LG KU800 Owner’s Manual [hr]

KU80 0
KORISNIâKI PRIRUâNIK
KU800
OVAJ KORISNIâKI PRIRUâNIK MOÎE SE RAZLIKOVATI OD MODELA TELEFONA OVISNO O SOFTVERU I DAVATELJU USLUGA.
HRVATSKI
ENGLISH
P/N : MMBB0222816 (1.0)
G
KU800 Korisniãki priruãnik
AM
11:30
- Hrvatski
Ovaj dokument je korisniãki priruãnik za LG KU800 3G video mobitel. Sva prava na ovaj dokument zadrÏava LG Electronics. Zabranjeno je kopiranje, mijenjanje i distribuiranje ovog dokumenta bez dozvole LG Electronics-a.
Odlaganje starih aparata
1. Kad naìete ovakav znak s prekriÏenom kantom za smeçe na proizvodu to znaãi da je proizvod podloÏan Europskom Pravilniku 2002/96/EC.
2. Svi elektriãni i elektroniãki aparati moraju se odlagati odvojeno od ostalog komunalnog otpada na za to namijenjena odlagali‰ta koja je odredila vlada ili mjesne vlasti.
3. Pravilno odlaganje starih aparata sprijeãit çe eventualne negativne posljedice za okoli‰ i ljudsko zdravlje.
4. Za detaljne informacije o odlaganju starih aparata, nazovite gradski ured, centar za odlaganje otpada ili trgovinu u kojoj ste kupili aparat.
AM
11:30
SadrÏaj
Uvod 5
SadrÏaj
Za Va‰u sigurnost 6 Savjeti za sigurnu i pravilnu uporabu K
U800 Osobine 12
Dijelovi telefona
Kako koristiti tipke na dodir 16 Instalacija 18
Instaliranje USIM kartice i baterije Punjenje baterije 19 Iskopãavanje punjaãa 20 Kako koristiti mikroSD memorijsku karticu 21 Ukljuãenje/iskljuãenje mobitela 22 Pristupni kodovi 23 Podaci na zaslonu 24
Standardne funkcije
Pozivanje i javljanje
2
Unos teksta 28
Mijenjanje naãina unosa teksta 29 Kori‰tenje T9 naãina
7
Kori‰tenje ABC naãina 30 Kori‰tenje 123 (brojãanog) naãina 31 Kori‰tenje simbola
Pregled funkcija izbornika 32 Zabava 33
Igre i aplikacije Mobilni TV Java postavke
26
Vodafone live! 34
Naslovnica Unesite URL
Unesi adresu Nedavne stranice
Linkovi Spremljene stranice 35 Postavke preglednika
Profil Sigurnost
·ifriranje znakova Kontrola pomicanja Prikaz slike 36 Cache Cookies Javascript Reset postavki
Glazba 37
Trenutno svira Sve pjesme Popisi pjesama Glazbena trgovina
Kamera 38
Kamera Video kamera 41
Poruke 44
Napravi novo
Poruka E-mail 45
Ulazne poruke 47 Radne verzije Odlazno 48 Poslane poruke 49 E-mail Predlo‰ci 51
Predlo‰ci teksta Multimedijski predlo‰ci
Postavke poruka
SMS MMS 52 E-mail 54 Informacije Usluga 56 Servisna poruka
Moje datoteke 57
Slike Zvukovi 58 Video Igre i aplikacije 60 Bluetooth podaci Druge datoteke 61 Vanjska memorija
Rokovnik 62
Alarmi Kalendar Zadaci 64 Podsjetnik 65 Kalkulator Pretvaraã 66
Valuta Povr‰ina Duljina Masa 67 Temperatura Volumen Brzina
Vremenske zone 68 Snimanje glasa
SadrÏaj
3
SadrÏaj
Imenik 70
SadrÏaj
Dodaj novo Popis kontakata Grupe Brzo biranja Servisni brojevi Vlastiti broj 71 Postavke
PrikaÏi kontakte od Prikaz slike/avatara Sinhroniz. kontakta Kopiraj sve Premjesti sve Izbri‰i kontakte
Popis poziva 72
Svi pozivi Odlazni pozivi Primljeni pozivi Propu‰teni pozivi
USIM Tool Kit 73
4
Video poziv 74
Za vrijeme video poziva Dolazni video poziv
Postavke 76
Postavke telefona
Profil Datum i vrijeme 77 Jezik 78 Sigurnost U‰teda energije 80 Status memorije Informacije o telefonu Reset postavki 81
Postavka zaslona
Glavni zaslon Stil izbornika 82 Font Pozadinsko svjetlo Poruka dobrodo‰lice
Java postavke Postavke poruka 83 Postavke poziva
Trajanje poziva
Zabrana poziva Fiksni brojevi za biranje 85 Koliãina podataka Tro‰kovi poziva Preusmjerenja 86 Poziv na ãekanju 89 Gov. po‰ta Video poziv Uobiãajene postavke
Postavke adresara 90 Povezivanje 91
Bluetooth veza Sinkronizacija 94 MreÏa 96 Pristupne toãke 97 Postavke preglednika Streaming 99 Dial-up mreÏa
Dodatna oprema 100 Tehniãki podaci 101 Kazalo 102
Uvod
AM
11:30
âestitamo na kupnji ovog modernog telefona KU800 3G video mobilnog telefona, dizajniranog za rad s najmodernijom digitalnom telekomunikacijskom tehnologijom.
AM
11:30
Ovo uputstvo sadrÏi vaÏne informacije za rad i uporabu ovog telefona. Molimo Vas da paÏljivo proãitate uputstvo da postignete optimalne performanse ovog aparata i da ne doìe do ‰tete ili neispravne uporabe telefona. Bilo kakve promjene ili prilagodbe telefona koje nisu izriãito naznaãene u ovom uputstvu onemoguçuju Vam pravo na jamstvo.
Uporaba torbica s magnetnim zakljuãavanjem kod telefona s kliznim poklopcem pokazala je da se gubi signal i da se telefon gasi.
Uvod
5
Za Va‰u sigurnost
Proãitajte ove kratke savjete. Ako ih se ne
Za Va‰u sigurnost
pridrÏavate, to moÏe biti opasno ili protuzakonito. Detaljne informacije nalaze se u ovom uputstvu.
UPOZORENJE!
• Iskljuãite svoj mobilni telefon prije ukrcavanja u zrakoplov.
• Ne drÏite telefonsku slu‰alicu dok vozite.
• Ne koristite telefon u blizini punjenja goriva ili kemikalija.
• Koristite samo LG baterije i punjaãe.
• Ne smijete dirati telefon mokrim rukama dok se puni. MoÏete doÏivjeti strujni udar ili znatno o‰tetiti telefon.
• DrÏite telefon na sigurnom mjestu van dosega djece. Telefon sadrÏi male dijelove koji, ako ih se rastavi, mogu predstavljati opasnost od gu‰enja.
6
OPREZ!
• Ne koristite svoj mobilni telefon u blizini medicinske opreme bez dozvole. Izbjegavajte stavljanje telefona u blizini pacemakera.
• Hitni pozivi nisu moguçi na svim mobilnim mreÏama. Stoga, nikad ne ovisite samo o jednom telefonu za hitne pozive. Provjerite uslugu kod svog lokalnog davatelja usluga.
• Koristite samo ORIGINALNU dodatnu opremu da ne biste o‰tetili telefon.
• Svi mobilni telefoni mogu imati smetnje koje utjeãu na rad. Manje smetnje mogu uzrokovati: televizor, radio, raãunalo itd.
• Baterije treba odlagati na za to odgovarajuça odlagali‰ta.
• Ne smijete rastavljati telefon niti bateriju.
Savjeti za sigurnu i pravilnu
Proãitajte ove kratke savjete. Ako ih se ne pridrÏavate, to moÏe biti opasno ili protuzakonito. Detaljne informacije nalaze se u ovom uputstvu.
Certifikat o specifiãnoj brzini apsorpcije (SAR)
OVAJ URE-DAJ UDOVOLJAVA ME-DUNARODNIM SMJERNICAMA O IZLOÎENOSTI RADIO VALOVIMA
Va‰ mobilni ureìaj je radiooda‰iljaã i radioprijamnik. Dizajniran je i proizveden tako da ne prijeìe razinu emitirane energije radiofrekventnog (RF) zraãenja koja vrijedi kao meìunarodna preporuka (ICNIRP). Ta su ograniãenja dio opseÏnih smjernica koje utvrìuju dopu‰tene razine energije RF zraãenja za ‰iru populaciju. Smjernice su pripremile neovisne znanstvene organizacije kroz vi‰estruke i iscrpne analize rezultata znanstvenih istraÏivanja. Smjernice sadrÏe dovoljno veliku sigurnosnu granicu radi za‰tite svih ljudi, neovisno o njihovoj dobi i zdravstvenom stanju. Standard o izloÏenosti zraãenju za
uporabu
mobilne ureìaje koristi mjernu jedinicu poznatu pod nazivom specifiãna brzina apsorpcije ili SAR. Granica SAR vrijednosti prema meìunarodnim smjernicama je 2,0 W/kg*. Ispitivanja specifiãne brzine apsorpcije provedena su za uobiãajene radne poloÏaje pri ãemu ureìaj emitira s najveÊom dopu‰tenom snagom na svim ispitivanim frekvencijama. Iako je specifiãna brzina apsorpcije utvrìena uz najvi‰u razinu potvrìene snage, stvarna specifiãna brzina apsorpcije pri kori‰tenju ureìaja moÏe biti znatno ispod najveçe vrijednosti. To je zato ‰to je ureìaj dizajniran tako da radi s vi‰e razina snage i da za pristup mreÏi koristi samo onu snagu koja mu je potrebna. Drugim rijeãima, ‰to ste bliÏi baznoj stanici, ureìaju çe biti potrebna manja izlazna snaga. Prije no ‰to model ureìaj postane dostupan na trÏi‰tu mora se pokazati sukladnost s europskom R&TTE direktivom. Bitan zahtjev koji sadrÏi ta direktiva je za‰tita zdravlja i sigurnost korisnika i svih drugih osoba. Najveça specifiãna brzina apsorpcije za ovaj ureìaj ispitan u poloÏaju uz uho iznosi 0,418 W/kg. Ovaj ureìaj
Savjeti za sigurnu i pravilnu uporabu
7
Savjeti za sigurnu i pravilnu uporabu
udovoljava smjernicama o izloÏenosti RF
Savjeti za sigurnu i pravilnu uporabu
zraãenju kada se koristi u uobiãajenom poloÏaju uz uho ili kada se nalazi minimalno 1,5 cm od tijela. Dodatna oprema koja se koristi za no‰enje ureìaja uz tijelo - torbica, kopãa za remen ili drÏaã telefona - ne bi smjela sadrÏavati metalne dijelove i trebala bi drÏati ureìaj na minimalnoj udaljenosti od 1,5 cm od tijela. Kako bi slao podatkovne datoteke ili poruke, ovom je ureìaju potrebna kvalitetna veza s mreÏom. U nekim sluãajevima slanje podatkovnih datoteka ili poruka moÏe kasniti sve dok takva veza ne bude dostupna. Do dovr‰etka slanja obavezno po‰tujte gore navedenu udaljenost. Najveça specifiãna brzina apsorpcije za ovaj ureìaj ispitan u poloÏaju uz tijelo iznosi 0,802 W/kg.
* Ograniãenje specifiãne brzine apsorpcije za mobilne ureìaje u opçoj uporabi iznosi 2,0 W/kg na prosjeãno deset grama tjelesnog tkiva. Ove smjernice sadrÏe dovoljno veliku sigurnosnu granicu radi dodatne za‰tite ljudi, a uzimaju u obzir i moguçe varijacije u mjerenjima. Specifiãna
8
brzina apsorpcije moÏe odstupati zbog razliãitih nacionalnih propisa o sastavljanju izvje‰ça, kao i zbog frekvencije mreÏe. Pojedinosti o specifiãnoj brzini apsorpcije u ostalim regijama potraÏite u informacijama o proizvodu na www.lgmobile.com.
âuvanje i odrÏavanje proizvoda
Upozorenje!
Koristite samo baterije, punjaã i dodatnu opremu dozvoljenu za kori‰tenje s odreìenim modelom telefona. Kori‰tenje drugih vrsta moÏe osporiti svaku potvrdu i jamstvo ovog telefona, a moÏe biti i opasno.
]
Ne rastavljajte aparat. Odnesite ga ovla‰tenom serviseru kad se za to ukaÏe potreba.
]
DrÏite ga podalje od elektriãnih ureìaja kao ‰to su televizor, radio ili raãunalo.
]
Ne drÏite aparat u blizini izvora topline poput radijatora ili peçi
]
Ne drÏite aparat blizu mikrovalne peçnice, baterija moÏe eksplodirati.
]
Ne smije Vam pasti.
]
Nemojte ga tresti i udarati.
]
Povr‰ina telefona se moÏe o‰tetiti ako ga prekrijete ili stavite u omot od vinila.
]
Koristite suhu tkaninu za ãi‰çenje povr‰ine proizvoda. (Ne koristite otapala poput benzina, razrjeìivaãa ili alkohola.)
]
Ne izlaÏite aparat prekomjernom dimu i pra‰ini.
]
Ne drÏite telefon u blizini kreditnih kartica ili putnih karata. Mogu se o‰tetiti podaci na magnetskoj traci.
]
Ne lupkajte po zaslonu o‰trim predmetom, jer bi se telefon mogao o‰tetiti.
]
Ne izlaÏite telefon tekuçinama i vlazi.
]
Oprezno koristite dodatnu opremu i drÏite se uputa. Ne dirajte nepotrebno antenu.
]
Molimo Vas da izvadite USB kabel prije ukljuãenja ureìaja.
Uãinkoviti rad telefona
Za najbolji rad uz minimalnu potro‰nju energije.
]
Nemojte drÏati antenu dok razgovarate. Ako ju drÏite to moÏe utjecati na kvalitetu razgovora, a moÏe znaãiti i da telefon radi veçom snagom nego ‰to je potrebno i skraçuje vrijeme trajanja baterije.
Elektronski ureìaji
Svi mobilni telefoni mogu imati smetnje koje utjeãu na rad.
]
Ne koristite svoj mobilni telefon u blizini medicinske opreme bez dozvole. Izbjegavajte stavljanje telefona u blizini pacemakera (u gornji dÏep odijela ili ko‰ulje).
]
Neka pomagala za sluh mogu takoìer imati smetnje zbog mobilnog telefona.
]
Manje smetnje mogu uzrokovati: televizor, radio, raãunalo itd.
Savjeti za sigurnu i pravilnu uporabu
9
Savjeti za sigurnu i pravilnu uporabu
Sigurnost u voÏnji
Savjeti za sigurnu i pravilnu uporabu
Provjerite zakone i pravila kori‰tenja mobilnog telefona u podruãjima gdje se vozite.
]
Ne drÏite telefonsku slu‰alicu dok vozite.
]
Svu pozornost posvetite voÏnji.
]
Koristite handsfree opremu, ako je imate.
]
Stanite uz cestu i parkirajte se prije odgovaranja ili upuçivanja poziva ako uvjeti voÏnje to zahtijevaju.
]
RF energija moÏe utjecati na elektronske sustave u va‰em vozilu, primjerice, na radio, sigurnosnu opremu.
]
Ako je Va‰e vozilo opremljeno zraãnim jastucima, pazite da ih ne zakrãite instaliranom ili prenosivom opremom. MoÏete uzrokovati ozbiljne ozljede zbog nepravilnog rada.
Ako slu‰ate glazbu dok ste vani, pazite da ne bude preglasna tako da ne ãujete ‰to se dogaìa oko Vas. To je naroãito vaÏno kad prelazite ulicu.
10
Kako izbjeçi o‰teçenje sluha
O‰teçenje sluha se moÏe dogoditi ako duÏe vrijeme slu‰ate jako glasne zvukove. Preporuãa se da ne palite i gasite telefon uz uho. Preporuãa se da glasnoça glazbe i poziva bude na razumnoj mjeri.
Podruãja miniranja
Nemojte koristiti telefon gdje je miniranje u tijeku. Pratite ograniãenja i drÏite se pravila i zakona.
Moguça eksplozivna podruãja
]
Ne koristite telefon u blizini punjenja goriva ili kemikalija.
]
Ne prevozite ili ne drÏite zapaljivi plin, tekuçinu ili eksplozive u dijelu vozila u kojem drÏite svoj mobilni telefon ili dodatnu opremu.
U zrakoplovu
BeÏiãni ureìaji mogu uzrokovati smetnje u zrakoplovu.
]
Iskljuãite svoj mobilni telefon prije ukrcavanja u zrakoplov.
]
Na zemlji, pratite upute zrakoplovne tvrtke u vezi kori‰tenja mobilnog telefona.
Djeca
DrÏite telefon na sigurnom mjestu van dosega djece. Telefon sadrÏi male dijelove koji, ako ih se rastavi, mogu predstavljati opasnost od gu‰enja.
Hitni pozivi
Hitni pozivi nisu moguçi na svim mobilnim mreÏama. Stoga, nikad ne ovisite samo o jednom telefonu za hitne pozive. Provjerite uslugu kod svog lokalnog davatelja usluga.
Informacije i rukovanje baterijom
]
Ne trebate u potpunosti isprazniti bateriju da biste ju ponovo napunili. Za
razliku od drugih baterija, nema utjecaja na memoriju koji bi mogao dovesti u pitanje rad baterije.
]
Koristite samo LG baterije i punjaãe. LG punjaãi izraìeni su da produÏe trajanje baterije
]
Ne rastavljajte bateriju i pazite da ne uzrokujete kratki spoj.
]
Pazite da su metalni kontakti na bateriji ãisti.
]
Zamijenite bateriju kada posve oslabi i ne pruÏa optimalni rad.
]
Napunite bateriju ako ju se dugo nije koristilo kako bi se poveçala iskoristivost.
]
Ne izlaÏite punjaã baterije direktnom svjetlu, i nemojte ga koristiti u podruãjima velike vlage, poput kupaonice.
]
Ne drÏite bateriju u hladnim ili vruçim prostorijama, jer postoji moguçnost smanjenja uãinkovitosti baterije.
Savjeti za sigurnu i pravilnu uporabu
11
AM
11:30
KU800 Osobine
AM
11:30
AM
11:30
AM
11:30
AM
11:30
Dijelovi telefona
KU800 Osobine
Otvoreni poklopac
Zvuãnik
Leça unutarnje
kamere
Navigacijske tipke
]
U stanju ãekanja:
Lista profil
12
Popis kontakata Poruke Kalendar
]
U izborniku: Mijenja izbornike.
AM
11:30
LCD zaslon
]
Gore: Ikone za jaãinu signala, jaãinu baterije i raznih drugih funkcija
]
Dolje: Oznake za Soft tipku
Tipke za slova i brojeve
]
U stanju ãekanja: unos brojeva za pozivanje. DrÏite duÏe:
- Za meìunar. pozive.
- Za govornu po‰tu. do - za brzo
biranje.
]
Kod ureìivanja: unos brojeva i slova.
AM
11:30
Lijeva soft tipka/ Desna soft tipka
Ukljuãuje funkcije koje se pojavljuju na dnu zaslona.
KU800 Osobine
Odabir opcija i potvrda odabira.
Tipka za brisanje
Tipka za potvrdu
]
Svakim pritiskom bri‰e jedan znak. DrÏite ovu tipku za brisanje svega.
]
Ovom tipkom vraçate se na prethodni zaslon.
Tipka ‰alji
]
Biranje broja i odgovor na poziv.
]
U stanju ãekanja: Pokazuje upuçene, primljene i neodgovorene pozive.
13
KU800 Osobine
Pogled na lijevu stranu Pogled na desnu stranu
KU800 Osobine
Prikljuãak za Slu‰alicu/ Punjaã /Kabel
Napomena
]
Prije nego ukljuãujete USB kabel telefon treba biti ukljuãen i ne zauzet nekom funkcijom.
Sa strane
]
U stanju ãekanja (otvoren):
Namje‰tanje glasnoçe tipki
]
U stanju ãekanja (zatvoren):
Ukljuãuje LCD svjetlo.
]
U izborniku: Gore i dolje.
]
Tijekom poziva: Namje‰tanje glasnoçe aparata.
Napomena
]
Za za‰titu sluha, kad je otvoren maksimalna glasnoça je 3.
Otvor za mikro SD memorijsku karticu
Kraj
]
Uklj./isklj. (drÏati)
]
Kraj ili odbijanje poziva.
Izbornik
]
Otvara glavni izbornik.
]
Otvara zadatke (Dugo).
Tipka - glazba
]
Ulaz u glazbeni izbornik. Ide na MP3 player (za vrijeme slu‰anja glazbe).
14
StraÏnja strana
Rupice za traku
Leçe vanjske kamere
Bljeskalica
USIM konektor
KU800 Osobine
Ogledalo
Otvaranje baterije
Pritisnite da izvadite bateriju.
Konektori za bateriju
Baterija
15
Kako koristiti tipke na dodir
AM
11:30
] Tipke na poklopcu su dodirne tipke.
Kako koristiti tipke na dodir
] Obavezno proãitajte “Oprez s tipkama na dodir” prije nego ih koristite.
Oprez s tipkama na dodir
1. Ruke moraju biti ãiste i suhe.
- Obri‰ite ruke i tipke u vlaÏnoj okolini.
2.
Tipke na dodir se ne trebaju jako pritiskati kako bi normalno radile. Ne
AM
11:30
Dodirna tipkovnica
16
Slika direktnog ulaza
Napomena: Ovu
funkciju moÏete ukljuãiti u izborniku postavki zaslona [izbornik #.2.1.1].
smijete mobitel izlagati jakim udarcima, jer mogu o‰tetiti njihove senzore.
3. Vrhom prsta dotaknite tipku koju Ïelite, pazite da ne dodirnete tipke za druge funkcije.
4. Kad su uga‰ena svjetla poãetnog zaslona i dodirnih tipki, pritisak na ovu tipku neçe upaliti svjetlo na poãetnom zaslonu. Pritisnite i svjetlo poãetnog zaslona çe se upaliti (dodirne tipke ne rade kad su svjetla tih tipki uga‰ena).
5. Ako je poklopac zatvoren i funkcija za‰tite ovih tipki je ukljuãena, za vrijeme poziva automatski se ukljuãuje funkcija zakljuãavanja touch tipki. (Za detalje, vidi “Status dodirnih tipki kod uporabe mobitela.)
6. Tipke moÏda neçe dobro raditi ako je mobitel u torbici ili su pokrivene plastiãnim poklopcem. Isto vrijedi i za sluãaj da nosite rukavice.
7.
Metal i druge vodiãe drÏite dalje od ovih tipki, jer ako ih dodirnu doçi çe do gre‰ke.
Status dodirnih tipki kod kori‰tenja mobitela
Kad je poklopac zatvoren, da ne bi do‰lo do neÏeljenih funkcija tipki, za vrijeme kori‰tenja telefona ili razgovora, Funkcija za‰tite se automatski ukljuãuje. (U tom sluãaju, dodirne tipke neçe raditi iako ih pritisnete)
1. Kad je poklopac zatvoren
- Kad je poklopac zatvoren, funkcija zakljuãavanja se automatski ukljuãuje. (Otvaranje poklopca çe to automatski iskljuãiti.)
- Za iskljuãenje za‰tite dok je poklopac zatvoren, pritisnite tipku za glasnoçu dva puta.
- Nakon iskljuãenja za‰tite, ako ne pritisnete niti jednu tipku odreìeno vrijeme (3 sekunde), funkcija za‰tite se ponovno ukljuãuje.
2. Tijekom poziva
- Za vrijeme poziva, bez obzira u kojem poloÏaju je poklopac, funkcija za‰tite se automatski ukljuãuje.
- Za iskljuãenje za‰tite, pritisnite bilo koju tipku osim tipke .
- Nakon ‰to ste iskljuãili zakljuãavanje tipki, ako ne pritisnete niti jednu tipku odreìeno vrijeme (3 sekunde), funkcija za‰tite se ponovno ukljuãuje.
Napomena
]
Da bi korisniku bilo jednostavnije,slika dodirne tipke s pripadajuçim funkcijama prikazan je na poãetnom zaslonu kad kupite proizvod.
Kako koristiti tipke na dodir
17
Instalacija
Instalacija USIM kartice
Instalacija
i baterije
1. Instalacija USIM kartice.
USIM kartica ima Va‰ broj, detalje usluga i kontakata i mora se umetnuti u telefon.
Ako izvadite USIM karticu ne moÏete koristiti telefon (osim za hitne pozive) dok se vaÏeça kartica ponovno ne stavi . Uvijek prvo iskopãajte punjaã i drugu opremu prije stavljanja i vaìenja USIM kartice. Stavite USIM karticu u utor. Gurnite USIM karticu u njeno leÏi‰te. Provjerite da li je USIM kartica pravilno stavljena i da kontakt zlatne boje na kartici bude okrenut prema dolje. Za vaìenje USIM kartice, lagano pritisnite prema dolje i gurnite ju u suprotnom smjeru.
Stavljanje USIM kartice Vaìenje USIM kartice
18
Napomena
]
Metalni kontakti na kartici se mogu lako o‰tetiti ako se zagrebu. PaÏljivo rukujte USIM karticom. Slijedite uputstva koja ste dobili uz USIM karticu.
2. Instalacija baterije
Povucite bateriju prema gore dok ne sjedne na svoje mjesto.
Izvadite bateriju
Iskljuãite telefon (Ako ostane ukljuãen moÏete izgubiti pohranjene brojeve i poruke.)
Pritisnite ovu tipku da otpustite bateriju, zatim povucite bateriju prema dolje.
Punjenje baterije
Prije nego prikljuãite punjaã u telefon, morate umetnuti bateriju.
1. Umetnite utikaã punjaãa sa strelicom
prema sebi kako je prikazano na slici u utiãnicu na lijevoj strani telefona dok ne sjedne na mjesto.
2. Drugi kraj punjaãa ukljuãite u utiãnicu
na zidu.
Napomena
]
Koristite samo originalni punjaã.
Instalacija
19
Instalacija
3. Pomiãni stupci na ikoni baterije prestaju
Instalacija
se micati kad je baterija puna.
4. Pazite da baterija bude do kraja puna prije nego koristite telefon po prvi puta.
Oprez!
• Ne gurajte konektor punjaãa "na silu", jer to moÏe o‰tetiti telefon ili punjaã.
• Ukoliko koristite punjaã izvan svoje zemlje, koristite odgovarajuçe adaptere kako bi punjenje mobitela bilo ispravno.
• Za vrijeme punjenja ne vadite bateriju niti USIM karticu.
Upozorenje!
• Izvadite punjaã iz izvora napajanja za vrijeme grmljavine da ne doìe do poÏara ili el. udara.
• Pazite da nikakvi o‰tri predmeti kao ‰to su: zubi Ïivotinja, nokti, itd. ne doìu u kontakt s baterijom. Postoji opasnost od poÏara.
• Ne pozivajte i ne odgovarajte na poziv za vrijeme punjenja telefona, jer moÏe doçi do kratkog spoja i/ili strujnog udara i poÏara.
20
Iskopãavanje punjaãa
Iskopãajte punjaã iz telefona pritiskom na obje boãne tipke na konektoru kao ‰to je prikazano na slici.
Kako koristiti mikroSD memorijsku karticu
<MikroSD memorijska kartica>
<Kako umetnuti mikroSD memorijsku karticu>
1. Iskljuãite telefon. Stavljanje ili vaìenje
mikroSD kartice dok je telefon ukljuãen moÏe o‰tetiti pohranjene podatke u memoriji kartice.
2. Podignite plastiãni poklopac otvora za
mikroSD karticu.
3. Stavite memorijsku karticu u otvor.
Zlatni kontakti moraju biti na straÏnjoj strani mikroSD kartice. Ne smijete prejako gurati karticu. Ako ne ulazi bez pote‰koça, moÏda ju poku‰avate ugurati na krivu stranu ili se u otvoru ne‰to nalazi.
4. Kad ste ju stavili gurnite dok ne ãujete
klik ‰to znaãi da je sjela na mjesto.
5. Zatvorite plastiãni poklopac.
6. To za vaìenje memorijske kartice
iskljuãite telefon, otvorite otvor i gurnite mikroSD da ju otkljuãate. PaÏljivo izvadite memorijsku karticu.
Instalacija
21
Instalacija
AM
11:30
VaÏno:
Instalacija
]
Izbjegavajte Flash Memory Card kad je baterija slaba.
]
Kad pi‰ete na karticu, priãekajte da postupak bude zavr‰en prije nego izvadite karticu.
]
Kartica je napravljena tako da samo jedna strana moÏe uçi .
]
Ne smijete savijati karticu niti ju na sliku gurati u otvor.
]
Ne smijete stavljati nikakve druge kartice osim mikroSD.
]
Ako je microSD katica bila formatirana koristeçi FAT32, tada formatirajte ponovno ali sa FAT16.
Za detalje o mikroSD kartici, pogledajte uputstvo za memorijsku karticu.
Formatiranje memorijske kartice
Prije uporabe potrebno je formatirati karticu. Nakon umetanja kartice, odaberite
Izbornik > Postavke >Postavke telefona > Status memorije > Formatiraj vanjsku memoriju, pritisnite . To smijete uãiniti
22
tek nakon ‰to str umetnuli karticu po prvi puta. Bit çe kreirane razne mape za razliãite informacije.
Ukljuãenje/iskljuãenje mobitela
Ukljuãenje
Provjerite da li su USIM kartica u mobitelu i baterija puni. Pritisnite i drÏite dok se ne ukljuãi. Unesite USIM PIN, koji ste dobili uz USIM karticu, ako je ukljuãen zahtjev za PIN-om. (Napomena: Vidi str.
79) Za nekoliko sekundi bit çete registrirani na mreÏi.
Iskljuãenje mobitela
Pritisnite i drÏite dok se ne iskljuãi. MoÏe potrajati nekoliko sekundi dok se telefon ne ugasi. Ne smijete ga ponovno ukljuãivati u tom periodu.
Pristupni kodovi
MoÏete koristiti PIN kako je opisano da ne bi do‰lo do neovla‰tene uporabe Va‰eg telefona. Pristupni PIN (osim PUK i PUK2) se moÏe promijeniti u izborniku Promijeni karakteristike pin-a [Izbornik #.1.4.3].
PUK (4 do 8 znamenki)
PUK (PIN Unblocking Key) je potreban za zakljuãavanje i otkljuãavanje PIN-a. PUK moÏete dobiti s USIM karticom.Ako nije, nazovite operatera da dobijete PIN. Ako ste izgubili PIN, nazovite operatera.
Instalacija
PIN kod (4 do 8 znamenki)
PIN (Personal Identification Number) ‰titi USIM karticu od neovla‰tene uporabe. PIN dobijete sa USIM karticom. Ako je postavljen zahtjev za PIN-om, telefon çe traÏiti PIN svaki puta kad ga ukljuãite.Kad se zahtjev za PIN-om iskljuãi, telefon se direktno spaja na mreÏu bez PIN-a.
PIN2 kod (4 do 8 znamenke)
PIN2, koji dobijete s nekim USIM karticama,potreban je za funkcije kao ‰to je Fiksni birani broj. Ove funkcije su dostupne ako ih podrÏava USIM kartica.
PUK2 (4 do 8 znamenki)
PUK2, koji se dobije s nekim USIM karticama, potreban je za zakljuãavanje i otkljuãavanje PIN2. Ako ste izgubili PIN, nazovite operatera.
Sigurnosni kod (4 do 8 znamenki)
Sprijeãava neovla‰teno kori‰tenje telefona. Sigurnosna ‰ifra je '0000' i potreban je za brisanje stavki u telefonu i vraçanje na tvorniãke postavke.
23
Instalacija
AM
11:30
AM
11:30
Podaci na zaslonu
Instalacija
Zaslon kad nema USIM kartice
Poãetni zaslon kad USIM kartica nije instalirana ili instalirana kartica nije valjan.Na ovom zaslonu moÏete zvati samo hitne pozive i iskljuãiti telefon. Za iskljuãenje pritisnite i drÏite nekoliko sekundi.
Izgled zaslona
Ako USIM kartica nije instalirana, pojavljuje se animacija koja kaÏe da trebate instalirati USIM karticu. Ako je USIM kartica nevaÏeça, pojavljuje se animacija da je USIM kartica zakljuãana.
Funkcija hitnog poziva
Na zaslonu je desna soft tipka prikazan kao “Hitno”. Pritisnite desnu soft tipku ili nazovite broj za hitne sluãajeve pomoçu brojãanih tipki i pritisnite tipku za hitni poziv.
24
Poãetni zaslon
Poãetni zaslon se pojavi ako USIM kartica nije valjana, a telefon je ukljuãen.
Izgled zaslona
Poãetni zaslon se sastoji od naziva operatera, indikatora, datuma i sata na pozadini. Pozadinu moÏete promijeniti u izborniku Postavke zaslona.
Brojãani zaslon
Pojavljuje se ako pritisnite neki broj na poãetnom zaslonu.
Izgled zaslona
Sastoji se od indikatora, biranog broja i soft izbornika. Indikatori su isti kao i kod poãetnog zaslona. Veliãinu i boju fonta za biranje brojeva moÏete odrediti u izborniku postavki zaslona. MoÏete nazvati birani broj koji tipkate pritiskom na tipku .
Soft tipka
AM
11:30
MoÏete ih koristiti za nekoliko funkcija dok birate neki broj. Pomoçu lijeve soft tipke, moÏete zvati video poziv, slati poruku na taj broj, spremiti broj u Kontakte.
Zakljuãani zaslon
Kad je odabran zakljuãani zaslon, moÏete zvati samo hitni broj, otkljuãati telefon i iskljuãiti telefon. Telefon moÏete iskljuãiti ako pritisnete i drÏite nekoliko sekundi.
Izgled zaslona
Izgled zakljuãanog zaslona je isti kao i poãetni, osim ‰to se pojavljuje poruka da je zaslon zakljuãan, a ne poãetni.
Funkcija hitnog poziva
MoÏete nazvati pomoçu desne soft tipke. MoÏete zvati samo brojeve za hitne sluãajeve.
Funkcija otkljuãavanja
Ako pritisnete , pojavljuje se dodatni zaslon koji traÏi unos sigurnosne ‰ifre za otkljuãavanje telefona. Konfigurira se u Promijeni kod (#. Postavke > 1. Postavke
telefona > 4.Za‰tita > 3. Promijeni kodove). Ako utipkate pogre‰an sigurnosni kod, telefon ostaje zakljuãan.Ako utipkate ispravan sigurnosni kod, telefon çe biti otkljuãan i pojavljuje se poãetni zaslon. Ako ste telefon iskljuãili u Statusu zakljuãanja , telefon ostaje zakljuãan kad ga ukljuãite.
·ifra zabrane
Ova usluga onemoguçuje pozive u odreìenim situacijama. MoÏete to uãiniti preko funkcije Zabrana poziva (#. Postavke > 5. Postavke poziva >
2. Zabrana poziva). Potrebna je lozinka zabrane za ovu funkciju. Lozinku dobijete kod svog operatera kad se pretplatite na ovu uslugu. Dok je ova usluga aktivna ãuje se poruka da poziv nije spojen zbog zabrane poziva.
Instalacija
25
Standardne funkcije
AM
11:30
AM
11:30
AM
11:30
AM
11:30AM11:30
AM
11:30
Pozivanje i javljanje
Standardne funkcije
Glasovni poziv
1. Unesite broj zajedno s pozivnim brojem.
]
Za brisanje broja pritisnite . Za brisanje svega pritisnite i drÏite .
2. Tipka za pozivanje.
3. Tipka za zavr‰etak poziva, ili poklopite telefon.
Napomena
]
Za ukljuãenje zvuãnika, ukljuãite soft tipke i pritisnite
.
Pozivanje iz Popisa poziva
1. Pritisnite tipku i pojavit çe se posljednji primljeni, birani i neodgovoreni pozivi.
2. Odaberite broj tipkama / .
3. Tipka sluÏi za pozivanje.
Video poziv
Video poziv je moguç u podruãju pokrivenom 3G uslugom. Ako pozvani
26
korisnik ima 3G video telefon u podruãju pokrivenom 3G uslugom, poziv çe biti uspostavljen. Isto tako moÏete odgovoriti na takav poziv. Uãinite sljedeçe.
1. Unesite broj pomoçu tipkovnice, ili odaberite broj iz popisa biranih/primljenih poziva.
]
Za ispravljanje gre‰aka, pritisnite kratko da izbri‰ete posljednji broj, ili drÏite za brisanje svih brojeva.
2. Ako ne Ïelite koristiti zvuãnik, provjerite da li je slu‰alica prikljuãena.
3.
Za ukljuãenje video funkcije, pritisnite lijevu soft tipku [Opcije] i odaberite Video poziv.
]
Bit çete obavije‰teni da morate zatvoriti sve druge aplikacije kako bi ostvarili taj poziv.
Napomena
]
Potrebno je neko vrijeme za spajanje video poziva. Budite strpljivi. Vrijeme spajanja ovisi i o tome koliko treba osobi da se javi. Za vrijeme spajanja, vidjet çete svoju sliku; kad druga strana odgovori, pojavit çe se njegova slika.
4. Popravite poloÏaj kamere ako je
AM
11:30AM11:30
AM
11:30
potrebno.
5. Tipka prekida poziv ili spustite poklopac telefona.
Glasovni/video poziv iz Kontakata
Jednostavno je pozvati nekoga koga ste spremili u Kontakte.
1. Tipka za ulaz u popis kontakata.
2. Oznaãite Ïeljeni kontakt.
3. Tipka za glasovni poziv. Pritisnite lijevu soft tipku i odaberite Video poziv.
4. Tipka za kraj razgovora.
Meìunarodni pozivi
1. DrÏite tipku za meìunarodni pozivni broj. Znak '+'stoji ispred meìunarodnog pozivnog broja.
2. Unesite pozivni broj za drÏavu, regiju i telefonski broj.
3. Tipka .
Namje‰tanje glasnoçe
Tijekom poziva,ako Ïelite popraviti glasnoçu u telefonu, koristite tipku na lijevoj strani telefona. Dok ne traje poziv, moÏete odrediti glasnoçu tipkom .
Odgovaranje na poziv
Kad imate poziv, telefon zvoni, na zaslonu se pojavljuju treperave ikone. Ako je osoba identificirana, pojavljuje se broj telefona (ili ime koje ste pohranili u Kontaktima).
Standardne funkcije
27
AM
11:30
Standardne funkcije
1. Otvorite poklopac da se javite na poziv.
Standardne funkcije
Napomena
]
Za odbijanje dolaznog poziva, pritisnite tipku ili dva puta desnu soft tipku.
]
Ako ste odabrali tipku ·alji za odgovaranje (Izbornik #.5.0.4), moÏete se javiti tipkom
kad otvorite poklopac.
]
Ako ste odabrali Pritisni bilo koju tipku kao naãin odgovora, moÏete pritisnuti sve osim
.
2. Zavr‰ite razgovor zatvaranjem poklopca ili tipkom .
Napomena
]
MoÏete odgovoriti na poziv iako se trenutno nalazite u Kontaktima ili nekom drugom izborniku.
]
Kad je prikljuãena pripadajuça slu‰alica, moÏete se javiti i tipkom za slu‰alicu. Za odbijanje dolaznog poziva pritisnite tipku
.
]
MoÏete uti‰ati zvono poziva ako pritisnete i drÏite tipku sa stane za glasnoçu.
28
Brzo ukljuãenje vibracije
Samo vibraciju moÏete ukljuãiti pritiskom i drÏanjem tipke kad ste otvorili telefon.
Jaãina signala
Jaãinu signala moÏete provjeriti pomoçu indikatora signala ( ) na LCD zaslonu. Jaãina signala moÏe varirati, naroãito u zgradi. Ako se pribliÏite prozoru moÏete pobolj‰ati prijem.
Unos teksta
Slova i brojeve unosite pomoçu tipkovnice. Na primjer, spremanje imena u kontakte, pisanje poruke, kreiranje pozdrava, rasporeda u kalendaru zahtjeva unos teksta. Moguçe su sljedeçe metode unosa teksta.
T9 naãin
Ovaj naãin omoguçava da unosite rijeãi samo jednim stiskom na tipku za jedno slovo. Svaka tipka na tipkovnici sadrÏi vi‰e od jednog slova. T9 automatski usporeìuje va‰e stiskanje po tipkama s ugraìenim rjeãnikom kako bi odredio toãnu rijeã, time vam omoguçava manje stiskanja po tipkama od tradicionalnog ABC unosa. T9 se katkada naziva i predvidivim tekstom.
ABC naãin
Ovim naãinom unosite slova sti‰çuçi jednom, dvaput, triput ili ãetiri put tipku s oznaãenim Ïeljenim slovom dok se to slovo ne pojavi.
123 naãin (Brojãani naãin)
Unosite brojeve jednim pritiskom na brojãanu tipku. Za prelazak na 123 naãin iz tekstualnog naãina, pritisnite tipku dok se 123 naãin ne prikaÏe.
Mijenjanje naãina unosa teksta
1. Kad ste u polju koje dopu‰ta unos slova, primijetit çete indikator naãina unosa u gornjem desnom kutu LCD zaslona.
2. Tipka sluÏi za izmjenjivanje T9Abc, T9abc, Abc, abc i 123 unosa.
Kori‰tenje T9 naãina
T9 predvidivi tekst omoguçava Vam da jednostavno unosite rijeãi s minimalnim brojem tiskanja tipki. Kako pritisnete neku tipku, telefon prikazuje znakove koje misli da Vi upisujete na osnovu ugraìenog rjeãnika.
1. Kad ste u T9 predvidivom unosu teksta, zapoãnite unos neke rijeãi pritiskom na tipke od do . Pritisnite po jednu tipku za slovo.
]
Rijeã se mijenja kako upisujete slova. Zanemarite ono ‰to se vidi na zaslonu dok ne ispi‰ete rijeã do kraja.
Standardne funkcije
29
Loading...
+ 180 hidden pages