Système Audio) [XDSS]
• Bass Reverb Blaster [BRB]
7Affichage [DISP] 8 Release/Eject
(Relâcher/Expulser)
9 AUX In [AUX]
10 Stations préréglées [1~6] 11 MÉLANGER [SHF] 12 RÉPÉTER [RPT] 13 INTRO SCAN [SCAN] 14 LECTURE/PAUSE [B/X] 15 [BAND] 16 • [MENU]
• SELECT (Sélection) [SEL]
17 Bluetooth [B/T]
WMAMP3
WMAMP3
12 4 67
9
15
3
17 14 13 12 11 10
8
16
5
Tableau de contrôle
Télécommande
6
1 Retirer le support de la batterie avec un objet
pointu, comme la pointe d’un stylo à bille. 2 Installez la pile dans le support destiné à cette fin. 3 Installez le support de la pile à sa place dans la position
originale.
Remarque
• N'employez qu'une pile au lithium CR2025 (3 V).
Enlevez la pile de la télécommande si celle-ci reste longtemps hors usage.
• Ne pas recharger, démonter ou réchauffer la pile, et
ne pas la placer sur le feu.
• Ne manipulez pas la pile à l'aide d'outils
métalliques.
• N'emmagasinez pas la pile avec des matériaux
métalliques.
Avant d'effectuer l'installation, vérifiez que le contacteur est sur la position OFF (désactivé) et enlevez la borne de la batterie de l'automobile afin d'éviter des courts-circuits.
1 Retirez le poste radio existant. 2 Effectuez les branchements nécessaires. 3 Insérez le boîtier d’installation. 4 Insérez l’unité dans le boîtier d’installation.
A
A
Pliez les pattes en fonction de l'épais­seur du tableau de bord.
Tableau de contrôle
S'il y a déjà un manchon d'installation pour le récepteur dans le tableau de bord, ce manchon doit être enlevé.
1 Retirez le support arrière de l’unité. 2 Retirez la façade avant et les accessoires de l’unité. 3 Insérer le levier A dans le trou sur un côté de l’unité.
Effectuez les mêmes opérations de l’autre côté et retirez l’unité du boîtier de montage.
5
4
3
1
2
6
Tableau de contrôle
1 Glissez l’unité dans le cadre ISO-DIN. 2 Installez les vis récupérées de l’ancienne unité. 3 Glissez l’unité et le cadre dans l’ouverture du tableau. 4 Installez le panneau ou le plateau adaptateur. 5 Installez la garniture sur l’unité. 6 Installez le panneau de contrôle sur l'unité.
Installation de la pile
Installation de base
Enlever le récepteur existant
Installation du cadre ISO-DIN
Installation
7
Avant de connecter, veuillez vérifier que l’interrupteur soit sur OFF, et retirez le câble de la borne de la batterie # afin d’éviter des cours circuits.
B
AA
BB
CC
Fiche du micro
Schéma de branchement
Vers le haut-parleur
Vers le véhicule
B 11. Violet : Arrière Droit + B 22. Rayé Violet/Noir : Arrière Droit ­B 33. Gris : Avant Droit + B 44. Rayé Gris/Noir : Avant Droit ­B 55. Blanc : Avant Gauche + B 66. Rayé Blanc/Noir : Avant Gauche ­B 77. Vert : Arrière Gauche + B 88. Rayé Vert/Blanc : Arrière Gauche -
1
3
5
7
6
4
2 1
2
2
A
8
3
5
7
6
4
8
A
8
A
Masse (-) (Noir)
6
A
Gradateur (Rose)
A
Vers Allumage (Rouge)
A
Vers piles (+) ( Jaune)
A
7
4
5
COMMUTATEUR GRADATEUR
CONTACTEUR
1
A
AMPLIFICATEUR
(En option)
RELAIS DE
COMMANDE
BATTERIE
1
2
3
4 5 6 7
8
8
AA
À partir de l'antenne
BB
Vers le câblage du véhicule - Couleurs des câbles
• NOIR : Ce câble sert à effectuer la connexion de mise à la terre.
• ORANGE : Ce câble est à raccorder à la ligne téléphonique.
• ROSE : Ce câble sert à raccorder la ligne du gradateur.
• ROUGE : Ce câble sert à faire une connexion à la borne à partir de laquelle l'alimentation
est fournie si le contacteur est réglé sur ACC.
• JAUNE : Ce câble sert à raccorder la borne de la batterie (alimentation de secours) à partir de laquelle l'alimentation est toujours fournie.
• BLEUE : Ce câble sert à effectuer la connexion à l'antenne à commande électrique.
• BLEU/BLANC : Ce câble sert à effectuer la connexion à l'amplificateur.
CC
Connexions aux enceintesenceintes
Connexion des équipements auxiliaires (En option)
Raccordez le connecteur AUDIO OUTPUT [SORTIE AUDIO] de cet appareil au connecteur AUDIO INPUT [ENTRÉE AUDIO] de l’amplificateur.
Fiche du micro
Micro
Après avoir relevé le pare-soleil, installer le micro.
LL
RR
1 2 3 4 5 6 7 8
ARRIÈRE
Impédance
4
AVANT
Impédance
4
ARRIÈRE
Impédance
4
AVANT
Impédance
4
Loading...
+ 16 hidden pages