• As imagens de ecrã e as ilustrações podem ser diferentes
daquelas que aparecem no telefone.
• Parte do conteúdo deste guia poderá apresentar diferenças
em relação ao seu telefone, dependendo do software e do seu
fornecedor de serviços. Todas as informações deste documento
estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
• Este telefone não é adequado para pessoas com problemas visuais
LG e o logótipo LG logo são marcas registadas do Grupo LG e suas
entidades relacionadas. Todas as outras marcas registadas são
propriedade dos seus respectivos proprietários.
• Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™ e
Leia estas simples orientações. O incumprimento destas orientações básicas pode dar origem a situações
perigosas ou ilegais.
Caso ocorra uma falha, o dispositivo tem incorporado uma ferramenta de software que elaborará um registo de
falhas.
Esta ferramenta apenas reúne dados específicos da falha, tais como força do sinal, posição da ID da célula em
caso de perda súbita de chamada e aplicações carregadas. O registo é usado apenas para ajudar a determinar
a causa da falha. Estes registos são encriptados e apenas podem ser acedidos por um centro de reparação LG
autorizado, caso necessite de devolver o seu dispositivo para ser reparado.
Exposição a energia de radiofrequência
Informações sobre a exposição a ondas de rádio e a Velocidade Específica de Absorção (SAR).
Este telemóvel do modelo LG-D373EU foi concebido em conformidade com os requisitos de segurança
aplicáveis relativamente à exposição a ondas de rádio. Estes requisitos baseiam-se em directrizes
científicas, que incluem margens de segurança concebidas para garantir a protecção de todas as pessoas,
independentemente da sua idade e estado de saúde.
• As directrizes da exposição a ondas de rádio utilizam uma unidade de medição conhecida como Velocidade
Específica de Absorção (SAR). Os testes de SAR realizam-se utilizando métodos normalizados com o telemóvel
a transmitir ao seu mais alto nível de potência certificada em todas as bandas de frequência utilizadas.
• Embora existam muitas diferenças entre os níveis de SAR dos vários modelos de telefones LG, todos eles
foram concebidos de forma a cumprir às directrizes relevantes para a exposição a ondas de rádio.
• O limite da SAR recomendado pela International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) é
de 2 W/kg em média por 10 g de tecido.
• O valor mais alto de SAR para este modelo de telefone para utilização ao ouvido é de 0,287 W/kg (10 g) e,
quando utilizado junto ao corpo, é de 0,349 W/kg (10 g).
• Este dispositivo cumpre todos os requisitos de exposição a RF, sempre que utilizado normalmente junto ao
ouvido ou quando posicionado a, pelo menos, 1,5 cm de distância do corpo. Sempre que utilizar uma bolsa,
um clipe para o cinto ou um suporte para transportar o equipamento junto ao corpo, estes não deverão conter
metal e devem manter o equipamento a pelo menos 1,5 cm de distância do corpo. Para transmitir ficheiros
de dados ou mensagens, este dispositivo necessita de uma ligação de qualidade à rede. Em alguns casos,
a transmissão de ficheiros de dados ou de mensagens pode ser retardada até que esta ligação se encontre
disponível. Certifique-se de que as instruções de distância mínima referidas são observadas até que esteja
concluída a transmissão.
5
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
Cuidados e manutenção do produto
ATENÇÃO
Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios aprovados para utilização com este
modelo de telefone específico. A utilização de quaisquer outros tipos pode invalidar
qualquer aprovação ou garantia aplicável ao telefone e pode ser perigoso.
• Não desmonte esta unidade. Leve-a a um técnico qualificado da assistência quando necessitar de ser
reparada.
• Os serviços de reparação durante a vigência da garantia poderão incluir, ao critério da LG, peças ou placas
de substituição, novas ou recondicionadas, sob a condição de que as suas funcionalidades sejam idênticas às
das peças que são substituídas.
• Mantenha a unidade afastada de quaisquer equipamentos eléctricos como televisores, rádios e computadores
pessoais.
• A unidade deve ser mantida afastada de fontes de calor, tais como irradiadores ou fogões.
• Não deixe cair.
• Não sujeite esta unidade a vibrações mecânicas ou choques.
• Desligue o telefone em qualquer área onde seja obrigatório por regulamentações especiais. Por exemplo, não
utilize o telefone em hospitais, pois pode afectar dispositivo médico sensível.
• Não manuseie o telefone com as mãos molhadas, enquanto está a ser carregado. Pode provocar choques
eléctricos e danificar gravemente o seu telefone.
• Não carregue o telefone próximo de material inflamável, pois o equipamento pode aquecer e originar perigo
de incêndio.
• Utilize um pano seco para limpar o exterior da unidade (não utilize solventes como benzina, diluente ou álcool).
• Não carregue o telefone sempre que este estiver em bolsas.
• Deverá carregar o telefone numa área bem ventilada.
• Não sujeite esta unidade a fumo ou pó excessivo.
• Não mantenha o telemóvel próximo de cartões de crédito ou títulos de transporte; pode afectar as
informações existentes nas bandas magnéticas.
• Não toque no ecrã com objectos pontiagudos, pois poderá danificar o telefone.
• Não exponha o telefone a líquidos ou humidade.
• Utilize os acessórios, como por exemplo auriculares, com cuidado. Não toque na antena desnecessariamente.
• Não utilize, toque nem tente retirar ou reparar vidro partido, lascado ou rachado. Os danos no ecrã de vidro
6
causados por uma utilização incorrecta ou abusiva não são abrangidos pela garantia.
• O telemóvel é um dispositivo electrónico que gera calor durante o seu normal funcionamento. O contacto
directo e excessivamente prolongado com a pele na ausência de ventilação adequada poderá causar
desconforto ou queimaduras leves. Por isso, tenha cuidado com o seu manuseamento durante ou
imediatamente após a sua utilização.
• Se o telefone se molhar, desligue-o imediatamente até que seque completamente. Não tente acelerar o
processo de secagem com uma fonte de aquecimento externo, tal como um forno, microondas ou secador
de cabelo.
• O líquido no seu telefone molhado altera a cor da etiqueta do produto no interior do telefone. Os danos no
dispositivo resultantes da exposição a líquidos não são abrangidos pela garantia.
Funcionamento eficiente do telemóvel
Dispositivos electrónicos
Todos os telemóveis podem sofrer interferências que podem afectar o seu desempenho.
• Não utilize o telefone próximo de equipamento médico sem pedir autorização. Evite colocar o telefone junto a
pacemakers, por exemplo no bolso da camisa.
• Alguns aparelhos podem interferir com os telemóveis.
• Pequenas interferências podem afectar televisores, rádios, computadores, etc.
• Se possível, utilize o telefone a uma temperatura entre os 0 e os 40 °C. Expor o seu telefone a temperaturas
extremamente altas ou baixas pode provocar danos, avarias ou até mesmo uma explosão.
Segurança na estrada
Verifique a legislação e as disposições regulamentares relativamente à utilização de telemóveis nas áreas onde
conduz.
• Não segure no telemóvel enquanto conduz.
• Preste total atenção à condução.
• Encoste e estacione antes de efectuar ou atender uma chamada, se assim o exigirem as condições de
condução.
• A energia de RF pode afectar alguns sistemas electrónicos do seu veículo, tais como o auto-rádio ou o
dispositivo de segurança.
7
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
• Se o seu veículo estiver equipado com airbag, não o obstrua com dispositivo sem fios instalado ou portátil.
Poderá originar falhas no airbag ou provocar danos graves devido a um desempenho inadequado.
• Se estiver a ouvir música no exterior, certifique-se de que o volume se encontra num nível razoável, de modo
a perceber o que se passa à sua volta. Este aspecto é especialmente importante próximo de estradas.
Evite provocar danos auditivos
Para prevenir potenciais danos auditivos, evite níveis de volume elevados por longos períodos
de tempo.
Poderá provocar danos auditivos se estiver exposto a sons de volume elevado, por longos períodos de tempo.
Recomendamos, por isso, que não ligue ou desligue o telefone junto ao ouvido. Também recomendamos a
utilização de volumes de música e de chamadas de acordo com um nível razoável.
• Ao utilizar auscultadores, diminua o volume se não conseguir ouvir as pessoas a falar perto de si ou se a
pessoa ao seu lado conseguir ouvir o som dos auscultadores.
NOTA: o excesso de volume de som dos auriculares e auscultadores pode provocar a
perda de audição.
Peças de vidro
Algumas peças do seu telefone são constituídas por vidro. Este vidro poderá partir-se se deixar cair o seu
telefone numa superfície rígida ou se sofrer um impacto significativo. Se o vidro partir, não lhe toque nem tente
retirá-lo. Não utilize o seu telemóvel até que o vidro seja substituído por um centro de assistência autorizado.
Área de explosão
Não utilize o telefone em locais onde estejam a decorrer explosões. Respeite as regulamentações e siga
eventuais regulamentações ou regras.
8
Atmosferas potencialmente explosivas
• Não utilize o telefone em postos de abastecimento.
• Não utilize próximo de combustíveis ou produtos químicos.
• Não transporte ou guarde gases inflamáveis, líquidos ou explosivos no compartimento do seu veículo onde se
encontra o telefone e os seus acessórios.
A bordo de aviões.
Os dispositivos sem fios podem provocar interferências em aviões.
• Desligue o seu telefone antes de embarcar num avião.
• Não o utilize em terra sem autorização da tripulação.
Crianças
Mantenha o telefone num local seguro, fora do alcance das crianças. Inclui peças pequenas que, se
desprendidas, podem resultar em risco de sufocação.
Chamadas de emergência
A chamada de emergência pode não estar disponível em todas as redes móveis. Portanto, nunca deve depender
apenas do telefone para as chamadas de emergência. Verifique junto do seu fornecedor de serviços local.
Informações e cuidados com a bateria
• Não precisa de descarregar completamente a bateria antes de a recarregar. Ao contrário de outros sistemas
de baterias, não existe qualquer efeito de memória que possa comprometer o desempenho da bateria.
• Utilize apenas baterias e carregadores LG. Os carregadores LG foram concebidos para maximizar a vida da
bateria.
• Não desmonte ou provoque curto-circuitos na bateria.
• Substitua a bateria quando esta deixar de ter um desempenho aceitável. A bateria pode ser recarregada
centenas de vezes antes de precisar de a substituir.
• Carregue a bateria caso não tenha sido utilizada por um longo período de tempo, para maximizar a sua
9
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
capacidade.
• Não exponha o carregador da bateria à luz directa do sol nem o utilize em condições de grande humidade,
tais como a casa de banho.
• Não deixe a bateria em locais quentes ou frios, pois pode deteriorar o desempenho da bateria.
• A substituição da bateria por um tipo de bateria incorrecto poderá originar o risco de explosão.
• Elimine as baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante. Faça a reciclagem sempre que
possível. Não coloque as baterias usadas junto com o lixo doméstico.
• Se precisar de substituir a bateria, leve-a ao centro de assistência ou revendedor autorizado da LG Electronics
mais próximo para obter ajuda.
• Desligue sempre o carregador da tomada quando o telefone estiver totalmente carregado, para evitar o
consumo desnecessário do carregador.
• A duração real da bateria dependerá da configuração de rede, definições do produto, padrões de utilização,
das condições ambientais e da bateria.
• Certifique-se de que objectos afiados, tais como dentes ou garras de animais, não entram em contacto com a
bateria. Poderá causar incêndios.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Pelo presente documento, a LG Electronics declara que este LG-D373EU se encontra
em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da
directiva 1999/5/EC. Pode encontrar uma cópia da Declaração de Conformidade em
http://www.lg.com/global/declaration
Agência de contacto para a conformidade deste produto:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
10
Eliminação do seu equipamento antigo
1 Todos os produtos eléctricos e electrónicos devem ser eliminados em separado e não
juntamente com os resíduos municipais, através de infra-estruturas de recolha selectiva,
definidas pelas autoridades estatais ou locais.
2 A eliminação correcta do seu dispositivo usado ajuda a prevenir potenciais efeitos negativos
sobre o ambiente e sobre a saúde humana.
3 Para informações mais detalhadas acerca da eliminação do seu dispositivo usado, contacte as
autoridades locais, os serviços de recolha de lixo ou a loja onde adquiriu o produto.
Eliminação de baterias/acumuladores usados
1 Este símbolo pode estar acompanhado dos símbolos químicos do mercúrio (Hg), cádmio (Cd) ou
chumbo (Pb) se a bateria contiver mais do que 0,0005% de mercúrio, 0,002% de cádmio ou 0,004%
de chumbo.
2 Todas as baterias/acumuladores devem ser eliminados em separado, e não juntamente com os
resíduos municipais, através de infra-estruturas de recolha selectiva, definidas pelas autoridades
estatais ou locais.
3 A eliminação correcta das suas baterias/acumuladores antigos ajuda a prevenir potenciais efeitos
negativos no ambiente e na saúde animal e humana.
4 Para informações mais detalhadas acerca da eliminação de baterias/acumuladores usados, contacte as
autoridades locais, os serviços de recolha de lixo ou a loja onde adquiriu o produto.
11
Aviso importante
Leia o seguinte antes de utilizar o seu telefone!
Verifique se quaisquer problemas que tenha encontrado com o seu telefone são descritos nesta secção, antes
de levar o telefone à assistência ou ligar para um representante da assistência.
1. Memória do telefone
Quando o espaço disponível na memória do seu telefone é inferior a 10%, o seu telefone não poderá receber
mensagens novas. Precisa de verificar a memória do telefone e eliminar alguns dados, tais como aplicações ou
mensagens, de modo a libertar mais espaço de memória.
Para desinstalar aplicações:
1 Toque em > > separador Aplicações > Definições > separador Geral > Aplicações.
2 Quando forem apresentadas todas as aplicações, percorra-as e seleccione a aplicação que pretende
desinstalar.
3 Toque em Desinstalar.
2. Optimizar a duração da bateria
Prolongue a duração da bateria desligando funções que não têm de estar constantemente activas em segundo
plano. Pode monitorizar como as aplicações e os recursos do sistema consomem a carga da bateria.
Prolongar a vida útil da bateria do seu telefone:
• Desligue as comunicações de rádio quando não estiver a utilizá-las. Se não estiver a utilizar o Wi-Fi, Bluetooth
ou o GPS, desligue estas opções.
• Reduza o brilho do ecrã e defina um limite de tempo mais curto para o ecrã.
• Desligue a sincronização automática para GMail, Calendário, Contactos e outras aplicações.
• Algumas aplicações que transferiu podem reduzir a carga da bateria.
• Quando utilizar aplicações transferidas, verifique o nível de carregamento da bateria.
Para verificar o nível de carga da bateria:
• Toque em > > separador Aplicações > Definições > separador Geral > Sobre o telefone >
Comum > Bateria.
O estado (se se encontra em carregamento ou não) e o nível (percentagem de carga) da bateria são
apresentados na parte superior do ecrã.
12
Para monitorizar e controlar a utilização da carga da bateria:
• Toque em > > separador Aplicações > Definições >separador Geral > Sobre o telefone >
Comum > Bateria > Uso da bateria.
O tempo de utilização da bateria é apresentado no ecrã. Indica quanto tempo passou desde a última vez que
ligou o seu telefone a uma fonte de alimentação ou, se estiver actualmente ligado, há quanto tempo o seu
telefone esteve a utilizar a carga da bateria. O ecrã apresenta as aplicações ou serviços que utilizam a carga da
bateria, sendo apresentados por ordem decrescente de maior utilização.
3. Antes de instalar uma aplicação de código aberto e
um SO
ATENÇÃO
Se pretender instalar e utilizar um SO diferente do fornecido pelo fabricante, poderá
provocar anomalias no seu telefone. Além disso, o seu telefone deixa de estar abrangido
pela garantia.
ATENÇÃO
Para proteger o seu telefone e os dados pessoais, transfira aplicações apenas de fontes
fidedignas, como a Play Store™. Se existirem aplicações instaladas de forma incorrecta
no telefone, este pode não funcionar normalmente ou poderão ocorrer erros graves.
Deverá desinstalar todas essas aplicações e todos os dados e definições associados do
telefone.
4. Utilizar um padrão de desbloqueio
Defina um padrão de desbloqueio para proteger o telefone. Toque em > > separador Aplicações
> Definições > separador Ecrã > Bloquear ecrã > Seleccione o bloqueio de ecrã > Padrão. Isto abre um
ecrã que o guia no processo de desenho de um padrão de desbloqueio do ecrã. Poderá ter de criar um PIN de
cópia de segurança como medida de precaução, caso se esqueça do padrão de desbloqueio.
Cuidado: crie uma conta Google antes de definir um padrão de desbloqueio e lembre-se
do PIN de segurança criado ao definir um padrão de bloqueio.
13
Aviso importante
ATENÇÃO
Precauções a ter ao utilizar o padrão de bloqueio.
É muito importante que se lembre do padrão de desbloqueio que definiu. Não poderá
aceder ao seu telefone se utilizar um padrão incorrecto 5 vezes. Tem 5 oportunidades
para introduzir o seu padrão de desbloqueio, PIN ou palavra-passe. Se tiver esgotado as
5 oportunidades, pode tentar novamente passados 30 segundos.
Se não se conseguir lembrar do seu padrão de desbloqueio, PIN ou palavra-passe:
< Se se esqueceu do padrão >
Se iniciou sessão na sua conta Google no telefone mas introduziu incorrectamente o padrão 5 vezes, toque no
botão Esqueceu o padrão? no fundo do ecrã. É-lhe então pedido que inicie sessão com a sua conta Google, ou
tem de introduzir o PIN de cópia de segurança que introduziu quando criou o padrão de bloqueio.
Se não tiver criado uma conta Google no telefone, ou se se tiver esquecido o PIN de cópia de segurança, terá de
efectuar uma reinicialização total.
< Se se esqueceu do PIN ou da senha >
Se se esqueceu do PIN ou da senha, terá de executar uma reinicialização total.
Cuidado: se efectuar uma reinicialização total, todos os dados e aplicações de utilizador
serão eliminados.
NOTA: se não iniciou sessão na conta Google e se se esqueceu do padrão de
desbloqueio, terá de introduzir o PIN de cópia de segurança.
5. Utilizar a reinicialização total (reinicialização de
fábrica)
Se o seu telefone não for reposto para o estado original, utilize a reinicialização total (reinicialização de fábrica)
para inicializá-lo.
1 Desligue a corrente.
2 Mantenha premida a tecla Ligar e Desligar/Bloquear + tecla de reduzir o volume no telefone.
3 Liberte a tecla Ligar e Desligar/Bloquear apenas quando for apresentado o logótipo LG e, imediatamente
a seguir, prima e mantenha premida novamente a tecla Ligar e Desligar/Bloquear.
14
4 Liberte todas as teclas quando for apresentado o ecrã Repor dados de fábrica.
5 Prima a tecla de Volume para navegar até à opção pretendida e, em seguida, prima a tecla Ligar e
Desligar/Bloquear para confirmar.
ATENÇÃO
Se efectuar uma reinicialização total, todas as aplicações e dados do utilizador, bem
como as licenças DRM serão eliminados. Não se esqueça de fazer uma cópia de
segurança de todos os dados importantes antes de efectuar a Reinicialização total.
6. Abrir e alternar entre aplicações
É fácil realizar várias tarefas simultaneamente com o Android, podendo manter mais do que uma aplicação em
execução ao mesmo tempo. Não é preciso sair de uma aplicação antes de abrir outra. Utilize e alterne entre
várias aplicações abertas. O Android gere todas as aplicações, parando e iniciando-as conforme necessário, para
assegurar que as aplicações em espera não consomem recursos desnecessariamente.
1 Toque e mantenha premida a tecla Menu . Será apresentada uma lista de aplicações utilizadas
recentemente.
2 Toque na aplicação a que pretende aceder. Esta acção não impede a execução da aplicação anterior em
segundo plano no telefone. Certifique-se de que toca na tecla Voltar para sair de uma aplicação
depois de a utilizar.
• Para parar as aplicações, toque no Gestor de tarefas a partir da lista de aplicações recentes e, em seguida,
toque em Parar ou Terminar todas.
• Para remover uma aplicação da lista de aplicações recentes, deslize o dedo sobre a pré-visualização da
aplicação para a direita ou esquerda. Para limpar todas as aplicações, toque em Limpar tudo.
7. Transferir música, fotografias e vídeos através da
Sincronização de multimédia (MTP)
para verificar o estado do suporte de armazenamento.
2 Ligar o telemóvel ao PC através do cabo USB.
3 Seleccione o método de ligação USB aparece no ecrã do telefone. Seleccione a opção Sincronização
de média (MTP).
15
Aviso importante
4 Abra a pasta da memória no PC. Pode visualizar o conteúdo de armazenamento em massa no PC e
transferir ficheiros do PC para a pasta de memória do dispositivo e vice-versa.
8. Segure o telefone na vertical
Segure o telemóvel na vertical, como segura num telefone normal. O seu telefone está equipado com uma
antena interna. Tenha cuidado para não riscar ou danificar a parte de trás do telefone, porque isso pode afectar
o desempenho.
Ao efectuar/receber chamadas ou ao enviar/receber dados, evite segurar na parte inferior do telefone onde se
encontra localizada a antena. Deste modo poderá afectar a qualidade da chamada.
9. Quando o ecrã bloqueia
Se o ecrã bloquear ou o telefone não responder quando o tentar utilizar:
Prima continuamente a tecla Ligar e Desligar/Bloquear durante 10 segundos para desligar o telefone. Se,
mesmo assim, não funcionar, contacte o centro de assistência.
16
Conhecer o seu telefone
Descrição do telefone
Auricular
Sensor de proximidade
Teclas de volume
Tecla Home (Início)
•
Regressa ao Ecrã inicial
a partir de qualquer ecrã.
Tecla Voltar
•
Volta para o ecrã anterior.
•
Sai de uma aplicação depois de
a utilizar.
NOTA: sensor de proximidade
Quando recebe ou efectua chamadas, o sensor de proximidade desliga automaticamente a
retroiluminação e bloqueia o ecrã táctil ao detectar que o telefone está junto ao seu ouvido.
Isto prolonga a vida útil da bateria e impede que o ecrã táctil seja activado acidentalmente
durante as chamadas.
ATENÇÃO
Se colocar um objecto pesado sobre o telefone ou se se sentar sobre ele, pode danificar
o LCD e a funcionalidade do ecrã táctil. Não cubra o sensor de proximidade do LCD com
película de protecção. Isso poderá causar avarias no sensor.
Lente da câmara frontal
Tecla Ligar e Desligar/Bloquear
•
Ligar e desligar o telefone mantendo
premida esta tecla.
•
Prima ligeiramente para bloquear/
desbloquear o ecrã.
Tecla Menu
•
Apresenta as opções disponíveis.
17
Conhecer o seu telefone
Teclas de volume
•
No ecrã inicial: controlo do volume de toque.
•
Durante uma chamada: controlo do volume
dos auscultadores.
•
Durante a reprodução de música: Controlo
contínuo de volume.
Tecla Ligar e Desligar/Bloquear
Tomada do auricular
Microfone
Microfone
Ranhura para cartões SIM
Objectiva da câmara
Flash
Ranhura do cartão
microSD
NOTA: outros auriculares poderão ser incompatíveis.
18
Tampa da bateria
Bateria
Altifalante
Instalar o cartão SIM e a bateria
Antes de poder começar a explorar o novo telefone, tem de o configurar. Para inserir o cartão SIM e a bateria:
1 Para remover a tampa da bateria, segure firmemente o telefone com uma mão. Com a outra mão, levante a tampa
da bateria utilizando a ranhura no lado esquerdo ou na parte inferior da tampa, conforme ilustrado na figura.
2 Deslize o cartão SIM para a respectiva ranhura, conforme ilustrado na figura. Certifique-se de que a zona
de contactos dourados do cartão está virada para baixo.
19
Conhecer o seu telefone
3 Introduza a bateria alinhando os contactos dourados do telefone e da bateria (1) e pressionando-a para
baixo até ficar encaixada (2).
4 Alinhe a tampa da bateria sobre o compartimento da mesma e pressione-a até ficar encaixada.
20
Carregar o seu telefone
Carregue a bateria antes de a utilizar pela primeira vez. Utilize o carregador para carregar a bateria. Também
pode utilizar um computador para carregar o dispositivo ao estabelecer a ligação entre ambos através de um
cabo USB.
ATENÇÃO
Utilize apenas carregadores, baterias e cabos aprovados pela LG. Utilizar carregadores
ou cabos não aprovados poderá causar atrasos no carregamento da bateria ou a
apresentação de mensagens inesperadas no seu telefone. A utilização de carregadores
ou cabos não aprovados poderá causar danos no telefone ou até mesmo a explosão
da bateria. Quaisquer danos no telefone ou na respectiva bateria decorrentes destas
situações não estão abrangidos pela garantia.
O conector do carregador encontra-se na parte inferior do telefone. Insira uma extremidade do cabo de
carregamento no telefone e a outra extremidade no carregador. Em seguida, ligue o carregador a uma tomada
eléctrica.
NOTA:
• Quando carregar a bateria pela primeira vez, esta deve ser totalmente carregada para
aumentar a sua vida útil.
• NOTA: não abra a tampa traseira enquanto o telefone estiver a carregar.
21
Conhecer o seu telefone
Utilizar o cartão de memória
O seu telefone suporta a utilização de cartões de memória microSDTM ou microSDHCTM com uma capacidade
máxima de 32 GB. Estes cartões de memória são concebidos especificamente para telemóveis e outros
dispositivos de pequenas dimensões, sendo ideais para armazenar ficheiros multimédia, tais como música,
programas, vídeos e fotografias para utilização com o seu telemóvel.
Para inserir um cartão de memória:
Encaixe o cartão de memória na ranhura. Certifique-se de que a zona de contactos dourados está virada para
baixo.
Para retirar o cartão de memória em segurança:
Toque em > separador Aplicações > Definições > separador Geral > Armazenamento > Desmontar
cartão SD.
NOTA:
• Utilize apenas cartões de memória compatíveis com o seu telefone. A utilização de
cartões de memória incompatíveis pode danificar o cartão e os dados armazenados no
cartão, bem como o telefone.
• Uma vez que o dispositivo utiliza FAT32, o tamanho máximo para qualquer ficheiro é
4 GB.
ATENÇÃO
Não insira nem remova o cartão de memória quando o telefone estiver ligado. Caso
contrário, poderá danificar o cartão de memória, assim como o telefone, e os dados
armazenados no cartão de memória poderão ficar corrompidos.
22
Para formatar o cartão de memória:
É possível que o seu cartão de memória já esteja formatado. Se não estiver, terá de formatá-lo antes de o
utilizar.
NOTA: todos os ficheiros no seu cartão de memória são eliminados ao formatar o cartão.
1 Toque em para abrir a lista de aplicações.
2 Percorra a lista e toque em Definições > separador Geral > Armazenamento.
3 Toque em Formatar cartão SD > Formatar cartão SD > Apagar tudo.
Se definiu um padrão de bloqueio, introduza-o e seleccione Apagar tudo.
NOTA: se o cartão de memória tiver algum conteúdo, a estrutura de pastas pode ficar
diferente depois da formatação, uma vez que todos os ficheiros serão eliminados.
Bloquear e desbloquear o ecrã
Se não utilizar o telefone durante um período de tempo, o ecrã desliga-se e bloqueia-se automaticamente. Isto
ajuda a impedir toques acidentais e economiza a energia da bateria.
Quando não estiver a utilizar o telefone, prima a tecla Ligar e Desligar/Bloquear para bloquear o telefone.
Se se encontrarem programas em execução quando bloquear o ecrã, estes poderão continuar em execução no
modo de bloqueio. É recomendado que encerre todos os programas antes de entrar no modo de bloqueio para
evitar custos desnecessários (por exemplo, chamadas, acesso à Web e comunicações de dados).
Para activar o telefone, prima a tecla Ligar e Desligar/Bloquear . É apresentado o ecrã de bloqueio. Toque
no ecrã de bloqueio e arraste-o em qualquer direcção para desbloquear o ecrã inicial. Será aberto o último ecrã
que se encontrava a visualizar.
23
Conhecer o seu telefone
KnockON
Pode ligar e desligar o ecrã com apenas dois toques.
Para activar a funcionalidade KnockON
1 Toque em > > separador Aplicações > Definições > separador Geral > Gestos.
2 Coloque uma marca de verificação em Ecrã lig./Desligado.
Toque duas vezes no centro do ecrã para desbloquear rapidamente o ecrã. Para bloquear o ecrã, toque duas
vezes na barra de estado de qualquer ecrã (excepto no visor da câmara) ou numa área vazia do ecrã inicial.
NOTA: Ao ligar o ecrã, certifique-se de que não tapa o sensor de proximidade. Se o
fizer, o ecrã desliga-se imediatamente depois de o ligar, para impedir que este se ligue
inadvertidamente no bolso ou mala.
Alterar as opções de bloqueio de ecrã com mais
segurança
1 Toque em > > Definições do ecrã de bloqueio > Seleccione o bloqueio de ecrã.
2 Seleccione abaixo a opção de bloqueio de ecrã pretendida:
• Nenhum: nenhum bloqueio de ecrã.
• Deslizar: deslize o dedo em qualquer parte do ecrã para desbloquear o ecrã.
• Knock Code: crie o seu próprio código de bloqueio utilizando os quatro cantos do ecrã. Quando o ecrã estiver
desligado, se tocar a mesma sequência no ecrã, pode aceder directamente ao Ecrã inicial. (Nota: se esta
opção estiver definida, não poderá ligar o ecrã com dois toques.)
• Desbloquear Face: Desbloqueia o ecrã através de reconhecimento facial. Siga os pedidos de confirmação.
Ser-lhe-á pedido que defina um Padrão e/ou PIN como cópia de segurança.
• Padrão: abre um conjunto de ecrãs que o guiam ao traçar um padrão de desbloqueio de ecrã. É
recomendado que também introduza um PIN de recuperação para o caso de perder o padrão. Em seguida,
pode definir a vibração ao tocar ou se pretende tornar o padrão visível.
• PIN: insira um PIN numérico para desbloquear o ecrã.
• Palava-passe: insira uma palavra-passe para desbloquear o ecrã.
24
O seu ecrã inicial
Sugestões relativamente ao ecrã táctil
Aqui estão algumas sugestões sobre como navegar no seu telefone.
Toque – Um toque de um só dedo selecciona itens, ligações, atalhos e letras no teclado do ecrã.
Tocar e manter premido – Toque e mantenha premido um item no ecrã tocando no mesmo sem levantar
o dedo até ocorrer uma acção. Por exemplo, para abrir as opções disponíveis de um contacto, toque
continuamente no contacto na lista de contactos até ser apresentado o menu de contexto.
Arrastar – Toque continuamente num item por momentos e em seguida, sem levantar o seu dedo, mova-o no
ecrã até à posição pretendida. Pode arrastar itens no ecrã inicial para os reposicionar.
Deslizar – Para deslizar, mova rapidamente o seu dedo ao longo da superfície do ecrã, sem parar ao tocar após
o toque inicial (para que não arraste inadvertidamente um item). Por exemplo, pode deslizar o ecrã para cima
ou para baixo para percorrer uma lista ou navegar pelos diferentes ecrãs iniciais deslizando da esquerda para a
direita (e vice-versa).
Toque duplo – Toque duas vezes para ampliar uma página Web ou um mapa. Por exemplo, toque rapidamente
duas vezes numa secção de uma página Web para ajustar essa secção à largura do ecrã. Pode também tocar
duas vezes para aumentar ou diminuir o zoom numa fotografia enquanto a visualiza.
Aproxime ou afaste os dedos para controlar o zoom – Aproxime ou afaste o indicador e o polegar para
aumentar ou reduzir o zoom ao utilizar o browser, mapas ou imagens.
Rodar o ecrã – Em várias aplicações e menus, a orientação do ecrã ajusta-se à orientação física do dispositivo.
NOTA:
• Para seleccionar um item, toque no centro do ícone.
• Não exerça demasiada pressão. O ecrã táctil tem sensibilidade suficiente para sentir
um toque leve, mas firme.
• Utilize a ponta do dedo para tocar na opção que deseja. Certifique-se de que não toca
em quaisquer outras teclas.
25
O seu ecrã inicial
Ecrã inicial
O ecrã inicial é o ponto de partida para várias aplicações e funcionalidades, e permite-lhe adicionar itens, como
atalhos de aplicações ou widgets do Google, para lhe proporcionar acesso imediato a informações e aplicações.
Trata-se do ecrã predefinido, acessível a partir de qualquer menu tocando em .
Barra de estado
Mostra as informações de estado do telefone, incluindo a hora, força do
sinal, estado da bateria e ícones de notificação.
Widget
Os widgets consistem em aplicações autónomas acessíveis através
do ecrã Aplicações ou do ecrã inicial, ou do ecrã inicial expandido. Ao
contrário de um atalho, o widget é exibido como uma aplicação no ecrã.
Ícones de aplicações
Toque num ícone (aplicação, pasta, etc.) para abrir e utilizar.
Indicador de localização
Indica o ecrã inicial que está a visualizar.
Área de tecla rápida
Proporciona acesso de um só toque a uma função em qualquer ecrã
inicial.
Ecrã inicial expandido
O sistema operativo proporciona vários ecrãs iniciais para fornecer mais espaço para adicionar ícones, widgets
e outros.
X Deslize o dedo para a esquerda ou para a direita sobre o ecrã inicial.
26
Personalizar o ecrã inicial
Pode personalizar o ecrã inicial adicionando aplicações, widgets ou alterando o papel de parede.
Para adicionar itens ao seu ecrã inicial
1 Toque continuamente na parte em branco do ecrã inicial.
2 No menu Modo de adição, seleccione o item que pretende adicionar. O item adicionado é apresentado no
Ecrã inicial.
3 Arraste-o para a localização pretendida e levante o dedo.
SUGESTÃO! Para adicionar um ícone de aplicação ao ecrã inicial, no menu Aplicações,
toque continuamente na aplicação que pretende adicionar.
Remover um item do ecrã inicial:
X Ecrã inicial > toque e mantenha premido o ícone que pretende remover > arraste-o para .
Para adicionar uma aplicação como Tecla rápida
X No menu Aplicações ou no ecrã inicial, toque e mantenha premido um ícone de aplicação e arraste-o para
a área da tecla rápida.
Remover uma aplicação da área de tecla rápida
X Toque e mantenha premida a tecla rápida pretendida e arraste-a para .
NOTA: Não é possível remover a tecla Aplicações.
Personalizar os ícones das aplicações no ecrã inicial
1 Toque e mantenha premido um ícone de aplicação até que o mesmo se desbloqueie da posição actual. Em
seguida, largue-o no ecrã. O ícone de edição é exibido no canto superior direito da aplicação.
2 Toque novamente no ícone da aplicação e seleccione o design e o tamanho pretendidos para o ícone.
3 Toque em OK para guardar as alterações.
27
O seu ecrã inicial
Voltar a aplicações utilizadas recentemente
1 Toque e mantenha premido . É apresentada no ecrã uma caixa de diálogo de pop-up com ícones das
aplicações utilizadas recentemente.
2 Toque num ícone para abrir a aplicação. Ou toque em para voltar ao ecrã anterior.
Painel de notificações
As notificações alertam-no para a chegada de mensagens novas, eventos do calendário e alarmes, bem como
para eventos em curso, por exemplo, durante uma chamada.
Sempre que receber uma notificação, será apresentado o seu ícone no canto superior do ecrã. Os ícones de
notificações pendentes aparecem no lado esquerdo e os ícones do sistema, como Wi-Fi ou capacidade da
bateria, aparecem no lado direito.
NOTA: as opções disponíveis podem variar consoante a região ou o fornecedor de
serviços.
Notificações
pendentes
Estado do Bluetooth,
Wi-Fi e bateria
28
Loading...
+ 160 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.