OVAJ KORISNIâKI PRIRUâNIK MOÎE SE
RAZLIKOVATI OD MODELA TELEFONA
OVISNO O SOFTVERU I DAVATELJU
USLUGA.
HRVATSKI
ENGLISH
P/N : MMBB0222816 (1.0)
G
KU800 Korisniãki priruãnik
AM
11:30
- Hrvatski
Ovaj dokument je korisniãki priruãnik za LG KU800
3G video mobitel. Sva prava na ovaj dokument
zadrÏava LG Electronics. Zabranjeno je kopiranje,
mijenjanje i distribuiranje ovog dokumenta bez
dozvole LG Electronics-a.
Odlaganje starih aparata
1. Kad naìete ovakav znak s prekriÏenom kantom za smeçe na proizvodu to
znaãi da je proizvod podloÏan Europskom Pravilniku 2002/96/EC.
2. Svi elektriãni i elektroniãki aparati moraju se odlagati odvojeno od ostalog
komunalnog otpada na za to namijenjena odlagali‰ta koja je odredila vlada
ili mjesne vlasti.
3. Pravilno odlaganje starih aparata sprijeãit çe eventualne negativne
posljedice za okoli‰ i ljudsko zdravlje.
4. Za detaljne informacije o odlaganju starih aparata, nazovite gradski ured,
centar za odlaganje otpada ili trgovinu u kojoj ste kupili aparat.
AM
11:30
SadrÏaj
Uvod5
SadrÏaj
Za Va‰u sigurnost 6
Savjeti za sigurnu i
pravilnu uporabu
K
U800 Osobine 12
Dijelovi telefona
Kako koristiti tipke
na dodir16
Instalacija18
Instaliranje USIM
kartice i baterije
Punjenje baterije 19
Iskopãavanje punjaãa 20
Kako koristiti mikroSD
memorijsku karticu21
Ukljuãenje/iskljuãenje
mobitela 22
Pristupni kodovi23
Podaci na zaslonu24
·ifriranje znakova
Kontrola pomicanja
Prikaz slike36
Cache
Cookies
Javascript
Reset postavki
Glazba37
Trenutno svira
Sve pjesme
Popisi pjesama
Glazbena trgovina
Kamera 38
Kamera
Video kamera41
Poruke 44
Napravi novo
Poruka
E-mail45
Ulazne poruke47
Radne verzije
Odlazno48
Poslane poruke49
E-mail
Predlo‰ci51
Predlo‰ci teksta
Multimedijski predlo‰ci
Postavke poruka
SMS
MMS52
E-mail54
Informacije Usluga56
Servisna poruka
Moje datoteke57
Slike
Zvukovi58
Video
Igre i aplikacije60
Bluetooth podaci
Druge datoteke61
Vanjska memorija
Rokovnik 62
Alarmi
Kalendar
Zadaci64
Podsjetnik65
Kalkulator
Pretvaraã66
Valuta
Povr‰ina
Duljina
Masa67
Temperatura
Volumen
Brzina
Vremenske zone68
Snimanje glasa
SadrÏaj
3
SadrÏaj
Imenik 70
SadrÏaj
Dodaj novo
Popis kontakata
Grupe
Brzo biranja
Servisni brojevi
Vlastiti broj71
Postavke
PrikaÏi kontakte od
Prikaz slike/avatara
Sinhroniz. kontakta
Kopiraj sve
Premjesti sve
Izbri‰i kontakte
Popis poziva 72
Svi pozivi
Odlazni pozivi
Primljeni pozivi
Propu‰teni pozivi
USIM Tool Kit 73
4
Video poziv 74
Za vrijeme video poziva
Dolazni video poziv
Postavke 76
Postavke telefona
Profil
Datum i vrijeme77
Jezik78
Sigurnost
U‰teda energije80
Status memorije
Informacije o telefonu
Reset postavki81
Postavka zaslona
Glavni zaslon
Stil izbornika82
Font
Pozadinsko svjetlo
Poruka dobrodo‰lice
Java postavke
Postavke poruka83
Postavke poziva
Trajanje poziva
Zabrana poziva
Fiksni brojevi za biranje 85
Koliãina podataka
Tro‰kovi poziva
Preusmjerenja86
Poziv na ãekanju89
Gov. po‰ta
Video poziv
Uobiãajene postavke
Postavke adresara90
Povezivanje91
Bluetooth veza
Sinkronizacija94
MreÏa96
Pristupne toãke97
Postavke preglednika
Streaming99
Dial-up mreÏa
Dodatna oprema 100
Tehniãki podaci 101
Kazalo102
Uvod
AM
11:30
âestitamo na kupnji ovog modernog
telefona KU800 3G video mobilnog
telefona, dizajniranog za rad s
najmodernijom digitalnom
telekomunikacijskom tehnologijom.
AM
11:30
Ovo uputstvo sadrÏi vaÏne informacije za
rad i uporabu ovog telefona. Molimo Vas
da paÏljivo proãitate uputstvo da postignete
optimalne performanse ovog aparata i da
ne doìe do ‰tete ili neispravne uporabe
telefona. Bilo kakve promjene ili prilagodbe
telefona koje nisu izriãito naznaãene u
ovom uputstvu onemoguçuju Vam pravo na
jamstvo.
Uporaba torbica s magnetnim
zakljuãavanjem kod telefona s kliznim
poklopcem pokazala je da se gubi signal i
da se telefon gasi.
Uvod
5
Za Va‰u sigurnost
Proãitajte ove kratke savjete. Ako ih se ne
Za Va‰u sigurnost
pridrÏavate, to moÏe biti opasno ili
protuzakonito. Detaljne informacije nalaze
se u ovom uputstvu.
UPOZORENJE!
• Iskljuãite svoj mobilni telefon prije
ukrcavanja u zrakoplov.
• Ne drÏite telefonsku slu‰alicu dok
vozite.
• Ne koristite telefon u blizini punjenja
goriva ili kemikalija.
• Koristite samo LG baterije i punjaãe.
• Ne smijete dirati telefon mokrim
rukama dok se puni. MoÏete doÏivjeti
strujni udar ili znatno o‰tetiti telefon.
• DrÏite telefon na sigurnom mjestu van
dosega djece. Telefon sadrÏi male
dijelove koji, ako ih se rastavi, mogu
predstavljati opasnost od gu‰enja.
6
OPREZ!
• Ne koristite svoj mobilni telefon u
blizini medicinske opreme bez
dozvole. Izbjegavajte stavljanje
telefona u blizini pacemakera.
• Hitni pozivi nisu moguçi na svim
mobilnim mreÏama. Stoga, nikad ne
ovisite samo o jednom telefonu za
hitne pozive. Provjerite uslugu kod
svog lokalnog davatelja usluga.
• Koristite samo ORIGINALNU dodatnu
opremu da ne biste o‰tetili telefon.
• Svi mobilni telefoni mogu imati
smetnje koje utjeãu na rad. Manje
smetnje mogu uzrokovati: televizor,
radio, raãunalo itd.
• Baterije treba odlagati na za to
odgovarajuça odlagali‰ta.
• Ne smijete rastavljati telefon niti
bateriju.
Savjeti za sigurnu i pravilnu
Proãitajte ove kratke savjete. Ako ih se ne
pridrÏavate, to moÏe biti opasno ili
protuzakonito. Detaljne informacije nalaze
se u ovom uputstvu.
Certifikat o specifiãnoj
brzini apsorpcije (SAR)
OVAJ URE-DAJ UDOVOLJAVA
ME-DUNARODNIM SMJERNICAMA O
IZLOÎENOSTI RADIO VALOVIMA
Va‰ mobilni ureìaj je radiooda‰iljaã i
radioprijamnik. Dizajniran je i proizveden
tako da ne prijeìe razinu emitirane energije
radiofrekventnog (RF) zraãenja koja vrijedi
kao meìunarodna preporuka (ICNIRP). Ta
su ograniãenja dio opseÏnih smjernica koje
utvrìuju dopu‰tene razine energije RF
zraãenja za ‰iru populaciju. Smjernice su
pripremile neovisne znanstvene
organizacije kroz vi‰estruke i iscrpne
analize rezultata znanstvenih istraÏivanja.
Smjernice sadrÏe dovoljno veliku
sigurnosnu granicu radi za‰tite svih ljudi,
neovisno o njihovoj dobi i zdravstvenom
stanju. Standard o izloÏenosti zraãenju za
uporabu
mobilne ureìaje koristi mjernu jedinicu
poznatu pod nazivom specifiãna brzina
apsorpcije ili SAR. Granica SAR vrijednosti
prema meìunarodnim smjernicama je 2,0
W/kg*. Ispitivanja specifiãne brzine
apsorpcije provedena su za uobiãajene
radne poloÏaje pri ãemu ureìaj emitira s
najveÊom dopu‰tenom snagom na svim
ispitivanim frekvencijama. Iako je specifiãna
brzina apsorpcije utvrìena uz najvi‰u razinu
potvrìene snage, stvarna specifiãna brzina
apsorpcije pri kori‰tenju ureìaja moÏe biti
znatno ispod najveçe vrijednosti. To je zato
‰to je ureìaj dizajniran tako da radi s vi‰e
razina snage i da za pristup mreÏi koristi
samo onu snagu koja mu je potrebna.
Drugim rijeãima, ‰to ste bliÏi baznoj stanici,
ureìaju çe biti potrebna manja izlazna
snaga. Prije no ‰to model ureìaj postane
dostupan na trÏi‰tu mora se pokazati
sukladnost s europskom R&TTE direktivom.
Bitan zahtjev koji sadrÏi ta direktiva je
za‰tita zdravlja i sigurnost korisnika i svih
drugih osoba. Najveça specifiãna brzina
apsorpcije za ovaj ureìaj ispitan u poloÏaju
uz uho iznosi 0,418 W/kg. Ovaj ureìaj
Savjeti za sigurnu i pravilnu uporabu
7
Savjeti za sigurnu i pravilnu uporabu
udovoljava smjernicama o izloÏenosti RF
Savjeti za sigurnu i pravilnu uporabu
zraãenju kada se koristi u uobiãajenom
poloÏaju uz uho ili kada se nalazi minimalno
1,5 cm od tijela. Dodatna oprema koja se
koristi za no‰enje ureìaja uz tijelo - torbica,
kopãa za remen ili drÏaã telefona - ne bi
smjela sadrÏavati metalne dijelove i trebala
bi drÏati ureìaj na minimalnoj udaljenosti od
1,5 cm od tijela. Kako bi slao podatkovne
datoteke ili poruke, ovom je ureìaju
potrebna kvalitetna veza s mreÏom. U
nekim sluãajevima slanje podatkovnih
datoteka ili poruka moÏe kasniti sve dok
takva veza ne bude dostupna. Do dovr‰etka
slanja obavezno po‰tujte gore navedenu
udaljenost. Najveça specifiãna brzina
apsorpcije za ovaj ureìaj ispitan u poloÏaju
uz tijelo iznosi 0,802 W/kg.
* Ograniãenje specifiãne brzine apsorpcije
za mobilne ureìaje u opçoj uporabi iznosi
2,0 W/kg na prosjeãno deset grama
tjelesnog tkiva. Ove smjernice sadrÏe
dovoljno veliku sigurnosnu granicu radi
dodatne za‰tite ljudi, a uzimaju u obzir i
moguçe varijacije u mjerenjima. Specifiãna
8
brzina apsorpcije moÏe odstupati zbog
razliãitih nacionalnih propisa o sastavljanju
izvje‰ça, kao i zbog frekvencije mreÏe.
Pojedinosti o specifiãnoj brzini apsorpcije u
ostalim regijama potraÏite u informacijama o
proizvodu na www.lgmobile.com.
âuvanje i odrÏavanje
proizvoda
Upozorenje!
Koristite samo baterije, punjaã i
dodatnu opremu dozvoljenu za
kori‰tenje s odreìenim modelom
telefona. Kori‰tenje drugih vrsta moÏe
osporiti svaku potvrdu i jamstvo ovog
telefona, a moÏe biti i opasno.
]
Ne rastavljajte aparat. Odnesite ga
ovla‰tenom serviseru kad se za to
ukaÏe potreba.
]
DrÏite ga podalje od elektriãnih ureìaja
kao ‰to su televizor, radio ili raãunalo.
]
Ne drÏite aparat u blizini izvora topline
poput radijatora ili peçi
]
Ne drÏite aparat blizu mikrovalne
peçnice, baterija moÏe eksplodirati.
]
Ne smije Vam pasti.
]
Nemojte ga tresti i udarati.
]
Povr‰ina telefona se moÏe o‰tetiti ako
ga prekrijete ili stavite u omot od vinila.
]
Koristite suhu tkaninu za ãi‰çenje
povr‰ine proizvoda. (Ne koristite otapala
poput benzina, razrjeìivaãa ili alkohola.)
]
Ne izlaÏite aparat prekomjernom dimu i
pra‰ini.
]
Ne drÏite telefon u blizini kreditnih
kartica ili putnih karata. Mogu se o‰tetiti
podaci na magnetskoj traci.
]
Ne lupkajte po zaslonu o‰trim
predmetom, jer bi se telefon mogao
o‰tetiti.
]
Ne izlaÏite telefon tekuçinama i vlazi.
]
Oprezno koristite dodatnu opremu i
drÏite se uputa. Ne dirajte nepotrebno
antenu.
]
Molimo Vas da izvadite USB kabel prije
ukljuãenja ureìaja.
Uãinkoviti rad telefona
Za najbolji rad uz minimalnu
potro‰nju energije.
]
Nemojte drÏati antenu dok razgovarate.
Ako ju drÏite to moÏe utjecati na
kvalitetu razgovora, a moÏe znaãiti i da
telefon radi veçom snagom nego ‰to je
potrebno i skraçuje vrijeme trajanja
baterije.
Elektronski ureìaji
Svi mobilni telefoni mogu imati
smetnje koje utjeãu na rad.
]
Ne koristite svoj mobilni telefon u blizini
medicinske opreme bez dozvole.
Izbjegavajte stavljanje telefona u blizini
pacemakera (u gornji dÏep odijela ili
ko‰ulje).
]
Neka pomagala za sluh mogu takoìer
imati smetnje zbog mobilnog telefona.
]
Manje smetnje mogu uzrokovati:
televizor, radio, raãunalo itd.
Savjeti za sigurnu i pravilnu uporabu
9
Savjeti za sigurnu i pravilnu uporabu
Sigurnost u voÏnji
Savjeti za sigurnu i pravilnu uporabu
Provjerite zakone i pravila kori‰tenja
mobilnog telefona u podruãjima gdje
se vozite.
]
Ne drÏite telefonsku slu‰alicu dok vozite.
]
Svu pozornost posvetite voÏnji.
]
Koristite handsfree opremu, ako je
imate.
]
Stanite uz cestu i parkirajte se prije
odgovaranja ili upuçivanja poziva ako
uvjeti voÏnje to zahtijevaju.
]
RF energija moÏe utjecati na
elektronske sustave u va‰em vozilu,
primjerice, na radio, sigurnosnu opremu.
]
Ako je Va‰e vozilo opremljeno zraãnim
jastucima, pazite da ih ne zakrãite
instaliranom ili prenosivom opremom.
MoÏete uzrokovati ozbiljne ozljede zbog
nepravilnog rada.
Ako slu‰ate glazbu dok ste vani,
pazite da ne bude preglasna tako da
ne ãujete ‰to se dogaìa oko Vas. To
je naroãito vaÏno kad prelazite ulicu.
10
Kako izbjeçi o‰teçenje
sluha
O‰teçenje sluha se moÏe dogoditi ako
duÏe vrijeme slu‰ate jako glasne zvukove.
Preporuãa se da ne palite i gasite telefon
uz uho. Preporuãa se da glasnoça glazbe
i poziva bude na razumnoj mjeri.
Podruãja miniranja
Nemojte koristiti telefon gdje je miniranje u
tijeku. Pratite ograniãenja i drÏite se
pravila i zakona.
Moguça eksplozivna
podruãja
]
Ne koristite telefon u blizini punjenja
goriva ili kemikalija.
]
Ne prevozite ili ne drÏite zapaljivi plin,
tekuçinu ili eksplozive u dijelu vozila u
kojem drÏite svoj mobilni telefon ili
dodatnu opremu.
U zrakoplovu
BeÏiãni ureìaji mogu uzrokovati
smetnje u zrakoplovu.
]
Iskljuãite svoj mobilni telefon prije
ukrcavanja u zrakoplov.
]
Na zemlji, pratite upute zrakoplovne
tvrtke u vezi kori‰tenja mobilnog
telefona.
Djeca
DrÏite telefon na sigurnom mjestu van
dosega djece. Telefon sadrÏi male dijelove
koji, ako ih se rastavi, mogu predstavljati
opasnost od gu‰enja.
Hitni pozivi
Hitni pozivi nisu moguçi na svim mobilnim
mreÏama. Stoga, nikad ne ovisite samo o
jednom telefonu za hitne pozive. Provjerite
uslugu kod svog lokalnog davatelja usluga.
Informacije i rukovanje
baterijom
]
Ne trebate u potpunosti isprazniti
bateriju da biste ju ponovo napunili. Za
razliku od drugih baterija, nema utjecaja
na memoriju koji bi mogao dovesti u
pitanje rad baterije.
]
Koristite samo LG baterije i punjaãe. LG
punjaãi izraìeni su da produÏe trajanje
baterije
]
Ne rastavljajte bateriju i pazite da ne
uzrokujete kratki spoj.
]
Pazite da su metalni kontakti na bateriji
ãisti.
]
Zamijenite bateriju kada posve oslabi i
ne pruÏa optimalni rad.
]
Napunite bateriju ako ju se dugo nije
koristilo kako bi se poveçala
iskoristivost.
]
Ne izlaÏite punjaã baterije direktnom
svjetlu, i nemojte ga koristiti u
podruãjima velike vlage, poput
kupaonice.
]
Ne drÏite bateriju u hladnim ili vruçim
prostorijama, jer postoji moguçnost
smanjenja uãinkovitosti baterije.
Savjeti za sigurnu i pravilnu uporabu
11
AM
11:30
KU800 Osobine
AM
11:30
AM
11:30
AM
11:30
AM
11:30
Dijelovi telefona
KU800 Osobine
Otvoreni poklopac
Zvuãnik
Leça unutarnje
kamere
Navigacijske tipke
]
U stanju ãekanja:
Lista profil
12
Popis kontakata
Poruke
Kalendar
]
U izborniku: Mijenja izbornike.
AM
11:30
LCD zaslon
]
Gore: Ikone za jaãinu
signala, jaãinu baterije i
raznih drugih funkcija
]
Dolje: Oznake za Soft tipku
Tipke za slova i brojeve
]
U stanju ãekanja: unos
brojeva za pozivanje. DrÏite
duÏe:
- Za meìunar. pozive.
- Za govornu po‰tu.
do - za brzo
biranje.
]
Kod ureìivanja: unos brojeva
i slova.
AM
11:30
Lijeva soft tipka/ Desna soft tipka
Ukljuãuje funkcije koje se pojavljuju na dnu
zaslona.
KU800 Osobine
Odabir opcija i potvrda odabira.
Tipka za brisanje
Tipka za potvrdu
]
Svakim pritiskom bri‰e jedan znak. DrÏite ovu
tipku za brisanje svega.
]
Ovom tipkom vraçate se na prethodni zaslon.
Tipka ‰alji
]
Biranje broja i odgovor na poziv.
]
U stanju ãekanja: Pokazuje upuçene,
primljene i neodgovorene pozive.
13
KU800 Osobine
Pogled na lijevu stranu Pogled na desnu stranu
KU800 Osobine
Prikljuãak za Slu‰alicu/
Punjaã /Kabel
Napomena
]
Prije nego ukljuãujete USB
kabel telefon treba biti
ukljuãen i ne zauzet nekom
funkcijom.
Sa strane
]
U stanju ãekanja (otvoren):
Namje‰tanje glasnoçe tipki
]
U stanju ãekanja (zatvoren):
Ukljuãuje LCD svjetlo.
]
U izborniku: Gore i dolje.
]
Tijekom poziva: Namje‰tanje
glasnoçe aparata.
Napomena
]
Za za‰titu sluha, kad je
otvoren maksimalna glasnoça
je 3.
Otvor za mikro SD
memorijsku karticu
Kraj
]
Uklj./isklj. (drÏati)
]
Kraj ili odbijanje poziva.
Izbornik
]
Otvara glavni izbornik.
]
Otvara zadatke (Dugo).
Tipka - glazba
]
Ulaz u glazbeni izbornik. Ide
na MP3 player (za vrijeme
slu‰anja glazbe).
14
StraÏnja strana
Rupice za traku
Leçe
vanjske
kamere
Bljeskalica
USIM konektor
KU800 Osobine
Ogledalo
Otvaranje baterije
Pritisnite da izvadite
bateriju.
Konektori za
bateriju
Baterija
15
Kako koristiti tipke na dodir
AM
11:30
] Tipke na poklopcu su dodirne tipke.
Kako koristiti tipke na dodir
] Obavezno proãitajte “Oprez s tipkama na dodir” prije nego ih koristite.
Oprez s tipkama na
dodir
1. Ruke moraju biti ãiste i suhe.
- Obri‰ite ruke i tipke u vlaÏnoj okolini.
2.
Tipke na dodir se ne trebaju jako
pritiskati kako bi normalno radile. Ne
AM
11:30
Dodirna
tipkovnica
16
Slika direktnog
ulaza
Napomena: Ovu
funkciju moÏete
ukljuãiti u izborniku
postavki zaslona
[izbornik #.2.1.1].
smijete mobitel izlagati jakim udarcima,
jer mogu o‰tetiti njihove senzore.
3. Vrhom prsta dotaknite tipku koju Ïelite,
pazite da ne dodirnete tipke za druge
funkcije.
4. Kad su uga‰ena svjetla poãetnog
zaslona i dodirnih tipki, pritisak na ovu
tipku neçe upaliti svjetlo na poãetnom
zaslonu. Pritisnitei svjetlo poãetnog
zaslona çe se upaliti (dodirne tipke ne
rade kad su svjetla tih tipki uga‰ena).
5. Ako je poklopac zatvoren i funkcija
za‰tite ovih tipki je ukljuãena, za vrijeme
poziva automatski se ukljuãuje funkcija
zakljuãavanja touch tipki. (Za detalje,
vidi “Status dodirnih tipki kod uporabe
mobitela.)
6. Tipke moÏda neçe dobro raditi ako je
mobitel u torbici ili su pokrivene
plastiãnim poklopcem. Isto vrijedi i za
sluãaj da nosite rukavice.
7.
Metal i druge vodiãe drÏite dalje od ovih
tipki, jer ako ih dodirnu doçi çe do
gre‰ke.
Status dodirnih tipki
kod kori‰tenja
mobitela
Kad je poklopac zatvoren, da ne bi do‰lo
do neÏeljenih funkcija tipki, za vrijeme
kori‰tenja telefona ili razgovora, Funkcija
za‰tite se automatski ukljuãuje. (U tom
sluãaju, dodirne tipke neçe raditi iako ih
pritisnete)
1. Kad je poklopac zatvoren
- Kad je poklopac zatvoren, funkcija
zakljuãavanja se automatski ukljuãuje.
(Otvaranje poklopca çe to automatski
iskljuãiti.)
- Za iskljuãenje za‰tite dok je poklopac
zatvoren, pritisnite tipku za glasnoçu dva
puta.
- Nakon iskljuãenja za‰tite, ako ne
pritisnete niti jednu tipku odreìeno
vrijeme (3 sekunde), funkcija za‰tite se
ponovno ukljuãuje.
2. Tijekom poziva
- Za vrijeme poziva, bez obzira u kojem
poloÏaju je poklopac, funkcija za‰tite se
automatski ukljuãuje.
- Za iskljuãenje za‰tite, pritisnite bilo koju
tipku osim tipke .
- Nakon ‰to ste iskljuãili zakljuãavanje
tipki, ako ne pritisnete niti jednu tipku
odreìeno vrijeme (3 sekunde), funkcija
za‰tite se ponovno ukljuãuje.
Napomena
]
Da bi korisniku bilo jednostavnije,slika
dodirne tipke s pripadajuçim funkcijama
prikazan je na poãetnom zaslonu kad
kupite proizvod.
Kako koristiti tipke na dodir
17
Instalacija
Instalacija USIM kartice
Instalacija
i baterije
1. Instalacija USIM kartice.
USIM kartica ima Va‰ broj, detalje usluga i
kontakata i mora se umetnuti u telefon.
Ako izvadite USIM karticu ne moÏete
koristiti telefon (osim za hitne pozive) dok
se vaÏeça kartica ponovno ne stavi .
Uvijek prvo iskopãajte punjaã i drugu
opremu prije stavljanja i vaìenja USIM
kartice. Stavite USIM karticu u utor.
Gurnite USIM karticu u njeno leÏi‰te.
Provjerite da li je USIM kartica pravilno
stavljena i da kontakt zlatne boje na kartici
bude okrenut prema dolje. Za vaìenje
USIM kartice, lagano pritisnite prema dolje
i gurnite ju u suprotnom smjeru.
Stavljanje USIM karticeVaìenje USIM kartice
18
Napomena
]
Metalni kontakti na kartici se mogu lako
o‰tetiti ako se zagrebu. PaÏljivo rukujte
USIM karticom. Slijedite uputstva koja ste
dobili uz USIM karticu.
2. Instalacija baterije
Povucite bateriju prema gore dok ne
sjedne na svoje mjesto.
Izvadite bateriju
Iskljuãite telefon (Ako ostane ukljuãen
moÏete izgubiti pohranjene brojeve i
poruke.)
Pritisnite ovu tipku da otpustite bateriju,
zatim povucite bateriju prema dolje.
Punjenje baterije
Prije nego prikljuãite punjaã u telefon,
morate umetnuti bateriju.
1. Umetnite utikaã punjaãa sa strelicom
prema sebi kako je prikazano na slici u
utiãnicu na lijevoj strani telefona dok ne
sjedne na mjesto.
2. Drugi kraj punjaãa ukljuãite u utiãnicu
na zidu.
Napomena
]
Koristite samo originalni punjaã.
Instalacija
19
Instalacija
3. Pomiãni stupci na ikoni baterije prestaju
Instalacija
se micati kad je baterija puna.
4. Pazite da baterija bude do kraja puna
prije nego koristite telefon po prvi puta.
Oprez!
• Ne gurajte konektor punjaãa "na silu",
jer to moÏe o‰tetiti telefon ili punjaã.
• Ukoliko koristite punjaã izvan svoje
zemlje, koristite odgovarajuçe
adaptere kako bi punjenje mobitela
bilo ispravno.
• Za vrijeme punjenja ne vadite bateriju
niti USIM karticu.
Upozorenje!
• Izvadite punjaã iz izvora napajanja za
vrijeme grmljavine da ne doìe do
poÏara ili el. udara.
• Pazite da nikakvi o‰tri predmeti kao
‰to su: zubi Ïivotinja, nokti, itd. ne
doìu u kontakt s baterijom. Postoji
opasnost od poÏara.
• Ne pozivajte i ne odgovarajte na poziv
za vrijeme punjenja telefona, jer moÏe
doçi do kratkog spoja i/ili strujnog
udara i poÏara.
20
Iskopãavanje punjaãa
Iskopãajte punjaã iz telefona pritiskom na
obje boãne tipke na konektoru kao ‰to je
prikazano na slici.
Kako koristiti mikroSD
memorijsku karticu
<MikroSD memorijska kartica>
<Kako umetnuti mikroSD
memorijsku karticu>
1. Iskljuãite telefon. Stavljanje ili vaìenje
mikroSD kartice dok je telefon ukljuãen
moÏe o‰tetiti pohranjene podatke u
memoriji kartice.
2. Podignite plastiãni poklopac otvora za
mikroSD karticu.
3. Stavite memorijsku karticu u otvor.
Zlatni kontakti moraju biti na straÏnjoj
strani mikroSD kartice. Ne smijete
prejako gurati karticu. Ako ne ulazi bez
pote‰koça, moÏda ju poku‰avate
ugurati na krivu stranu ili se u otvoru
ne‰to nalazi.
4. Kad ste ju stavili gurnite dok ne ãujete
klik ‰to znaãi da je sjela na mjesto.
5. Zatvorite plastiãni poklopac.
6. To za vaìenje memorijske kartice
iskljuãite telefon, otvorite otvor i gurnite
mikroSD da ju otkljuãate. PaÏljivo
izvadite memorijsku karticu.
Instalacija
21
Instalacija
AM
11:30
VaÏno:
Instalacija
]
Izbjegavajte Flash Memory Card kad je
baterija slaba.
]
Kad pi‰ete na karticu, priãekajte da
postupak bude zavr‰en prije nego
izvadite karticu.
]
Kartica je napravljena tako da samo
jedna strana moÏe uçi .
]
Ne smijete savijati karticu niti ju na sliku
gurati u otvor.
]
Ne smijete stavljati nikakve druge kartice
osim mikroSD.
]
Ako je microSD katica bila formatirana
koristeçi FAT32, tada formatirajte
ponovno ali sa FAT16.
Za detalje o mikroSD kartici, pogledajte
uputstvo za memorijsku karticu.
Formatiranje
memorijske kartice
Prije uporabe potrebno je formatirati
karticu. Nakon umetanja kartice, odaberite
Izbornik > Postavke >Postavke telefona
> Status memorije > Formatiraj vanjsku
memoriju, pritisnite . To smijete uãiniti
22
tek nakon ‰to str umetnuli karticu po prvi
puta. Bit çe kreirane razne mape za
razliãite informacije.
Ukljuãenje/iskljuãenje
mobitela
Ukljuãenje
Provjerite da li su USIM kartica u mobitelu
i baterija puni. Pritisnite i drÏite dok se
ne ukljuãi. Unesite USIM PIN, koji ste
dobili uz USIM karticu, ako je ukljuãen
zahtjev za PIN-om. (Napomena: Vidi str.
79) Za nekoliko sekundi bit çete
registrirani na mreÏi.
Iskljuãenje mobitela
Pritisnite i drÏitedok se ne iskljuãi.
MoÏe potrajati nekoliko sekundi dok se
telefon ne ugasi. Ne smijete ga ponovno
ukljuãivati u tom periodu.
Pristupni kodovi
MoÏete koristiti PIN kako je opisano da ne
bi do‰lo do neovla‰tene uporabe Va‰eg
telefona. Pristupni PIN (osim PUK i PUK2)
se moÏe promijeniti u izborniku Promijeni
karakteristike pin-a [Izbornik #.1.4.3].
PUK (4 do 8 znamenki)
PUK (PIN Unblocking Key) je potreban za
zakljuãavanje i otkljuãavanje PIN-a. PUK
moÏete dobiti s USIM karticom.Ako nije,
nazovite operatera da dobijete PIN. Ako
ste izgubili PIN, nazovite operatera.
Instalacija
PIN kod (4 do 8
znamenki)
PIN (Personal Identification Number) ‰titi
USIM karticu od neovla‰tene uporabe.
PIN dobijete sa USIM karticom. Ako je
postavljen zahtjev za PIN-om, telefon çe
traÏiti PIN svaki puta kad ga ukljuãite.Kad
se zahtjev za PIN-om iskljuãi, telefon se
direktno spaja na mreÏu bez PIN-a.
PIN2 kod (4 do 8
znamenke)
PIN2, koji dobijete s nekim USIM
karticama,potreban je za funkcije kao ‰to
je Fiksni birani broj. Ove funkcije su
dostupne ako ih podrÏava USIM kartica.
PUK2 (4 do 8 znamenki)
PUK2, koji se dobije s nekim USIM
karticama, potreban je za zakljuãavanje i
otkljuãavanje PIN2. Ako ste izgubili PIN,
nazovite operatera.
Sigurnosni kod (4 do 8
znamenki)
Sprijeãava neovla‰teno kori‰tenje
telefona. Sigurnosna ‰ifra je '0000' i
potreban je za brisanje stavki u telefonu i
vraçanje na tvorniãke postavke.
23
Instalacija
AM
11:30
AM
11:30
Podaci na zaslonu
Instalacija
Zaslon kad nema USIM
kartice
Poãetni zaslon kad USIM kartica nije
instalirana ili instalirana kartica nije
valjan.Na ovom zaslonu moÏete zvati
samo hitne pozive i iskljuãiti telefon. Za
iskljuãenje pritisnite i drÏite nekoliko
sekundi.
Izgled zaslona
Ako USIM kartica nije instalirana,
pojavljuje se animacija koja kaÏe da
trebate instalirati USIM karticu. Ako je
USIM kartica nevaÏeça, pojavljuje se
animacija da je USIM kartica zakljuãana.
Funkcija hitnog poziva
Na zaslonu je desna soft tipka prikazan
kao “Hitno”. Pritisnite desnu soft tipku ili
nazovite broj za hitne sluãajeve pomoçu
brojãanih tipki i pritisnite tipku za hitni
poziv.
24
Poãetni zaslon
Poãetni zaslon se pojavi ako USIM kartica
nije valjana, a telefon je ukljuãen.
Izgled zaslona
Poãetni zaslon se sastoji od naziva
operatera, indikatora, datuma i sata na
pozadini. Pozadinu moÏete promijeniti u
izborniku Postavke zaslona.
Brojãani zaslon
Pojavljuje se ako pritisnite neki broj na
poãetnom zaslonu.
Izgled zaslona
Sastoji se od indikatora, biranog broja i
soft izbornika. Indikatori su isti kao i kod
poãetnog zaslona. Veliãinu i boju fonta za
biranje brojeva moÏete odrediti u izborniku
postavki zaslona. MoÏete nazvati birani
broj koji tipkate pritiskom na tipku .
Soft tipka
AM
11:30
MoÏete ih koristiti za nekoliko funkcija dok
birate neki broj. Pomoçu lijeve soft tipke,
moÏete zvati video poziv, slati poruku na
taj broj, spremiti broj u Kontakte.
Zakljuãani zaslon
Kad je odabran zakljuãani zaslon, moÏete
zvati samo hitni broj, otkljuãati telefon i
iskljuãiti telefon. Telefon moÏete iskljuãiti
ako pritisnete i drÏite nekoliko sekundi.
Izgled zaslona
Izgled zakljuãanog zaslona je isti kao i
poãetni, osim ‰to se pojavljuje poruka da
je zaslon zakljuãan, a ne poãetni.
Funkcija hitnog poziva
MoÏete nazvati pomoçu desne soft tipke.
MoÏete zvati samo brojeve za hitne
sluãajeve.
Funkcija otkljuãavanja
Ako pritisnete , pojavljuje se dodatni
zaslon koji traÏi unos sigurnosne ‰ifre za
otkljuãavanje telefona. Konfigurira se u
Promijeni kod (#. Postavke > 1. Postavke
telefona > 4.Za‰tita > 3. Promijeni
kodove). Ako utipkate pogre‰an sigurnosni
kod, telefon ostaje zakljuãan.Ako utipkate
ispravan sigurnosni kod, telefon çe biti
otkljuãan i pojavljuje se poãetni zaslon.
Ako ste telefon iskljuãili u Statusu
zakljuãanja , telefon ostaje zakljuãan kad
ga ukljuãite.
·ifra zabrane
Ova usluga onemoguçuje pozive u
odreìenim situacijama. MoÏete to uãiniti
preko funkcije Zabrana poziva
(#. Postavke > 5. Postavke poziva >
2. Zabrana poziva). Potrebna je lozinka
zabrane za ovu funkciju. Lozinku dobijete
kod svog operatera kad se pretplatite na
ovu uslugu. Dok je ova usluga aktivna
ãuje se poruka da poziv nije spojen zbog
zabrane poziva.
Instalacija
25
Standardne funkcije
AM
11:30
AM
11:30
AM
11:30
AM
11:30AM11:30
AM
11:30
Pozivanje i javljanje
Standardne funkcije
Glasovni poziv
1. Unesite broj zajedno s pozivnim brojem.
]
Za brisanje broja pritisnite .
Za brisanje svega pritisnite i
drÏite .
2. Tipka za pozivanje.
3. Tipka za zavr‰etak poziva, ili
poklopite telefon.
Napomena
]
Za ukljuãenje zvuãnika, ukljuãite soft tipke i
pritisnite
.
Pozivanje iz Popisa poziva
1. Pritisnite tipku i pojavit çe se
posljednji primljeni, birani i
neodgovoreni pozivi.
2. Odaberite broj tipkama / .
3. Tipka sluÏi za pozivanje.
Video poziv
Video poziv je moguç u podruãju
pokrivenom 3G uslugom. Ako pozvani
26
korisnik ima 3G video telefon u podruãju
pokrivenom 3G uslugom, poziv çe biti
uspostavljen. Isto tako moÏete odgovoriti
na takav poziv. Uãinite sljedeçe.
1. Unesite broj pomoçu tipkovnice, ili
odaberite broj iz popisa
biranih/primljenih poziva.
]
Za ispravljanje gre‰aka, pritisnite
kratko da izbri‰ete posljednji broj, ili
drÏite za brisanje svih brojeva.
2. Ako ne Ïelite koristiti zvuãnik, provjerite
da li je slu‰alica prikljuãena.
3.
Za ukljuãenje video funkcije, pritisnite
lijevu soft tipku [Opcije] i odaberite Videopoziv.
]
Bit çete obavije‰teni da morate
zatvoriti sve druge aplikacije kako bi
ostvarili taj poziv.
Napomena
]
Potrebno je neko vrijeme za spajanje video
poziva. Budite strpljivi. Vrijeme spajanja
ovisi i o tome koliko treba osobi da se javi.
Za vrijeme spajanja, vidjet çete svoju sliku;
kad druga strana odgovori, pojavit çe se
njegova slika.
4. Popravite poloÏaj kamere ako je
AM
11:30AM11:30
AM
11:30
potrebno.
5. Tipka prekida poziv ili spustite
poklopac telefona.
Glasovni/video poziv iz
Kontakata
Jednostavno je pozvati nekoga koga ste
spremili u Kontakte.
1. Tipka za ulaz u popis kontakata.
2. Oznaãite Ïeljeni kontakt.
3. Tipka za glasovni poziv. Pritisnite
lijevu soft tipku i odaberite Video poziv.
4. Tipka za kraj razgovora.
Meìunarodni pozivi
1. DrÏite tipku za meìunarodni
pozivni broj. Znak '+'stoji ispred
meìunarodnog pozivnog broja.
2. Unesite pozivni broj za drÏavu, regiju i
telefonski broj.
3. Tipka .
Namje‰tanje glasnoçe
Tijekom poziva,ako Ïelite popraviti
glasnoçu u telefonu, koristite tipku na
lijevoj strani telefona. Dok ne traje poziv,
moÏete odrediti glasnoçu tipkom .
Odgovaranje na poziv
Kad imate poziv, telefon zvoni, na zaslonu
se pojavljuju treperave ikone. Ako je
osoba identificirana, pojavljuje se broj
telefona (ili ime koje ste pohranili u
Kontaktima).
Standardne funkcije
27
AM
11:30
Standardne funkcije
1. Otvorite poklopac da se javite na poziv.
Standardne funkcije
Napomena
]
Za odbijanje dolaznog poziva, pritisnite
tipku ili dva puta desnu soft tipku.
]
Ako ste odabrali tipku ·alji za odgovaranje
(Izbornik #.5.0.4), moÏete se javiti tipkom
kad otvorite poklopac.
]
Ako ste odabrali Pritisni bilo koju tipku kao
naãin odgovora, moÏete pritisnuti sve
osim
.
2. Zavr‰ite razgovor zatvaranjem poklopca
ili tipkom .
Napomena
]
MoÏete odgovoriti na poziv iako se
trenutno nalazite u Kontaktima ili nekom
drugom izborniku.
]
Kad je prikljuãena pripadajuça slu‰alica,
moÏete se javiti i tipkom za slu‰alicu.
Za odbijanje dolaznog poziva pritisnite
tipku
.
]
MoÏete uti‰ati zvono poziva ako pritisnete i
drÏite tipku sa stane za glasnoçu.
28
Brzo ukljuãenje vibracije
Samo vibraciju moÏete ukljuãiti pritiskom i
drÏanjem tipke kad ste otvorili
telefon.
Jaãina signala
Jaãinu signala moÏete provjeriti pomoçu
indikatora signala () na LCD
zaslonu. Jaãina signala moÏe varirati,
naroãito u zgradi. Ako se pribliÏite prozoru
moÏete pobolj‰ati prijem.
Unos teksta
Slova i brojeve unosite pomoçu
tipkovnice.
Na primjer, spremanje imena u kontakte,
pisanje poruke, kreiranje pozdrava,
rasporeda u kalendaru zahtjeva unos
teksta. Moguçe su sljedeçe metode unosa
teksta.
T9 naãin
Ovaj naãin omoguçava da unosite rijeãi
samo jednim stiskom na tipku za jedno
slovo. Svaka tipka na tipkovnici sadrÏi
vi‰e od jednog slova. T9 automatski
usporeìuje va‰e stiskanje po tipkama s
ugraìenim rjeãnikom kako bi odredio
toãnu rijeã, time vam omoguçava
manje stiskanja po tipkama od
tradicionalnog ABC unosa. T9 se
katkada naziva i predvidivim tekstom.
ABC naãin
Ovim naãinom unosite slova sti‰çuçi
jednom, dvaput, triput ili ãetiri put tipku
s oznaãenim Ïeljenim slovom dok se to
slovo ne pojavi.
123 naãin (Brojãani naãin)
Unosite brojeve jednim pritiskom na
brojãanu tipku. Za prelazak na 123
naãin iz tekstualnog naãina, pritisnite
tipku dok se 123 naãin ne
prikaÏe.
Mijenjanje naãina unosa
teksta
1. Kad ste u polju koje dopu‰ta unos
slova, primijetit çete indikator naãina
unosa u gornjem desnom kutu LCD
zaslona.
2. Tipka sluÏi za izmjenjivanje
T9Abc, T9abc, Abc, abc i 123 unosa.
Kori‰tenje T9 naãina
T9 predvidivi tekst omoguçava Vam da
jednostavno unosite rijeãi s minimalnim
brojem tiskanja tipki. Kako pritisnete neku
tipku, telefon prikazuje znakove koje misli
da Vi upisujete na osnovu ugraìenog
rjeãnika.
1. Kad ste u T9 predvidivom unosu teksta,
zapoãnite unos neke rijeãi pritiskom na
tipke oddo. Pritisnite po jednu
tipku za slovo.
]
Rijeã se mijenja kako upisujete slova.
Zanemarite ono ‰to se vidi na
zaslonu dok ne ispi‰ete rijeã do kraja.
Standardne funkcije
29
Loading...
+ 180 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.