Veuillez lire attentivement
ce manuel avant d’utiliser
votre téléphone et conservez-le
pour référence.
Viewty GUIDE DE L’UTILISATEUR
Félicitations! Vous venez de faire
l’acquisition du LG Viewty, le téléphone
portable sophistiqué et compact, conçu pour
tirer parti des toutes dernières technologies
de communication mobile numérique.
Élimination de votre ancien appareil
1
Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d’une
croix, signifi e que le produit est couvert par la directive européenne
2002/96/EC.
2 Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés
séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre
municipalité.
3 Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les
conséquences négatives et risques éventuels pour l’environnement et
la santé humaine.
4 Pour plus d’informations concernant l’élimination de votre ancien
appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures
ménagères ou encore le magasin où vous avez acheté ce produit.
2
LG Viewty | GUIDE DE L’UTILISATEUR
CONFIGURATION
ÉCRAN DE VEILLE
FONCTIONS DE BASE
CRÉATION
ORGANISATION
Live!
RÉGLAGES
ACCESSOIRES
01
02
03
04
05
06
07
08
3
Sommaire
RECOMMANDATIONS
Précautions d’usage de l’appareil ..............8
CONFIGURATION
Familiarisation avec le téléphone ................14
Vue après ouverture ..................................15
Lisez ces recommandations. Leur nonrespect peut s’avérer dangereux, voire illégal.
Des informations détaillées sont également
disponibles dans ce manuel.
AVERTISSEMENT
• Les téléphones doivent rester éteints à tout
moment lorsque vous vous trouvez à bord
d’un avion.
• Évitez de téléphoner en conduisant.
• N’activez pas le téléphone à proximité
d’une station-service, d’un dépôt de
carburant, d’une usine chimique ou d’un
chantier où des explosifs sont entreposés.
• Pour votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT
les batteries et les chargeurs D’ORIGINE
indiqués.
• Ne touchez pas le chargeur avec les mains
mouillées.
• Afi n d’éviter tout risque d’étouffement,
gardez le téléphone hors de portée des
enfants. Ils pourraient avaler de petites
pièces amovibles.
RECOMMANDATIONS
ATTENTION!
• Éteignez votre téléphone dans les
endroits où cela est prescrit. Ne l’utilisez
pas dans les hôpitaux: cela risquerait
d’affecter le fonctionnement de certains
appareils médicaux électroniques tels
8
LG Viewty | GUIDE DE L’UTILISATEUR
que les stimulateurs et les prothèses
auditives.
• Les numéros d’urgence ne sont
pas forcément disponibles sur tous
les réseaux. Aussi, vous ne devez
jamais dépendre uniquement de votre
téléphone mobile pour d’éventuelles
communications essentielles (urgences
médicales, etc.).
• Utilisez exclusivement des accessoires
d’ORIGINE pour ne pas endommager
votre téléphone.
• Tous les émetteurs radio comportent des
risques d’interférences s’ils sont placés
à proximité d’appareils électroniques.
Des interférences mineures peuvent
survenir sur les téléviseurs, les
récepteurs radio, les ordinateurs, etc.
• Les batteries usées doivent être
recyclées conformément à la législation
en vigueur.
• Ne démontez pas le téléphone ni la
batterie.
Informations de certifi cation (DAS)
CET APPAREIL EST CONFORME À LA
RÉGLEMENTATION INTERNATIONALE EN
MATIÈRE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIO.
Votre téléphone portable est un émetteur
Précautions d’usage de l’appareil
récepteur radio. Il a été conçu et
fabriqué de manière à respecter les
limites recommandées par les directives
internationales (ICNIRP) en matière
d’exposition aux fréquences radioélectriques.
Ces limites font partie d’un ensemble
de directives et déterminent les niveaux
autorisés d’énergie RF pour la population.
Ces directives ont été établies par des
organismes scientifi ques indépendants à
partir d’évaluations complètes et régulières
tirées d’études scientifi ques. Ces directives
comprennent des marges de sécurité
destinées à garantir la sécurité de toutes les
personnes, quels que soient leur âge et leur
condition physique. Les recommandations
relatives à l’exposition aux ondes radio
utilisent une unité de mesure appelée
Débit d’absorption spécifi que (DAS) ou SAR
(Specifi c Absorption Rate). La limite SAR
fi xée dans les directives internationales
est de 2,0 W/kg*. Lors des tests visant à
déterminer le DAS, le téléphone est utilisé
dans des positions de fonctionnement
standard et fonctionne à son niveau de
puissance certifi é le plus élevé dans toutes
les bandes de fréquences testées. Bien que le
débit d’absorption spécifi que soit déterminé
sur le niveau de puissance certifi é le plus
élevé, le débit d’absorption spécifi que réel
du téléphone en fonctionnement peut être
largement inférieur à la valeur maximale.
Cela est dû au fait que le téléphone est
conçu pour fonctionner à différents niveaux
de puissance de manière à n’utiliser que
la puissance nécessaire pour atteindre le
réseau. Généralement, plus vous êtes proche
d’une antenne relais, plus la puissance de
sortie est faible. Avant d’être commercialisé,
tout modèle de téléphone doit être soumis à
des tests visant à garantir sa conformité à la
directive européenne R&TTE. Cette directive
énonce comme exigence fondamentale la
protection de la santé des utilisateurs et de
toute autre personne. La valeur SAR la plus
élevée enregistrée pour ce modèle lors des
tests de conformité aux normes pour une
utilisation à l’oreille est de 0.826 W/kg.
Cet appareil est conforme aux directives
en matière d’exposition aux fréquences
radioélectriques lorsqu’il est utilisé soit dans
sa position normale contre l’oreille, soit à
une distance minimale de 1,5 cm du corps.
Lorsqu’un étui, un clip ceinture ou un support
est utilisé à des fi ns de transport sur soi, il
ne doit pas contenir de parties métalliques
et doit garantir une distance minimale de
1,5 cm entre le produit et le corps. Pour
pouvoir transmettre des fi chiers de données
ou des messages, cet appareil requiert une
connexion de qualité au réseau. Dans certains
cas, la transmission de fi chiers de données
ou de messages peut être retardée jusqu’à
ce qu’une telle connexion soit possible. Veillez
01
02
03
04
05
06
07
08
RECOMMANDATIONS
9
Précautions d’usage de l’appareilP
à bien suivre les instructions relatives à la
distance de séparation pour l’établissement
de la transmission. La valeur SAR la plus
élevée enregistrée pour ce modèle lors des
tests de conformité aux normes pour une
utilisation près du corps est de 0.631 W/kg.
* La limite SAR applicable aux équipements
mobiles utilisés par le public est de 2,0
watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur
un tissu cellulaire de dix grammes. Ces
directives comprennent des marges de
sécurité destinées à assurer une protection
supplémentaire pour les consommateurs
et à prendre en compte toute variation de
mesure. Les valeurs SAR peuvent varier selon
les normes de présentation des informations
en vigueur dans les différents pays et selon
la bande de réseau. Pour connaître les
valeurs SAR autorisées dans les autres pays,
veuillez consulter la rubrique des informations
relatives aux produits sur le site
www.lgmobile.com.
Entretien et réparation
RECOMMANDATIONS
AVERTISSEMENT!
Utilisez uniquement des batteries, chargeurs
et accessoires agréés pour ce modèle de
téléphone. L’utilisation de tout autre type de
batterie, de chargeur et d’accessoire peut
s’avérer dangereuse et peut annuler tout
accord ou garantie applicable au téléphone.
10
LG Viewty | GUIDE DE L’UTILISATEUR
• Ne démontez pas votre téléphone. En cas
de réparation, confi ez-le à un technicien
qualifi é.
• Tenez votre téléphone éloigné d’appareils
électriques, tels qu’un téléviseur, une radio
ou un ordinateur.
• Ne placez pas votre téléphone à proximité
de sources de chaleur, telles qu’un
radiateur ou une cuisinière.
• Ne placez pas votre téléphone dans un
four à micro-ondes, auquel cas la batterie
exploserait.
• Ne le faites pas tomber.
• Ne soumettez pas votre téléphone à des
vibrations mécaniques ou à des chocs.
• Si vous appliquez un revêtement vinyle sur
la coque de votre téléphone, vous risquez
de l’endommager.
• Pour nettoyer l’extérieur du combiné,
utilisez un chiffon sec. (N’utilisez pas de
solvant, tel que du benzène, un diluant ou
de l’alcool.)
• Ne placez pas votre téléphone dans des
endroits trop enfumés ou trop poussiéreux.
• Ne placez pas votre téléphone à proximité
de cartes de crédit ou de titres de
transport, car il pourrait nuire aux données
des bandes magnétiques.
avec la plus grande précaution. Utilisez les
accessoires tels que les écouteurs et le kit
piéton avec la plus grande précaution.
• Retirez le câble de données avant de
mettre le téléphone sous tension.
Fonctionnement optimal du
téléphone
Pour tirer le meilleur parti des performances
de votre téléphone tout en préservant la
batterie, prenez en compte les conseils
suivants :
• Ne manipulez pas l’antenne lorsque le
téléphone est en cours d’utilisation. Si
vous y touchez, cela peut affecter la
qualité de l’appel, et le téléphone risque
de fonctionner à un niveau de puissance
supérieur à celui réellement nécessaire,
d’où une réduction de l’autonomie en
communication et en mode veille.
Appareils électroniques
Tous les téléphones portables peuvent
provoquer des interférences pouvant affecter
les performances des appareils électroniques.
• N’utilisez pas votre téléphone près
d’équipements médicaux sans permission.
Évitez de placer votre téléphone à
proximité de votre stimulateur cardiaque,
comme dans une poche poitrine.
• Les téléphones portables peuvent nuire au
bon fonctionnement de certaines prothèses
auditives.
• Des interférences mineures peuvent
perturber le bon fonctionnement des
téléviseurs, radios, ordinateurs, etc.
Sécurité au volant
Vérifi ez les lois et règlements en vigueur en
matière d’utilisation des téléphones portables
dans les zones où vous conduisez.
• Ne tenez pas le téléphone dans votre main
alors que vous conduisez.
• Concentrez toute votre attention sur la
conduite.
• Utilisez un kit mains libres, si disponible.
• Quittez la route et garez-vous avant
d’émettre ou de recevoir un appel, si les
conditions de conduite le requièrent.
01
02
03
04
05
06
07
08
RECOMMANDATIONS
11
Précautions d’usage de l’appareil
• Les radiofréquences peuvent affecter
certains systèmes électroniques de votre
véhicule, tels que le système audio stéréo
ou les équipements de sécurité.
• Lorsque votre véhicule est équipé d’un
airbag, ne gênez pas son déclenchement
avec un équipement sans fi l portable ou
fi xe. Il pourrait en effet provoquer de graves
blessures en raison de performances
inadéquates.
Si vous écoutez de la musique à l’extérieur,
assurez-vous que le volume soit réglé à un
niveau raisonnable afi n que vous restiez
avertis de ce qu’il se passe autour de vous.
Cela est particulièrement recommandé
lorsque vous vous aprêtez à traverser la rue.
Evitez toute nuisance à votre ouïe
Vous exposer à des sons forts pendant trop
longtemps peut nuire à votre ouïe. C’est pour
cela que nous vous recommandons de ne
pas allumer ou éteindre votre téléphone trop
prêt de votre oreille et de régler le volume
de la musique et des sonneries à un niveau
RECOMMANDATIONS
raisonnable.
Zone de dynamitage
N’utilisez pas votre téléphone lorsque des
opérations de dynamitage sont en cours.
Respectez les restrictions, les règlements et
les lois.
12
LG Viewty | GUIDE DE L’UTILISATEUR
Sites potentiellement dangereux
• N’utilisez pas votre téléphone dans
une station service. N’utilisez pas votre
téléphone à proximité de carburants ou de
produits chimiques.
• Ne transportez pas et ne stockez pas de
produits dangereux, de liquides ou de
gaz infl ammables dans le coffre de votre
voiture, à proximité de votre téléphone
portable et de ses accessoires.
Dans un avion
Les appareils sans fi l peuvent générer des
interférences dans les avions.
• Éteignez votre téléphone avant
d’embarquer dans un avion.
• Ne l’utilisez pas sur la piste sans
autorisation de l’équipage.
Avec les enfants
Conservez votre téléphone dans un endroit
sûr, hors de la portée des enfants. En effet,
votre téléphone est composé de petites
pièces qui peuvent présenter un danger
d’étouffement.
Appels d’urgence
disponibles sur tous les réseaux cellulaires.
Vous ne devez donc pas dépendre
uniquement de votre téléphone portable pour
émettre un appel d’urgence. Renseignezvous auprès de votre fournisseur de service
local.
Informations sur la batterie et
précautions d’usage
• Il n’est pas nécessaire de décharger
complètement la batterie avant de la
recharger. Contrairement aux autres
batteries, elle n’a pas d’effet mémoire
pouvant compromettre ses performances.
• Utilisez uniquement les batteries et
chargeurs LG. Les chargeurs LG sont
conçus pour optimiser la durée de vie de
votre batterie.
• Ne démontez pas et ne court-circuitez pas
la batterie.
• Les contacts métalliques de la batterie
doivent toujours rester propres.
• Procédez au remplacement de la
batterie lorsque celle-ci n’offre plus de
performance acceptable. La batterie peut
être rechargée des centaines de fois avant
qu’il soit nécessaire de la remplacer.
• Rechargez la batterie en cas de non
utilisation prolongée afi n d’optimiser sa
durée d’utilisation.
• N’exposez pas le chargeur de la batterie
au rayonnement direct du soleil. Ne
l’utilisez pas non plus dans des lieux très
humides, tels que les salles de bain.
• Ne placez pas votre téléphone dans des
endroits chauds ou froids, cela pourrait
affecter les performances de la batterie.
• Le remplacement de la batterie par un
modèle inadapté présente un risque
d’explosion.
• Respectez les instructions du fabricant
relatives à la mise au recyclage des
batteries usagées.
• Utilisez uniquement la batterie LG
Electronics Viewty.
A pleine puissance, l’écoute
prolongée du baladeur peut
endommager l’oreille de l’utilisateur
Ce produit est conforme à :
- l’arrêté du 8 novembre 2005 portant
application de l’article L. 5232-1 du code
de la santé publique relatif aux baladeurs
musicaux,
- à la norme NF EN 50332-1:2000,
- à la norme NF EN 50332-2:2003
01
02
03
04
05
06
07
08
RECOMMANDATIONS
13
Familiarisation avec le téléphoneV
Objectif de l’appareil
photo intégré
Touche Marche/
Arrêt
Met le téléphone sous/hors
tension, termine/rejette
un appel, fait retourner à
l’écran de veille.
Touche de
suppression
Supprime un caractère à
chaque pression.
Touche d’appel
Compose un numéro de
téléphone, répond à un
appel entrant.
CONFIGURATION
14
LG Viewty | GUIDE DE L’UTILISATEUR
Curseur de sélection du mode de la caméra
Connecteur de câble/
du kit mains libres pour
automobile
Touche de verrouillage/
déverrouillage (Touche de
stabilisation de l’image)
Déclencheur
Vue après ouverture
Capteur de lumière
Flash
Lentille de l’appareil photo
Curseur de sélection du mode de la caméra
Molette
Permet d’effectuer un zoom avant ou arrière en
mode appareil photo ou vidéo.
ASTUCE! : vous pouvez également régler
le volume de la musique, des jeux et d’un appel
en cours.
AVERTISSEMENT:tout contact avec
un objet magnétique peut entraîner un
dysfonctionnement de la molette.
Capot arrière
Batterie
Microphone
Socle pour carte USIM
Déclencheur
Fente de carte de mémoire
Touche de verrouillage/
déverrouillage (Touche de
stabilisation de l’image)
01
02
03
04
05
06
07
08
CONFIGURATION
15
1Retrait du couvercle de la batterie
Appuyez sur le bouton d’ouverture situé
sur la partie supérieure du téléphone et
maintenez-le enfoncé tout en soulevant le
couvercle de la batterie.
CONFIGURATION
16
LG Viewty | GUIDE DE L’UTILISATEUR
2Retrait de la batterie
Retirez la batterie de son logement en la
soulevant.
AVERTISSEMENT: ne retirez pas la
batterie alors que le téléphone est allumé
car vous risqueriez de l’endommager.
Installation de la carte USIM et de la batterie
pôles batterie du téléphone. Appuyez sur
la partie inférieure de la batterie jusqu’à ce
qu’elle s’enclenche.
3Installation de la carte USIM
Insérez la carte USIM dans le logement
approprié. Assurez-vous que la zone de
contact dorée de la carte est bien orientée
vers le bas.
Pour retirer la carte USIM, tirez-la
doucement dans la direction opposée.
5Chargement de la batterie
Faites glisser le couvercle du connecteur
du chargeur situé sur le côté du téléphone.
Insérez le chargeur, puis branchez-le à une
prise murale. Vous devez charger la batterie
de votre téléphone jusqu’à ce que le
message “Chargement terminé” s’affi che.
01
02
03
04
05
06
07
08
4 Installation de la batterie
Placez l’extrémité supérieure de la batterie
dans la partie supérieure du compartiment
de la batterie. Assurez-vous que les
contacts de la batterie sont bien en face des
CONFIGURATION
17
Carte mémoireN
Installation d’une carte mémoire
Une carte mémoire permet d’étendre l’espace
mémoire de votre téléphone. Le Viewty prend
en charge les cartes mémoire allant
jusqu’à 2 Go.
La carte mémoire est un accessoire facultatif.
1 Retirez le couvercle de la batterie et la
batterie comme indiqué précédemment.
2 Insérez la carte mémoire.
Insérez-la dans le logement prévu à cet
effet, dans la partie supérieure, jusqu’à ce
que vous entendiez un déclic.
Assurez-vous que la zone de contact dorée
de la carte est bien orientée vers le bas.
3 Replacez la batterie et le couvercle de la
CONFIGURATION
batterie comme indiqué précédemment.
Formatage de la carte mémoire
Si votre carte mémoire est déjà formatée, elle
est directement prête à l’emploi. Dans le cas
contraire, vous devez la formater.
18
LG Viewty | GUIDE DE L’UTILISATEUR
1 Sur l’écran de veille, sélectionnez ,
appuyez sur
Téléphone.
2 Appuyez sur Gestionnaire de mémoire,
puis choisissez Mémoire externe.
3 Appuyez sur Formater, puis confi rmez votre
choix.
4 Si un mot de passe a été défi ni, entrez-le.
La carte sera ensuite formatée et prête à
l’emploi.
ASTUCE!: pour modifi er la destination
de stockage par défaut, dans le menu
Paramètres téléphone, ouvrez le Gestionnaire
de mémoire, puis sélectionnez Paramètres
mémoire principale.
Note: si du contenu est déjà enregistré sur
votre carte mémoire, le contenu sera
automatiquement enregistré dans le dossier
approprié. Par exemple, les vidéos seront
enregistrées dans le dossier Vidéos.
puis choisissez
Transfert de contacts
Pour transférer vos contacts de la carte USIM
vers votre téléphone :
1 Sur l’écran de veille, sélectionnez
appuyez sur
puis choisissez Contacts.
2 Appuyez sur Paramètres contacts, puis sur
Copier.
3 Sélectionnez Tél. vers USIM et appuyez
sur OK.
4 Sélectionnez Tous ensemble ou Un par
un et appuyez sur OK.
,
Navigation dans les menus
Numéro
tation
Journal
des appels
Contacts
Messagerie
Jeux et appl.
TV live
Radio FM
Live!
Appareil
photo
Musique
Studio de
cinéma
Agenda
Mémo
Alarmes
Outils
Enregistreur
vocal
Affi chage
Téléphone
Mode
Avion
Profi l
Appel
Bluetooth
01
02
03
04
05
06
07
08
Mes
Documents
Services
Vodafone
Ce service dépend de l’opérateur.
Contactez votre fournisseur de services.
CONFIGURATION
19
Écran de veille
Lorsque vous n’utilisez pas votre Viewty,
celui-ci affi che l’écran d’accueil. A partir de
cet écran vous pouvez accéder à toutes les
options des menus, émettre un appel rapide,
affi cher l’état de votre téléphone ainsi que
beaucoup d’autres opérations.
Conseils d’utilisation de l’écran
tactile
L’écran d’accueil permet également de se
familiariser avec l’écran tactile.
Pour sélectionner un élément, appuyez sur
l’icône correspondante.Votre Viewty vibre
légèrement lorsqu’il reconnaît que vous avez
appuyé sur une option.Pour faire défi ler des
listes, appuyez sur le dernier élément visible,
puis faites glisser votre doigt vers le haut de
l’écran. La liste se déplace vers le haut afi n
d’affi cher d’autres d’éléments.
• Il est inutile d’exercer une forte pression
sur l’écran tactile. En effet, celui-ci est
suffi samment sensible pour détecter une
pression à la fois légère mais ferme.
• Appuyez du bout du doigt sur l’option
souhaitée. Veillez à ne pas appuyer sur les
touches voisines.
• Pour restaurer l’écran d’accueil lorsque
l’écran est éteint, appuyez sur la touche
ÉCRAN DE VEILLE
Verrouillage/déverrouillage, sur le côté
droit du téléphone.
• Ne placez pas votre téléphone dans un étui
car l’écran tactile ne fonctionne pas s’il est
recouvert d’un matériel quelconque.
20
LG Viewty | GUIDE DE L’UTILISATEUR
Indicateur réseauMultitâche
Menu de raccourcis
▲
Menu de raccourcis
Touches de raccourci
Touches de raccourci
Les touches de raccourci vous permettent
d’accéder d’une simple touche aux fonctions
que vous utilisez le plus.
Permet d’ouvrir le menu complet, divisé
en quatre sous-menus. Pour affi cher
des options supplémentaires, appuyez
sur l’onglet vertical de chaque sousmenu.
Permet d’affi cher le pavé de numérotation
tactile afi n d’émettre un appel. Composez
le numéro comme si vous utilisiez des
touches standard, puis appuyez sur
ou sur la touche .
Pour émettre un appel vidéo, une fois le
numéro saisi, appuyez sur
plus d’informations, reportez-vous à la
page 24.
Recommandations à l’utilisateur
Pour optimiser la sensibilité de l’antenne, LG vous suggère de tenir votre téléphone de la manière
suivante :
OUINON
Ne couvrez pas la zone proche de l’antenne durant un appel ou une connexion Bluetooth, cela pourrait
dégrader la qualité de votre communication.
Permet d’accéder au menu Messages.
Dans ce menu, vous pouvez rédiger un
SMS ou un e-mail, ou affi cher votre
dossier de messages. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la
page 32.
Permet d’ouvrir votre répertoire. Des
onglets alphabétiques (verticaux), sur le
côté gauche de l’écran, vous permettent
de trouver facilement le contact que
vous recherchez. Vous pouvez
également créer de nouveaux contacts
. Pour
et modifi er les contacts existants. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la
page 29.
01
02
03
04
05
06
07
08
ÉCRAN DE VEILLE
21
Écran de veille
Barre d’état
La barre d’état contient plusieurs icônes qui
indiquent des informations telles que
l’intensité du signal, l’arrivée de nouveaux
messages, le niveau de charge de la batterie
et si la connectivité Bluetooth ou GPRS est
activée.
Le tableau ci-dessous explique la signifi cation
des icônes susceptibles d’apparaître dans la
barre d’état.
Icône Description
Multitâche
Applications en cours d’exécution
Intensité du signal réseau
ÉCRAN DE VEILLE
22
LG Viewty | GUIDE DE L’UTILISATEUR
nombre de barres peut varier)
Aucun signal réseau
Niveau de charge de la batterie
Batterie déchargée
Nouveau SMS
Nouveau message vocal
Boîte de réception pleine
Échec envoi message
Alarme activée
Icône Description
Profi l Normal activé
Profi l Extérieur activé
Profi l Silencieux activé
(le
Profi l Casque activé
Transfert d’appels activé
GPRS activé
EDGE activé
Itinérance
WAP activé
Mode Avion activé
Bluetooth activé
HSDPA activé
3G activée
Modifi cation du profi l depuis la barre
d’état
Dans la barre d’état, appuyez sur l’icône du
profi l en cours. Sélectionnez un type de profi l,
par exemple Silencieux, puis appuyez sur OK
pour enregistrer et fermer.
Utilisation de la fonction Multitâche
Appuyez sur
Multitâche. Dans ce menu, vous pouvez
visualiser toutes les applications en cours
d’exécution et y accéder d’une simple touche.
Dans une application, appuyez sur
sélectionnez Écran d’accueil pour revenir à
l’écran de veille sans quitter ni fermer
l’application.
Quand une application s’exécute en arrièreplan (par exemple un jeu ou la radio FM),
apparaît dans la barre d’état.
pour ouvrir le menu
apuis
Menu de raccourcis
Le menu de raccourcis compte neuf options
de menu supplémentaires. Pour ouvrir le
menu de raccourcis:
1 Appuyez sur l’écran de veille une fois, juste
au-dessus des touches de raccourci.
2 Lorsque les fl èches de raccourci
apparaissent, faites glisser votre doigt
horizontalement sur les fl èches dans une
direction ou dans l’autre.
3 Le menu de raccourcis s’ouvre. Pour ouvrir
l’application ou un menu supplémentaire,
appuyez sur l’une des neuf options.
4 Pour fermer le menu de raccourcis, faites à
nouveau glisser votre doigt sur les fl èches
de raccourci dans une direction ou dans
l’autre.
01
02
03
04
05
06
07
08
ÉCRAN DE VEILLE
23
Appels
Émission d’un appel téléphonique
ou vidéo
1 Appuyez sur
2 Saisissez le numéro à l’aide du clavier.
Pour effacer un chiffre, appuyez sur la
touche C.
3 Pour émettre l’appel, appuyez sur
ou sur la touche
appel vidéo, appuyez sur
4 Pour mettre fi n à l’appel, appuyez sur la
touche du clavier
ASTUCE! Pour entrer le signe + afi n d’émettre
un appel vers l’international, appuyez deux fois
sur
ASTUCE! Pour éviter d’émettre des appels
par inadvertance, appuyez sur le bouton de
verrouillage/déverrouillage afi n de verrouiller
l’écran tactile.
ASTUCE! Pour affi cher le clavier en
cours d’appel, appuyez sur
FONCTIONS DE BASE
24
LG Viewty | GUIDE DE L’UTILISATEUR
pour ouvrir le clavier.
. Pour émettre un
.
.
Émission d’un appel depuis les
contacts
1 Sur l’écran de veille, appuyez sur
pour ouvrir le répertoire.
2 Appuyez sur l’onglet alphabétique
correspondant à la première lettre du
.
contact à appeler. Par exemple, pour
« École », appuyez sur E-H.
3 Dans la liste, appuyez sur le contact à
appeler et sélectionnez le numéro à
composer si plusieurs numéros sont
enregistrés pour ce contact.
4 Appuyez sur Appeler.
ASTUCE! Vous pouvez rechercher des
contacts dans l’écran d’appel. Appuyez sur
puis choisissez Rech. répertoire. Faites défi ler
vos contacts ou entrez les premiers chiffres
du numéro afi n de restreindre la liste.
Réponse à un appel et rejet d’un
appel
Lorsque votre téléphone sonne, appuyez sur
.
la touche
Pour interrompre la sonnerie, appuyez sur la
touche
particulièrement utile au cours d’une réunion,
lorsque vous avez oublié d’activer le profi l
Silencieux.
Pour rejeter l’appel entrant, appuyez à
nouveau sur la touche
pour répondre à l’appel.
. Cette touche peut s’avérer
.
Options en cours d’appel
Muet - appuyez sur
microphone de sorte que votre interlocuteur
ne puisse pas vous entendre.
Haut-parleur - appuyez sur
activer le haut-parleur.
En attente - appuyez sur Attente pour mettre
l’appelant en attente. Appuyez sur Reprise
pour poursuivre votre conversation.
Clavier - appuyez sur
clavier numérique permettant de naviguer lors
de l’appel vers des serveurs vocaux.
Options - permet d’accéder à une liste
d’options supplémentaires disponibles en
cours d’appel, notamment Accéder aux
contacts et Accéder aux messages afi n que
vous puissiez vérifi er vos messages et ajouter
des contacts en cours d’appel. Vous pouvez
également mettre fi n à l’appel dans ce menu
en appuyant sur Fin d’appel.
tpour désactiver le
pour
pour ouvrir un
Réglage du volume pendant un appel
Pour régler le volume en cours d’appel,
tournez la molette dans le sens des aiguilles
d’une montre pour augmenter le volume ou
dans le sens contraire pour le baisser.
01
02
03
04
05
06
07
08
FONCTIONS DE BASE
25
Appels
Numéros abrégés
Vous pouvez associer un numéro abrégé à un
contact que vous appelez régulièrement.
1 Appuyez surpuis sélectionnez Contacts.
2 Appuyez sur Numéros abrégés.
3 Le numéro abrégé 1 est déjà attribué à
votre boîte vocale. Vous ne pouvez pas
modifi er ce paramètre. Appuyez sur
n’importe quel autre numéro pour lui
affecter un contact de numéro abrégé.
4 Votre répertoire s’ouvre. Sélectionnez le
contact que vous souhaitez affecter à ce
numéro en appuyant une fois sur son
numéro de téléphone.
Pour appeler un numéro abrégé, appuyez sur
sur l’écran de veille, puis appuyez sur le
numéro affecté et maintenez-le enfoncé
jusqu’à ce que le contact apparaisse à
l’écran. L’appel est émis automatiquement
sans qu’il soit nécessaire d’appuyer sur
Émission d’un second appel
1 Au cours de l’appel initial, appuyez sur
puis sélectionnez Aj. nouvel appel.
2 Composez le numéro ou recherchez-le dans
FONCTIONS DE BASE
vos contacts (pour plus d’informations,
reportez-vous à la section Émission d’un
appel page 18).
3 Appuyez sur la touche pour émettre
l’appel.
4 Les deux appels s’affi chent sur l’écran
d’appel. L’appel initial est verrouillé et votre
interlocuteur est mis en attente.
26
LG Viewty | GUIDE DE L’UTILISATEUR
5 Pour passer d’un appel à l’autre, appuyez
sur Basculer.
6 Pour mettre fi n à l’un des appels ou aux
deux appels, appuyez sur
sélectionnez Fin, puis Tous ou Actif.
NOTE: Vous serez facturé pour chaque appel
émis.
ASTUCE! Vous pouvez combiner vos appels en
sélectionnant
que votre fournisseur réseau prend en charge
les conférences téléphoniques.
puis Joindre. Assurez-vous
Désactivation de DTMF
DTMF permet d’utiliser des commandes
numériques pour naviguer lors d’un appel
vers des serveurs vocaux. La fonction DTMF
est activée par défaut.
Pour la désactiver en cours d’appel (pour
prendre note d’un numéro par exemple),
.
appuyez sur
DTMF désactivé.
Affi chage des journaux d’appels
ASTUCE! Pour faire défi ler une liste
d’options, appuyez sur le dernier élément visible,
puis faites glisser votre doigt vers le haut de l’écran.
La liste se déplace vers le haut afi n d’affi cher
d’autres d’éléments.
Appuyez sur puis sur et sélectionnez
Appels.
Vous pouvez affi cher:
puis sélectionnez Mode
et
Tous les appels - permet d’affi cher la liste
complète de tous les numéros composés,
appels reçus et appels en absence.
Appels émis - permet d’affi cher la liste de
tous les numéros que vous avez appelés.
Appels reçus - permet d’affi cher la liste de
tous les numéros qui vous ont appelé.
Appels manqués tous les appels que vous avez manqués.
Frais d’appel - permet d’affi cher le coût des
appels que vous avez émis (ce service
dépend du réseau, certains opérateurs ne le
prennent pas en charge), ainsi que la durée
de tous vos appels (reçus et émis).
Volume des données - permet d’affi cher le
volume des données reçues et envoyées (en
permet d’affi cher la liste de
kilo-octets).
ASTUCE! A partir du journal d’appels, appuyez
sur et Tout supprimer pour supprimer les
enregistrements d’appels.
ASTUCE! Pour affi cher les détails de chaque
appel (date, heure et durée), appuyez sur la ligne
correspondante.
Renvoi d’appel
1 Appuyez sur, sélectionnez puis
choisissez Appel.
2 Appuyez sur Renvois puis choisissez Appel
vocaux ou Appels visio.
3
Choisissez de transférer tous les appels,
lorsque la ligne est occupée, lorsque vous ne
décrochez pas ou lorsque vous n’êtes pas
joignable.
4 Entrez le numéro vers lequel vous
souhaitez transférer les appels.
5 Appuyez sur Transf. pour activer le
transfert.
Le transfert des appels entraîne des frais
Note:
supplémentaires. Pour plus d’informations,
contactez votre opérateur.
ASTUCE! Pour désactiver tous les transferts d’appel,
choisissez Tout désactiver dans le menu Renvois.
Interdiction d’appels
1 Appuyez sur, sélectionnez puis
choisissez Appel.
2 Appuyez sur Interdiction d’appels, puis
choisissez Appel vocaux ou Appels visio.
3 Choisissez l’une des options suivantes :
Tous les appels sortants
Vers international
Vers inter. sauf pays d’origine
Tous entrants
App. entrant à l’étranger
4 Saisissez le mot de passe d’interdiction
d’appels. Pour plus d’informations sur
ce service, contactez votre opérateur
réseau.
01
02
03
04
05
06
07
08
FONCTIONS DE BASE
27
AppelsC
Restriction d’appel
Vous pouvez activer et compiler une liste
de numéros pouvant être appelés à partir de
votre téléphone. Le code PIN2 que vous a
communiqué votre opérateur est requis.
Depuis votre téléphone, vous pourrez
uniquement appeler les numéros inclus dans
la liste des numéros fi xes.
Modifi cation des paramètres
d’appel courants
1 Appuyez sur, sélectionnez puis
choisissez Appel.
2 Appuyez sur Paramètres usuels. Dans ce
menu, vous pouvez régler les paramètres
des options suivantes:
Rejet d’appel - sélectionnez Activé ou
Désactivé, puis choisissez de rejeter tous
les appels de groupes spécifi ques, de
contacts ou de numéros non enregistrés
(ceux qui ne fi gurent pas dans vos
contacts).
Envoyer mon numéro - indiquez si vous
souhaitez que votre numéro s’affi che
lorsque vous émettez un appel.
FONCTIONS DE BASE
Rappel auto - choisissez Activé ou
Désactivé.
Mode de réponse - choisissez si vous
souhaitez répondre aux appels via la
touche Envoyer ou via n’importe qu’elle
touche.
28
LG Viewty | GUIDE DE L’UTILISATEUR
Bip minute - sélectionnez Activé pour
qu’une tonalité soit émise toutes les
minutes en cours d’appel.
mode réponse BT - sélectionnez Mains-
libres pour pouvoir répondre à un appel
via un casque Bluetooth ou sélectionnez
Téléphone si vous préférez appuyer sur
une touche du téléphone pour répondre à
un appel via un casque Bluetooth.
Enreg.nv numéro
Modifi cation des paramètres
d’appel vidéo
1 Appuyez sur, sélectionnez puis
choisissez Appel.
2 Appuyez sur Appels visio.
3 Défi nissez si vous souhaitez activer Utiliser
photo privée et en sélectionner une, activer
le Miroir (pour que vous puissiez vous voir
sur l’écran), et sélectionnez une Taille de
l’image.
Loading...
+ 84 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.