LG LAC6700R User Manual [fr]

Récepteur CD/MP3/WMA pour voiture
MANUEL DE L'UTILISATEUR MODÉLE : LAC6700R
Prière de lire entièrement et attentivement ce manuel d’instruction avant de procéder à l’installation, la mise en marche ou le réglage de cet appareil.
LAC6700R_FRE
FRENCH
Consignes de sécurité
2
ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, N'ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIERE). IL N'Y A PAS DE COMPOSANTS SUSCEPTIBLES D'ETRE REPARES PAR L'UTILISATEUR A L'INTERIEUR DE CETTE UNITE. CONFIEZ LE SERVICE TECHNIQUE A DU PERSONNEL QUALIFIE.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR
Ce message lumineux ayant un symbole en pointe de flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à avertir l'utilisateur sur la présence d'une tension dangereuse non isolée à l'intérieur du boîtier du produit pou­vant être suffisamment importante pour constituer un danger de choc élec­trique pour les personnes.
Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à avertir l'utilisateur sur la présence d'importantes instructions concernant le fonctionnement ou la maintenance (service technique) dans la littérature accompagnant cet appareil.
Utilisez toujours le véhicule de manière prudente. Ne vous laissez pas distraire par le véhicule en soit pendant que vous conduisez, et prêtez toujours attention aux conditions de circulation. Ne pas modifier les réglages ou autres fonctions. Garez-vous au bon endroit et avec précaution avant de modifier les réglages.
Ne pas utiliser pendant plusieurs heures à des températures extrêmes (entre -10°C et +60°C).
Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas retirer le couvercle ou le dos du produit. Aucun composant ne peut être réparé par l’utilisateur. Contactez un technicien qualifié pour réparation.
Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer ce produit aux éclaboussures, fuites d’eau, à la pluie ou à l’humidité.
Du fait de la température élevée autour de l’appareil, veuillez toujours l’utiliser installé dans une voiture.
ATTENTION:
Cette unité utilise un Système Laser. Pour garantir une utilisation appropriée de ce produit, veuillez lire soigneusement ce manuel du propriétaire et le conserver pour consultation ultérieure. Si l’unité a besoin d'entretien, contactez un centre de service technique agréé (voir la section de service aux clients) L’utilisation de commandes, ainsi que l’exécution de réglages ou procédures autres que ceux spécifiés ci-dessus peuvent être à l’origine d’une exposition au rayonnement dangereuse. Pour éviter l’exposition directe au rayon laser, n’essayez pas d’ouvrir le boîtier. Radiation laser visible en cas d’ouverture. NE REGARDEZ PAS FIXEMENT LE FAISCEAU LASER.
Consignes de sécurité
3
8 cm
• Un disque défectueux ou sale inséré dans l'unité peut provoquer l'annu­lation du son au cours de la lecture.
• Manipulez le disque en le saisissant par ses bords internes et externes.
• Ne touchez pas la surface de la face non étiquetée du disque.
Ne pas coller de papier ni de ruban adhésif, etc., sur sa surface.
N'exposez le disque ni à la lumière directe du soleil ni à une chaleur excessive.
Cette unité ne marche pas avec des disques de 8 cm. (N'employez que des disques de 12 cm.)
• Nettoyez le disque avant de le lire. Essuyez le disque du centre vers la périphérie à l'aide d'un chiffon propre.
• N'employez jamais des dissolvants tels que l'essence ou l'alcool pour nettoyer le disque.
Nettoyer périodiquement les plots qui se trouvent à l’arrière de l’appareil avec un coton tige humidifié avec de l’alcool.
Élimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et risques éventuels pour l'environnement et la santé humaine.
4. Pour plus d'information concernant l'élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté ce produit.
Ce produit a été fabriqué dans le respect des Directives 2005/83/EEC (ANNEXE I,
3.2.9), 72/245/EEC, et 2006/95/EC.
Table des Matières
4
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Table des Matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Avant utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Tableau de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Schéma de branchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Branchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Fonctionnement de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-14
Fonctionnement radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Fonctionnement RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Fonctionnement CD/MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-18
Fonctionnement USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Une section dont le titre est l’un de ceux qui figurent ci-dessous ne s’ap­plique qu’aux disques représenté par ce symbole.
CD Audio Archives MP3 Archives WMA
WMA
MP3
CD
Avant utilisation
5
Retrait du tableau de contrôle
Vous pouvez retirer le tableau de contrôle lorsque vous descendez de voiture.
Quand vous retirer ou remettez en place le tableau de con­trôle, faites attention de n’endommager ni les connecteurs qui se trouvent sur sa partie arrière ni ceux du support du tableau de contrôle.
1. Appuyer sur “ ” pour verrouiller le tableau de contrôle.
2. Poussez le panneau de contrôle vers la gauche.
3. Retirer le tableau de son logement.
4. Le ranger dans son étui protecteur.
Fixation du tableau de contrôle
1 Fixer la partie A du tableau de contrôle à la partie B de
l’appareil.
2 Fixer la partie C du panneau de contrôle à la partie D de
l'appareil tout en poussant le panneau de contrôle vers la gauche.
3 Fermer le panneau avant.
Précaution
Lors du retrait ou de la mise en place du tableau de contrôle,
n’appuyer ni sur la fenêtre d’affichage ni sur les touches de contrôle.
Les touches de contrôle peuvent ne pas remplir correcte-
ment leurs fonctions si le tableau de contrôle n’est pas bien fixé. Dans ce cas, appuyer doucement sur le tableau de con­trôle.
Ne pas exposer le tableau de contrôle à de fortes tempéra-
tures ni aux rayons du soleil.
Ne pas faire tomber le tableau ni appuyer sur lui des objets
lourds.
Ne pas faire entrer en contact des éléments tels que
du benzène, desdiluant, ou du insecticides avec la surface du tableau de contrôle.
Ne pas essayer de démonter le tableau de contrôle.
D
B
A
C
Tableau de contrôle
6
1[SOURCE] 2 • Skip / Search II/
ii
(Sauter/Chercher)
• RECHERCHE/TUNER II/
ii
• SAUVEGARDE AUTO [UU/AS]
• BALAYAGE PRÉRÉGLÉ [uu/PS]
• PISTE MP3 +10/-10 UU/
uu
• DOSSIER HAUT/BASUU/
uu
3 CAPTEUR À DISTANCE 4 • Volume
• [MUTE]
• MARCHE/ARRÊT [PWR]
5 • ANNONCE TRAFFIC [TA]
• PROGRAM TYPE [PTY]
6 • EGALISEUR [EQ]
• Extreme Dynamic Sound System
(Système Audio) [XDSS]
• Bass Reverb Blaster [BRB]
7 Affichage [DISP] 8 Release/Eject (Relâcher/Expulser)
9 Port USB 10 Stations préréglées [1~6] 11 MÉLANGER [SHF] 12 RÉPÉTER [RPT] 13 INTRO SCAN [SCAN] 14 LECTURE/PAUSE B/X 15 • [BAND]
• [DRIVE] 16 SELECT (Sélection) [SEL] 17 [MENU]
WMAMP3
WMAMP3
12 4 67
9
15
3
17 14 13 12 11 10
8
16
5
Télécommande
7
Installation de la pile
1 Retirer le support de la batterie avec un objet pointu,
comme la pointe d’un stylo à bille. 2 Installez la pile dans le support destiné à cette fin. 3 Installez le support de la pile à sa place dans la position originale.
Remarque
• N'employez qu'une pile au lithium CR2025 (3 V).
Enlevez la pile de la télécommande si celle-ci reste longtemps hors usage.
Ne pas recharger, démonter ou réchauffer la pile, et ne pas la placer sur le feu.
• Ne manipulez pas la pile à l'aide d'outils métalliques.
• N'emmagasinez pas la pile avec des matériaux métalliques.
1 MARCHE [POWER] / SILENCE 2 Sélection [MENU/SEL] 3 SOURCE [SRC]
4 LECTURE/PAUSE B/X 5 INTRO SCAN [SCAN] 6 MÉLANGER [SHF] 7 • PISTE MP3 +10
• DOSSIER HAUT
UU
8 • SKIP/RECHERCHE CD ?m m
• RECHERCHE/TUNER ?m m
9• [BAND]
• DRIVE [DRV]
10 VOLUME HAUT / BAS 11 NUMÉRO [#] 12 RÉPÉTER [RPT] 13 NUMÉRO [0 -9] 14 • SKIP/RECHERCHE CD M M?
• RECHERCHE/TUNER M M?
15 AFFICHAGE [DISP.] 16 • PISTE MP3 –10
• DOSSIER BAS
uu
WMAMP3
WMAMP3
WMAMP3
WMAMP3
10
12
14
15
16
1
3
8
9
4 5
2
6 7
11
13
Loading...
+ 15 hidden pages