aislada peligrosa dentro del producto que puede
ser de la magnitud suciente como para constituir
un riesgo de descarga eléctrica a las personas.
en la documentación que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al
agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar
sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como
oreros.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio
cerrado, como en una estantería o mueble similar.
PRECAUCIÓN: No utilice productos de alto
voltaje cerca de este producto. (ej. un matamoscas
eléctrico). Este producto podría dejar de funcionar
correctamente debido a una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓNN: No obstruya ninguno de los
oricios de ventilación. Instalar conforme a las
instrucciones del fabricante.
Las ranuras y oricios de la carcasa cumplen un
propósito de ventilación y aseguran el correcto
funcionamiento del producto, y lo protegen de un
posible sobrecalentamiento. Los oricios no deben
obstruirse en ningún caso colocando el producto
sobre una cama, sofá, alfombra o supercie similar.
PRECAUCIÓNN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
NINGUNA PARTE QUE PUEDA REEMPLAZAR
EL USUARIO. PARA CUALQUIER REPARACIÓN
CUALIFICADO.
Este símbolo de un relámpago
con cabeza de echa dentro
de un triángulo equilátero está
destinado para alertar al usuario
de la presencia de una potencia no
El signo de exclamación dentro
de un triángulo equilátero está
destinado para alertar al usuario
de la presencia de instrucciones de
mantenimiento y funcionamiento
Este producto no debe colocarse en una instalación
empotrada, como una librería o estante, a menos
que se proporcione una correcta ventilación del
mismo y se respeten todas las instrucciones del
fabricante.
PRECAUCIÓN: Este producto emplea un sistema
láser. Para asegurar un uso apropiado de este
producto, lea cuidadosamente este manual del
propietario y consérvelo para futuras consultas. Si la
unidad necesitara de mantenimiento, póngase en
contacto con un centro de servicio autorizado.
El uso de controles, ajustes o procedimientos
diferentes a los especicados aquí puede provocar
una exposición peligrosa a la radiación.
Para prevenir la exposición directa al rayo láser, no
intente abrir el cerramiento.
PRECAUCIÓN referente al cable de alimentación
La mayoría de los electrodomésticos recomiendan
ser emplazados sobre un circuito dedicado;
es decir, un circuito de un sólo enchufe que
acciona solamente este electrodoméstico
y no tiene enchufes o circuitos derivados
adicionales. Revise la página de especicaciones
de este manual de usuario para asegurarse. No
sobrecargue los enchufes de pared. Los enchufes
de pared sobrecargados, ojos o dañados, cables
de extensión, cables de alimentación pelados,
o el aislamiento dañado o agrietado del cable
son elementos peligrosos. Cualquiera de estas
condiciones podría dar lugar a descargas eléctricas
o fuego. Examine periódicamente el cable de
su electrodoméstico, y si su aspecto indica
daños o deterioro, desenchúfelo, cese el uso del
electrodoméstico, y haga cambiar el cable por una
pieza de recambio exacta por un distribuidor de
servicio autorizado. Proteja el cable de alimentación
de daños físicos o mecánicos y evite doblarlo,
aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una puerta
o caminar sobre él. Preste especial atención a
los enchufes, tomas de pared, y al punto donde
el cable sale del electrodoméstico. La clavija de
alimentación sirve para desconectar el dispositivo.
En caso de emergencia, se debe acceder fácilmente
a la clavija de alimentación.
Guía de inicio3
Este dispositivo está provisto de una batería o
acumulador portátil.
Forma segura de extraer la batería o el
acumulador del equipo: Retire la batería o
juego de baterías antiguo y siga los pasos en
orden inverso a su colocación. Para impedir
la contaminación del medioambiente o los
posibles efectos adversos en la salud de humanos
y animales, coloque la batería antigua o el
acumulador en el contenedor apropiado de los
puntos de recogida designados para tal n. No
elimine las pilas o el acumulador junto con la
basura doméstica. Se recomienda utilizar baterías y
acumuladores con sistema de reembolso gratuito
en su localidad. La batería no debe exponerse a
calor intenso, como la luz del sol, un incendio o
similar.
Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y
electrónicos viejos
1. Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se
deben desechar de forma distinta del servicio
municipal de recogida de basura, a través de
puntos de recogida designados por el gobierno
o las autoridades locales.
2. La correcta rocogida y tratamiento de los
dispositivos inservibles contribuye a evitar
riesgos potenciales para el medio ambiente y la
salud pública.
3. Para obtener más información sobre cómo
deshacerse de sus aparatos eléctricos y
electrónicos viejos, póngase en contacto con
su ayuntamiento, el servicio de recogida de
basuras o el establecimiento donde adquirió el
producto.
Eliminación de baterías o acumuladores
agotados
1
Guía de inicio
1. Este símbolo puede aparecer junto con
símbolos químicos de mercurio (Hg), cadmio
(Cd) o plomo (Pb) si la batería contiene más de
un 0,0005% de mercurio, un 0,002% de cadmio
o un 0,004% de plomo.
2. Las baterías o acumuladores no deberán tirarse
junto con la basura convencional, sino a través
de los puntos de recogida designados por el
gobierno o las autoridades locales.
3. La correcta recogida y tratamiento de las
baterías o acumuladores antiguos contribuye a
evitar las potenciales consecuencias negativas
para el medio ambiente, los animales y la salud
pública.
4. Para más información sobre la eliminación de
baterías o acumuladores antiguos, póngase en
contacto con su ayuntamiento, el servicio de
recogida de basuras o el comercio en el que
adquirió el producto.
Guía de inicio4
Declaración de conformidad
1
Por la presente, LG Electronics European Shared
Guía de inicio
Service Center B.V., declara que esta Barra de sonido
SoundPlate cumple con los requisitos esenciales
y otras disposiciones relevantes de la Directiva
1999/5/EC. La declaración de conformidad
completa puede solicitarse a través de la siguiente
dirección de correo postal:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
o puede solicitarse en nuestro sitio web DoC
dedicado:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Este dispositivo es un sistema de transmisión de
banda ancha de 2,4 GHz, diseñado para su uso en
los países miembros de la UE y países de la EFTA.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
Guía de inicio5
Notas sobre el copyright
yDebido a que AACS (Sistema de Contenido de
Acceso Avanzado) está aprobado como sistema
de protección de contenidos para el formato
de discos Blu-ray, similar al uso del sistema de
protección anticopia CSS (Content Scramble
System) para el formato DVD, se imponen ciertas
restricciones sobre la reproducción, salida de
señal analógica, etc., de contenidos protegidos
con AACS. El manejo de este producto y las
restricciones impuestas sobre él pueden variar
dependiendo del momento de la compra, ya que
esas restricciones pueden haberse adoptado y/o
modicado por AACS después de la fabricación
de este producto.
yAdemás, se utilizan las marcas BD-ROM y BD+
como sistemas de protección de contenidos
para el formato de disco Blu-ray, que imponen
ciertas restricciones, incluidas restricciones
de reproducción para la marca BD-ROM y/
o contenidos BD+ protegidos. Para obtener
información adicional sobre AACS, la marca BDROM, BD+, o su producto, póngase en contacto
con un Centro de Atención al cliente autorizado.
yMuchos discos BD-ROM/DVD están codicados
con protección anticopia. Por ello, debe conectar
el reproductor directamente al televisor, no a un
vídeo. Si conecta el reproductor a un vídeo, los
discos con protección anticopia emitirán una
imagen distorsionada.
yEste producto incorpora tecnología de
protección de copyright protegida por patentes
de EE.UU. y otros derechos sobre la propiedad
intelectual. El uso de esta tecnología de
protección de copyright debe estar autorizado
por Rovi Corporation, y ha sido prevista para
uso doméstico y otros usos limitados, a menos
que Rovi Corporation lo autorice expresamente.
Queda prohibida la ingeniería inversa y el
desensamblaje.
yBajo las leyes de Propiedad Intelectual de EE.UU.
y otros países, la grabación, uso, visualización,
distribución o revisión no autorizada de
programas de televisión, cintas de video, discos
BD-ROM, DVD, CD y otros materiales puede estar
sujeta a responsabilidad civil o criminal.
Aviso importante para los sistemas
de color del televisor
El sistema de color de este reproductor varía en
función de los discos que se están reproduciendo
en ese momento.
Por ejemplo, cuando la unidad reproduce un disco
grabado en el sistema de color NTSC, la imagen se
emite como una señal NTSC.
El sistema multicolor del televisor es el único que
puede recibir todas las señales emitidas por el
reproductor.
ySi tiene un televisor con un sistema de color
PAL, sólo se mostrarán imágenes distorsionadas
cuando utilice discos o contenido de vídeo
grabado en NTSC.
yEl televisor con sistema multicolor cambia el
sistema de color de forma automática según las
señales de entrada. En caso de que el sistema
de color no se cambie automáticamente,
desactívelo y actívelo de nuevo para ver
imágenes normales en pantalla.
yIncluso si los discos grabados en el sistema de
color NTSC se muestran bien en su televisor
puede que no se graben correctamente en su
grabadora.
1
Guía de inicio
Índice6
Índice
1 Guía de inicio
2 Información de seguridad
8 \Introducción
8 – Discos reproducible y símbolos
utilizados en este manual
9 – El símbolo “7” en pantalla
9 – Código de región
9 – Seleccionar sistema
10 Mando a distancia
11 Panel delantero
11 Parte posterior
12 Configuración de la unidad
15 Conexión del subwoofer inalámbrico
2 Conexión
16 Conexiones al televisor
17 – ¿Qué es el SIMPLINK?
17 – Función ARC (Canal de retorno de
audio)
17 – Configuración de resolución
19 Conexiones con un dispositivo externo
19 – Conexión OPTICAL IN
19 – Conexión HDMI IN
20 – Conexión PORT. (Portátil) IN
21 Conexión a la red doméstica
21 – Conexión a red por cable
22 – Configuración de la red por cable
23 – Conexión a red inalámbrica
23 – Configuración de una red inalámbrica
35 Efecto de sonido
36 Pantalla del Menú de Inicio
36 – Uso del menú [HOME]
36 Reproducción de los Dispositivos
Vinculados
36 – Reproducción de un Disco
37 – Reproducción de un archivo en un
disco/dispositivo USB
38 – Reproducción de un archivo en un
dispositivo Android
39 – Reproducción de un archivo en un
servisor de red
40 Conexion a un servidor de red domestica
para un ordenador
40 – About SmartShare PC Software
40 – Descarga del SmartShare PC
Software
40 – Instalación del Software PC
SmartShare
41 – Compartir archivos y carpetas
41 – Requisitos del sistema
42 Ajustes
42 – Operaciones básicas para el
contenido de vídeo y audio
42 – Operaciones básicas para el
contenido de imágenes
42 – Utilización del menú del disco
43 – Reanudar la reproducción
43 – Memoria de la última escena
44 Presentación en pantalla
44 – Controlar la reproducción de vídeo
45 – Controlar la vista de fotos
46 Reproducción avanzada
46 – Reproducción repetida
46 – Repetición de una parte específica
46 – Reproducción desde un tiempo
seleccionado
47 – Selección de un idioma para los
subtítulos
47 – Escucha de un audio diferente
47 – Visualización desde un ángulo
diferente
47 – Para cambiar la relación de aspecto
de TV
48 – Cambiar la página del código de
Índice7
subtítulos
48 – Cambiar el modo Imagen
49 – Visualización de la información del
contenido
49 – Cambiar la vista de la lista de
contenido
49 – Seleccionar un archivo de subtítulos
50 – Escuchar música durante la
presentación de diapositivas
50 Características Avanzadas
50 – Disfrutar de BD-Live™
51 – LG AV Remote
51 – Modo Sonido Privado
51 Utilización de Premium
52 Disfrute el audio LG Multiroom (LG Music
Flow)
53 Utilizando tecnología Bluetooth
53 – Escuchar música almacenada en
dispositivos Bluetooth
55 LG Sound Sync
5 Resolución de problemas
56 Resolución de problemas
56 – General
57 – Red
58 – Imagen
58 – Sonido
58 – Asistencia al cliente
58 – Aviso sobre el software de código
abierto
6 Apéndice
59 Control de un televisor con el mando a
distancia suministrado
59 – Programación del mando a distancia
para controlar el televisor
60 Actualización del software de red
60 – Notificación de actualización de la red
60 – Actual. Software
62 Información adicional
62 – Compatibilidad de archivos
63 – AVCHD (Códec de video avanzado de
alta definición)
64 – Acerca de DLNA
64 – Algunos requisitos del sistema
64 – Notas sobre la compatibilidad
65 Especificaciones de la salida del audio
66 Lista del código del país
67 Lista de código de idioma
68 Marcas comerciales y licencias
71 Especificaciones
73 Mantenimiento
73 – Manejo de la unidad
73 – Notas sobre los discos
74 Información importante relacionada con
los servicios de red
1
2
3
4
5
6
Algunos de los contenidos de este manual pueden diferir de su reproductor, dependiendo del
software del reproductor o de su proveedor de servicios.
Guía de inicio8
\Introducción
1
Discos reproducible y símbolos utilizados en este manual
Guía de inicio
Media/TermLogoSímbolo Descripción
yDiscos de películas que puedan comprarse o
alquilarse.
yDiscos BD-R/RE grabados en formato BDAV.
yDiscos BD-R/RE que contienen archivos con
películas, música o fotografías.
yFormato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
yDiscos de películas que puedan comprarse o
alquilarse.
ySólo modo vídeo y nalizado
yTambién admite discos de doble capa
Formato AVCHD nalizado
yDiscos DVD±R/RW que contienen archivos con
películas, música o fotografías.
yFormato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(12 cm)
e
y
u
i
r
o
y
u
i
DVD-RW (VR)
(12 cm)
CD audio
(12 cm)
CD-R/RW
(12 cm)
Nota–
Precaución–
r
t
y
u
i
,
>
Modo VR y sólo nalizado
CD audio
yDiscos CD-R/RW que contienen archivos con
películas, música o fotografías.
yFormato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
Indica notas y características de funcionamiento
especiales.
Indica precauciones para evitar posibles daños a
causa de un uso incorrecto.
Nota
,
yAlgunos discos CD-R/RW (o DVD±R/RW ) no
podrán reproducirse en la unidad debido a
las condiciones del equipo de grabación o a
los propios discos CD-R/RW (o DVD±R/RW ).
yDependiendo de la nalización y del
software de grabación, algunos discos
grabados (CD-R/RW, DVD±R/RW o BD-R/RE)
podrían no reproducirse.
yPuede que no se reproduzcan los discos
CD-R/RW y BD-R/RE, DVD±R/RW grabados
con un ordenador personal o una grabadora
de DVD o CD si el disco está dañado o sucio,
o si hay suciedad o restos de condensación
en la lente de la unidad.
ySi graba un disco con un ordenador, incluso
si lo hace en un formato compatible, hay
casos en los que no se puede reproducir
debido a los ajustes del programa usado
para crear el disco. (Consulte al editor del
programa para más información).
yLa unidad requiere discos y grabaciones
que cumplan ciertas normas técnicas para
obtener una calidad de reproducción
óptima.
yLos DVD previamente grabados se ajustan
automáticamente a estas normas. Existen
muchos tipos diferentes de formatos
de disco gravables (incluido CD-R con
archivos MP3 o WMA) que exigen ciertas
condiciones preexistentes para garantizar
una reproducción compatible.
yLos clientes deben tener en cuenta que
es necesario tener un permiso para poder
descargarse archivos MP3/WMA y música
de Internet. Nuestra empresa no está
autorizada para conceder ese permiso.
Siempre deberá solicitarse autorización al
propietario del copyright.
yEs necesario ajustar la opción de formato de
disco en [Mastered] para que los discos sean
compatibles con los reproductores LG al
formatear discos regrabables. Si selecciona
la opción Live System no podrá usar el disco
en un reproductor LG. (Mastered/Life File
System: Sistema de formato de disco para
Windows Vista)
Guía de inicio9
El símbolo “7” en pantalla
El símbolo “7” puede aparecer en la pantalla de su
televisor durante su manejo e indica que la función
explicada en este manual del usuario no está
disponible en ese el aparato.
Código de región
El código de región se encuentra impreso en la
parte posterior de esta unidad. Esta unidad sólo
puede leer discos BD-ROM o DVD calicados como
la parte posterior de la unidad o “ALL”.
Seleccionar sistema
Pulse B (OPEN/CLOSE) cuando se haya introducido
un disco, sin extraer el mismo. Pulse y mantenga
pulsado M (PAUSE) durante más de cinco segundos
cuando se visualice [OPEN] en la ventana de
visualización.
1
Guía de inicio
Guía de inicio10
Mando a distancia
1
Guía de inicio
Sustitución de la pila
• • • • • • a • • • • • •
(POWER): Apaga y enciende el
1
reproductor.
(OPEN/CLOSE): Expulsa o
B
introduce un disco.
FUNCTION: Cambia el modo
P
de entrada.
Botones numéricos 0-9:
Selecciona las opciones
numeradas de un menú.
CLEAR: Elimina un número
cuando se congura la contraseña
o la conexión de red.
REPEAT (h): Repite una
sección o secuencia deseada.
• • • • • • b • • • • •
c/v
atrás o delante.
C/V
pista/capítulo siguiente o anterior.
Z
reproducción.
z
reproducción.
M
cambia a modo de pausa.
SPEAKER LEVEL: Ajusta el nivel
de sonido del altavoz deseado.
SOUND EFFECT: Selecciona un
modo de efecto de sonido.
VOL +/-: Ajusta el volumen de los
altavoces.
OPTICAL/TV SOUND: Cambia
directamente el modo de entrada
a óptico.
i
(SCAN): Busca hacia
(SKIP): Pasa al archive/
(STOP): Detiene la
(PLAY): Comienza la
(PAUSE): La reproducción
MUTE: Silencia el aparato.
• • • • • • c • • • • •
HOME (
[Home].
modo nocturno para reducir la
intensidad del sonido y mejorar su
nitidez y suavidad.
INFO/MENU (m): Muestra o sale
de la pantalla del menú OSD.
Botones de dirección (
A/D
en el menú.
ENTER (b): Conrma la selección
del menú.
BACK (
regrese a la pantalla precedente.
TITLE/POPUP: Muestra el
menú del disco DVD o el menú
emergente del BD-ROM, cuando
haya uno disponible.
DISC MENU: Accede al menú de
un disco.
• • • • • • d • • • • •
Botones coloreados (R, G, Y, B):
Utilice estos botones para navegar
por los menús del BD-ROM.
Pueden ser utilizados también
como botones de acceso directo a
menús especícos.
SUBTITLE: Selecciona el idioma
de los subtítulos.
AUDIO: Selecciona el idioma de
audio o un canal de audio.
SLEEP: Ajusta un tiempo tras el
cual el aparato se apaga.
?
• • • • • • e • • • • •
Botones de control del
televisor: Consulte la página 59.
): Muestra o sale del
(Modo nocturno): Active el
W/S/
): Seleccionan una opción
): Salga del menú o
: Este botón no está disponible.
Retire la tapa de la batería situada
en la parte posterior del mando
a distancia e inserte una pila R03
(tamaño AAA) con los polos 4 y
orientados correctamente.
5
Panel delantero
Guía de inicio11
Botones de funcionamiento
a
(Encendido)
1/!
F (Función)
Seleccione la función y la fuente de entrada.
(Volumen)
p/o
(Reproducir / Pausa)
T
(Detener)
I
(Abrir / Cerrar)
R
Parte posterior
a
bcd
Ranura del disco
b
Pantalla de visualización
c
Sensor remoto
d
a
1
Guía de inicio
cbdefgh
Conducto de altavoz
a
Oricios en la caja del altavoz para lograr un
potente sonido de graves.
Puerto USB
b
PORTABLE IN : Entrada portátil
c
OPTICAL IN : Entrada óptica
d
LAN port
e
HDMI IN 1/2 : Entrada HDMI
f
HDMI OUT (TV ARC) : Salida HDMI
g
AC IN
h
Guía de inicio12
Configuración de la
unidad
1
Esta unidad se ha diseñado para su colocación bajo
Guía de inicio
un televisor.
Antes de colocar este sistema con el televisor,
asegúrese de comprobar las especicaciones del
televisor.
yPeso
Máx. 38 kg
Precaución
>
yTenga cuidado de no arañar la supercie de
la unidad/subwoofer al realizar la instalación
o si los mueve.
yNo intente colocar esta unidad usted solo.
Pueden necesitarse al menos dos personas
para levantar el televisor. De lo contrario,
podría sufrir lesiones y/o causar daños
materiales.
yNo conecte un televisor tipo CRT a esta
unidad. Debido a que esta unidad contiene
piezas magnéticas, pueden producirse
irregularidades del color en la pantalla del
televisor.
yNo coloque otros objetos, excepto un
televisor o un monitor, sobre la unidad.
yLa unidad debe colocarse sobre una
supercie estable y horizontal.
yNo coloque ningún otro objeto entre la
unidad y el mueble de apoyo.
Recomendación
,
Se recomienda colocar la unidad sobre una
supercie con la necesaria resistencia y
horizontal.
yTamaño de la base
Máx. 680 mm
1. Coloque la unidad en la posición en la que
desea situar el televisor.
Máx. 270 mm
Guía de inicio 13
2. Conecte todos los cables de los dispositivos
externos que desee utilizar como la TV, el
reproductor de Blu-ray o el reproductor de
DVD. Conecte el puerto LAN del reproductor al
cable LAN o Ethernet. Debe conectar el cable
de alimentación eléctrica que se incluye como
accesorio.
Precaución
>
Debido a que es difícil hacer una conexión tras
la instalación de esta unidad, debería conectar
los cables antes de la instalación.
TV
Reproductor
de Blu-ray,
reproductor de
DVD, etc.
Recomendación
,
Puede conectar un USB de modo que sea
más sencillo y cómodo utilizando un cable de
extensión USB, que puede adquirir en el punto
de venta de LG Electronics más cercano.
3. Coloque el televisor sobre el centro de la
unidad.
Precaución
>
yTenga cuidado de no ocultar los botones de
control de la parte superior de esta unidad,
cuando coloque su TV en esta unidad.
yMantenga cierta distancia desde la base de
su TV y el borde de esta unidad.
10 mm
(Parte superior de la unidad)
20 mm
Zona disponible
10 mm
1
Guía de inicio
alimentación
Para más información sobre conexiones y
operaciones, consulte las siguientes páginas:
(O) Óptica : Ver página 19.
(H) HDMI : Ver páginas 16 y 19.
(P) Portátil: Consulte la página 20.
(L) LAN : Ver página 21.
30 mm
Cable de
4. Conecte el cable eléctrico en la unidad.
yNo coloque el televisor en el borde de la
1
Guía de inicio
ySi el televisor tiene un peso superior al
-En este caso, se recomienda colocar el
Guía de inicio14
Precaución
>
unidad. De lo contrario, podría sufrir lesiones
y/o causar daños materiales.
recomendado, (máx. 38 kg) o tiene una base
de tamaño superior al área de la unidad, NO
coloque el televisor sobre la unidad.
sistema un lugar distinto, como un estante
debajo del televisor.
Colocación del núcleo de ferrita
(opcional)
Puede ser necesario colocar un núcleo de ferrita
para reducir o eliminar las interferencias eléctricas.
1. Abrir
2. Enrollar (una vez)
3. Cerrar
Conexión 15
Conexión del
subwoofer inalámbrico
Indicador LED de subwoofer
inalámbrico
Color de LEDFuncionamiento
Amarillo-verde
(parpadea)
Amarillo-verde La conexión se ha completado.
RojoEl subwoofer inalámbrico
Apagado (sin
pantalla)
Ajuste inicial de una ID para el
subwoofer inalámbrico
1. Conecte el cable de alimentación del subwoofer
inalámbrico a la red.
2. Encendido de la unidad principal: la unidad
principal y el subwoofer inalámbrico se
conectarán automáticamente.
Conexión inalámbrica manual
Cuando su conexión no está completada, el LED
rojo o el LED amarillo-verde parpadean en el
subwoofer inalámbrico y éste no emite ningún
sonido. Para resolver este problema, siga estos
pasos.
1. Ajuste al mínimo el nivel del volumen de la
unidad principal.
-En la pantalla aparecerá ”VOL MIN”.
2. Mantenga presionado MUTEi(Mute) en el
mando a distancia durante unos 3 segundos.
-“W RESET” aparecerá brevemente en la
ventana de la pantalla.
Se está intentando la conexión.
está en modo de espera o la
conexión ha fallado.
El cable de alimentación del
subwoofer inalámbrico está
desconectado.
3. Si el LED del subwoofer inalámbrico está ya
parpadeando en color amarillo-verde y de
forma continua, puede saltarse este paso.
Mantenga pulsando PAIRING en la parte trasera
del subwoofer inalámbrico durante más de 5
segundos.
-El LED del subwoofer inalámbrico se enciende
de forma alterna en color rojo y amarilloverde.
4. Desconecte el cable de alimentación de la
unidad y del subwoofer inalámbrico.
5. Conéctelos de nuevo después de que el LED
de la unidad principal y el del subwoofer
inalámbrico estén completamente apagados.
La unidad y el subwoofer inalámbrico se
asociarán automáticamente al encender la
unidad.
-Cuando se haya completado la conexión,
podrá ver en el subwoofer el LED amarilloverde.
Nota
,
yTranscurren unos segundos (o más tiempo)
hasta que el subwoofer y la unidad se
comunican entre ellos y producen sonido.
yCuanto más cerca estén la unidad y el
subwoofer, mejor será la calidad del sonido.
Se recomienda instalar la unidad y el
subwoofer lo más cerca posible y evitar los
casos a continuación.
-Hay un obstáculo entre la unidad y el
subwoofer.
-Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con esta conexión inalámbrica,
como un aparato médico, un microondas
o un dispositivo LAN inalámbrico.
2
Conexión
Conexión16
Conexiones al televisor
Si dispone de un televisor o monitor HDMI, puede
conectarlo a este “reproductor usando un cable HDMI
(Tipo A, Cable HDMI™ de alta velocidad). Conecte la
toma HDMI del reproductor a la toma HDMI de un
televisor o monitor compatible con HDMI.
2
Conexión
Seleccione la fuente del televisor a HDMI (consulte
el manual de instrucciones del televisor).
Nota
,
Consulte el manual del televisor, del
sistema estéreo o de otros dispositivos,
según considere necesario, para realizar las
conexiones más adecuadas.
Cable HDMI
Información adicional sobre HDMI
yCuando conecte un dispositivo compatible
con HDMI o DVI, realice las siguientes
comprobaciones:
-Intente apagar el dispositivo HDMI/DVI y este
reproductor. A continuación, encienda el
dispositivo HDMI/DVI y transcurridos unos 30
segundos, encienda el reproductor.
-La entrada de vídeo del dispositivo
conectado está seleccionada correctamente
para esta unidad.
-El dispositivo conectado es compatible con
las entradas de vídeo de resolución 720x576p,
1280x720p, 1920x1080i o 1920x1080p.
yNo todos los dispositivos HDMI o DVI
compatibles con HDCP funcionarán con este
reproductor.
-La imagen no se verá correctamente con un
dispositivo que no sea compatible con HDCP.
Nota
,
ySi un dispositivo HDMI conectado no acepta
la salida de audio del reproductor, el audio
del dispositivo HDMI podrá distorsionarse o
no emitirse.
ySi utiliza una conexión HDMI, es posible
cambiar la resolución para la salida HDMI.
(Consulte “Conguración de resolución” en
la página 17).
ySeleccione el tipo de salida de vídeo de
la toma HDMI OUT mediante la opción
[Conf. color HDMI] en el menú [Cong.] (ver
página 29).
yNo modique la resolución si la conexión ya
se ha establecido, podrían producirse fallos
en el funcionamiento. Para resolver este
problema, apague el reproductor y vuelva a
encenderlo.
yCuando la conexión HDMI con el HDCP
no está vericada, la pantalla de TV
cambiará a una pantalla negra. En este caso,
compruebe la conexión HDMI o desconecte
el cable HDMI.
ySi aparecen ruidos o líneas en la pantalla,
compruebe el cable HDMI (cuya longitud se
limita normalmente a 4,5 m (15 ft.)).
¿Qué es el SIMPLINK?
Conexión 17
Nota
,
Para activar la función [SIMPLINK / ARC],
establezca esta opción en [Activo]. (página 34)
Algunas funciones de esta unidad se controlan a
través del mando a distancia del televisor cuando
la unidad y el televisor LG están conectados con
SIMPLINK a través de una conexión HDMI.
Funciones controladas con el mando a distancia del
televisor LG; Reproducción, Pausa, Escaneo, Salto,
Parada, Apagado, etc.
Si desea más información acerca de la función
SIMPLINK, consulte el manual de usuario del
televisor.
El televisor LG con la función SIMPLINK posee un
logotipo como se muestra arriba.
Nota
,
yDependiendo del tipo de disco y del estado
del reproductor, el funcionamiento de
SIMPLINK podría no ser el esperado o no
estar disponible.
yLas tomas HDMI IN no son compatibles con
SIMPLINK.
Función ARC (Canal de retorno
de audio)
La función ARC permite a un televisor con
capacidad HDMI enviar audio a la salida HDMI OUT
de este reproductor.
Para utilizar esta función:
-El televisor debe ser compatible con HDMI-CEC
y la función ARC y HDMI-CEC y ARC deben estar
activados.
-El método de ajuste de HDMI-CEC y ARC puede
variar dependiendo del televisor. Para más
información acerca de la funcion ARC. consulte
el manual del televisor.
-Debe utilizar el cable HDMI (cable
velocidad con Ethernet, tipo A).
-Debe conectarlo con la entrada HDMI IN
compatible con la función ARC utilizando HDMI
OUT de este reproductor.
-Puede conectar sólo un sistema de cine en casa
a un televisor compatible con ARC.
HDMI™
de alta
Configuración de resolución
El reproductor proporciona varias resoluciones de
salida para las conexiones HDMI OUT. Es posible
cambiar la resolución mediante el menú [Cong.].
1. Pulse HOME (
2. Utilice
y pulse ENTER (b). Aparecerá el menú [Config.].
3. Utilice
[PANTALLA] y, a continuación, pulse D para
pasar al segundo nivel.
4. Utilice
[Resolución] y, a continuación, pulse ENTER (b)
para pasar al tercer nivel.
5. Use
W/S
continuación, pulse ENTER (b) para confirmar
su selección.
).
para seleccionar el menú [Config.]
A/D
para seleccionar la opción
W/S
para seleccionar la opción
W/S
para seleccionar una opción y, a
2
Conexión
2
Conexión
Conexión18
Nota
,
ySi su televisor no acepta la resolución que
ha congurado en el reproductor, es posible
ajustar la resolución a 576p de la siguiente
manera:
1. Pulse HOME (
HOME desaparezca.
2. Pulse Z (STOP) por más de 5 segundos.
ySi selecciona manualmente una resolución
y, a continuación conecta un terminal HDMI
a la TV y ésta no la acepta, la conguración
de resolución cambiará a [Auto].
ySi selecciona una resolución que el
televisor no admite, aparecerá un mensaje
de advertencia. Después de cambiar la
resolución, si no puede ver la pantalla,
espere 20 segundos y la resolución regresará
automáticamente a la resolución anterior.
yLa velocidad de fotogramas de la salida
de video 1080p puede congurarse
automáticamente a 24 Hz o 50 Hz
dependiendo de la capacidad y las
preferencias de la TV conectada y se basa en
la velocidad de fotogramas del vídeo nativo
del contenido del disco BD-ROM.
) para que el menú
Conexión 19
Conexiones con un
dispositivo externo
Conexión OPTICAL IN
Puede disfrutar del sonido de su componente con
una conexión óptica digital a través de los altavoces
de este sistema.
Conecte la clavija de salida óptica de su
componente en la toma OPT. IN (OPTICAL IN) de
la unidad. Y a continuación seleccione la opción
[OPTICAL] pulsando FUNCTION. O pulse OPTICAL /
TV SOUND para seleccionarlo directamente.
También puede pulsar el botón F (Función) del
panel frontal para seleccionar el modo de entrada.
Cable óptico
Conexión HDMI IN
Puede disfrutar de la imagen y sonido de su
dispositivo a través de esta conexión.
Conecte la clavija HDMI OUT de su dispositivo
en la toma HDMI IN 1 o 2 de esta unidad. Y a
continuación seleccione la opción [HDMI IN 1/2]
pulsando FUNCTION.
También puede pulsar el botón F (Función) del
panel frontal para seleccionar el modo de entrada.
A la clavija HDMI OUT de su componente
(caja de conexión, receptor satélite digital,
consola de videojuegos, etc.)
Nota
,
yNo se puede cambiar la resolución de
vídeo en el modo HDMI IN 1/2. Cambie
la resolución de vídeo del dispositivo
conectado.
ySi la señal de salida de vídeo no es normal
cuando se conecta HDMI IN 1/2, cambie la
resolución del ordenador personal a 576p,
720p, 1080i o 1080p.
yEl reproductor envía audio de las entradas
HDMI tanto a la salida HDMI como a los
altavoces de la unidad.
2
Conexión
Conexión20
Conexión PORT. (Portátil) IN
2
Conexión
Escuchar música desde un
reproductor externo
La unidad se puede utilizar para reproducir
música desde muchos tipos de reproductores o
componentes portátiles.
1. Conecte el reproductor portátil en el conector
ENTRADA PORTÁTIL de la unidad con un cable
estéreo de 3,5 mm.
2. Desconecte la corriente pulsando 1 (Potencia).
3. Seleccione la función PORTABLE pulsando
FUNCTION en el mando a distancia o F en la
unidad hasta que la función esté seleccionada.
4. Encienda el reproductor portátil o dispositivo
externo y comience su reproducción.
Conexión a la red
doméstica
Este reproductor se puede conectar a una red de
área local (LAN) a través de un puerto LAN en el
panel trasero.
Al conectar la unidad a una red particular de
banda ancha, tiene acceso a servicios como
actualizaciones de software, interactividad BD-LIVE
y servicios de contenido en línea.
Conexión a red por cable
Las redes por cable proporcionan el mejor
rendimiento, ya que los dispositivos están
conectados directamente a la red y no están
sometidos a la interferencia de radiofrecuencias.
Para más información consulte la documentación
del dispositivo de red.
Conecte el puerto LAN del reproductor al
correspondiente puerto del módem o router a
través de un cable de red LAN o cable Ethernet.
Nota
,
yCuando enchufe o desenchufe el cable LAN,
hágalo sujetando el cable por el enchufe.
Al desenchufarlo, no estire del cable LAN,
desenchúfelo presionando hacia abajo el
enchufe.
yNo conecte un cable de teléfono modular al
puerto LAN.
yExisten varias conguraciones para la
conexión, siga las especicaciones de su
compañía de telecomunicaciones o de su
proveedor de Internet.
ySi desea acceder al contenido de servidores
de medios digitales compatibles con DLNA,
este reproductor deberá conectarse a la
misma red de área local que ellos a través
de un router.
yPara congurar su PC como servidor de
medios digitales compatible con DLNA,
instale el SmartShare PC Software en su PC.
(ver página 40)
Servicio de
banda ancha
Servidores
certicados DLNA
Conexión 21
Router
2
Conexión
Conexión22
Configuración de la red por
cable
Si hay un servidor DHCP en la red de área local
(LAN) a través de una conexión por cable, a este
reproductor se le asignará automáticamente
una dirección IP. Después de realizar la conexión
física, es posible que se tenga que ajustar la
conguración de red del reproductor en algunas
redes domésticas. Ajuste la conguración de [RED]
2
de la siguiente manera.
Conexión
Preparación
Antes de ajustar la red por cable, es necesario
conectar Internet de banda ancha a su red
doméstica.
1. Seleccione la opción [Config de conexión] en el
menú [Config.] y, a continuación, pulse ENTER
(b).
2. Lea la preparación para las configuraciones de
red y pulse ENTER (b) cuando se ponga [Inicio]
de relieve.
Ajustes avanzados
Si desea congurar la red manualmente, utilice
pata seleccionar [Ajustes avanzados] en su
W/S
menú [Conguración de red] y pulse ENTER (b).
1. Utilice
pulse ENTER (b).
2. Utilice
IP entre [Dinámico] y [IP fija].
Normalmente, seleccione [Dinámico] para
asignar de forma automática una dirección IP.
Si no hay disponible un servidor DHCP en la red
y desea congurar manualmente la dirección IP,
seleccione [IP ja] y, a continuación, [dirección
IP], [máscara de red], [gateway] y [servidor
DNS] mediante los botones
los botones numéricos. Si se equivoca mientras
introduce un número, pulse CLEAR para borrar
la parte resaltada.
para seleccionar [Por cable] y
W/S
W/S/A/D
Nota
,
para seleccionar el modo
W/S/A/D
y
La red se conectará automáticamente a la
unidad.
3. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b) para aplicar
las configuraciones de red.
El estado de conexión de la red se visualiza en
pantalla.
4. Pulse ENTER (b) cuando [OK] se ponga de
relieve para finalizar las configuraciones de red
cableada.
Conexión 23
Conexión a red inalámbrica
Otra conexión opcional es utilizar un punto de
acceso o un router inalámbrico. La conguración
de red y el método de conexión pueden variar en
función de los equipos utilizados y el entorno de
red.
Comunicación
inalámbrica
Servidores certicados
DLNA
Punto de acceso o
Router inalámbrico
Servicio de
banda ancha
Consulte las instrucciones de conguración
incluidas con su router inalámbrico o punto de
acceso para más información sobre los pasos de
conexión y ajustes de red.
Para obtener el máximo rendimiento, la mejor
opción es contar con una conexión por cable
directa desde este reproductor hasta el router de la
red doméstica o módem DSL/por cable.
Si decide usar la opción inalámbrica, nótese que
a veces el rendimiento puede verse afectado por
otros dispositivos electrónicos del hogar.
Configuración de una red
inalámbrica
Para la conexión de red inalámbrica, el reproductor
deberá estar congurado para una comunicación
por red. Este ajuste se puede realizar en el menú
[Cong.]. Ajuste la opción [RED] de la siguiente
manera. Antes de conectar el reproductor a la red,
es necesario congurar el punto de acceso o el
router inalámbrico.
Preparación
Antes de congurar la red inalámbrica, deberá
hacer lo siguiente:
-Conectar Internet de banda ancha a la red
doméstica inalámbrica.
- Ajustar el punto de acceso o router
inalámbrico.
- Apuntar el código SSID y código de
seguridad de la red.
1. Seleccione la opción [Config de conexión] en el
menú [Config.] y, a continuación, pulse ENTER
(b).
2. Lea la preparación para las configuraciones de
red y pulse ENTER (b) cuando se ponga [Inicio]
de relieve.
Si la red cableada no está conectada a la unidad,
todas las redes disponibles se visualizarán en
pantalla.
3. Utilice
de la red inalámbrica y pulse ENTER (b).
Si su punto de acceso está securizado, necesita
introducir su código de seguridad.
Si utiliza otros caracteres que no sean el
alfabeto inglés o dígitos para el nombre SSID
para su punto de acceso o router inalámbrico,
estos pueden ser mostrados de forma
diferente.
para seleccionar el SSID deseado
W/S
Nota
,
2
Conexión
Conexión24
Nota
,
2
Conexión
yEl modo de seguridad WEP dispone
normalmente de 4 claves disponibles en
el ajuste de un punto de acceso o router
inalámbrico. Si el punto de acceso o router
inalámbrico utiliza seguridad WEP, introduzca
el código de seguridad de la clave “Nº 1” para
conectarse a la red doméstica.
yUn punto de acceso es un dispositivo que le
permite conectarse a su red doméstica de
forma inalámbrica.
4. Utilice
5. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b) para aplicar
6. Seleccione [Cerrar] y pulse ENTER (b) para
W/S/A/D
IP entre [Dinámico] y [IP fija].
Normalmente, seleccione [Dinámico] para
asignar de forma automática una dirección IP.
Nota
,
Si no hay disponible un servidor DHCP en la red
y desea congurar manualmente la dirección IP,
seleccione [IP ja] y, a continuación, [dirección
IP], [máscara de red], [gateway] y [servidor
DNS] mediante los botones
los botones numéricos. Si se equivoca mientras
introduce un número, pulse CLEAR para borrar
la parte resaltada.
las configuraciones de red.
El estado de conexión de la red se visualiza en
pantalla.
completar la conexión de red.
para seleccionar el modo
W/S/A/D
Ajustes avanzados
Si desea congurar la red manualmente, utilice
pata seleccionar [Ajustes avanzados] en su
W/S
menú [Conguración de red] y pulse ENTER (b).
1. Utilice
y
ENTER (b).
[Lista AP (Puntos de acceso)] - Escanea todos
los puntos de acceso o routers inalámbricos
disponibles dentro de la escala y los visualiza en
una lista.
[Nomb. red (SSID)] – Es posible que el punto
de acceso no emita el nombre del punto de
acceso (SSID). Compruebe las configuraciones
de su punto de acceso a través de su ordenador
y configure su punto de acceso de emisión
SSID, o introduzca manualmente el nombre de
la red en [Nomb. red (SSID)].
[PBC] – Si su punto de acceso o router
inalámbrico admite el método de configuración
Push Button, seleccione esta opción y pulse
Push Button (Pulse el Botón) en el punto de
acceso antes de que transcurran un par de
minutos. No necesita conocer el nombre de red
(SSID) ni el código de seguridad de su punto de
acceso.
[PIN] – Si su punto de acceso admite el método
de configuración Código PIN basado en WPS
(Configuración Protegida Wi-Fi), seleccione
está opción y apunte el número de código
en la pantalla. A continuación, introduzca el
número PIN en un menú de configuración de
su punto de acceso para conectar. Consulte la
documentación de su dispositivo de red.
2. Siga las instrucciones relativas a cada método
de conexión en la pantalla.
Para utilizar conexiones de red PBC y PIN, el
modo seguro de su punto de acceso tiene que
estar congurado como OPEN o AES.
para seleccionar [Inalámb.] y pulse
W/S
Nota
,
Conexión 25
Notas sobre la conexión de red
yMuchos de los problemas de conexión a la
red que se producen durante la conguración
pueden resolverse a menudo reseteando el
router o cable módem. Después de conectar
el reproductor a la red doméstica, apague
inmediatamente y/o desconecte el cable de
alimentación del router o cable módem de la red
doméstica. Después, encienda y/o conecte de
nuevo el cable de alimentación.
yEl número de dispositivos que pueden recibir
el servicio de Internet quedará limitado por las
condiciones de servicio aplicables dependiendo
del proveedor de servicios de Internet (ISP). Para
obtener más información, póngase en contacto
con su ISP.
yNuestra empresa no se responsabiliza de un mal
funcionamiento del reproductor y/o la función
de conexión a Internet por errores/fallos de
comunicación con su conexión a Internet de
banda ancha u otro equipo conectado.
yNuestra empresa no es la creadora o
suministradora de las características de los discos
BD-ROM disponibles en la función de conexión
a Internet, y tampoco se responsabiliza de su
funcionalidad o disponibilidad continuada.
Puede que haya material relacionado con
el disco disponible a través de la conexión
a Internet que sea incompatible con este
reproductor. Si tiene alguna duda acerca de
dicho contenido, póngase en contacto con el
fabricante del disco.
yAlgunos contenidos de Internet pueden requerir
una conexión con un ancho de banda superior.
yIncluso si el reproductor está correctamente
conectado y congurado, puede que parte
de los contenidos de Internet no funcionen
correctamente debido a congestión de Internet,
la calidad o ancho de banda de su servicio de
Internet, o problemas con el proveedor de
contenido.
yEs posible que algunas operaciones de conexión
a Internet no se puedan realizar debido a ciertas
restricciones del proveedor de servicios de
Internet (ISP) que le proporciona la conexión a
Internet de banda ancha.
yLos costes del proveedor de Internet incluidos
(sin limitación) los cargos de conexión corren
por su cuenta y riesgo.
ySe necesita un puerto 10 LAN Base-T o 100 Base-
TX para la conexión por cable a este reproductor.
Si su servicio de Internet no permite ese tipo de
conexiones no podrá conectar el reproductor.
yPara utilizar el servicio xDSL necesitará un router.
yEs necesario un módem DSL para utilizar el
servicio DSL y un cable módem para usar el
servicio de cable módem. Dependiendo del
método de acceso y el acuerdo de suscripción
que tenga con su ISP, puede que no pueda
utilizar la función de conexión a Internet de este
reproductor, o puede que se limite al número
de dispositivos que se pueden conectar a la vez.
(Si su ISP limita la suscripción a un dispositivo,
puede que este reproductor no pueda
conectarse si ya hay conectado un ordenador).
yPuede que el uso de un “Router” no esté
permitido o su uso esté limitado según las
políticas y restricciones de su ISP. Para más
información, póngase directamente en contacto
con su ISP.
yLa red inalámbrica funciona a radiofrecuencias
de 2,4 GHz, también empleadas por otros
dispositivos domésticos como teléfonos
inalámbricos, dispositivos Bluetooth®,
microondas, por ello podría verse afectada
debido a las interferencias de estos aparatos.
yApague todos los equipos de red que no utilice
en su red doméstica local. Algunos dispositivos
pueden generar tráco de red.
yPara una mejor transmisión, coloque el
reproductor lo más cerca posible del punto de
acceso.
yEn algunos casos, colocar el punto de acceso o
router inalámbrico a una altura del suelo de al
menos 0,45m puede mejorar la recepción.
yAcérquelo al punto de acceso en la medida de lo
posible u oriente el reproductor de forma que no
haya nada entre la unidad y el punto de acceso.
yLa calidad de recepción de una conexión
inalámbrica depende de varios factores como
el tipo de punto de acceso, la distancia entre el
reproductor y el punto de acceso, y la ubicación
del reproductor.
yAjuste el punto de acceso o router inalámbrico
al modo Infraestructura. No es compatible con el
modo ad-hoc.
2
Conexión
Configuración del sistema26
Configuración inicial
Cuando encienda la unidad por primera vez,
el asistente de conguración inicial aparece en
pantalla. Congure el idioma de visualización
y las conguraciones de red en el asistente de
conguración inicial.
1. Pulse 1 (POWER).
El asistente de conguración inicial aparece en
pantalla.
2. Utilice
W/S/A/D
idioma y pulse ENTER (b).
3
Configuración del sistema
3. Tras leer los Terms of Service, seleccione
[Aceptar] para utilizar el Premium Service y las
actualizaciones de software.
Lea y prepare la preparación para las
configuraciones de red y pulse ENTER (b)
cuando [Inicio] se ponga de relieve.
para seleccionar un
5. Utilice
6. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b) para aplicar
7. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b).
W/S/A/D
IP entre [Dinámico] y [IP fija].
Normalmente, seleccione [Dinámico] para
asignar de forma automática una dirección IP.
las configuraciones de red.
El estado de conexión de red se visualiza en
pantalla.
Para más detalles sobre la configuración de la
red, refiérase a “Conexión a la red doméstica”,
página 21.
para seleccionar el modo
Si la red cableada está conectada, la
configuración de la conexión de red finalizará
automáticamente.
4. Todas las redes disponibles se visualizan en
pantalla. Utilice
por cable] o SSID deseado de red inalámbrica y
pulse ENTER (b).
Si su punto de acceso está securizado, necesita
introducir su código de seguridad.
para seleccionar [Red
W/S
Configuración del sistema 27
8. Puede escuchar el sonido de la TV a través
de los altavoces de esta unidad de forma
automática, cuando la TV esté encendida.
Pulse W para mover y
[Activo] o [Apagado]. Seleccione [Sig.] y pulse
ENTER (b).
9. Compruebe todas las configuraciones realizadas
en los pasos previos.
Pulse ENTER (b) cuando [Finalizar] se ponga de
relieve para finalizar las configuraciones iniciales.
Si desea modificar una de las configuraciones,
utilice
W/S/A/D
pulse ENTER (b).
10. Muestra la guía de modo de sonido privado.
Pulse ENTER (b).
para seleccionar
A/D
para seleccionar 1 y
Reproducción general
Ajustar los valores de
configuración
Es posible modicar los ajustes del reproductor en
el menú [Cong.].
1. Pulse HOME (
2. Utilice
y pulse ENTER (b). Aparecerá el menú [Config.].
3. Utilice
opción de configuración y pulse D para pasar
al segundo nivel.
).
para seleccionar el menú [Config.]
A/D
para seleccionar la primera
W/S
3
Configuración del sistema
11. Muestra la guía para disfrutar de contenidos
online usando LG AV Remote. Pulse ENTER (b).
4. Utilice
opción de configuración y pulse ENTER (b)
para desplazarse hasta el tercer nivel.
5. Utilice
deseada y pulse ENTER (b) para confirmar su
selección.
para seleccionar una segunda
W/S
para seleccionar la opción
W/S
Configuración del sistema28
Menú [RED]
La conguración [RED] es necesaria para utilizar la
actualización de software, BD-Live y los servicios en
línea.
Config de conexión
Si el entorno de su red doméstica está preparado
para conectar el reproductor, dicho reproductor
necesita congurar la conexión de red para
establecer la comunicación. (Consulte la “Conexión
a la red doméstica” en las páginas 21.)
Estado conexión
Si desea comprobar el estado de red en este
3
reproductor, seleccione las opciones [Estado
Configuración del sistema
conexión] y pulse ENTER (b) para comprobar si se
ha establecido una conexión a la red e Internet.
Conexión BD-LIVE
Al usar las funciones de BD-Live puede restringir el
acceso a Internet.
[Permitido]
El acceso a Internet se permite a todos los
contenidos de BD-Live.
[Permiso parcial]
El acceso a Internet se permite solamente
al contenido de BD-Live que disponga de
certicados de propietario. El acceso a Internet
y las funciones AACS queda prohibido para
todo el contenido BD-Live sin certicado.
[Prohibido]
El acceso a Internet queda prohibido a todos
los contenidos de BD-Live.
Configuración Smart Service
[Conguración país]
Seleccione su área para mostrar el autentico
servicio de contenido en línea.
[Inicializar]
Dependiendo de la región, la función
[Inicializar] puede no estar disponible.
Nombre del dispositivo
Puede elaborar un nombre de red mediante un
teclado virtual. Este reproductor será reconocido
por el nombre que introduzca en su red doméstica.
Reproducción en red
Esta función le permite controlar la reproducción de
medios emitidos desde el servidor de medios DLNA
para un smartphone con certicación DLNA. La
mayoría de los smartphones con certicación DLNA
tienen una función para el control de reproducción
de medios en su red doméstica. Ponga esta opción
en [Activo] para permitir que el smartphone controle
esta unidad. Para obtener información más detallada,
consulte las instrucciones del smartphone con
certicación DLNA o la aplicación.
Nota
,
yEsta unidad y el smartphone con
certicación DLNA deben estar conectados
a la misma red.
yPara utilizar la función [Reproducción en red]
con un smartphone con certicación DLNA,
pulse HOME (
inicio antes de conectar esta unidad.
yEl mando a distancia podría no funcionar
durante el control de la unidad usando la
función [Reproducción en red].
yLos formatos de archivos disponibles descritos
en la página 64 no siempre son compatibles
con la función [Reproducción en red].
) para acceder al menú de
Configuración del sistema 29
Menú [PANTALLA]
Aspecto TV
Seleccione una relación de aspecto del TV según el
tipo de televisor.
[Formato Carta 4:3]
Selecciónelo cuando haya una pantalla de
televisión tradicional (4:3) conectada. Muestra
la imagen con barras que la ocultan por la
parte superior e inferior.
[Form. panorám. 4:3]
Selecciónelo cuando haya una pantalla de
televisión tradicional (4:3) conectada. Muestra
la imagen recortada para ajustarse a la pantalla
de su TV. Ambos lados de la imagen están
recortados.
[16:9 Original]
Seleccione esta opción cuando se haya
conectado a una TV panorámica 16:9. La
imagen de formato 4:3 se mostrará con una
proporción de 4:3 con bandas negras a derecha
e izquierda.
[16:9 Completa]
Seleccione esta opción cuando se haya
conectado a una TV panorámica 16:9.
La imagen de formato 4:3 se ajustará
horizontalmente (en proporción lineal) para
llenar toda la pantalla.
Nota
,
No se puede seleccionar [Formato Carta 4:3]
y [Form. panorám. 4:3] si la resolución está
ajustada en un valor superior a 720p.
Resolución
Congura la resolución de salida de la señal de
video HDM. Reérase a la página 17 para obtener
detalles sobre la conguración de la resolución.
[Auto]
Si la conexión [HDMI OUT] se conecta a una
TV que proporcione información de pantalla
(EDID), se seleccionará automáticamente
la resolución que mejor se adapte a la TV
conectada.
[576p]
Representa 576 líneas de vídeo progresivo.
[720p]
Representa 720 líneas de vídeo progresivo.
[1080i]
Representa 1080 líneas de vídeo entrelazado.
[1080p]
Representa 1080 líneas de vídeo progresivo.
Pantalla 1080p
Cuando la resolución se congure como 1080p,
seleccione la opción [24 Hz] para obtener una
presentación limpia del material lmado (1080p/24
Hz) con una pantalla equipada con HDMI
compatible con la entrada 1080p/24 Hz.
Nota
,
ySi selecciona [24 Hz], podrían producirse
distorsiones en la imagen cuando el vídeo
cambia material lmográco y de vídeo. En
ese caso, seleccione [50 Hz].
yIncluso cuando la opción [Pantalla 1080p]
esté congurada a [24 Hz], si la TV no es
compatible con 1080p/24 Hz, la frecuencia
de fotogramas real de la salida de video
será de 50 Hz para ajustarse al formato de la
fuente de vídeo.
3
Configuración del sistema
Configuración del sistema30
Conf. color HDMI
Seleccione el tipo de salida de la conexión HDMI
OUT. Para esta conguración, consulte los manuales
del dispositivo de pantalla.
[YCbCr]
Seleccione esta opción al conectar a un
dispositivo de pantalla HDMI.
[RGB]
Seleccione esta opción al conectar a un
dispositivo de pantalla DVI.
Guía del Menú de Inicio
Esta function le permite mostrar o eliminar el
3
bocadillo de guía del menú Home. Ajuste esta
Configuración del sistema
opción en [Activo] para mostrar la guía.
Menú [IDIOMA]
Menú de visualización
Seleccione un idioma para el menú [Cong.] y para
la información en pantalla.
Menú del disco / Audio del disco /
Subtítulo del disco
Seleccione el idioma preferido para la pista de
audio (disco de audio), subtítulos, y el menú de
disco.
[Original]
Hace referencia al idioma original en que se
grabó el disco.
[Otros]
Pulse ENTER (b) para seleccionar otro idioma.
Use los botones numéricos y a continuación
ENTER (b) para introducir el número de 4
dígitos según la lista de códigos de idioma de
la página 69.
[Apagado] (Sólo subtítulo del disco)
Desactiva los subtítulos.
Nota
,
Puede que el ajuste del idioma no funcione
dependiendo del disco.
Configuración del sistema 31
Menú [AUDIO]
Cada disco dispone de una variedad de opciones
de salida de audio. Ajuste las opciones de AUDIO
del reproductor según el tipo de sistema de audio
que utilice.
Nota
,
Como son muchos los factores que inuyen
en el tipo de salida de audio, consulte
“Especicaciones de la salida del audio” para
más información (páginas 65).
Salida digital
[Auto]
Selecciónelo si usa la conexión HDMI OUT de
esta unidad con un dispositivo que incorpore
descodicador LPCM, Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, Dolby True HD, DTS y DTS-HD.
[PCM]
Seleccione esta opción si conecta el conector
HDMI OUT de esta unidad al dispositivo con un
decodicador digital.
[Recodicar DTS]
Selecciónelo si conecta la toma HDMI OUT a
un dispositivo con un decodicador DTS.
Nota
,
yCuando la opción [Salida digital] está en
[Auto], el audio puede enviarse en forma de
ujo de bits. Si la información del ujo de
bits no se detecta desde el dispositivo HDMI
con EDID, el audio se puede enviar como
PCM.
ySi la opción [Salida digital] está ajustada
en [Recodicar DTS], se emitirá el audio de
[DTS re-encode] para los discos BD-ROM
con audio secundario y el audio original se
emitirá para los otros discos (como [Auto]).
yEsta conguración no está disponible en
la señal de entrada desde un dispositivo
externo.
DRC (Control de rango dinámico)
Esta función le permite escuchar una película
con un nivel más bajo sin pérdida de claridad del
sonido.
[Auto]
El rango dinámico de la salida de audio Dolby
TrueHD lo especica el propio rango.
Y el rango dinámico de Dolby Digital y Dolby
Digital Plus funciona igual que en el modo
[Activo].
[Activo]
Comprime el rango digital de la salida de
audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus o Dolby
TrueHD.
[Apagado]
Desactiva esta función.
Sincronismo HD AV
En ocasiones, en la televisión digital puede
producirse un retardo entre la imagen y el sonido.
Si esto ocurre, se puede compensar ajustando un
retardo en el sonido, es decir, hacer que ‘espere’ a
la llegada de la imagen: se denomina HD AV Sync.
Utilice A D para desplazarse arriba y abajo a través
de la cantidad de retardo, que se puede ajustar
entre 0 y 300 ms.
Volumen automático
Con la función Auto Volume activada, la unidad
ajusta automáticamente el nivel de la salida de
volumen para aumentarlo o disminuirlo si el
sonido está demasiado alto o bajo. De esta forma
puede disfrutar del sonido a un nivel cómodo ni
demasiado alto ni demasiado bajo.
3
Configuración del sistema
Configuración del sistema32
Menú [BLOQUEO]
Los ajustes de [BLOQUEO] sólo afectan a la
reproducción de Blu-ray Disc y DVD.
Para acceder a las distintas funciones de [BLOQUEO]
es preciso introducir el código de seguridad de 4
dígitos establecido anteriormente.
Si todavía no ha introducido una contraseña, se
le pedirá que lo haga. Introduzca dos veces una
contraseña de 4 dígitos y pulse ENTER (b) para
crear una nueva contraseña.
Contraseña
Puede crear o cambiar la contraseña.
3
Configuración del sistema
[Ninguno]
Introduzca dos veces una contraseña de 4
dígitos y pulse ENTER (b) para crear una nueva
contraseña.
[Cambiar]
Introduzca la contraseña actual y pulse ENTER
(b). Introduzca dos veces una contraseña de 4
dígitos y pulse ENTER (b) para crear una nueva
contraseña.
Si olvida su contraseña
Si olvida su contraseña, puede borrarla siguiendo
estos pasos:
1. Extraiga los discos que puedan estar en el
reproductor.
2. Resalte la opción [Contraseña] en el menú
[Config.].
3. Utilice los botones numéricos para introducir
“210499”. Se borra la contraseñ.
Nota
,
Si se equivoca antes de pulsar ENTER (b),
pulse CLEAR. A continuación, introduzca la
contraseña correcta.
Índice DVD
Bloquea la reproducción de un DVD clasicado
según su contenido. (No todos los discos están
clasicados)
[Indice 1-8]
La clasicación uno (1) es la que tiene más
restricciones y la ocho (8) la que menos.
[Desbloqueo]
Si selecciona la opción de [Desbloqueo], el
control paterno no estará activado y el disco se
reproducirá en su totalidad.
Índice Disco Blu-ray
Establece un límite de edad para la reproducción
de BD-ROM. Utilice los botones numéricos para
introducir un límite de edad para la visualización de
BD-ROM.
[255]
Todos los BD-ROM se pueden reproducir.
[0-254]
Prohíbe la reproducción de BD-ROM con
la correspondiente selección de valoración
incorporada.
Nota
,
La [Índice Disco Blu-ray] se aplicará solo a los
aparatos Blu-ray dics con Control Avanzado de
Calicación.
Código de región
Introduzca el código del área cuyos estándares se
han utilizado para valorar el DVD, según la lista que
aparece en la página 68.
Configuración del sistema 33
Menú [OTROS]
Inicio rápido
Este reproductor puede permanecer en modo de
espera con bajo consumo de potencia, de manera
que pueda iniciarse instantáneamente sin demora
cuando encienda esta unidad. Ajuste esta opción
en [Activo] para activar la función [Inicio rápido].
Nota
,
ySi la opción [Inicio rápido] está ajustada en
[Activo] y la alimentación de CA se conecta
de nuevo accidentalmente por fallas de
alimentación, etc., el reproductor se inicia
automáticamente para estar en el modo
de espera. Antes de operar el reproductor,
espere un momento hasta que esté en el
estado de espera.
yCuando [Inicio rápido] está congurado en
[Activo], el consumo de energía es mayor
que cuando [Inicio rápido] está congurado
en [Apagado].
Desconexión automat.
El salvapantallas aparece cuando el reproductor de
se encuentra en modo de parada durante unos cinco
minutos. Si selecciona [Activo] para esta opción, el
aparato se apagará automáticamente en 15 minutos
desde la visualización del salvapantallas. Ajuste esta
opción en [Apagado] para salir del protector de
pantalla hasta que el usuario vuelva a utilizar la unidad.
Nota
,
Cuando establezca la función [Desconexión
automat.] en el menú de conguración, esta
unidad se apagará sola para ahorrar energía
en caso que la unidad principal no esté
conectada a un dispositivo externo y que no
se use durante 20 minutos.
Lo mismo sucede con esta unidad después
de seis horas ya que la unidad principal se
conectó a otro dispositivo usando una entrada
análoga.
Conectando sonido TV
Puede escuchar el sonido de la TV a través de los
altavoces de esta unidad de forma automática,
cuando la TV esté encendida.
Pulse W para mover y
o [Apagado]. Seleccione [OK] y pulse ENTER (b).
Nota
,
Cuando las funciones [Conectando sonido
TV] y [Inicio rápido] están activadas y se
apaga esta unidad, la unidad se enciende
automáticamente si un dispositivo Bluetooth
emparejado previamente intenta emparejarse
con esta unidad.
para seleccionar [Activo]
A/D
Inicializar
[Ajuste de fábrica]
Se pueden restablecer la conguración del
reproductor a los ajustes predeterminados de
fábrica.
[Espac. libre en Blu-ray]
Inicializa los contenidos de BD-Live desde la
unidad de almacenaje conectada a través de
USB.
Nota
,
Si restablece la conguración de fábrica del
reproductor utilizando la opción [Ajuste de
fábrica] deberá activar de nuevo los servicios
en línea y la conguración de red.
3
Configuración del sistema
Cómo desconectar la conexión de red
inalámbrica o el dispositivo inalámbrico
Apagado de la unidad.
Configuración del sistema34
Software
[Información]
Muestra la versión actual del software.
[OSS Notice]
Se muestra LGE Open Source Software Notice.
[Actualización]
Puede actualizar el software mediante la conexión
de la unidad directamente al servidor de
actualización de software (consulte la página 60).
SIMPLINK / ARC
-La función SIMPLINK le permite controlar esta
3
Configuración del sistema
unidad con el mando a distancia de la TV LG.
-La función ARC permite que una TV con HDMI
envíe el ujo de audio al HDMI OUT de este
reproductor.
Establezca esta opción en [Activo] para activar la
función [SIMPLINK / ARC]. (página 17)
Hora de verano
Cuando use la aplicación BBC, esta función
establecerá la hora con una hora de adelanto para
el horario de verano (GMT+1).
[Activo]
Establece la hora con una hora de adelanto.
[Apagado]
Desactiva esta función.
Condiciones de servicio
Se muestraPrivacy Policy for Blu-ray Disc™ Player.
Para usar el Premium Service y actualizaciones de
software, seleccione [Aceptar].
Funcionamiento 35
Efecto de sonido
Puede seleccionar un modo de sonido adecuado.
Pulse SOUND EFFECT repetidamente hasta que
aparezca el modo deseado en el visor del panel
frontal o la pantalla del televisor. Los elementos
visualizados para el ecualizador pueden ser
diferentes, dependiendo de las fuentes de sonido y
los efectos.
[Estándar]: Puede disfrutar del sonido sin el efecto
ecualizador.
[Música]: Puede disfrutar de un sonido agradable y
natural.
[Cinema]: Puede disfrutar de un sonido más
envolvente y cinematográco.
[Flat]: Proporciona un sonido equilibrado.
[Boost]: Incremento del rango medio para reforzar
el sonido.
[Treble / Bass]: Refuerza los envolventes y graves.
[User EQ]: Puede ajustar el sonido elevando o
bajando el nivel de la frecuencia especíca.
Nota
,
yEn algunos modos de sonido envolvente
o en algunos altavoces no hay sonido
o el sonido es bajo. Depende del modo
envolvente y de la fuente de audio; no se
trata de un defecto.
yPuede ser necesario restablecer el modo de
sonido envolvente, después de cambiar la
entrada, algunas veces incluso después de
cambiar el archivo de sonido.
Ajuste de [EQ de usuario]
Puede ajustar el sonido elevando o bajando el nivel
de la frecuencia especíca. Pulse USER EQ.
1. Use
deseada.
2. Use
Seleccione la opción [Cancelar] y pulse ENTER (b)
para cancelar el ajuste.
Seleccione la opción [Reset] y pulse ENTER (b)
para reiniciar todos los ajustes.
para seleccionar la frecuencia
W/S
para seleccionar el nivel deseado.
A/D
4
Funcionamiento
Funcionamiento36
Pantalla del Menú de
Inicio
Uso del menú [HOME]
El menú inicio aparece cuando pulsa HOME ( ).
Utilice
W/S/A/D
categoría y pulse ENTER (b).
4
a [Película] - Reproduce contenidos de vídeo.
Funcionamiento
b [Foto] - Reproduce contenidos de foto.
c [Música] - Reproduce contenidos de audio.
d [Premium] - Muestra la pantalla de inicio
Premium. (página 51)
e [Entrada] - Cambia el modo de entrada.
f [Cong.] - Ajusta las conguraciones del
sistema.
para seleccionar una
Reproducción de
los Dispositivos
Vinculados
Reproducción de un Disco
erot
1. Introduzca un disco en la ranura para discos.
La mayoría de CDs de audio, BD-ROM y DVDROM se reproducen automáticamente.
2. Pulse HOME (
3. Seleccione [Película] o [Música], y seleccione el
icono del disco.
Nota
,
yLas funciones de reproducción descritas en
este manual no siempre están disponibles
en todos los archivos y dispositivos. Algunas
funciones pueden estar restringidas por
muchos factores.
yDependiendo de los títulos de BD-ROM es
posible que sea necesaria una conexión
de dispositivo USB para una correcta
reproducción.
yEs posible que este reproductor no
reproduzca disco con formato DVD-VR no
nalizados.
yAlgunos discos DVD-VR se hacen con datos
CPRM mediante una GRABADORA DE DVD.
Esta unidad no puede soportar estos tipos
de discos.
).
Reproducción de un archivo en
un disco/dispositivo USB
yui
Esta unidad puede reproducir archivos de video,
audio e imágenes contenidas en el disco o
dispositivo USB.
1. Inserte un disco de datos en la ranura para
discos o conecte un dispositivo USB a la unidad.
Funcionamiento 37
a Muestra todos los dispositivos vinculados.
b Muestra contenido de vídeo, fotos y audio.
c Muestra el archivo o la carpeta del
dispositivo vinculado.
Cuando conecte el dispositivo USB del menú
HOME, el reproductor reproduce automáticamente
el archivo audio contenido en el dispositivo
de almacenaje USB. Si el dispositivo de
almacenamiento USB contiene varios tipos de
archivos, aparecerá un menú para la selección del
tipo de archivo.
La carga de archivos puede tardar varios minutos
dependiendo de la cantidad de contenido
almacenado en el dispositivo de almacenamiento
USB. Pulse ENTER (b) mientras esté seleccionado
[Cancel] para detener la carga.
2. Pulse HOME (
3. Seleccione [Película], [Foto] o [Música]
utilizando
4. Seleccione Disc o USB y presione ENTER (b).
).
A/D
, y presione S.
5. Seleccione un archivo utilizando
y pulse d(PLAY) or ENTER (b) para reproducir
el archivo.
W/S/A/D
,
4
Funcionamiento
Funcionamiento38
Notas sobre el dispositivo USB
yEste reproductor es compatible con controlador
ash USB/HDD externo formateado en FAT32 y
NTFS cuando se accede a archivos (música, fotos,
películas). Sin embargo, para BD-Live, utilice un
controlador ash USB//HDD externo formateado
en FAT32.
yEsta unidad admite hasta 4 particiones del
dispositivo USB.
yNo extraiga el dispositivo USB mientras éste esté
en funcionamiento (reproduciendo, etc.).
yAn USB dispositivos que requieren la instalación
de un programa adicional una vez conectados al
ordenador, no se soportan.
yDispositivo USB: Dispositivo USB que soporta
USB1.1 y USB2.0.
yPueden reproducirse archivos de vídeo, audio
y fotos. Para obtener una información detallada
del funcionamiento de cada archivo, consulte las
4
Funcionamiento
páginas correspondientes.
ySe recomienda hacer copias de seguridad
regularmente para evitar la pérdida de datos.
ySi utiliza an USB un cable de extensión HUB USB
o un multilector USB, el dispositivo USB puede
que no sea reconocido.
yEs posible que algunos dispositivos USB no
funcionen en esta unidad.
yNo se soportan algunas cámaras digitales y
teléfonos móviles.
yEl puerto USB de la unidad no puede conectarse
al PC. La unidad no puede utilizarse como un
dispositivo de almacenamiento.
Reproducción de un archivo en
un dispositivo Android
yui
Esta unidad puede reproducir archivos de vídeo,
audio y fotos de un dispositivo USB.
1. Conecte el dispositivo Android a la unidad
con un cable USB. Asegúrese de que MTP esté
activado en el dispositivo Android.
2. Pulse HOME ( ).
3. Seleccione [Película], [Foto] o [Música] utilizando
4. Seleccione [MTP] utilizando
, y presione S.
A/D
ENTER (b).
A/D
y presione
La carga de archivos puede tardar varios minutos
dependiendo de la cantidad de contenido
almacenado en el dispositivo de almacenamiento
USB.
5. Seleccione un archivo utilizando
y pulse d(PLAY) or ENTER (b) para reproducir
el archivo.
W/S/A/D
,
Funcionamiento 39
Notas acerca de la Conexión de un
dispositivo Android
yEsta unidad solo es compatible con dispositivos
Android (se recomienda 4.0 o posterior) con
protocolo MTP (Protocolo de transferencia de
medios).
yNo extraiga el dispositivo USB mientras éste esté
en funcionamiento (reproduciendo, etc.).
yPueden reproducirse archivos de vídeo, audio
y fotos. Para obtener una información detallada
del funcionamiento de cada archivo, consulte las
páginas correspondientes.
ySe recomienda hacer copias de seguridad
regularmente para evitar la pérdida de datos.
ySi utiliza un USB con un cable de extensión HUB
USB o un multilector USB, es posible que no se
reconozca el dispositivo USB.
yEs posible que algunos dispositivos USB no
funcionen en esta unidad.
yCuando use el MTP para la reproducción de
música, fotos, películas, o archivos de subtítulos,
es posible que no trabajen dependiendo del
dispositivo Android.
Reproducción de un archivo en
un servisor de red
yui
Este reproductor puede reproducir archivos de
vídeo, audio y fotografía ubicados en un servidor
de medios digitales compatibles con DLNA a través
de su red doméstica.
1. Compruebe la conexión de red y los ajustes
(página 21).
2. Pulse HOME (
3. Seleccione [Película], [Foto] o [Música] utilizando
4. Seleccione en la categoría el servidor de
, y presione S.
A/D
multimedia DLNA utilizando
ENTRAR (b).
).
y presione
A/D
4
Funcionamiento
5. Seleccione un archivo utilizando
y pulse d(PLAY) or ENTER (b) para reproducir
el archivo.
W/S/A/D
,
Funcionamiento40
Nota
,
yLos requisitos de archivo se especican en
la página 62.
yLa vista en miniatura de los archivos no se
pueden reproducir se pueden mostrar, pero
dichos archivos no se pueden reproducir en
este reproductor.
yEl nombre del archivo de subtítulos y
el nombre del archivo del vídeo han de
coincidir y estar en la misma carpeta.
yLa calidad de la reproducción y el
funcionamiento puede verse afectado por
el estado de su red doméstica.
yEs posible que tenga algún problema de
conexión dependiendo del entorno de su
servidor.
yPara congurar su PC como servidor de
medios digitales compatible con DLNA,
instale el SmartShare PC Software en su PC.
4
Funcionamiento
(página 40)
Conexion a un servidor
de red domestica para
un ordenador
Antes de conectarse a la PC para reproducir un
archivo, debe instalar en ésta el SmartShare PC
Software.
About SmartShare PC
Software
SmartShare PC Software le permite compartir con
esta unidad archivos de vídeo, audio y fotografía
almacenados en su ordenador, actuando como
servidor multimedia digital.
Descarga del SmartShare PC
Software
Nota
,
Si se incluye el disco de SmartShare PC
Software, puede instalar SmartShare PC
Software en su ordenador utilizando el disco.
1. Inicie su ordenador, visite http://www.lg.com.
Si es necesario, seleccione su región.
2. Haga clic en la pestaña de soporte.
3. Escriba en la barra de búsqueda el nombre de
modelo que aparece en la portada del manual
de propietario.
4. Encuentre y descargue el archivo “SmartShare
PC Software”.
Instalación del Software PC
SmartShare
1. Antes de la instalación, cierre todos los
programas en ejecución, incluyendo el
cortafuegos y los programas Antivirus.
2. Descomprima y haga doble clic en “Setup.exe”
para instalar el SmartShare PC Software. La
instalación ya está preparada para empezar y
aparece el asistente de instalación.
3. Siga las instrucciones del Asistente de
instalación que aparezcan en la pantalla.
4. Haga clic en el botón [Exit] para completar la
instalación.
Nota
,
ySmartShare PC Software no se soporta en
Mac OS.
yEl software SmartShare PC software es
una edición de software personalizada
solamente para compartir archivos y
carpetas con este reproductor.
yEste manual explica las operaciones con la
versión inglesa de SmartShare PC Software
como ejemplo. Siga las indicaciones
relacionadas con las operaciones de la
versión en su idioma.
Compartir archivos y carpetas
Deberá compartir la carpeta de contenidos del
ordenador con los archivos de vídeo, música y/o
fotos para reproducirlos en este reproductor.
En esta parte se explica el procedimiento para
seleccionar las carpetas compartidas de su
ordenador.
1. Haga doble clic en el icono “SmartShare”.
2. Haga clic en [Movie], [Photo] o [Music] y a
continuación haga clic en [Settings] en la
esquina superior derecha de SmartShare PC
Software. El menú [Settings] aparecerá en la
pantalla.
3. Haga clic en la pestaña My Shared Contents] y a
continuación haga clic en el
[Add/Remove Shared Folders] aparece en la
pantalla.
4. Haga clic en la carpeta que contenga los
archivos que desee compartir y a continuación
haga clic en [OK]. La carpeta marcada se añade
a [My Shared Contents] y entonces haga clic en
[OK] en la parte inferior del menú [Settings].
5 Asegúrese de que el servicio SmartShare se
active en la pestaña [Service].
Nota
,
ySi las carpetas o archivos compartidos no
se muestran en el reproductor, haga clic en
[My Shared Contents] en el menú [Settings]
y después en el
yPara más información, haga clic en [HELP]
en el menú [Settings].
icono.
icono. El menú
Funcionamiento 41
Requisitos del sistema
Requerimientos mínimos del sistema
yCPU : Intel® 2.0 GHz o AMD Sempron™ 2000+
procesadores
yMemoria : 1 GB de RAM libre
yTarjeta gráca : 64 MB de memoria de video,
resolución mínimo de 1024 x 768 píxeles y
conguración de color de 16 bits
yEspacio libre en el disco : 200 MB
yWindows® XP (Service Pack 2 o posterior),
Windows Vista®, Windows® 7 o posterior
yWindows® Media Player® 11.0 o superior
yEntorno de red : 100 Mb Ethernet, WLAN
Sistema recomendado
yCPU : Intel® Core™ Duo o AMD Athlon™ 64X2, 1.7
GHz o superior
yMemoria : 2 GB de RAM libre
yTarjeta gráca : 128 MB de memoria de video,
resolución mínimo de 1024 x 768 píxeles y
conguración de color de 16 bits
yEspacio libre en el disco : 200 MB
yWindows® XP (Service Pack 2 o posterior),
Windows Vista®, Windows® 7 o posterior
yWindows® Media Player® 11.0 o superior
yEntorno de red : 100 Mb Ethernet, WLAN
4
Funcionamiento
Funcionamiento42
Ajustes
Operaciones básicas para el
contenido de vídeo y audio
Para detener la reproducción
Pulse Z (STOP) durante la reproducción.
Para hacer una pausa
Pulse M (PAUSE) durante la reproducción.
Pulse d (PLAY) para reanudar la reproducción.
Para reproducir fotograma a
fotograma (vídeo)
Pulse M (PAUSE) durante la reproducción de
películas.
Pulse M (PAUSE) repetidamente para reproducir
4
fotograma a fotograma.
Funcionamiento
Para buscar hacia delante o hacia
atrás
Pulse c o v durante la reproducción para
avanzar rápidamente o retroceder rápidamente.
Puse c o v varias veces para cambiar entre las
distintas velocidades de reproducción.
Para reducir la velocidad de
reproducción (vídeo)
Mientras que la reproducción está en pausa,
pulse varias veces v para reproducir a varias
velocidades de cámara lenta.
Para saltar al capítulo/pista/archivo
siguiente/anterior
Durante la reproducción, pulse C o V para ir
al siguiente capítulo/pista/archivo o para volver al
principio del capítulo/pista/archivo actual.
Pulse C dos veces brevemente para volver al
capítulo/pista/archivo anterior.
Puede que haya muchos tipos de contenido en
la carpeta actual dentro del menú. En ese caso,
pulse C o V para ir al contenido anterior o
siguiente del mismo tipo.
Operaciones básicas para el
contenido de imágenes
Para reproducir una presentación de
diapositivas
Pulse d (PLAY) para iniciar la presentación de
diapositivas.
Para detener una presentación de
diapositivas
Pulse Z (STOP) durante la presentación de
diapositivas.
Para hacer una pausa en una
presentación de diapositivas
Pulse M (PAUSE) durante la presentación de
diapositivas.
Pulse d (PLAY) para volver a iniciar la presentación.
Para saltar a la foto anterior/
siguiente
Mientras ve una foto en pantalla completa, pulse
o D para ir a la foto anterior o siguiente.
A
Utilización del menú del disco
ero
Para visualizar el menú del disco
La pantalla de menús puede aparecer la primera
vez después de cargar un disco que contenga un
menú. Si desea visualizar el menú del disco durante
la reproducción, pulse DISC MENU.
Utilice los botones
las opciones del menú.
W/S/A/D
Para mostrar el menú desplegable
Algunos discos BD-ROM contienen un menú
desplegable que se muestra durante la
reproducción.
Pulse TITLE/POPUP durante la reproducción y utilice
los botones
opciones del menú.
W/S/A/D
para navegar por
para navegar por las
Funcionamiento 43
Reanudar la reproducción
eroyt
u
La unidad graba a partir del punto en el que pulsó
(STOP) dependiendo del disco.
Z
Si aparece en la pantalla durante unos instantes
“MZ (Resume Stop)”, pulse d (PLAY) para reanudar
la reproducción (desde el punto de la escena).
Si pulsa dos veces Z (STOP) o extrae el disco,
aparece en pantalla “Z(parada completa)”.
La unidad eliminará el punto donde se detuvo.
Nota
,
yEl punto de reanudación podría eliminarse
si se pulsa un botón (por ejemplo;
(POWER), B (OPEN/CLOSE), etc).
1
yEn discos BD-ROM con BD-J, no puede
utilizarse la función de reanudación de
reproducción.
ySi pulsa una vez Z (STOP) durante la
reproducción de títulos interactivos de
BD-ROM, la unidad entrará en el modo de
parada completa.
Memoria de la última escena
er
Esta unidad memoriza la última escena del último
disco que se haya visionado. La última escena
visualizada permanece en memoria incluso si retira
el disco de la unidad o apaga la unidad. Si carga un
disco con la escena memorizada, ésta se recuperará
automáticamente.
Nota
,
yLa función de memoria de un disco anterior
se borrará al reproducir un disco diferente.
yEsta función puede no funcionar
dependiendo del disco.
yEn discos BD-ROM con BD-J, no puede
utilizarse la función de memorización de la
última escena.
yEsta unidad no memoriza los ajustes de un
disco si apaga la unidad antes de comenzar
la reproducción.
4
Funcionamiento
Funcionamiento44
Presentación en
pantalla
Puede visualizar y ajustar la información y la
conguración del contenido.
Controlar la reproducción de
vídeo
eroy
Puede controlar la reproducción y establecer las
opciones mientras ve un vídeo.
Durante la reproducción, pulse INFO/MENU (m).
4
Funcionamiento
a Barra de progreso - Muestra la posición
actual y el tiempo total de la reproducción.
b [Menú del disco ] - Accede al menú de un
disco.
c [Title/popup] - Muestra el menú de títulos
del DVD o el menú emergente del BD-ROM, si
hay uno disponible.
d [Opción] - Muestra la información de la
reproducción.
e [Repetición] - Repite la sección o secuencia
que desee. (página 46)
Visualización en pantalla de la
información del contenido
eroy
1. Durante la reproducción, pulse INFO/MENU
(m).
2. Seleccione una [Opción] utilizando
pulse ENTER (b).
a Título – número de título actual/número total
de títulos.
b Capítulo – Número del capítulo actual/
Número total de capítulos.
c Tiempo – Tiempo de reproducción
transcurrido/tiempo total de reproducción.
d Audio – Idioma del audio o canal
seleccionado.
e Subtítulo – Subtítulo seleccionado.
f Ángulo – Ángulo seleccionado/número total
de ángulos.
g Ratio de aspecto de TV – Ratio de aspecto
de TV seleccionado.
h Modo imagen – Modo imagen
seleccionado.
A/D
, y
Nota
,
ySi no se pulsa ningún botón durante unos
pocos segundos, desaparece la imagen de
la pantalla.
yUn número de título no puede ser
seleccionado en algunos discos.
yLas opciones disponibles podrán variar en
función del disco o título.
ySi se está reproduciendo un disco Blu-
ray interactivo, se muestran algunas
informaciones de ajuste en la pantalla, pero
no pueden cambiarse.
Controlar la vista de fotos
i
Controla la reproducción y establece las opciones
mientras se visualizan las imágenes en pantalla
completa.
Puede controlar la reproducción y establecer
las opciones mientras visualiza las imágenes en
pantalla completa.
Mientras visualiza las imágenes, pulse INFO/MENU
(m).
Funcionamiento 45
Configuración de las opciones de las
diapositivas
Puede utilizar varias opciones mientras visualiza
una foto en pantalla completa.
1. Mientras visualiza las imágenes, pulse INFO/
MENU (m).
2. Seleccione una [Opción] utilizando
pulse ENTER (b)
a [Velocidad] - Utilice
una velocidad de retraso entre fotos en una
presentación de diapositivas.
b [Efecto] - Utilice
un efecto de transición entre fotos en una
presentación de diapositivas.
c [Selec música] - Seleccione la música de
fondo para la presentación de diapositivas
(página 50).
A/D
para seleccionar
A/D
para seleccionar
A/D
, y
4
Funcionamiento
a [Slide show] - Inicia o pausa diapositivas.
b [Música] - Seleccione la música de fondo para
la presentación de diapositivas. (página 50)
c [Opción] - Muestra las opciones de las
diapositivas.
d [Rotar] - Hace rotar las fotos en sentido
horario.
e [Zoom] - Muestra el menú [Zoom].
Funcionamiento46
Reproducción
avanzada
Reproducción repetida
erotu
y
Disco Blu-ray / DVD / Archivos Vídeo
Durante la reproducción, pulse REPEAT (h) para
seleccionar el modo de repetición deseado.
A-B – La parte seleccionada se repetirá de forma
continua.
Capítulo – El capítulo actual se reproducirá de
forma repetida. (Solo BD / DVD)
Título – El título actual se reproducirá de forma
repetida.
4
Todo – Todas los títulos o archivos se reproducirán
Funcionamiento
de forma repetida. (Solo archivos de películas)
Apagado – Regresa a la reproducción normal.
Para volver a la reproducción normal, pulse CLEAR.
CD de Audio/archivos de Audio
Durante la reproducción, pulse repetidamente
REPEAT (h) para seleccionar el modo de
repetición deseado.
– La parte seleccionada se repetirá de forma
continua. (Sólo CD de audio)
Pista– La pista o archivo actual se reproducirá
de forma repetida.
Todo – Todas las pistas o archivos se
reproducirán de forma repetida.
Todo – Todas las pistas o archivos se
reproducirán de forma repetida en orden aleatorio.
– Las pistas o archivos se reproducirán en
orden aleatorio.
Para volver a la reproducción normal, pulse CLEAR.
Nota
,
Esta función podría no estar operativa en
ciertos discos o títulos.
Repetición de una parte
específica
eroy
Este reproductor puede repetir una parte que haya
seleccionado.
1.
Durante la reproducción, pulse
2. Seleccione [A-B] y pulse ENTER (b).
3. Pulse ENTER (b) al inicio de la parte que desea
repetir.
4. Pulse ENTER (b) al nal de la parte. La parte
seleccionada se repetirá de forma continua.
5. Para volver a la reproducción normal, pulse
CLEAR.
Nota
,
yNo puede seleccionar una parte menos de
3 segundos.
yEsta función podría no estar operativa en
ciertos discos o títulos.
REPEAT (h)
.
Reproducción desde un tiempo
seleccionado
eroy
1.
Durante la reproducción, pulse INFO/MENU (m).
2. Seleccione una [Opción] utilizando
pulse ENTER (b)
3. Seleccione la opción [Tiempo] y, a continuación
introduzca la hora de inicio requerida en horas,
minutos y segundos de izquierda a derecha.
Por ejemplo, para buscar una escena a las 2
horas, 10 minutos y 20 segundos, introduzca
“21020”.
Pulse
reproducción de 60 segundos.
4. Pulse ENTER (b) para iniciar la reproducción a
partir de la hora seleccionada.
5. Pulse BACK (1) para salir de la visualización en
pantalla.
para avanzar o retroceder la
A/D
A/D
, y
Funcionamiento 47
Nota
,
yEsta función puede no funcionar en algunos
discos o títulos.
yEsta función puede no funcionar
dependiendo del tipo de archivo y la
disponibilidad del servidor de medios
digitales compatible con DLNA.
Selección de un idioma para
los subtítulos
eroy
1.
Durante la reproducción, pulse INFO/MENU (m).
2. Seleccione una [Opción] utilizando
pulse ENTER (b)
3. Utilice
[Subtítulo].
4. Utilice
subtítulos deseado.
Pulsando ENTER (b), puede establecer
diferentes opciones de subtítulo.
5. Pulse BACK (1) para salir de la visualización en
pantalla.
yAlgunos discos le permiten cambiar la
selección de subtítulos soló a través del
menú del disco. Si es este el caso, pulse el
botón TITLE/POPUP o DISC MENU y elija en
la selección del menú del disco, el subtitulo
correspondiente.
yPuede seleccionar la opción [Subtítulo]
directamente en la visualización En-Pantalla
pulsando el botón SUBTITLE.
para seleccionar la opción
W/S
para seleccionar el idioma de
A/D
Nota
,
A/D
, y
Nota
,
yAlgunos discos le permiten cambiar la selección
audio soló a través del menú del disco. Si es
este el caso, pulse el botón TITLE/POPUP o DISC
MENU y elija en la selección del menú del disco,
el audio correspondiente.
yInmediatamente después de que haya
cambiado el sonido, puede haber
discrepancias entre la muestra y el sonido real.
yEn el disco BD-ROM, el formato multi audio
(5.1CH o 7.1CH) se muestra con [MultiCH]
en la imagen de la pantalla.
yPuede seleccionar la opción [Audio]
directamente en la visualización En-Pantalla
pulsando el botón AUDIO.
Visualización desde un ángulo
diferente
er
Si el disco contiene escenas grabadas con
diferentes ángulos de cámara, se puede cambiar
a un ángulo de cámara diferente durante la
reproducción.
1.
Durante la reproducción, pulse INFO/MENU (m).
2. Seleccione una [Opción] utilizando
pulse ENTER (b)
3.
Utilice
4. Utilice
deseado.
5. Pulse BACK (1) para salir de la visualización en
pantalla.
para seleccionar la opción [Angulo].
W/S
para seleccionar el ángulo
A/D
Para cambiar la relación de
aspecto de TV
A/D
4
Funcionamiento
, y
Escucha de un audio diferente
eroy
1.
Durante la reproducción, pulse INFO/MENU (m).
2. Seleccione una [Opción] utilizando
pulse ENTER (b)
3. Utilice
4.
Utilice
audio, pista de audio o canal de audio que desee.
5. Pulse BACK (1) para salir de la visualización en
pantalla.
para seleccionar la opción [Audio].
W/S
para seleccionar el idioma de
A/D
A/D
, y
eoy
Puede cambiar la relación de aspecto de la TV
congurada durante lareproducción.
1.
Durante la reproducción, pulse INFO/MENU (m).
2. Seleccione una [Opción] utilizando
pulse ENTER (b)
3. Utilice
[Aspecto TV ].
4.
Utilice
5. Pulse BACK (1) para salir de la visualización en
pantalla.
para seleccionar la opción
W/S
para seleccionar la opción deseada.
A/D
A/D
, y
Funcionamiento48
Nota
,
Incluso si cambia el valor de la opción [Aspecto
TV] en la visualización en pantalla, no se
modicará la opción [Aspecto TV] del menú
[Cong.].
Cambiar la página del código
de subtítulos
y
Si los subtítulos no se visualizan correctamente, se
puede cambiar la página del código de subtítulos
para ver el archivo de subtítulos correctamente.
1.
Durante la reproducción, pulse INFO/MENU (m).
2. Seleccione una [Opción] utilizando
pulse ENTER (b)
4
Funcionamiento
3. Utilice
de código]
4. Utilice
código deseada.
para seleccionar la opción [Página
W/S
para seleccionar la opción de
A/D
A/D
, y
Cambiar el modo Imagen
eroy
Puede cambiar la opción [Modo de imagen]
durante lareproducción.
1.
Durante la reproducción, pulse INFO/MENU (m).
2. Seleccione una [Opción] utilizando
pulse ENTER (b)
3. Utilice
de imagen].
4.
Utilice
5. Pulse BACK (1) para salir de la visualización en
pantalla.
para seleccionar la opción [Modo
W/S
para seleccionar la opción deseada.
A/D
Ajuste de la opción [Conf. usuario]
1.
Durante la reproducción, pulse INFO/MENU (m).
2. Seleccione una [Opción] utilizando
pulse ENTER (b)
3. Utilice
de imagen].
4. Utilice
usuario], y pulse ENTER (b).
para seleccionar la opción [Modo
W/S
para seleccionar la opción [Conf.
A/D
A/D
A/D
, y
, y
5. Pulse BACK (1) para salir de la visualización en
pantalla.
5. Use
W/S/A/D
[Modo de imagen].
Seleccione la opción [Predeterm.] a
continuación pulse ENTER (b) para restablecer
todos los ajustes de vídeo.
6. Utilicee
W/S/A/D
opción [Cerrar] y pulse ENTER (b) para terminar
con la conguración.
para ajustar las opciones
para seleccionar la
Funcionamiento 49
Visualización de la información
del contenido
y
El reproductor puede mostrar la información del
contenido.
1. Seleccione un archivo utilizando
2. Pulse INFO/MENU (m).
La información del archivo aparece en la
pantalla.
Durante la reproducción de vídeo, puede visualizar
la información del archivo pulsando TITLE/POPUP.
Nota
,
La información que se muestra en pantalla
puede que sea incorrecta con respecto a la
información de contenido real.
W/S/A/D
Cambiar la vista de la lista de
contenido
yui
En el menú [Película], [Foto] o [Música] , puede
cambiar la vista de la lista de contenidos.
Pulse repetidamente el botón coloreado en rojo (R).
Seleccionar un archivo de
subtítulos
y
Si el nombre del archivo de subtítulos es diferente
del nombre del archivo de vídeo, tendrá que
seleccionar el archivo de subtítulos en el menú
.
[Película] antes de reproducir la película.
1. Utilice
2. Pulse ENTER (b).
W/S/A/D
de subtítulos que desea reproducir en el menú
[Película].
Pulse ENTER (b) de nuevo para deseleccionar
el archivo de subtítulos. El archivo de subtítulos
seleccionado se mostrará al reproducir el
archivo de vídeo.
Nota
,
ySi pulsa Z (STOP) durante la reproducción,
se cancela la selección de subtítulo.
yEsta función no está disponible para
reproducir archivos de un servidor vía red
doméstica.
para seleccionar el archivo
4
Funcionamiento
Funcionamiento50
Escuchar música durante la
presentación de diapositivas
i
Puede mostrar archivos de fotografías mientras
escucha archivos de audio.
1. Mientras ve una foto en pantalla completa,
pulse INFO/MENU (m) para mostrar el menú de
opciones.
2. Seleccione una [Opción] utilizando
pulse ENTER (b)
4
Funcionamiento
3. Utilice
música] y pulse ENTER (b) para mostrar el
menú [Selec música].
4. Utilice
pulse ENTER (b).
Los dispositivos disponibles pueden varias
dependiendo de la localización del actual
archivo foto.
Ubicación de la
Servidor multimediaServidor multimedia
5. Utilice
carpeta que desee reproducir.
Seleccione g y pulse ENTER (b) para mostrar
el directorio superior.
Cuando seleccione un archivo audio desde
un servidor, la selección de carpeta no estará
disponible. Sólo está disponible la selección de
archivos.
para seleccionar la opción [Selec
W/S
para seleccionar un dispositivo y
W/S
fotografía
Disco, USBDisco, USB
MTPMTP
para selecionar un archivo o una
W/S
Nota
,
A/D
Dispositivo
disponible
, y
Características
Avanzadas
Disfrutar de BD-Live™
e
BD-ROM es compatible con BD-Live que tiene
una función de extensión de red que le permite
disfrutar de más funciones, como la descarga de
trailers de películas nuevas, mediante la conexión
de esta unidad a Internet.
1. Compruebe la conexión de red y los ajustes
(página 21).
2. Inserte en el puerto USB del panel frontal un
dispositivo de almacenamiento USB.
Un Dispositivo USB de almacenamiento es
necesario para descargar el contenido bonus.
3. Pulse HOME (
BD-LIVE] en el menú [Cong.] en la (page 28).
Dependiendo del disco, la función BD-LIVE
puede no estar operativa si la opción [Conexión
BD-LIVE] está congurada en [Permiso parcial].
4. Inserte un BD-ROM con BD-Live.
Las operaciones podrán variar en función del
disco. Consulte el manual suministrado con el
disco.
Precaución
>
No extraiga el dispositivo USB conectado
mientras se está descargando contenido
o hay un disco Blu-ray en la ranura para
discos. Hacerlo podría dañar el dispositivo
USB conectado y las características de BDLive podrían no funcionar correctamente
nunca más con el dispositivo USB dañado. Si
el dispositivo USB conectado parece dañado
por la acción, puede formatearlo desde el PC y
reusarlo con el reproductor.
), y ajuste la opción [Conexión
6. Utilice D para selecionart [OK], y pulse ENTER
(b) para completar la selección de la música.
Nota
,
yCierto contenido BD-Live puede tener
acceso restringido en algunos territorios
debido a la decisión del proveedor del
contenido.
yCargar y disfruta del contenido BD-Live
puede llevar algunos minutos.
yPara BD-Live, utilice sólo un controlador
ash USB//HDD externo formateado en
FAT32.
LG AV Remote
Puede controlar este reproductor con su iPhone o
teléfono Android a través de su red doméstica. El
reproductor y su teléfono deben estar conectados
a su dispositivo de red inalámbrica como punto
de acceso. Visite “Apple iTunes” o “Google Android
Market (Google Play Store)” para información
detallada sobre “LG AV Remote”.
Modo Sonido Privado
Descargando la aplicación “LG AV Remote” en su
teléfono inteligente o tableta, puede conectar sus
auriculares y disfrutar del sonido de su reproductor
en su dispositivo inteligente.
Esta característica transmite la señal vídeo a la
TV a través de HDMI y la señal Audio al teléfono
inteligente o a la tableta a través de Wi-Fi. Para
información más detallada, consulte la aplicación
“LG AV Remote”.
Nota
,
yCuando se utiliza la unidad con MUSIC ow,
el modoprivate sound no está disponible.
yNo todos los modelos son compatibles
con sound privacy y no está disponible el
acoplamiento de múltiples dispositivos.
Funcionamiento 51
Utilización de
Premium
Puede utilizar diferentes contenidos a través e
Internet con la función Premium.
1. Compruebe la conexión de red y los ajustes
(página 21).
2. Pulse HOME (
3. Seleccione el [Premium] utilizando
pulse ENTER (b).
4. Seleccione un servicio en línea utilizando
, y pulse ENTER (b).
A/D
Nota
,
yPara detallada información sobre cada
servicio, contacte al proveedor del
contenido o visite el enlace de ayuda del
servicio.
yEl contenido de los servicios de Premium y
la información relacionada con ese servicio,
incluida la interfaz de usuario, están sujetos
a cambios. Por favor, consulte el sitio web de
cada servicio para conocer la información
más actualizada.
yLa utilización de la función Premium con
una conexión inalámbrica puede tener
como resultado una velocidad de streaming
incorrecta por las interferencias de otros
aparatos eléctricos que utilizan frecuencias
de radio.
yCuando acceda por primera vez a la
característica [Premium] o [LG Smart World],
se mostrará el ajuste del país actual.
ySi quiere cambiar la configuración del país,
vaya a [Config.] > [RED] > [Configuración
Smart Service.] > [Configuración país].
Seleccione [Manual] y pulse ENTER (b) en
el menú [Configuración país].
yCuando cambie el efecto de sonido la salida
de audio puede retardarse dependiendo de
su entorno de Internet.
).
, y
A/D
W/
4
Funcionamiento
Funcionamiento52
Disfrute el audio LG
Multiroom (LG Music
Flow)
t u
LG smart Hi-Fi audio system MUSIC ow le permite
disfrutar la música con varios altavoces de forma
inalámbrica.
Con MUSIC ow puede disfrutar con alta calidad de
los contenidos de audio que está reproduciendo
esta unidad.
1. Verique la conexión de red y los ajustes (página
19). El reproductor y los altavoces deben estar
conectados a la misma red.
2. Durante la reproducción de la música, pulse
el botón verde (G). Seleccione los altavoces
usando
4
Funcionamiento
múltiples MUSIC ows con los que escuchar.
Para cambiar el canal de MUSIC ow, pulse D
mientras el altavoz vericado está seleccionado
y elija la opción de salida usando
ENTER (b).
y ENTER (b). Puede comprobar
W/S
W/S
Nota
,
ySi utiliza esta unidad con MUSIC ow, al
menos una unidad debe estar conectada
con cable LAN. Para más detalles sobre el
uso con MUSIC ow, consulte el manual de
usuario de MUSIC ow.
yPara una reproducción adecuada, se
recomienda conectar hasta 4 altavoces.
yLa interferencias en la señal pueden hacer
que se pare la reproducción.
ySi la reproducción no funciona
correctamente, la conexión puede
interrumpirse automáticamente.
yCuando se utiliza el modo private sound,
esta función no está disponible.
ySi no se muestra su MUSIC ow en la lista,
reinicie los ajustes de red en el menú de
conguración.
ySi pulsa BACK (1) para volver al navegador
de archivos durante la reproducción
con MUSIC ow, MUSIC ow detiene la
y
reproducción.
yNo se puede controlar el volumen del
altavoz MUSIC ow con los botones de
control de volumen de esta unidad.
yEl tipo de altavoces MUSIC ow diere
según el altavoz conectado. Si su altavoz
MUSIC ow es de tipo estéreo, puede
seleccionar el canal entre Estéreo, Izquierdo
y Derecho.
Si selecciona [Silenciar Home cinema Blu-ray
Disc™.], puede escuchar utilizando solamente
MUSIC ow.
3. Seleccione [OK], y pulse ENTER (b) para
completar la selección de altavoces.
Funcionamiento 53
Utilizando tecnología
Bluetooth
Acerca de Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de comunicación
inalámbrica para conexiones de corta distancia.
Puede interrumpirse el sonido cuando hay
interferencias causadas por otras ondas electrónicas
de la misma frecuencia o si se conectan dispositivos
bluetooth en otras habitaciones cercanas.
La conexión de dispositivos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth® no causa ningún
cambio. Se puede usar un teléfono con tecnología
inalámbrica Bluetooth® a través de Cascade si
las conexión se ha realizado con tecnología
inalámbrica Bluetooth®.
Dispositivos disponibles: teléfono móvil, MP3,
ordenador portátil, PDA etc.
Perfiles de Bluetooth
Para utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth, los
dispositivos deben cumplir con ciertos perfiles. Esta
unidad es compatible con los perfiles siguientes.
A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado)
Escuchar música almacenada
en dispositivos Bluetooth
Acoplar su equipo y un dispositivo
Bluetooth
Antes de comenzar el procedimiento de
acoplamiento, asegúrese de que se haya activado
la función Bluetooth en su dispositivo Bluetooth.
Consulte la guía del usuario del dispositivo
Bluetooth. Una vez realizado con éxito el
acoplamiento, no es necesario volver a realizarlo.
1. Seleccione la función Bluetooth con FUNCTION.
“BT READY” se visualiza en la ventana.
2. Encienda el aparato Bluetooth y realice la
operación de acoplamiento. Durante la
búsqueda de esta unidad con el dispositivo
Bluetooth, quizás se muestre una lista de los
dispositivos encontrados en la pantalla del
dispositivo Bluetooth, dependiendo del tipo de
dispositivo de que se trate. Su unidad aparece
como “LG-HTS (XX:XX)”.
3. Seleccione “LG-HTS (XX:XX)”.
4. Cuando esta unidad esté asociada con éxito a
su dispositivo Bluetooth, aparecerá “PAIRED” en
la ventana de visualización.
Nota
,
yDependiendo del tipo de dispositivo
Bluetooth de se trate, el modo de
acoplamiento puede ser diferente.
yXX: XX son los cuatro últimos dígitos de
la dirección Bluetooth. Por ejemplo, si su
unidad dispone de una dirección Bluetooth
como 9C:02:98:4A:F7:08, verá “LG- HTS
(F7:08)” en su dispositivo Bluetooth.
4
Funcionamiento
5. Escuche la música.
Para reproducir la música almacenada en el
dispositivo Bluetooth, consulte la guía del
usuario del dispositivo Bluetooth.
Nota
,
Si cambia la función de la unidad, se
desconectará la función Bluetooth,
realizándose de nuevo el acoplamiento.
Funcionamiento54
Nota
,
yCuando utilice tecnología Bluetooth®,
deberá hacer una conexión entre la unidad
y el dispositivo Bluetooth tan cercana como
sea posible y mantener la distancia.
Sin embargo, podría no funcionar
correctamente en el caso siguiente:
-Hay un obstáculo entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth.
-Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con tecnología Bluetooth®,
como un aparato médico, un microondas
o un dispositivo LAN inalámbrico.
yDeberá conectar su dispositivo Bluetooth
a esta unidad de nuevo cuando la haya
reiniciado.
yCuando seleccione de nuevo la función
Bluetooth tras haber cambiado a otras
funciones, quizás esté desconectada.
4
Funcionamiento
Deberá volver a conectar el dispositivo
Bluetooth para usar esta función.
yEl sonido podría interrumpirse cuando otra
onda electrónica interfiera en la conexión.
yNo se puede controlar el aparato Bluetooth
con este equipo.
yEl acoplamiento se limita a un aparato
Bluetooth por equipo y no es posible el
acoplamiento múltiple.
yDependiendo del tipo de aparato, quizás no
pueda usar la función Bluetooth.
yPuede disfrutar del sistema inalámbrico
usando el teléfono, MP3, notebook, etc.
yCuanto mayor sea la distancia entre la
unidad y el dispositivo Bluetooth, peor será
la calidad del sonido.
yLa conexión Bluetooth se desconectará
cuando se apague la unidad o se aleje el
dispositivo Bluetooth de ella.
ySi se desconecta la conexión Bluetooth,
vuelva a conectar el dispositivo Bluetooth a
la unidad.
yCuando no se ha conectado el Bluetooth,
aparece “BT READY” en la ventana de la
pantalla.
Funcionamiento 55
LG Sound Sync
Puede controlar algunas funciones de esta unidad
con el mando a distancia de su televisor con LG
Sound Sync. Puede usarse con los televisores LG
compatibles con LG Sound Sync. Asegúrese de que
su televisor incorpora el logotipo LG Sound Sync.
Funciones controlables con el mando a distancia
del televisor LG: Subir/bajar volumen, silencio
Consulte en el manual de instrucciones del televisor
los detalles de la función LG Sound Sync.
Nota
,
yTambién puede utilizar el mando a distancia
de esta unidad mientras usa LG Sound Sync.
Si utiliza de nuevo al mando a distancia del
televisor, la unidad se sincronizará con el
televisor.
yCuando fallen las conexiones, compruebe el
estado del televisor y si está encendido.
yCompruebe el estado de esta unidad y la
conexión en los casos siguientes mientras
utiliza LG Sound Sync.
-Apagó la unidad.
-Modificar las funciones por otras.
-Desconectar la conexión inalámbrica
debido a una interferencia o a la distancia.
yEsta unidad no es compatible con LG Sound
Sync (Óptico) a través de la conexión óptica.
Encendido de LG Sound Sync
1. Encienda la unidad pulsando 1 (Encendido/
Apagado) en el mando a distancia o
unidad.
2. Seleccione la función LG TV usando FUNCTION
en el mando a distancia o F en la unidad hasta
que la función esté seleccionada.
3. Establezca la salida de sonido de la TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad:
Menú de ajuste de TV [ [Sonido] [ [Salida de
Sonido de T V] [ [LG Sound Sync (Inalámbrica)]
El mensaje “PAIRED” aparece en la ventana de
visualización durante aproximadamente 3
segundos y después puede visualizar “LG TV”
en la ventana de visualización si la conexión
entre la unidad y su TV ha sido realizada
normalmente.
Nota
,
ySi ha apagado la unidad directamente
presionando 1 (Encendido/Apagado), se
desconectará LG Sound Sync (Inalámbrico).
Para utilizar esta función de nuevo, deberá
volver a conectar el televisor y la unidad.
yLos detalles del menú de ajustes del
televisor varían según el modelo de
televisor.
yEl dispositivo con tecnología inalámbrica
Bluetooth® se desconectará al seleccionar la
función LG Sound Sync.
1/!
en la
4
Funcionamiento
Resolución de problemas56
Resolución de problemas
General
SíntomaCausa y solución
La unidad no funciona
correctamente.
El aparato no se enciende. yEnchufe correctamente el cable de alimentación a la
La unidad no inicia la
reproducción.
El dispositivo de
almacenamiento USB
conectado no se reconoce.
5
Resolución de problemas
No es posible cambiar el
ángulo.
No se puede reproducir
archivos de música/foto/vídeo.
El mando a distancia no
funciona correctamente.
La unidad está enchufada pero
la corriente no se activará o
desactivará.
La unidad no funciona con
normalidad.
yApague esta unidad y el dispositivo externo conectado (TV,
reproductor DVD, Amplicador, etc.) y vuelva a encenderlos.
yDesconecte el cable de alimentación de esta unidad y el dispositivo
externo conectado (TV, reproductor DVD, Amplicador, etc.) e intente
de nuevo la conexión.
ysalida de la pared.
yIntroduzca un disco reproducible. (Compruebe el tipo de disco,
sistema del color y código de región).
yColoque el disco con el lado de reproducción hacia abajo.
yLimpie el disco.
yCancele la función de clasicación o cambie el nivel de clasicación.
yIntente utilizando un cable diferente, algunos cables USB pueden no
soportar la suciente corriente para una normal operación USB.
ySi utiliza un cable de extensión USB o bien HUB USB el dispositivo
USB puede que no sea reconocido.
yNo es soportado un dispositivo USB que requiere la instalación de un
programa adicional cuando se ha conectado al ordenador.
yEsta unidad soporta sólo un controlador ash USB y un HDD Externo
USB con los formatos FAT32 o NTFS.
yLos ángulos múltiples no se graban en el Vídeo DVD que se está
reproduciendo.
yLos archivos no están grabados en un formato que pueda reproducir
la unidad.
yLa unidad no admite el códec del archivo de vídeo.
yEl mando a distancia no está apuntando al sensor remoto de la
unidad.
yEl mando a distancia está demasiado lejos de la unidad.
yHay un obstáculo entre el mando a distancia y la unidad.
yLa batería del control remoto está agotada.
Puede restablecer la unidad del siguiente modo.
yDesenchufe el cable de alimentación, espere al menos cinco
segundos y vuelva a conectarlo.
Red
SíntomaCausa y solución
La función BD-Live no
funciona.
Servicios de vídeo streaming
(como YouTube™, etc) suelen
detenerse o almacenar
temporalmente durante la
reproducción.
Los servidores multimedia
no se visualizan en la lista de
dispositivos.
No se puede conectar el
reproductor al punto de acceso
o router LAN inalámbrico.
El punto de acceso no se
muestra en la lista “Nombre del
punto de acceso”.
yEs posible que el almacenamiento USB que hay conectado no tenga
espacio suciente. Conecte el almacenamiento USB con al menos 1
GB de espacio libre.
yAsegúrese de que la unidad está correctamente conectada a la red
de área local y pueda acceder a Internet (véase la página 21).
ySu velocidad de banda ancha puede que no sea lo sucientemente
rápida para usar las funciones BD-Live. Le recomendamos que se
ponga en contacto con su proveedor de servicios Internet (ISP) y
aumente la velocidad de banda ancha.
yLa opción [Conexión BD-LIVE] del menú [Cong.] está ajustada en
[Prohibido]. Ajuste la opción en [Permitido].
yPuede que la velocidad de su servicio de banda ancha no sea lo
sucientemente rápida para transmitir los servicios de vídeo. Le
recomendamos que se ponga en contacto con su proveedor de
servicios Internet (ISP) y aumente la velocidad de banda ancha.
ySe está ejecutando el software antivirus o cortafuegos de su servidor
de medios. Desactive el software antivirus o cortafuegos que se está
ejecutando en el servidor multimedia.
yEl reproductor no está conectado a la red de área local a la que su
servidor multimedia está conectado.
yLa comunicación inalámbrica puede interrumpirse por los aparatos
domésticos que utilizan radiofrecuencias. Aparte el reproductor de
dichos aparatos.
yEl punto de acceso o router LAN inalámbrico no puede trasmitir su
SSID. Congure el punto de acceso para transmitir su SSID a través del
ordenador.
ySu dispositivo de red, como un punto de acceso, podría no estar
establecido en el campo de frecuencia y en el canal disponible que
soporta este reproductor. Intente ajustar el campo de frecuencia y el
canal desde la conguración del dispositivo de red.
Resolución de problemas 57
5
Resolución de problemas
Resolución de problemas58
Imagen
SíntomaCausa y solución
No hay imagen. ySeleccione el modo de entrada de vídeo apropiado en el televisor
Aparece ruido en la imagen. yEstá reproduciendo un disco grabado en un sistema de color
de modo que la imagen de la unidad aparezca en la pantalla del
televisor.
yConecte rmemente la conexión de vídeo.
yCompruebe si [Conf. color HDMI] en el menú [Cong.] está ajustado
en el elemento adecuado según su conexión de vídeo.
yEl televisor no es compatible con la resolución que ha congurado
en el reproductor. Cambie la resolución a una compatible con el
televisor.
yLa toma HDMI OUT del reproductor está conectada a un dispositivo
DVI que no es compatible con la protección de los derechos de autor.
diferente al del televisor.
yAjuste la resolución que su televisor admita.
Sonido
SíntomaCausa y solución
5
No hay sonido o el sonido se
Resolución de problemas
emite distorsionado.
No hay sonido procedente del
woofer
yLa unidad está en modo pausa, cámara lenta o escaneo.
yEl volumen del sonido es bajo.
yEl cable de alimentación del subwoofer no está conectado.
Enchufe, de manera segura, el cable de alimentación a la toma de
pared.
ySe ha desconectado la asociación entre la unidad y el subwoofer.
Conecte la unidad y el subwoofer. (Consulte la página 15.)
Asistencia al cliente
Puede actualizar el reproductor con el último software para mejorar el funcionamiento del producto y/o
añadir nuevas funciones. Para obtener el último software de este reproductor (si hubiera actualizaciones),
visite http://www.lg.com o póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de LG Electronics.
Aviso sobre el software de código abierto
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que
contiene este producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de
la garantía y avisos de copyright.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos
de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico
a opensource@lge.com. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del
producto.
Apéndice 59
Control de un televisor
con el mando a
distancia suministrado
Puede controlar su televisor utilizando los
siguientes botones.
PulsandoPuede
(TV POWER)
1
AV/INPUT
PR/CH
W/S
VOL +/–
Nota
,
Dependiendo de la unidad que se conecte, es
posible que no pueda controlar su televisor
con alguno de los botones.
Encender y apagar el
televisor.
Cambiar la fuente de
entrada del televisor entre
éste y otras fuentes de
entrada.
Avanzar o retroceder por
los canales memorizados.
Ajustar el volumen del
televisor.
Programación del mando a
distancia para controlar el
televisor
Puede manejar su televisor con el mando a
distancia suministrado.
Si su televisor aparece en la tabla siguiente,
introduzca el código de fabricante adecuado.
1. Mientras mantiene pulsado el botón
(TV POWER), pulse los botones numéricos
1
para introducir el código de fabricante de su TV
(véase la tabla a continuación).
ManufacturerCode Number
LG1(Default), 2
Zenith1, 3, 4
GoldStar1, 2
Samsung6, 7
Sony8, 9
Hitachi4
2. Suelte el botón 1 (TV POWER) para completar
el ajuste.
Según su televisor, es posible que algunos botones
no funcionen en su aparato, incluso tras indicar el
código correcto del fabricante. Cuando cambie
las pilas del mando a distancia, es posible que
el número de código indicado regrese al valor
predeterminado. Indique de nuevo el número de
código.
6
Apéndice
Apéndice60
Actualización del
software de red
Notificación de actualización
de la red
De vez en cuando, se pone a disposición de las
unidades conectadas a una red de banda ancha
mejoras en el rendimiento y/o características
o servicios adicionales. En caso de que haya
disponible un nuevo software y la unidad esté
conectada a una red doméstica de banda ancha, el
reproductor le informará acerca de la actualización
de la siguiente manera.
Opción 1:
1. Aparecerá el menú de actualización en la
pantalla al encender el reproductor.
2. Utilice
desee y, a continuación, pulse ENTER (b).
6
Apéndice
[OK]Comienza la actualización del
[Cancelar]Sale del menú de actualización
para seleccionar la opción que
A/D
software.
y aparece el menú de inicio.
Actual. Software
Es posible actualizar el reproductor con el software
más reciente para mejorar el funcionamiento de los
productos y/o agregar nuevas funciones. Se puede
actualizar el software mediante la conexión directa
de la unidad al servidor de actualización de software.
Nota
,
yAntes de actualizar el software en el
reproductor, extraiga cualquier disco y
dispositivo USB del reproductor.
yAntes de actualizar el software en el
reproductor, apague el reproductor y a
continuación vuelva a encenderlo.
yDurante el procedimiento de
actualización del software, no apague el
reproductor o desconecte la unidad de
la red, ni pulse un botón.
ySi cancela la actualización, apague la
unidad y vuelva a encenderla para un
funcionamiento estable.
yEsta unidad no puede actualizarse a una
versión de software anterior.
1. Revisar la conexión de red y los ajustes (página
21).
2. Seleccione la opción [Software] en el menú
[Config.] y, a continuación, pulse ENTER (b).
3. Seleccione la opción [Actualización] y pulse
ENTER (b).
Opción 2:
Si la actualización de software está disponible
en el servidor de actualización, aparece el icono
“Actualización” en la parte inferior del menú Inicio.
Pulse el botón coloreado en azul (B) para iniciar el
procedimiento de actualización.
El reproductor comprobará la actualización más
reciente.
Nota
,
ySi se pulsa ENTER (b) mientras se está
comprobando la actualización, se detendrá
este proceso.
ySi no hay ninguna actualización disponible,
aparecerá el mensaje “No se ha encontrado
ninguna actualización. El equipo tiene la
última versión.”. Pulse ENTER (b) para volver
al [MENÚ INICIO].
4. Si existe una versión más reciente, aparecerá
el mensaje “Se ha encontrado una nueva
actualización. Se necesitan varios minutos para
la actualización. ¿Desea iniciar la actualización?”
5. Seleccione OK para iniciar la actualización.
(Si se selecciona [Cancelar] pondrá fin a la
actualización).
6. El reproductor comienza la descarga de la
actualización más reciente desde el servidor.
(La descarga puede demorarse varios minutos
dependiendo del estado de su red doméstica.)
7. La próxima vez que desee actualizar el software,
deberá realizar de nuevo el procedimiento de
actualización de software desde el principio.
Precaución
>
No apague la unidad durante la actualización
de software.
8. Cuando la actualización esté completada, la
potencia se apagará automáticamente en unos
segundos.
9. Encienda de nuevo la unidad. El sistema está
funcionando con la nueva versión.
Nota
,
Dependiendo de su entorno de Internet,
es posible que la función Actualización del
software no funcione correctamente. En tal
caso, puede obtener el software más reciente
en un Centro de servicio técnico autorizado de
LG Electronics y luego actualizar el reproductor.
Consulte el apartado “Asistencia al cliente” en la
página 58.
entre 32 - 192 kbps
(WMA),
entre 32 - 320 kbps
(MP3)
entre 32 - 192 kbps
(WMA), entre 32 - 320
kbps (MP3)
SubRip (.srt / .txt), SAMI
(.smi), SubStation Alpha
(.ssa/.txt), MicroDVD
(.sub/.txt), VobSub (.sub),
SubViewer 1.0 (.sub),
SubViewer 2.0 (.sub/.
txt), TMPlayer (.txt), DVD
Subtitle System (.txt)
SubRip (.srt / .txt), SAMI
(.smi), SubStation Alpha
(.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.
txt), SubViewer 1.0 (.sub),
SubViewer 2.0 (.sub/.
txt), TMPlayer (.txt), DVD
Subtitle System (.txt)
Algunos archivos .wav
no son compatibles
con este reproductor.
Algunos archivos .wav
no son compatibles
con este reproductor.
Subtítulo
Archivos de imagen
Fuente del
archivo
Disco,
USB,
DLNA
Extensión del
archivo
“.jpg”, “.jpeg”,
“.png”, “.gif”,
“.mpo”, “.jps”
Tamaño
recomendado
Menos de 4.000 x 3.000 x 24 bit/pixel
Menos de 3.000 x 3.000 x 32 bit/pixel
Nota
No es compatible con archivos
de imagen progresivos y sin
pérdida de compresión.
Apéndice 63
Nota
,
yEl número máximo de caracteres para el
nombre de archivo es 180.
yNúmero máximo de archivos/carpetas:
Menos de 2 000 (número total de archivos y
carpetas)
yPuede que tarde varios minutos en leer el
contenido del soporte dependiendo del
tamaño y el número de archivos.
yLa compatibilidad de archivos puede variar
según el servidor.
yDebido a que la compatibilidad en el
servidor DLNA está probada en el entorno
de SmartShare, los requisitos de archivo y las
funciones de reproducción pueden diferir
dependiendo de los servidores de medios.
yLos requisitos de archivo de la página 64 no
siempre son compatibles. Puede que haya
algunas restricciones por las características
del archivo y la capacidad de servidor de
medios.
yLa reproducción de archivos de vídeo con
subtítulos está disponible solamente en un
servidor de medios creado por SmartShare
PC Software descargado desde el sitio web.
yPuede que no se puedan compartir
correctamente los archivos almacenados en
un dispositivo extraíble como una unidad
USB, unidad DVD, etc.
yEl tiempo de reproducción total indicado
en la pantalla puede no ser correcto para
archivos VBR.
yEs posible que no se reproduzcan
correctamente archivos de películas HD
grabadas en el CD/DVD o USB 1.0/1.1. Se
recomienda usar los sistemas Disco Bluray o USB 2.0 para reproducir archivos de
películas en HD.
yEste reproductor soporta H.264/MPEG-4
AVC perl Principal, Alto en el nivel 4.1. Un
archivo con un nivel más alto puede no ser
soportado.
yEste reproductor no admite archivos
grabados con GMC
*1 GMC – Global Motion Compensation
*2 Qpel – Quarter pixel
*
1 o Qpel*2.
Nota
,
yNo se admite un archive “avi” codicado
como “WMV 9 codec”.
yEste reproductor es compatible con archivos
UTF-8, incluso si contienen subtítulos
Unicode. Este reproductor no admite
archivos de subtítulos Unicode puros.
yDependiendo de los tipos de archivos
o los modos de grabación, pueden no
reproducirse.
yLos discos grabados en multisesión en un
ordenador normal no son compatibles con
este reproductor.
yPara reproducir un archivo de película,
el nombre del archivo de la película y el
nombre del archivo de subtítulos deben ser
el mismo.
yCuando reproduzca un archivo vídeo una
extensión tal como “.ts”, “.m2ts”, “.mts”, “.tp”,
“.Trp” o “.m2t”, puede que su reproductor no
soporte los archivos de subtítulo.
yEl códec de compatibilidad Vídeo/ Audio
puede ser diferente dependiendo del
archivo vídeo.
AVCHD (Códec de video
avanzado de alta definición)
yEste reproductor puede reproducir discos en
formato AVCHD. Estos discos se graban y usan
normalmente en videocámaras.
yEl formato AVCHD es un formato de cámara de
vídeo digital de alta denición.
yEl formato MPEG-4 AVC/H.264 es capaz de
comprimir imágenes con una ecacia mayor
que el formato de compresión de imagen
convencional.
yEste reproductor puede reproducir discos
AVCHD usando el formato “x.v.Colour”.
yAlgunos discos en formato AVCHD podrían no
reproducirse dependiendo de las condiciones de
la grabación.
yLos discos en formato AVCHD deben estar
nalizados.
y“x.v.Colour” ofrece una mayor gama de colores
que los discos DVD normales de videocámara.
6
Apéndice
Apéndice64
Acerca de DLNA
Esta unidad es un reproductor de medios digitales
con certicación DLNA que puede mostrar y
reproducir vídeo, fotos y música desde el servidor
de medios digitales compatible con DLNA
(ordenador y electrónica de consumo).
La DLNA (Digital Living Network Alliance) es una
organización que abarca varios sectores industriales
como la electrónica de consumo, la computación y
las empresas de dispositivos móviles. Digital Living
ofrece a los consumidores un fácil intercambio de
medios digitales a través de una red por cable o
inalámbrica en el hogar.
El logotipo de certicación DLNA facilita la
búsqueda de productos que cumplen con las
directrices de interoperabilidad DLNA. Esta unidad
cumple con las directrices de interoperabilidad
DLNA v1.5.
Cuando se conecta a este reproductor un
ordenador que ejecuta software del servidor DLNA
u otros dispositivos compatibles con DLNA, es
posible que sea necesario efectuar algunos cambios
de conguración en el software o dispositivos.
Consulte el manual de instrucciones del software o
dispositivo para obtener más información.
Algunos requisitos del sistema
Para reproducción de vídeo de alta denición:
yVisualización de alta denición con tomas de
6
Apéndice
entrada HDMI.
yDisco BD-ROM con contenido en alta denición.
yEs necesario que el dispositivo de pantalla
disponga de una entrada DVI apta para HDMI o
HDCP para mostrar algunos contenidos (como
indican los autores del disco).
Notas sobre la compatibilidad
yDado que BD-ROM es un nuevo formato, pueden
aparecer algunos problemas de discos, conexión
digital y otros problemas de compatibilidad. Si
tiene problemas de compatibilidad, póngase
en contacto con un Centro de servicio técnico
autorizado.
yEsta unidad le permite disfrutar de funciones
como PIP (picture-in-picture), audio secundario y
paquetes virtuales, etc., con BD-ROM compatible
con BONUSVIEW (BD-ROM versión 2 Perl 1
versión 1.1). Es posible reproducir audio y vídeo
secundario desde un disco compatible con la
función Picture-in-Picture. Para más información
sobre el método de reproducción, consulte las
instrucciones del disco.
yPara visualizar contenidos de alta denición
y convertir contenido estándar de DVD a una
resolución mayor, es posible que el dispositivo
de pantalla deba tener una entrada apta para
HDMI o una entrada DVI apta para HDCP.
yAlgunos discos BD-ROM y DVD pueden restringir
el uso de algunos comandos operación o
algunas funciones.
yPuede utilizar un dispositivo USB para almacenar
información relacionada con el disco, incluso
contenido descargado en línea. El disco que está
utilizando controlará el tiempo que se retiene
esta información.
Especificaciones de la salida del audio
Apéndice 65
Toma/Ajuste
Fuente
Dolby DigitalPCM 5.1chDTSDolby Digital
Dolby Digital PlusPCM 5.1chDTSDolby Digital Plus
Dolby TrueHDPCM 5.1chDTSDolby TrueHD
DTSPCM 5.1chDTSDTS
DTS-HDPCM 5.1chDTSDTS-HD
Linear PCM 2chPCM 5.1chDTSLinear PCM 2ch
Linear PCM 5.1chPCM 2chDTSLinear PCM 5.1ch
Linear PCM 7.1chPCM 7.1chDTSLinear PCM 7.1ch
*1 Los audios secundarios e interactivos podrían
no estar incluidos en el bitstream de salida
si la opción [Salida digital] se ajusta a [Auto].
(Excepto el codec LPCM: la salida siempre
incluye audio interactivo y secundario.)
*2 Este reproductor selecciona automáticamente
el audio HDMI dependiendo de la capacidad
de codificación del dispositivo HDMI conectado
incluso si la opción [Salida digital] se configura
como [Auto].
*3 Si la opción [Salida digital] se configure como
[Recodificar DTS], la salida de audio se limitará a
48 kHz y 5.1 Ch. Si la opción [Salida digital] está
ajustada en [Recodificar DTS], se emitirá el audio
de [Recodificar DTS] para los discos BD-ROM, y
el audio original se emitirá para los otros discos
(como [Auto]).
PCM
HDMI OUT
Recodificar DTS *
yEl audio se emite como PCM 48 kHz/16 bits para
archivos MP3/WMA y como PCM 44,1kHz/16
bits para un CD de audio mientras se está
reproduciendo.
yCon la conexión de audio digital (HDMI OUT),
los sonidos del botón Disc Menu del BD-ROM
pueden no oírse si la opción [Salida digital] está
congurada como [Auto].
ySi el formato de audio de la salida digital no se
corresponde con la capacidad de su receptor,
éste producirá un fuerte sonido distorsionado o
ningún sonido.
yEl sonido Digital Surround multicanal mediante
la conexión digital sólo puede obtenerse si el
receptor está equipado con un descodicador
digital multicanal.
yEsta conguración no está disponible en la señal
de entrada desde un dispositivo externo.
3
Auto
*1 *
2
6
Apéndice
Apéndice66
Lista del código del país
Seleccione un código de área de esta lista.
País Código País Código País Código País Código
Afganistán AF
Argentina AR
Australia AU
Austria AT
Bélgica BE
Bután BT
Bolivia SB
Brasil BR
Camboya KH
Canadá CA
Chile CL
China CN
Colombia CO
Congo CG
Costa Rica CR
Croacia HR
República Checa CZ
Dinamarca DK
Ecuador EC
Egipto EG
6
El Salvador SV
Apéndice
Etiopía ET
Fidji FJ
Finlandia FI
Francia FR
Alemania DE
Gran Bretaña GB
Grecia GR
Groenlandia GL
Hong Kong HK
Hungría HU
India IN
Indonesia ID
Israel IL
Italia IT
Jamaica JM
Japón JP
Kenia KE
Kuwait KW
Libia LY
Luxemburgo LU
Malasia MY
Maldivas MV
México MX
Mónaco MC
Mongolia MN
Marruecos MA
Nepal NP
Holanda NL
Antillas Holandesas AN
Nueva Zelanda NZ
Nigeria NG
Noruega NO
Omán OM
Pakistán PK
Panamá PA
Paraguay PY
Filipinas PH
Polonia PL
Portugal PT
Rumanía RO
Federación de
Rusia RU
Arabia Saudita SA
Senegal SN
Singapur SG
República de
Eslovaquia SK
Eslovenia SI
Sudáfrica ZA
Corea del Sur KR
España ES
Sri Lanka LK
Suecia SE
Suiza CH
Taiwán TW
Tailandia TH
Turquía TR
Uganda UG
Ucrania UA
Estados Unidos US
Uruguay UY
Uzbekistán UZ
Vietnam VN
Zimbabwe ZW
Apéndice 67
Lista de código de idioma
Utilice esta lista para introducir el idioma deseado para los siguientes ajustes iniciales: [Audio del disco],
[Subtítulo del disco] y [Menú del disco].
Las restantes marcas comerciales y otras marcas
comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios.
Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-Live™, BONUSVIEW™ y
sus logotipos son marcas comerciales de Blu-ray
Disc Association.
El logotipo “DVD” es una marca registrada de
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Los términos HDMI e Interfaz Multimedia de
Alta-Denición HDMI y el logotipo de HDMI
son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de HDMI Licensing LLC en los Estados
Unidos y otros países.
“x.v.Colour” es una marca registrada de Sony
Corporation.
Fabricado bajo autorización de Dolby
Laboratories. “Dolby” y símbolo de doble D son
marcas comerciales de Dolby Laboratories.
6
Apéndice
Java es una marca registrada de Oracle y/o sus
liales.
DLNA®, el logo de DLNA y DLNA CERTIFIED® son
marcas comerciales, marcas de servicios o marcas
de certicación de Digital Living Network Alliance.
El logotipo Wi-Fi CERTIFIED es una marca de
certicación de Wi-Fi Alliance.
Apéndice 69
La tecnología inalámbrica Bluetooth® es un
sistema que permite el contacto por radio de
dispositivo electrónicos.
La conexión de aparatos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth® no incurre
en ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono
móvil con tecnología inalámbrica Bluetooth® a
través de Cascade, si la conexión se ha realizado
con tecnología inalámbrica Bluetooth®.
El término, la marca y los logotipos Bluetooth®
son propiedad de Bluetooth® SIG, Inc. y cualquier
uso que Pioneer Corporation haga de ellos estará
bajo licencia.
Otras marcas comerciales y nombre comerciales
son propiedad de sus respectivos propietarios.
La marca Wi-Fi es una marca de Wi-Fi Alliance.
“AVCHD” y el logotipo “AVCHD” son marcas
registradas de Panasonic Corporation y Sony
Corporation.
6
Apéndice
Apéndice70
Notificación Cinavia
“Este producto utiliza la tecnología Cinavia para
limitar el uso de copias no autorizadas de algunas
películas y vídeos producidos comercialmente
así como sus bandas sonoras. Cuando se detecta
el uso prohibido de una copia no autorizada, se
emite un mensaje y la reproducción o copia queda
interrumpida.
Podrá encontrar más información sobre la
tecnología Cinavia en el Centro de información
al consumidor en línea de Cinavia en http://
www.cinavia.com. Para solicitar más información
sobre Cinavia por correo, envíe una tarjeta postal
con su dirección de correo a: Cinavia Consumer
Information Center, P.O. Box 86851, San Diego,
California, EE.UU., 92138.”
Este producto incluye tecnología con marca
registrada bajo licencia obtenida por Verance
Corporation, y está protegida por la Patente de
EE.UU. número 7.369.677, además de por otras
patentes mundiales ya emitidas y pendientes de
emitir, así como por derechos de autor y protección
de secretos comerciales de algunos aspectos de
dicha tecnología. Cinavia es una marca registrada
de Verance Corporation. Derechos de autor 20042013 Verance Corporation. Verance se reserva todos
los derechos. Queda prohibida la ingeniería inversa
o el desmontaje.
6
Apéndice
Especificaciones
General (LAB550W, LAD650W)
Requisitos de alimentaciónConsulte la etiqueta principal.
Consulte la etiqueta principal.
Consumo de energía
Dimensiones (A x Alt x F)(700 x 73 x 350) mm
Peso neto (aprox.)7,4 kg
Temperatura de funcionamiento5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F)
Humedad de funcionamiento5 % a 90 %
Entradas/Salidas
OPTICAL IN3 V (p-p), Toma óptica x 1
PORTABLE IN0,5 Vrms (toma estéreo 3,5 mm) x 1
HDMI IN19 clavijas (tipo A, Conector HDMI™) x 2
HDMI OUT19 clavijas (tipo A, Conector HDMI™) x 1
Frecuencia de muestreo de audio
de entrada digital disponible
Reposo conectado en red : 0,5 W
(Si están activados todos los puertos de red.)
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz
Apéndice 71
Amplicador
Total200 W
Frente50 W x 2 (4 Ω a 1 kHz)
Subwoofer100 W (6 Ω a 80 Hz)
THD10 %
Receptor inalámbrico (S45A1-D)
Requisitos de alimentaciónConsultar la etiqueta principal del subwoofer.
Consumo de energíaConsultar la etiqueta principal del subwoofer.
Tipo
Impedancia
Potencia de ada medida
Potencia máx. de entrada200 W
Dimensiones (A x Alt x F)(171 x 350 x 261) mm
Peso neto (aprox.)3,3 kg
1 altavoces de 1 vías
6 Ω
100 W
6
Apéndice
Apéndice72
Sistema
LáserLáser semiconductor
longitud de onda de405 nm / 650 nm
Sistema de señalSistema de televisor a color PAL/NTSC estándar
Puerto LANToma Ethernet x 1, 10BASE-T/100BASE-TX
LAN inalámbrica (antena interna)
Alimentación bus (USB)5 V 0 500 mA
Bluetooth
CódecSBC
yEl diseño y las especicaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Acceso de red inalámbrica con IEEE 802,11b/g/n integrado (banda
de 2,4 GHz ).
6
Apéndice
Apéndice 73
Mantenimiento
Manejo de la unidad
Durante el transporte de la unidad
Conserve la caja y los materiales de embalaje
originales. Si necesita enviar de nuevo la unidad,
para una máxima protección de la misma,
empaquétela como venía de fábrica.
Limpieza de la unidad
Para limpiar el reproductor, utilice un paño suave
y seco. Si las supercies están extremadamente
sucias, utilice un paño suave ligeramente
humedecido con una solución de detergente
suave. No utilice disolventes fuertes, como alcohol,
bencina o disolvente, podría dañar la supercie de
la unidad.
Conservación de las superficies
externas limpias
yNo utilice líquidos volátiles, como insecticidas,
cerca de la unidad.
yNo frote el paño demasiado fuerte para no dañar
la supercie.
yNo deje productos de caucho ni de plástico en
contacto con la unidad durante un periodo de
tiempo largo.
Mantenimiento de la unidad
Esta unidad es un dispositivo de alta tecnología y
precisión. Si la lente óptica y los componentes de la
unidad de disco están sucios o gastados, la calidad
de la imagen podría verse disminuida. Para más
información, contacte con el centro de servicio
autorizado más próximo.
Notas sobre los discos
Manejo de los discos
No toque la cara grabada del disco. Sostenga el
disco por los extremos para no dejar huellas en la
supercie. Nunca pegue papel o cinta adhesiva en
el disco.
Almacenamiento de los discos
Tras la reproducción, guarde el disco en su caja. No
exponga el disco a la luz solar directa o a fuentes
de calor, ni lo deje dentro de un coche aparcado y
expuesto a la luz solar directa.
Limpieza de los discos
La existencia de huellas y polvo en el disco puede
disminuir la calidad de la imagen y distorsionar el
sonido. Antes de utilizarlo, limpie el disco con un
paño limpio. Pase el paño desde el centro del disco
hacia fuera.
No utilice disolventes fuertes como alcohol,
bencina, disolvente, productos de limpieza o
pulverizadores antiestáticos pensados para los
antiguos discos de vinilo.
6
Apéndice
Apéndice74
Información
importante relacionada
con los servicios de
red
Toda la información, datos, documentos,
comunicaciones, descargas, archivos, texto,
imágenes, fotografías, grácos, videos, webcasts,
publicaciones, herramientas, recursos, software,
código, programas, applets, widgets, aplicaciones,
productos y demás contenido (“el Contenido”)
y todos los servicios y ofertas (“los Servicios”)
proporcionados por o a través de una tercera parte
(consideradas cada una un “proveedor de servicios”
serán únicamente responsabilidad del Proveedor
de servicios del que originaron.
La disponibilidad y el acceso al contenido y a los
servicios proporcionados por el proveedor de
servcios a través del dispositivo LGE están sujetas
a cambio en cualquier momento sin previo aviso,
incluida, pero no limitada a la suspensión, retiro
o cese de cualquier parte del contenido o de los
servicios.
Si tiene alguna queja o problema relacionada
con el contenido o los servicios, deberá acudir al
sitio Web del proveedor de servicios para recibir
la información más actualizada. LGE no se hace
responsable del servicio al cliente relacionado
con los contenidos y servicios. Cualquier pregunta
6
Apéndice
o solicitud relacionada con el contenido o los
servicios debería formularse directamente a los
respectivos proveedores del contenido y los
servicios.
Por favor, tenga en cuenta que LGE no se hace
responsable de ninguno de los contenidos o
servicios proporcionados por el proveedor de
servicios ni de ningún cambio, retiro o cese de tal
contenido o servicio y no garantiza la disponibilidad
o el acceso a tal contenido o servicio.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.