LG LAB550H User Guide [es]

MANUAL DEL PROPIETARIO
SoundPlate
Teatro en Casa Todo-en-uno
Lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo para referencias futuras.
LAB550H
Comenzando 3

Información de seguridad

PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO. NO ABRIR.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
CHOQUE ELÉCTRICO, NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA
PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS
REPARABLES POR EL USUARIO. SOLICITE AYUDA AL
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
El símbolo del rayo con punta de echa dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de voltaje
del armario del producto que puede tener la magnitud suciente para constituir un riesgo de choque eléctrico para las personas.
mantenimiento en la información que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como oreros.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio cerrado, como en un librero o mueble similar.
PRECAUCIÓN: No usar equipos de alto voltage cerca de este producto. (ej. Matamoscas electrónico). Este producto puede funcionar incorrectamente debido a las descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN: No obstruya ninguno de los oricios de ventilación. Instale conforme a las instrucciones del fabricante. Las ranuras y oricios del armario cumplen un propósito de ventilación y aseguran el funcionamiento adecuado del producto, a n de protegerlo de un posible sobrecalentamiento. Los oricios no deben obstruirse. El producto no debe colocarse sobre una cama, sofá, tapete o una
peligroso no aislado en el interior
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes (de servicio) para el funcionamiento y
supercie similar. Este producto no debe colocarse en una instalación empotrada, como un librero o estante, a menos que haya una buena ventilación y se respeten todas las instrucciones del fabricante.
1
PRECAUCIÓN: Este producto usa un sistema láser. Para asegurar el uso apropiado de este producto, lea detenidamente este manual del usuario y guárdelo para futuras consultas. Si la unidad necesitara mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. El uso de controles o ajustes, o la ejecución de procedimientos, a excepción de los que se especican aquí, puede causar una exposición peligrosa a la radiación. Para evitar la exposición directa al rayo láser, no intente abrir la cubierta.
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de alimentación
Por lo general, se recomienda que la mayoría de aparatos se instalen en un circuito dedicado, es decir, un circuito único de salida que alimenta solamente al aparato y no tiene salidas adicionales ni circuitos derivados. Examine la página de especicaciones de este manual del usuario para checarlo. No sobrecargue los tomacorrientes. Los tomacorrientes sobrecargados, ojos o dañados, extensiones, cables de alimentación expuestos o aislamientos de cable agrietados o dañados son peligrosos. Cualquiera de ellos puede producir un choque eléctrico o un incendio. Examine periódicamente el cable de su aparato y si muestra daños o deterioro, desconéctelo, no lo use y reemplácelo por uno igual de repuesto suministrado por un distribuidor autorizado. Proteja el cable de alimentación de abusos físicos o mecánicos, como cables torcidos, enroscados, pellizcados, atrapados o pisados. Preste especial atención a las clavijas, tomacorrientes y al punto donde el cable sale del aparato. El enchufe de corriente es el dispositivo de desconexión. En caso de emergencia, el enchufe de corriente debe permanecer de fácil acceso.
AVISO: Para la información relacionada con la identicación y etiquetado de cumplimiento/ seguridad del producto, consulte la etiqueta principal de la base parte inferior de la Unidad.
Comenzando4
Este dispositivo está equipado con una batería o acumulador portátil.
Forma segura de retirar la batería del equipo:
Retire la batería o baterías antiguas siguiendo
1
el orden inverso al de instalación. Para evitar
contaminar el medioambiente y provocar posibles daños a la salud pública, las baterías viejas deben llevarse a los puntos de recolecciòn designados. No se deshaga de las baterías con la basura normal. Es recomendable utilizar los sistemas locales de recogida de baterías y acumuladores. La batería no debe exponerse a calor excesivo como el del sol, el fuego o fuente similar.
Instrucciones importantes de seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Siga todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie únicamente con un paño seco.
7. No obstruya ninguna salida de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale cerca de fuentes de calor como radiadores, registros de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9. Respete el uso de la conexión del tomacorriente polarizado o con conexión a tierra. Un tomacorriente polarizado tiene una cuchilla más ancha que la otra. Un tomacorriente con tierra tiene dos cuchillas y una pata para tierra. La cuchilla más ancha o la pata para tierra sirven como protección. Si el tomacorriente proporcionado no se ajusta a su tomacorriente, póngase en contacto con un electricista para que lo reemplace.
10. Proteja el cable de alimentación para que no caminen sobre él o quede atorado, particularmente en contactos, en receptáculos y en el punto por donde sale del aparato.
11. Solamente use los aditamentos / accesorios especificados por el fabricante.
12. Use únicamente con el carro, estante, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o que haya sido vendido junto con el aparato. Cuando use un carro, tenga cuidado cuando mueva la unidad / carro para evitar accidentes por vuelcos.
13. Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a usarlo por períodos prolongados.
14. Haga que todo el mantenimiento sea realizado solamente por personal técino calificado. Solicite mantenimiento cuando el aparato haya sufrido cualquier tipo de daño, por ejemplo, si el cable de alimentación o el tomacorriente están dañados, cuando se haya derramado líquido sobre el aparato o hayan caído objetos sobre él, cuando haya sido expuesto a lluvia o humedad, cuando no funcione con normalidad o cuando haya sufrido una caída.
Notas sobre el Copyright
yDebido a que AACS (Sistema de Contenido de
Acceso Avanzado) está aprobado como sistema de protección de contenidos para el formato de discos Blu-ray, similar al uso del sistema de protección anticopia CSS (Content Scramble System) para el formato DVD, se imponen ciertas restricciones sobre la reproducción, salida de señal analógica, etc., de contenidos protegidos con AACS. El funcionamiento de este producto y las condiciones impuestas en él pueden variar en función de la fecha de compra, ya que estas restricciones pueden ser adoptadas y/o cambiadas por AACS tras la fabricación de dicho producto.
yAdemás, se utilizan las marcas BD-ROM y BD+
como sistemas de protección de contenidos para el formato de disco Blu-ray, que imponen ciertas restricciones, incluidas restricciones de reproducción para la marca BD-ROM y/ o contenidos BD+ protegidos. Para obtener información adicional acerca de las marcas AACS, BD-ROM, BD+ o sobre este producto, contacte con un servicio técnico autorizado.
yMuchos discos BD-ROM/DVD están codicados
con protección anticopia. Debido a esto, sólo debe conectar su lector directamente a su televisor, y no a una unidad VCR. La conexión a una unidad VCR da como resultado una imagen distorsionada cuando procede de discos con protección anticopia.
yEste producto incorpora tecnología de
protección de derechos de autor amparada por patentes de los EE.UU. y otras leyes de propiedad intelectual. El uso de esta tecnología de protección de derechos de autor debe estar autorizada por Rovi, estando dirigida exclusivamente al uso doméstico y otros medios de visualización limitados, salvo autorización contraria de Rovi. Está prohibida la alteración o desmontaje de dicha tecnología.
yBajo amparo de las leyes de copyright de
EE.UU. y de otros países, la grabación, uso, visionado, distribución o edición no autorizadas de programas de televisión, casetes de video, discos BD-ROM, DVDs, CDs y otros materiales, puede conllevarle responsabilidades civiles y/o criminales.
Comenzando 5
1
Tabla del Contenido6
Tabla del Contenido
1 Comenzando
3 Información de seguridad 8 Introducción 8 – Los Discos Reproducibles y los
símbolos utilizados en este manual
9 – Acerca del símbolo 7 en pantalla 9 – Código de región 10 Control remoto 11 Panel frontal 11 Panel posterior 12 Configuración de la unidad
2 Conectando
15 Conexiones a su televisor 16 – ¿Qué es SIMPLINK? 16 – Función ARC (Canal de respuesta de
audio) 16 – Ajuste de resolución 18 Conexiones con un dispositivo externo 18 – Conexión OPTICAL IN 18 – Conexión HDMI IN 19 – Conexión de PORT.IN (Portátil
Entrada) 20 Conexión a la red doméstica 20 – Conexión a red por cable 21 – Configuración de la red por cable 22 – Conexión de Red Inalámbrica 22 – Configuración de una red inalámbrica
3 Configurando del Sistema
25 Configuración inicial 26 Ajustes 26 – Establecer los valores de ajuste 27 – Menú [RED] 28 – Menú [PANTALLA] 29 – Menú [IDIOMA] 30 – Menú [AUDIO] 31 – Menú [BLOQUEO] 32 – Menú [OTROS]
4 Operación
34 Efectos de sonido 35 Visualización del menú Inicio 35 – Uso del menú [HOME] 35 Reproducción de los dispositivos
vinculados 35 – Para reproducir un disco 36 – Para reproducir un archivo del disco/
dispositivo USB
37 – Reproducción de un archivo en un
equipo Android
38 – Para reproducir un archivo desde un
servidor de red
39 Conexión a un servidor de red doméstica
para un ordenador 39 – Sobre el software SmartShare PC 39 – Descargando el software SmartShare
PC 39 – Instalando el software SmartShare PC 40 – Compartir archivos y carpetas 40 – Requisitos del sistema 41 Reproducción general 41 – Las operaciones básicas para
contenido de video y audio 41 – Las operaciones básicas para
contenido de fotografía 41 – Usando el menú de disco 42 – Reanudar la reproducción 42 – Memoria de última escena 43 Visualización en pantalla 43 – Para controlar la reproducción de
video 44 – Para controlar la visualización de la
foto 45 Reproducción Avanzada 45 – Reproducción repetida 45 – Para repetir una porción específica 45 – Para reproducir desde el momento
seleccionado 46 – Para seleccionar el idioma de los
subtítulos 46 – Para escuchar un audio diferente 46 – Para ver desde un ángulo diferente 47 – Para cambiar la relación de aspecto
de la TV
Tabla del Contenido 7
47 – Para cambiar la página de códigos de
subtítulos 47 – Para cambiar el modo de imagen 48 – Para ver la información de contenido 48 – Cambio de la visualización de la lista
de contenidos 48 – Para seleccionar el archivo de los
subtítulos 49 – Para escuchar música durante una
presentación de diapositivas 49 Funciones avanzadas 49 – Para disfrutar de BD-Live™ 50 – LG AV Remote 50 – Modo de sonido privado 50 Uso de Premium 51 Disfrute del sistema de audio LG Multi-
room (LG Music Flow) 52 Utilizando tecnología BLUETOOTH® 52 – Escuchar música almacenada en
dispositivos Bluetooth
54 LG Sound Sync
5 Solución de Problemas
55 Solución de Problemas 55 – General 56 – Red 57 – Imagen 57 – Sonido 57 – Soporte para el cliente 57 – Notificación de software de código
fuente abierto
59 Actualización del software de red 59 – Notificación de actualización de la red 59 – Actual. Software 61 Información adicional 61 – Requerimientos de archivo 62 – AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition) 63 – Acerca de DLNA 63 – Requisitos específicos del sistema 63 – Notas sobre compatibilidad 64 Especificaciones de la salida del audio 65 Lista del código del país 66 Lista de código de idioma 67 Marcas comerciales y licencias 70 Especificaciones 72 Mantenimiento 72 – Manipulación de la unidad 72 – Notas sobre los discos 73 Información importante acerca de los
Servicios de Red
1
2
3
4
5
6
6 Apéndice
58 Control de un televisor mediante el
control remoto incluido
58 – Ajuste del control remoto para
controlar su televisor
Parte del contenido de este manual puede no coincidir con su reproductor, en función del software del reproductor o del proveedor de servicios.
Comenzando8

Introducción

1
Los Discos Reproducibles y los símbolos utilizados en este
manual
Medio/Plazo Logotipo Símbolo Descripción
yDiscos como los de las películas que pueden
comprarse o alquilarse.
yDiscos BD-R/RE que son grabados en el formato
BDAV.
yDiscos BD-R/RE que contienen archivos de
películas, música o fotos.
yFormatos ISO 9 660+JOLIET, UDF y UDF Bridge.
yDiscos como los de la películas que pueden
comprarse o alquilarse. yÚnicamente modo de película y nalizado. yTambién admite discos de doble capa.
Formato AVCHD nalizado.
yDiscos DVD±R/RW que contienen archivos de
película, música o fotografías. yFormatos ISO 9 660+JOLIET, UDF y UDF Bridge.
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(12 cm)
e
y u i
r
o
y u i
DVD-RW (VR)
(12 cm)
CD de audio
(12 cm)
CD-R/RW
(12 cm)
Nota
Precaución
r
t
y u i
,
>
Únicamente modo VR y nalizado.
CD de audio.
yCD-R/RW que contienen archivos de audio,
películas, música o fotografías. yFormatos ISO 9 660+JOLIET, UDF y UDF Bridge.
Indica notas especiales y características de operación.
Indica precauciones para prevenir posibles daños por mal uso.
Nota
,
yDependiendo de las condiciones del equipo
de grabación o el propio disco CD-R/RW (o DVD±R/RW), ciertos discos CD-R/RW (o DVD±R/RW) no podrán leerse en la unidad.
yDependiendo del software de grabación y
de la nalización, algunos discos grabados (CD-R/RW, DVD±R/RW o BD-R/RE) podrían no leerse.
yLos discos BD-R/RE, DVD±R/RW y CD-R/RW
grabados con una computadora personal o en una grabadora de DVD o de CD podrían no funcionar si el disco está dañado o sucio, o si hay suciedad o condensación en la lente del lector.
ySi graba un disco con una computadora,
incluso si lo hace en un formato compatible, hay casos en los que no se puede leer debido a los ajustes del programa usado para crearlo. (Para mayor información, póngase en contacto con el distribuidor del software.)
yEste lector requiere que los discos y
grabaciones cumplan ciertos estándares técnicos para lograr la calidad óptima de lectura.
yLos DVDs pregrabados poseen
automáticamente estos estándares. Existen muchos tipos diferentes de formatos de discos regrabables (incluyendo CD-R conteniendo archivos MP3 o WMA), y estos requieren ciertas condiciones pre-existentes para asegurar una lectura compatible.
yLos usuarios deben tener en cuenta que
es necesario tener permiso para realizar la descarga de archivos MP3 / WMA y música de Internet. Nuestra empresa no tiene derecho a conceder tal permiso. El permiso deberá solicitarse siempre al propietario del copyright.
yEs necesario ajustar la opción de formato de
disco en [Mastered] para que los discos sean compatibles con los reproductores LG al formatear discos regrabables. Si se ajusta la opción en Live System, no podrá utilizarlos en un reproductor LG. (Mastered/Live File System: sistema de formato de disco para Windows Vista)
Comenzando 9

Acerca del símbolo 7 en pantalla

“7” puede aparecer en la pantalla de su televisor durante el funcionamiento, indicando que la función explicada en este manual de usuario no está disponible para ese disco en concreto.

Código de región

Esta unidad tiene un código de región impreso en su parte posterior. La unidad sólo puede leer discos BD-ROM o DVD con la misma etiqueta que la existente en la parte posterior de la unidad, o “ALL”.
1
Comenzando10

Control remoto

1
Instalación de pilas
Retire la cubierta de las baterías en la parte posterior del control remoto e introduzca dos baterías R03 (tamaño AAA) de 1,5 Vcc con el símbolo 4 y 5 en posición correcta.
• • • • • • a • • • • • •
(POWER): Prende o apaga el
1
lector.
(OPEN/CLOSE): Expulsa o
B
introduce un disco.
FUNCTION: Cambia el
P
modo de entrada.
Botones numéricos 0-9:
Selecciona opciones numeradas en un menú.
CLEAR: Elimina un número cuando se congura la contraseña o la conexión de la red.
REPEAT (h): Repite una sección o secuencia deseada.
• • • • • • b • • • • •
c/v
hacia atrás o adelante.
C/V
pista/capítulo anterior o siguiente.
Z z M
SPEAKER LEVEL: Ajusta el sonido del altavoz deseado.
SOUND EFFECT: Selecciona un modo de efecto de sonido.
VOL +/-: Ajusta el volumen del altavoz.
OPTICAL/TV SOUND: Cambia el modo de entrada a óptica directamente.
i
(SCAN): Búsqueda
(SKIP): Pasa al archivo/
(STOP): Detiene la lectura.
(PLAY): Inicia la lectura.
(PAUSE): Pausa la lectura.
MUTE: Silencia la unidad.
• • • • • • c • • • • •
HOME ( ): Muestra o sale del [Home].
(Modo nocturno): Active el
modo nocturno para reducir la intensidad del sonido y mejorar su nitidez y suavidad.
INFO/MENU (m): Muestra o sale de los menús de visualización en pantalla.
Botones de dirección (
): Seleccionan una opción
A/D
del menú. ENTER (b): Accede la selección
del menú. BACK ( ): Salga del menú o
regrese a la pantalla precedente. TITLE/POPUP: Muestra el menú
del título de un DVD o el menú emergente en BD-ROMs, si está disponible.
DISC MENU: Accede al menú de un disco.
• • • • • • d • • • • •
Botones coloreados (R, G, Y, B): Se usan para navegar por los menús del BD-ROM. También se usan como botones de atajo para menús especícos.
SUBTITLE: Selecciona el idioma de los subtítulos.
AUDIO: Selecciona el idioma de audio o un canal de audio.
SLEEP: Establece un período de tiempo tras el que la unidad pasará a apagarse.
: El botón no está disponible
?
para ninguna función.
• • • • • • e • • • • •
Botones de control del televisor: Examine la página 58.
W/S/

Panel frontal

Comenzando 11
Botones de funcionamiento
a
(Encendido)
1/!
F (Función)
Selecciona la función y la fuente de entrada.
(Volumen)
p/o
(Reproducción/Pausa)
T
(Detener)
I
(Abrir/Cerrar)
R

Panel posterior

a
b c d
Ranura del disco
b
Ventana de visualización
c
Sensor del control remoto
d
a
1
cb d e f g h
Ducto de bocina
a
Oricios para sonidos graves en la caja de la bocina.
Puerto USB
b
PORTABLE IN : Entrada portátil
c
OPTICAL IN : Entrada óptica
d
LAN port
e
HDMI IN 1/2 : Entrada HDMI
f
HDMI OUT (TV ARC) : Salida HDMI
g
AC IN
h
Comenzando12

Configuración de la unidad

1
Esta unidad se ha diseñado para su colocación bajo
un televisor. Antes de colocar este sistema con el televisor,
asegúrese de comprobar las especicaciones del televisor.
yPeso
Máx. 38 kg
Precaución
>
yTenga cuidado de no hacer rasgaduras en la
supercie de la unidad/subwoofer durante su instalación o movimiento.
yNo intente colocar esta unidad usted solo.
Pueden necesitarse al menos dos personas para levantar el televisor. De lo contrario, podría sufrir lesiones y/o causar daños materiales.
yNo conecte un televisor tipo CRT a esta
unidad. Debido a que esta unidad contiene piezas magnéticas, pueden producirse irregularidades del color en la pantalla del televisor.
yNo coloque otros objetos, excepto un
televisor o un monitor, sobre la unidad.
yLa unidad debe colocarse sobre una
supercie estable y horizontal.
yNo coloque ningún otro objeto entre la
unidad y el mueble de apoyo.
Recomendación
,
Se recomienda colocar la unidad sobre una
supercie con la necesaria resistencia y
horizontal.
yTamaño de la base
Máx. 680 mm
1. Coloque la unidad en la posición en la que desea situar el televisor.
Máx. 270 mm
Comenzando 13
2. Conecte todos los cables de dispositivos externos que quiera usar, como TV, reproductor de Blu-ray o reproductor de DVD. Conecte el puerto LAN del jugador al cable Ethernet o LAN. También debe conectar un cable de alimentación suministrado como accesorio.
Precaución
>
Deber conectar los cables antes de la instalación porque es difícil conectaros después de instalar la unidad.
TV
Reproductor de discos Blu-ray, reproductor de DVD, etc.
Recomendación
,
Puede conectar un USB de una manera más fácil y más conveniente mediante el uso de un cable de extensión USB y comprar el cable en el punto de Servicio Electrónico LG más cercano.
3. Coloque el televisor sobre el centro de la unidad.
Precaución
>
yTenga cuidado de no ocultar los botones
de control ubicados en la parte superior de esta unidad al colocar el TV sobre la unidad.
yMantenga distancia entre la base del TV y el
borde de la unidad.
10 mm
(Parte superior de la unidad)
20 mm
Zona disponible
10 mm
1
Cable de
alimentación
Para más información sobre conexiones y funcionamiento, consulte las páginas siguientes.
(O) Óptico: ver página 18. (H) HDMI: ver páginas 15 y 18. (P) Portátil: Consulte la página 19. (L) LAN: ver página 20.
30 mm
4. Conecte el cable eléctrico en la unidad.
1
Comenzando14
Precaución
>
yNo coloque el televisor en el borde de la
unidad. De lo contrario, podría sufrir lesiones y/o causar daños materiales.
ySi el televisor tiene un peso superior al
recomendado, (máx. 38 kg) o tiene una base de tamaño superior al área de la unidad, NO coloque el televisor sobre la unidad.
-En este caso, se recomienda colocar el sistema un lugar distinto, como un estante debajo del televisor.
Colocación del núcleo de ferrita (opcional)
Puede ser necesario colocar un núcleo de ferrita para reducir o eliminar las interferencias eléctricas.
1. Abrir
2. Enrollar (una vez)
3. Cerrar
Conectando 15

Conexiones a su televisor

Si tiene un televisor o monitor HDMI, podrá conectarlo a este lector usando un cable HDMI (Tipo A, Cable HDMI™ de alta velocidad). Conecte la toma HDMI del lector a la toma HDMI de un televisor o monitor compatible con HDMI.
Cable HDMI
Ajuste el televisor en HDMI (examine el manual del propietario de su televisor).
Nota
,
Examine los manuales de su televisor, sistema estéreo u otros dispositivos que sean necesarios para realizar conexiones óptimas.
Información complementaria relativa a HDMI
yAl conectar un dispositivo HDMI o DVI
compatible asegúrese de lo siguiente:
-Intente apagar el dispositivo HDMI/DVI y este lector. A continuación, prenda el dispositivo HDMI/DVI y déjelo así por unos 30 segundos; después prenda este lector.
-La entrada de video del dispositivo conectado está correctamente ajustada para esta unidad.
-El dispositivo conectado es compatible con entrada de video 720 x 480 progresivo, 1 280 x 720 progresivo, 1 920 x 1 080 entrelazado o 1 920 x 1 080 progresivo.
yNo todos los dispositivos HDMI o DVI compatibles
con HDCP funcionarán en este lector.
-La imagen no se mostrará correctamente en dispositivos no HDCP.
Nota
,
ySi un dispositivo HDMI conectado no acepta
la salida de audio del reproductor, el audio del dispositivo HDMI podrá distorsionarse o no emitirse.
yCuando utilice una conexión HDMI, puede
cambiar la resolución para la salida HDMI. (Consulte “Ajuste de la resolución” en la página 16.)
yEscoja el tipo de salida de video procedente
de la toma HDMI OUT mediante la opción [Conf. color HDMI] del menú [Cong.] (examine la página 29).
yEl cambio de resolución una vez se ha
establecido la conexión, puede provocar fallas. Para solucionar el problema, apague el lector y vuelva a prenderlo.
yCuando la conexión HDMI con HDCP no
está vericada, la pantalla del televisor se va a negro. En este caso, chequee la conexión HDMI, o desconecte el cable HDMI.
ySi aparecen ruidos o líneas en la pantalla,
cheque el cable HDMI (cuya longitud se limita normalmente a 4,5 m (15 pies)).
2

Conectando

Conectando16

¿Qué es SIMPLINK?

Nota
,
Para activar la función [SIMPLINK / ARC], je esta opción en [Activo]. (página 33)
Algunas funciones de esta unidad son controladas mediante el control remoto del televisor siempre y cuando la unidad y el televisor LG con SIMPLINK estén conectados a través de una conexión HDMI.
2
Funciones controlables mediante el control remoto
Conectando
del televisor de LG: Play, Pausa, Scan, Skip, Stop, apagar, etc.
Examine el manual de usuario del televisor para conocer los detalles de la función SIMPLINK.
El televisor LG con función SIMPLINK muestra el logotipo indicado anteriormente.
Nota
,
yDependiendo del tipo de disco o del
estado de la lectura, el manejo de algunas funciones SIMPLINK puede variar o no funcionar.
yLos enchufes HDMI IN no soportan
SIMPLINK.

Función ARC (Canal de respuesta de audio)

La función ARC permite que un TV compatible con HDMI envíe audio a la salida HDMI de este reproductor.
Para utilizar esta función:
-Su TV debe soportar el HDMI-CEC y la función ARC y el HDMI-CEC y la ARC deben estar activadas (On).
-El método de ajuste el HDMI-CEC y la ARC podrían diferir dependiendo del TV. Para detalles acerca de la función ARC, consulte su manual de TV.
-Debe utilizar el cable HDMI (Tipo A, cable HDMI™ de alta velocidad con Ethernet).
-Debe conectar con la entrada HDMI (HDMI IN) que soporta la función ARC usando la salida HDMI (HDMI OUT) de este reproductor.
-Puede conectar sólo un Teatro en Casa a un TV compatible con ARC.

Ajuste de resolución

El lector permite varias resoluciones de salida para las tomas de salida HDMI OUT. Es posible cambiar la resolución mediante el menú [Cong.].
1. Pulse HOME ( ).
2. Utilice
y pulse ENTER (b). Aparecerá el menú [Config.].
3. Use
y, a continuación, pulse D para acceder al segundo nivel.
4. Use
y, a continuación, pulse ENTER (b) para acceder al tercer nivel.
5. Use y después pulse ENTER (b) para confirmar su selección.
para seleccionar el menú [Config.]
A/D
para escoger la opción [PANTALLA]
W/S
para escoger la opción [Resolución]
W/S
para escoger la resolución deseada,
W/S
Nota
,
ySi su televisor no acepta la resolución que
ha congurado en el reproductor, es posible ajustar la resolución a 480 progresivo de la siguiente manera:
1. Oprima HOME ( el menú de HOME.
2. Pulse Z (STOP) por más de 5 segundos.
ySi escoge una resolución manualmente
y después conecta la toma HDMI a su televisor y éste no la acepta, el ajuste de la resolución se establece en [Auto].
ySi selecciona una resolución que no admite
el TV, aparecerá un mensaje de advertencia. Luego de cambiar la resolución, si no puede ver la pantalla, espere 20 segundos y la resolución volverá a cambiar a la resolución anterior automáticamente.
yLa frecuencia de la salida de video
1 080 progresivo puede ser ajustada automáticamente a 24 Hz ó 60 Hz en base a la capacidad y preferencias del televisor conectado por un lado, y a la frecuencia del video nativo del contenido del disco BD-ROM por otro.
) para que desaparezca
Conectando 17
2
Conectando
Conectando18

Conexiones con un dispositivo externo

Conexión OPTICAL IN

Puede disfrutar del sonido de su componente con una conexión digital óptica mediante los altavoces de este sistema.
2
Conectando
Conecte la toma de salida óptica de su componente en la toma de entrada óptica OPT. IN (OPTICAL IN) de la unidad. Y después seleccione la opción [OPTICAL] oprimiendo P FUNCTION. O pulse OPTICAL/TV SOUND para seleccionarla directamente.
También puede usar el botón F (Función) del panel frontal para seleccionar el modo de entrada.
Cable óptico

Conexión HDMI IN

Puede disfrutar de las imágenes y sonidos de su componente a través de esta conexión.
Conecte la toma de salida HDMI (HDMI OUT) de su componente en la entrada HDMI (HDMI IN) 1 ó 2 de esta unidad. Y después seleccione la opción [HDMI IN 1/2] oprimiendo P FUNCTION.
También puede usar el botón F (Función) del panel frontal para seleccionar el modo de entrada.
Conecte a la toma de salida HDMI (HDMI OUT) de su componente (decodicador, receptor de satélite digital, consola de videojuegos, etc.).
Nota
,
yNo puede cambiar la resolución de vídeo en
el modo HDMI IN 1/2. Cambie la resolución de vídeo del componente conectado.
ySi la señal de salida de vídeo es anormal
cuando su PC está conectado a la toma de entrada HDMI, cambie la resolución de su PC a 480 progresivo, 720 progresivo, 1 080 entrelazado o 1 080 progresivo.
yEl reproductor envía audio desde las
entradas HDMI tanto a la salida HDMI como a los altavoces de la unidad.

Conexión de PORT.IN (Portátil Entrada)

Escuchar música desde un reproductor portátil
La unidad puede utilizarse para leer música a través de multitud de lectores portátiles o dispositivos externos.
1. Conecte el reproductor portátil a la conexión ENTRADA para PORTÁTIL de la unidad usando un cable de 3,5 mm.
2. Encienda el equipo presionando 1 (Encendido).
3. Seleccione la función PORTABLE oprimiendo
FUNCTION en el control remoto o F
P
en la unidad hasta que la función quede seleccionada.
4. Encienda el reproductor portátil o dispositivo externo y comience la reproducción.
Conectando 19
2
Conectando
Conectando20

Conexión a la red doméstica

Este reproductor se puede conectar a una red de área local (LAN) a través de un puerto LAN en el panel trasero. Al conectar la unidad a una red particular de banda ancha, tiene acceso a servicios como
2
actualizaciones de software, interactividad BD-LIVE
Conectando
y servicios de contenido en línea.

Conexión a red por cable

Las redes por cable proporcionan el mejor rendimiento, ya que los dispositivos están conectados directamente a la red y no están sometidos a la interferencia de radiofrecuencias.
Para más información consulte la documentación del dispositivo de red.
Conecte el puerto LAN del reproductor al correspondiente puerto del módem o router a través de un cable de red LAN o cable Ethernet.
Nota
,
yAl conectar o desconectar el cable LAN,
sujételo por el conector. Al desconectar, no tire del cable LAN sin pulsar el cierre mientras lo hace.
yNo conecte un cable telefónico en el puerto
LAN.
yPuesto que existen varios ajustes de
conexión, siga las especicaciones de su empresa telefónica de telecomunicaciones o su proveedor de servicios de Internet.
ySi usted desea acceder al contenido de los
servidores compatibles con medios digitales DLNA, este reproductor debe conectarse a la misma red local del área por medio de un enrutador.
yPara congurar su CPU como servidor
compatible con medios digitales DLNA, instale el SmartShare PC Software en su CPU. (ver página 39)
Servicio de banda ancha
Router
Servidores
certicados DLNA
Conectando 21

Configuración de la red por cable

Si hay un servidor DHCP en la red de área local (LAN) a través de una conexión por cable, a este reproductor se le asignará automáticamente una dirección IP. Luego de realizar la conexión física, es posible que se tenga que ajustar la conguración de red del reproductor en algunas redes domésticas. Congure el ajuste [RED] como se indica a continuación.
Preparación
Antes de ajustar la red por cable, es necesario conectar Internet de banda ancha a su red doméstica.
1. Seleccione la opción [Config de conexión] en el menú [Config.] y, a continuación, pulse ENTER (b).
2. Lea la preparación para las configuraciones de red y pulse ENTER (b) cuando se ponga [Inicio] de relieve.
Ajustes avanzados
Si desea congurar la red manualmente, utilice
para seleccionar [Ajustes avanzados] en su
W/S
menú [Conguración de red] y pulse ENTER (b).
1. Utilice pulse ENTER (b).
2. Utilice IP entre [Dinámico] y [Estático].
Normalmente, seleccione [Dinámico] para
asignar en forma automática una dirección IP.
Si no hay disponible un servidor DHCP en la red y desea congurar manualmente la dirección IP, seleccione [Estático] y, a continuación, [dirección IP], [máscara de red], [gateway] y [servidor DNS] mediante los botones
A/D
mientras ingresa un número, pulse CLEAR para borrar la parte resaltada.
para seleccionar [Por cable] y
W/S
W/S/A/D
Nota
,
y los botones numéricos. Si se equivoca
para seleccionar el modo
W/S/
2
Conectando
La red se conectará automáticamente a la unidad.
3. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b) para aplicar las configuraciones de red.
El estado de conexión de la red se visualiza en pantalla.
4. Pulse ENTER (b) cuando [OK] se ponga de relieve para finalizar las configuraciones de red cableada.
Conectando22

Conexión de Red Inalámbrica

Otra opción de conexión es para usar un Punto de Acceso o ruteador inalámbrico. La conguración de red y el método de conexión pueden variar dependiendo del equipo utilizado y el entorno de red.
2
Conectando
Comunicación
inalámbrica
Servidores certicados
Punto de acceso o router inalámbrico
Servicio de banda ancha
Consulte las instrucciones de conguración suministradas con el punto de acceso o el enrutador inalámbrico para conocer en detalle los pasos de conexión y la conguración de red.
Para un rendimiento óptimo, la mejor opción es una conexión por cable directa desde este reproductor al ruteador de la red de su casa o a un módem por cable/DSL. Si elige la opción inalámbrica, recuerde que el rendimiento se puede ver afectado en ocasiones por otros dispositivos electrónicos que tenga en casa.

Configuración de una red inalámbrica

Para la conexión de red inalámbrica, es necesario congurar el reproductor para la comunicación de red. Este ajuste puede realizarse desde el menú [Cong.]. Congure el ajuste [RED] como se indica a continuación. Es necesario congurar el punto de acceso o el router inalámbrico antes de conectar el reproductor a la red.
DLNA
Preparación
Antes de congurar la red inalámbrica, deberá hacer lo siguiente:
-Conectar Internet de banda ancha a la red doméstica inalámbrica.
-Ajustar el punto de acceso o router inalámbrico.
-Apuntar el código SSID y código de seguridad de la red.
1. Seleccione la opción [Config de conexión] en el menú [Config.] y, a continuación, pulse ENTER (b).
2. Lea la preparación para las configuraciones de red y pulse ENTER (b) cuando se ponga [Inicio] de relieve.
Si la red cableada no está conectada a la unidad, todas las redes disponibles se visualizarán en pantalla.
3. Utilice de la red inalámbrica y pulse ENTER (b).
Si su punto de acceso está securizado, necesita introducir su código de seguridad.
Si utiliza caracteres no incluidos en el alfabeto inglés o dígitos en el nombre de SSID de su puntos de acceso o enrutador inalámbrico, es posible que se muestre de otra manera.
para seleccionar el SSID deseado
W/S
Nota
,
Nota
,
yEl modo de seguridad WEP dispone
normalmente de 4 claves disponibles en el ajuste de un punto de acceso o router inalámbrico. Si el punto de acceso o router inalámbrico utiliza seguridad WEP, ingrese el código de seguridad de la clave “Nº 1” para conectarse a la red doméstica.
yUn punto de acceso es un dispositivo que le
permite conectarse a su red doméstica en forma inalámbrica.
4. Utilice
Normalmente, seleccione [Dinámico] para
5. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b) para aplicar
6. Seleccione [OK] y pulse ENTER (b) para
W/S/A/D
IP entre [Dinámico] y [Estático].
asignar en forma automática una dirección IP.
Nota
,
Si no hay disponible un servidor DHCP en la red y desea congurar manualmente la dirección IP, seleccione [Estático] y, a continuación, [dirección IP], [máscara de red], [gateway] y [servidor DNS] mediante los botones numéricos. Si se equivoca mientras ingresa un número, pulse CLEAR para borrar la parte resaltada.
las configuraciones de red.
El estado de conexión de la red se visualiza en pantalla.
completar la conexión de red.
W/S/A/D
para seleccionar el modo
y los botones
Conectando 23
Ajustes avanzados
Si desea congurar la red manualmente, utilice
pata seleccionar [Ajustes avanzados] en su
W/S
menú [Conguración de red] y pulse ENTER (b).
1. Utilice ENTER (b).
[Lista AP (Puntos de acceso)] - Escanea todos los puntos de acceso o routers inalámbricos disponibles dentro de la escala y los visualiza en una lista.
[Nomb. red (SSID)] – Es posible que el punto de acceso no emita el nombre del punto de acceso (SSID). Compruebe las configuraciones de su punto de acceso a través de su ordenador y configure su punto de acceso de emisión SSID, o introduzca manualmente el nombre de la red en [Nomb. red (SSID)].
[PBC] – Si su punto de acceso o router inalámbrico admite el método de configuración Push Button, seleccione esta opción y pulse Push Button (Pulse el Botón) en el punto de acceso antes de que transcurran un par de minutos. No necesita conocer el nombre de red (SSID) ni el código de seguridad de su punto de acceso.
[PIN] – Si su punto de acceso admite el método de configuración Código PIN basado en WPS (Configuración Protegida Wi-Fi), seleccione está opción y apunte el número de código en la pantalla. A continuación, introduzca el número PIN en un menú de configuración de su punto de acceso para conectar. Consulte la documentación de su dispositivo de red.
2. Siga las instrucciones relativas a cada método de conexión en la pantalla.
Para utilizar conexiones de red PBC y PIN, el modo seguro de su punto de acceso tiene que estar congurado como OPEN o AES.
para seleccionar [Inalámb.] y pulse
W/S
Nota
,
2
Conectando
Loading...
+ 51 hidden pages