Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre
téléphone et conservez-le pour référence.
)
G
Guide de L’utilisateur
KG920 Guide de
L’utilisateur
- Français
Élimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une croix, signifie que le produit est
couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures
prévus à cet effet par votre municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et risques
éventuels pour l'environnement et la santé humaine.
4. Pour plus d'information concernant l'élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre
mairie, le service des ordures ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté ce produit.
Sommaire
Présentation 5
Sommaire
Pour votre sécurité6
Précautions d’usage de
l’appareil 7
Caractéristiques du
KG920 15
Description du téléphone
Informations à l'écran 19
Icones affichées à l’écran
Installation 21
Installation de la carte SIM
et de la batterie
Chargement de la batterie 22
Débranchement du chargeur 23
Carte mémoire 24
Insertion de la carte mémoire
Retrait de la carte mémoire 25
Formatage de la carte
mémoire26
Adaptateur pour
carte mémoire27
2
Connexion d'une mémoire
externe au PC:27
Fonctions générales29
Émission d’un appel
Réglage du volume30
Réception d’un appel
Saisie de texte31
Félicitations! Vous venez de faire l'acquisition du
KG920 un téléphone portable sophistiqué et
compact, conçu pour tirer parti des toutes dernières
technologies de communication mobile numérique.
<< A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut
endommager l’oreille de l’utilisateur >>
Ce produit est conforme à :
“
- l'arrêté du 8 novembre 2005 portant application de
l'article L. 5232-1 du code de la santé publique relatif aux
baladeurs musicaux,
- à la norme NF EN 50332-1:2000,
- à la norme NF EN 50332-2:2003 ”
Ce guide de l’utilisateur contient des informations
importantes sur l’utilisation et le fonctionnement
de ce téléphone. Veuillez lire attentivement toutes
ces informations afin de faire fonctionner votre
téléphone de manière optimale et de prévenir tout
dommage ou toute mauvaise utilisation de celui-ci.
Les changements ou modifications non approuvés
dans ce guide de l’utilisateur peuvent annuler la
garantie de votre téléphone portable.
Présentation
5
Pour votre sécurité
Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut
Pour votre sécurité
s’avérer dangereux, voire illégal. Des informations
détaillées sont également disponibles dans ce manuel.
AVERTISSEMENT!
•
Les téléphones doivent rester éteints à tout moment
lorsque vous vous trouvez à bord d’un avion.
• Évitez de téléphoner en conduisant.
• N’activez pas le téléphone à proximité d’une stationservice, d’un dépôt de carburant, d’une usine chimique ou
d’un chantier où des explosifs sont entreposés.
• Pour votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT les batteries
et les chargeurs D’ORIGINE indiqués.
• Ne touchez pas le chargeur avec les mains mouillées.
• Afin d’éviter tout risque d’étouffement, gardez le
téléphone hors de portée des enfants. Ils pourraient
avaler de petites pièces amovibles.
6
ATTENTION!
•
Éteignez votre téléphone dans les endroits où cela est
prescrit. Ne l’utilisez pas dans les hôpitaux: cela
risquerait d’affecter le fonctionnement de certains
appareils médicaux électroniques tels que les stimulateurs
et les prothèses auditives.
• Les numéros d’urgence ne sont pas forcément disponibles
sur tous les réseaux. Aussi, vous ne devez jamais dépendre
uniquement de votre téléphone mobile pour d’éventuelles
communications essentielles (urgences médicales, etc.).
• Utilisez exclusivement des accessoires d’ORIGINE pour
ne pas endommager votre téléphone.
• Tous les émetteurs radio comportent des risques
d’interférences s’ils sont placés à proximité d’appareils
électroniques. Des interférences mineures peuvent
survenir sur les téléviseurs, les récepteurs radio, les
ordinateurs, etc.
• Les batteries usées doivent être recyclées conformément à
la législation en vigueur.
• Ne démontez pas le téléphone ni la batterie.
Précautions d’usage de l’appareil
Mesures de sécurité
obligatoires
Remarque d'ordre générale
Pour préserver votre sécurité et celle des autres, nous
vous demandons de ne pas utiliser les téléphones
mobiles dans certaines conditions (en conduisant par
exemple) et dans certains lieux (avions, hôpitaux,
stations services, et ateliers garagistes).
Précautions à prendre par les porteurs d'implants
électroniques
La distance entre le simulateur cardiaque (ou la pompe
à insuline) et le téléphone mobile doit être au
minimum de 15 cm. Le téléphone mobile (lors d'un
appel) doit être à l'opposé de l'emplacement de
l'implant.
Mesures de précautions*
A/Un indicateur de ‘niveau de réception’ vous permet
de savoir si votre appareil est en mesure de recevoir et
d'émettre un signal dans de bonnes conditions. En
effet, plus le niveau de réception est faible, plus la
puissance d'émission de votre téléphone est élevée.
De ce fait et afin de réduire au maximum le
rayonnement émis par les téléphones mobiles, utilisez
votre appareil dans de bonnes conditions de
réception.
Ne pas utiliser votre appareil dans les sous-terrains,
parkings sous-sol, ou dans un véhicule en mouvement
(train ou voiture).
B/Lors d'une communication, utilisez le kit ‘piéton’ ou
‘mains libres’ qui vous permet d'éloigner le téléphone
de votre tête.
C/Evitez aussi de positionner le téléphone à côté du
ventre des femmes enceintes ou du bas du ventre des
adolescents.
Précautions d’usage de l’appareil
7
Précautions d’usage de l’appareil
Ces mesures vous permettrons de réduire
Précautions d’usage de l’appareil
considérablement l'absorption, par les parties
sensibles de votre corps, de la puissance rayonnée
par votre téléphone.
* Aucun constat de dangerosité d'utilisation des
téléphones mobiles n'ayant été constaté, seul le
principe de ‘précaution’ nous pousse à vous
demander de respecter ces quelques mesures.
Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut
s’avérer dangereux, voir illégal. Des informations
détaillées sont également disponibles dans ce manuel.
8
8
Exposition aux radiofréquences
Informations sur l’exposition aux ondes radio et
sur le débit d’absorption spécifique (DAS ou SAR,
Specific Absorption Rate)
Le KG920 est conforme aux exigences de sécurité
relatives à l’exposition aux ondes radio. Ces exigences
sont basées sur des recommandations scientifiques
qui comprennent des marges de sécurité destinées à
garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que
soient leur âge et leur condition physique.
• Les recommandations relatives à l’exposition aux
ondes radio utilisent une unité de mesure connue
sous le nom de débit d’absorption spécifique (DAS).
Les tests de DAS sont effectués via des méthodes
normalisées, en utilisant le niveau de puissance
certifié le plus élevé du téléphone, dans toutes les
bandes de fréquence utilisées.
• Même si tous les modèles de téléphones LG
n’appliquent pas les mêmes niveaux de DAS, ils sont
tous conformes aux recommandations appropriées
en matière d’exposition aux ondes radio.
• La limite de DAS recommandée par l’ICNIRP
(Commission internationale de protection contre les
rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en
moyenne sur dix (10) grammes de tissus.
• La valeur de DAS la plus élevée pour ce modèle a été
mesurée par DASY4 (pour une utilisation à l’oreille)
à 0.636 W/kg (10g).
• Le niveau de DAS appliqué aux habitants de
pays/régions ayant adopté la limite de DAS
recommandée par l’IEEE (Institut des Ingénieurs
Électriciens et Électroniciens) est de 1,6 W/kg en
moyenne pour un (1) gramme de tissus (États-Unis,
Canada, Australie et Taiwan).
Entretien et réparation
AVERTISSEMENT!
Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires
agréés pour ce modèle de téléphone. L’utilisation de tout
autre type de batterie, de chargeur et d’accessoire peut
s’avérer dangereuse et peut annuler tout accord ou
garantie applicable au téléphone.
• Ne démontez pas votre téléphone. En cas de
réparation, confiez-le à un technicien qualifié.
• Tenez votre téléphone éloigné d’appareils
électriques, tels qu’un téléviseur, une radio ou un
ordinateur.
• Ne placez pas votre téléphone à proximité de
sources de chaleur, telles qu’un radiateur ou une
cuisinière.
• Ne placez pas votre téléphone dans un four à microondes, auquel cas la batterie exploserait.
• Ne le faites pas tomber.
• Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations
mécaniques ou à des chocs.
Précautions d’usage de l’appareil
9
Précautions d’usage de l’appareil
• Si vous appliquez un revêtement vinyle sur la coque
Précautions d’usage de l’appareil
de votre téléphone, vous risquez de l’endommager.
• Pour nettoyer l’extérieur du combiné, utilisez un
chiffon sec.(N’utilisez pas de solvant, tel que du
benzène, un diluant ou de l’alcool.)
• Ne placez pas votre téléphone dans des endroits
trop enfumés ou trop poussiéreux.
• Ne placez pas votre téléphone à proximité de cartes
de crédit ou de titres de transport, car il pourrait
nuire aux données des bandes magnétiques.
• Ne touchez pas l’écran avec un objet pointu, vous
risqueriez d’endommager votre téléphone.
• Ne mettez pas votre téléphone en contact avec des
liquides ou des éléments humides.
• Utilisez les accessoires tels que l’oreillette avec la
plus grande précaution. Ne manipulez pas l’antenne
inutilement.
10
• Utilisez les accessoires tels que les écouteurs et le kit
piéton avec la plus grande précaution. Assurez-vous
que les câbles fournis en tant qu'accessoires ne
soient pas en contact avec l'antenne inutilement.
• Retirez le câble de données avant de mettre le
téléphone sous tension.
Appareils électroniques
Tous les téléphones portables peuvent provoquer
des interférences pouvant affecter les
performances des appareils électroniques.
• N’utilisez pas votre téléphone près d’équipements
médicaux sans permission. Évitez de placer votre
téléphone à proximité de votre stimulateur
cardiaque, comme dans une poche poitrine.
• Les téléphones portables peuvent nuire au bon
fonctionnement de certaines prothèses auditives.
• Des interférences mineures peuvent perturber le bon
fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs,
etc.
Sécurité au volant
Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière
d’utilisation des téléphones portables dans les
zones où vous conduisez.
• Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors que
vous conduisez.
• Concentrez toute votre attention sur la conduite.
• Utilisez un kit mains libres, si disponible.
• Quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de
recevoir un appel, si les conditions de conduite le
requièrent.
• Les radiofréquences peuvent affecter certains
systèmes électroniques de votre véhicule, tels que le
système audio stéréo ou les équipements de
sécurité.
• Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne
gênez pas son déclenchement avec un équipement
sans fil portable ou fixe. Il pourrait en effet provoquer
de graves blessures en raison de performances
inadéquates.
Si vous écoutez de la musique en exterieur,
assurez-vous que le volume soit réglé à un niveau
raisonnable afin que vous restiez avertis de ce qu'il
se passe autour de vous. Cela est particulièrement
recommandé lorsque vous vous aprêtez à traverser
la rue.
Eviter toute nuisance à votre
ouïe
Vous exposez à des sons forts pendant trop
longtemps peut nuire à votre ouïe. C'est pour cela que
nous vous recommandons de ne pas allumer ou
éteindre votre téléphone trop prêt de votre oreille et
de régler le volume de la musique et des sonneries à un
niveau raisonnable.
Précautions d’usage de l’appareil
11
Précautions d’usage de l’appareil
Zone de dynamitage
Précautions d’usage de l’appareil
N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations
de dynamitage sont en cours. Respectez les
restrictions, les règlements et les lois.
Sites potentiellement
dangereux
• N’utilisez pas votre téléphone dans une
stationservice. N’utilisez pas votre téléphone à
proximité de carburant ou de produits chimiques.
• Ne transportez pas et ne stockez pas de produits
dangereux, de liquides ou de gaz inflammables dans
le coffre de votre voiture, à proximité de votre
téléphone portable et de ses accessoires.
12
Dans un avion
Les appareils sans fil peuvent générer des
interférences dans les avions.
• Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un
avion.
• Ne l’utilisez pas sur la piste sans autorisation de
l’équipage.
Avec les enfants
Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors
de la portée des enfants. En effet, votre téléphone est
composé de petites pièces qui peuvent présenter un
danger d’étouffement.
Appels d’urgence
Les numéros d’urgence peuvent ne pas être
disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne
devez donc pas dépendre uniquement de votre
téléphone portable pour émettre un appel d’urgence.
Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de
service local.
Informations sur la batterie et
précautions d’usage
• Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la
batterie avant de la recharger. Contrairement aux
autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant
compromettre ses performances.
• Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG.
Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la
durée de vie de votre batterie.
• Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la
batterie.
• Les contacts métalliques de la batterie doivent
toujours rester propres.
• Procédez au remplacement de la batterie lorsque
celle-ci n’offre plus des performances acceptables. La
batterie peut être rechargée des centaines de fois
avant qu’il soit nécessaire de la remplacer.
• Rechargez la batterie en cas de non-utilisation
prolongée afin d’optimiser sa durée d’utilisation.
• N’exposez pas le chargeur de la batterie au
rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas non
plus dans des lieux très humides, tels que les salles de
bain.
• Ne placez pas votre téléphone dans des endroits
chauds ou froids, cela pourrait affecter les
performances de la batterie.
Précautions d’usage de l’appareil
13
Précautions d’usage de l’appareil
Carte mémoire : informations et
Précautions d’usage de l’appareil
entretien général
• Veillez toujours à ce que votre appareil soit éteint
avant d'insérer ou de retirer la carte mémoire. Si vous
la retirez en cours d'utilisation, vous risquez de
l'endommager.
• Si vous ne pouvez réparer les dégâts occasionnés,
reformatez la carte mémoire.
• Cette carte ne peut être utilisée pour enregistrer des
données protégées par un copyright.
• Ne forcez jamais l'enregistrement sur la carte
mémoire.
• Transportez et entreposez la carte dans l'étui prévu
à cet effet.
• Veillez à ne pas mouiller la carte mémoire.
• Veillez à ne pas exposer la carte mémoire à des
températures extrêmes.
• Veillez à ne pas démonter ni modifier votre carte
mémoire.
14
Caractéristiques du KG920
Description du téléphone
Écouteur
Zoom arrière
Zoom avant
Touche calendrier
touche de raccourci
permettant d'afficher
le menu calendrier.
Touche de
fonction MP3
touche permettant
d'activer directement le
menu MP3.
1IRY
1IRY
1IRY
1IRY
1IRY
1IRY
1IRY
1IRY
1IRY
1IRY
6qTIVXSMVI
6qTIVXSMVI
6qTIVXSMVI
6qTIVXSMVI
6qTIVXSMVI
6qTIVXSMVI
6qTIVXSMVI
6qTIVXSMVI
6qTIVXSMVI
6qTIVXSMVI
6qTIVXSMVI
6qTIVXSMVI
Caractéristiques du KG920
Écran principal
• Partie supérieure: intensité du
signal, état de la batterie et autres
fonctions.
• Partie inférieure: indications
relatives aux touches de fonction.
Touches de fonction
Ces touches exécutent la fonction
indiquée en bas de l'écran.
Touche Album
Microphone
15
Caractéristiques du KG920
Caractéristiques du KG920
Touches alphanumériques
• En mode veille:
Maintenez enfoncée la touche
- appels internationaux
- Activer le menu Centre de boîte vocale
à- numéros abrégés
• En mode édition: saisissez des chiffres et des
caractères.
16
Touche Envoyer
• Appeler lorsque le numéro de téléphone est composé
et répondre à un appel.
• En mode veille: pour afficher les derniers appels
passés, reçus et manqués.
Touche Fin
• Allumer ou éteindre votre mobile (appui long)
• Mettre fin à un appel ou le refuser.
Touche de validation
Sélectionner des options de menu et confirmer des actions.
Touche d'effacement
Chaque pression sur cette touche efface un caractère.
Pour effacer tous les caractères de l'entrée, maintenez
cette touche enfoncée.
Permet également de revenir à l'écran précédent.
Touches de navigation
• En mode veille:
pression brève: liste des raccourci
pression brève: liste des répertoire
pression brève: liste des profils audio
Appui long: Activer/ Désactiver le mode vibreur
pression brève: liste des Agenda / Messages
• Dans le menu: défilement vers le haut ou vers le bas
Vue latérale gauche Vue latérale droite
Caractéristiques du KG920
Touche latérale
de l'appareil photo
Touches latérales
]
volume du bip touches
• Dans le menu: défilement vers le
haut ou vers le bas
• Pendant un appel: volume de
l'écouteur
Remarque
]
Pour préserver la qualité
d'écoute, le volume maximal
est réglé sur 3.
Emplacement de
connexion pour le kit
Mains libres
Connecteur d'accessoires /
du chargeur de batterie
Remarque
]
Pour connecter un
périphérique USB, attendez
quelques minutes après la
mise sous tension du
téléphone et que l’écran soit
en veille.
Emplacement de la carte
mémoire
17
Caractéristiques du KG920
Vue arrière
Caractéristiques du KG920
Batterie
18
Socle pour carte SIM
Contacts de la batterie
Flash
Passants pour la
dragonne
Taquet d'ouverture/fermeture
de la batterie
appuyez sur ce bouton pour
retirer le couvercle de la batterie.
Objectif de l'appareil photo
Manette de réglage du cache de
l'appareil photo
Cache de l'appareil photo
Informations à l'écran
Icones
Plusieurs icônes s’affichent à l’écran. En voici la
description.
Icones affichées à l’écran
Caractéristiques du KG920
Zone de texte et
graphique
1IRY
1IRY
1IRY
1IRY
1IRY
1IRY
1IRY
1IRY
1IRY
1IRY
1IRY
6qTIVXSMVI
6qTIVXSMVI
6qTIVXSMVI
6qTIVXSMVI
6qTIVXSMVI
6qTIVXSMVI
6qTIVXSMVI1IRY
6qTIVXSMVI
6qTIVXSMVI
6qTIVXSMVI
6qTIVXSMVI
6qTIVXSMVI
Indications relatives
aux touches de
fonction
ZoneDescription
Première ligneAffichage de plusieurs icônes.
Lignes du milieu Affichage des messages, des
instructions ainsi que des
informations que vous entrez
comme, par exemple, un numéro à
joindre.
Dernière ligneAffichage des fonctions assignées
aux touches de fonction.
Icones
Description
Indique la puissance du signal réseau.
Indique qu’un appel est en cours.
Vous pouvez utiliser le service GPRS.
Indique que vous êtes en itinérance sur
un autre réseau.
Indique que l'alarme a été paramétrée
et qu'elle est activée.
Indique la réception d’un message.
Vous avez un message vocal
Indique que le mode Vibreur est activé.
Menu Général activé dans le profil.
19
Caractéristiques KG920
Caractéristiques KG920
Remarque
La qualité de la conversation peut varier en
fonction de la couverture réseau. Lorsque la force
du signal est inférieure à 2 barres, vous pouvez
constater une baisse du niveau sonore, une
déconnexion de l’appel ou une mauvaise qualité
de réception. Servez-vous des barres de réseau
comme indicateurs lors de vos appels.
Lorsque aucune barre n’est affichée, la couverture
réseau est nulle ; dans ce cas, vous ne pouvez
accéder à aucun service (appel, messages, etc.).
Icones
20
Description
Indique que le profil Fort est activé.
Indique que le profil Silencieux est
activé.
Indique que le profil Kit piéton est
activé.
Vous pouvez renvoyer un appel.
Icones
Description
Indique que le téléphone accède au
WAP.
Indique que vous utilisez la technologie
GPRS.
Indique que le menu Bluetooth est
activé.
Indique qu'une carte SD a été insérée.
Indique que vous utilisez une
connexion sécurisée.
Indique le niveau de la batterie
(signalétique à barres). Les barres
animées de l'icône varient selon le
niveau de chargement de la batterie du
téléphone. Lorsque vous utilisez des
fonctions multimédia telles que le
lecteur MP3, l'appareil photo, la vidéo
..., la consommation d'énergie
augmente et la charge de la batterie
diminue plus rapidement que lorsque
vous utilisez les fonctions de base du
téléphone. Cette différence se traduit
par une variation de 2 à 3 barres en
fonction de l'application utilisée.
Installation
Installation de la carte SIM et
de la batterie
Avant de retirer la batterie, assurez-vous que le
téléphone est éteint.
1. Retirez la batterie.
Saisissez la partie supérieure de la batterie et
soulevez-la de son emplacement.
2. Installation de la carte SIM.
Insérez la carte SIM dans son logement. Faites
glisser la carte SIM dans le logement approprié.
Assurez-vous qu’elle est insérée correctement et
que la zone de contact dorée de la carte est bien
orientée vers le bas. Pour retirer la carte SIM,
appuyez légèrement dessus et tirez-la dans la
direction opposée.
Pour insérer la carte SIM Pour retirer la carte SIM
Remarque
]
Le contact métallique de la carte SIM peut
facilement être endommagé par des rayures.
Manipulez donc la carte SIM avec précautions.
Suivez les instructions fournies avec la carte
SIM.
Installation
21
Installation
Installation
22
3. Installation de la batterie.
Placez tout d’abord la partie inférieure de la batterie
dans la partie inférieure de l’emplacement de la
batterie. Poussez la partie supérieure de la batterie
vers le bas jusqu’à ce qu’elle s’enclenche dans
l’emplacement prévu.
Chargement de la batterie
Avant de connecter le chargeur de voyage au
téléphone, vous devez au préalable installer la batterie.
1. Assurez-vous que la batterie est complètement
chargée avant d’utiliser le téléphone.
2. La flèche vous faisant face, comme indiqué dans
l’illustration, branchez la fiche de l’adaptateur de
batterie sur la prise, en bas du téléphone, jusqu’à ce
qu’elle soit insérée dans son logement. Vous devez
sentir un déclic.
3. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur de
voyage sur la prise murale. Utilisez uniquement le
chargeur livré avec le pack.
4. Les barres animées de l’icône de la batterie
s’arrêteront dès la fin du chargement.
ATTENTION!
Ne forcez pas le connecteur car cela peut
•
endommager le téléphone et/ou l’adaptateur de
voyage.
Branchez le chargeur de la batterie verticalement
•
sur la prise murale.
Si vous utilisez le chargeur de la batterie dans un
•
pays étranger, utilisez un adaptateur approprié.
Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM pendant
•
le chargement.
AVERTISSEMENT!
Par temps d’orage, débranchez le cordon
•
d’alimentation et le chargeur afin d’éviter les
risques d’électrocution ou d’incendie.
Mettez la batterie à l’abri d’objets pointus tels
•
que les crocs ou les griffes d’un animal afin
d’éviter tout risque d’incendie.
Lorsque le téléphone est en charge, ne l’utilisez
•
pas pour appeler ou pour répondre aux appels.
Ceci peut provoquer un court-circuit et/ou
entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.
Débranchement du chargeur
Débranchez l’adaptateur de voyage du téléphone en
appuyant sur ses boutons latéraux comme indiqué
dans l’illustration.
Installation
23
Installation
Installation
24
Carte mémoire
Le KG920 est équipé sur le côté d'un logement pour
carte mémoire. Vous pouvez lire les fichiers audio de la
carte mémoire. Vous pouvez également utiliser la carte
mémoire comme stockage de masse.
Remarque
]
Veillez toujours à ce que votre appareil soit
éteint avant d'insérer ou de retirer la carte
mémoire.
]
Si la carte mémoire n'est pas insérée, vous ne
pouvez pas prendre de photos ni de vidéos, et
vous ne pouvez pas non plus recevoir de
fichiers via une liaison Bluetooth
.
Insertion de la carte mémoire
Insérez la carte mémoire dans l'emplacement prévu à
cet effet jusqu'à complète insertion. Voir graphique cidessous :
Ouvrez l'emplacement de la carte mémoire.
Insérez la carte mémoire
Retrait de la carte mémoire
1. Poussez la carte dans l'emplacement du bout du
doigt.
2. Retirez délicatement la carte de son emplacement.
Retirez la carte mémoire
Remarque
]
Ne retirez ou n'insérez la carte mémoire que
lorsque cela est nécessaire car ces opérations
peuvent générer des échecs.
]
Lorsque vous insérez une carte mémoire
externe , retirez-la puis insérez-la de nouveau
si son icône apparaît en rouge.(Si l'icône reste
rouge, il se peut que votre carte mémoire soit
endommagée : nous vous conseillons d'utiliser
une autre carte.)
Remarque
]
Le retrait d'une carte mémoire externe ou la
mise hors tension du téléphone alors que vous
utilisez la carte (à des fins de stockage, copie,
suppression, initialisation, lecture, etc.) peut
entraîner la suppression des données des
fichiers stockés ou leur réinitialisation, ce qui
peut gravement endommager la carte ou
provoquer un dysfonctionnement du
téléphone.
]
Nous recommandons de formater la carte
après son insertion dans le téléphone. La carte
mémoire contient de l'espace système pour
des fichiers de mémoire externe et cet espace
peut perdurer après son formatage.
]
Il est toujours recommandé d'effectuer une
sauvegarde des données stockées sur votre
carte mémoire.
Installation
25
Installation
Installation
26
Formatage de la carte mémoire
Avant de pouvoir utiliser une nouvelle carte mémoire
externe il est au préalable nécessaire de la formater.
Attention cette opération effacera tous les fichiers
présents sur votre carte mémoire et créera de
nouveaux répertoires. Elle doit uniquement être
réalisée lors de sa première utilisation. Pour réaliser
cette opération, sélectionnez 'Menu'-'Réglages''Réinitialiser réglages'-'Vider mémoire externe'(Menu
#.8), suivi de 'OK'.
Remarque
]
Notez que le formatage de la carte entraîne la
suppression de tous les fichiers qu'elle
contient.
Pour éviter la suppression des fichiers et créer des
dossiers,
procédez de la façon suivante:
1. Insérez la carte dans son emplacement.
2. Accédez à la mémoire externe en appuyant sur les
boutons suivants. Menu, Mon dossier (6), Mémoire
externe (6.4).
3. Les 6 dossiers suivants s'affichent.
1) Vidéos
2) Photos
3) Images
4) Musique
5) Sons
6) Autres
4. Pour les créer sur la carte mémoire, vous devez
ouvrir chaque dossier individuellement. Un message
Liste vide s'affiche chaque fois que vous ouvrez un
dossier qui est simultanément créé sur la carte.
5. Si vous insérez la carte mémoire dans votre
ordinateur, les 6 dossiers créés s'affichent.
6. Vous pouvez également créer vous-même ces
dossiers: insérez la nouvelle carte mémoire dans
votre ordinateur et dans un dossier Mes supports
que vous créez, vous pouvez également générer les
6 sous-dossiers répertoriés ci-dessus.
Remarque
]
Notez que les dossiers/sous-dossiers ainsi
créés ne seront pas accessibles via la mémoire
externe.
]
Si le nom de fichier enregistré dans la carte
mémoire est trop long (longueur recommandée
: 115 caractères max., extension comprise), il
peut ne pas s'afficher sur le téléphone.
Remarque
]
Avant de connecter l'adaptateur pour carte
mémoire au PC, vérifiez si votre PC possède un
emplacement SD intégré.
Connexion d'une mémoire
externe au PC:
Installation
Adaptateur pour carte mémoire
Une fois la carte mémoire insérée dans l'adaptateur,
vous pouvez l'utiliser avec une autre carte mémoire,
compatible avec des périphériques tels qu'un PC, pour
échanger et enregistrer des données sans recourir à
l'utilisation d'un câble de données.
1. Insérez la carte mémoire dans l'adaptateur.
2. Insérez l'adaptateur dans l'emplacement SD du PC.
3. Vérifiez l'état de la mémoire externe sur le PC.
Carte mémoire en lecture
/écriture (vendu séparément)
Adaptateur de carte
mémoire externe
Carte mémoire externe
27
Installation
Installation
28
Remarque
]
N'insérez pas l'adaptateur de la carte mémoire
externe dans la carte mémoire en
lecture/écriture si vous n'avez pas inséré au
préalable la carte mémoire dans l'adaptateur.
Cela peut entraîner l'échec de la carte mémoire
en lecture/écriture. Ne collez aucune étiquette
sur l'adaptateur ou la carte.
]
Ils pourraient filtrer et endommager
l'adaptateur ou la carte.
]
Protégez l'adaptateur de toute infiltration de
poussière.
]
Certaines cartes mémoire externes peuvent ne
pas fonctionner correctement.
]
Vous pouvez réutiliser une carte mémoire
externe amovible pour stocker des photos, des
vidéos et/ou des fichiers MP3. (Le téléphone
accepte des cartes d'une capacité de 64Mo,
128Mo, 256Mo ou de 512Mo, et prend en
charge le format FAT/FAT32. La compatibilité
varie entre fabricants, nous vous conseillons de
consulter les instructions correspondantes avant
d'utiliser votre carte mémoire.)
Fonctions générales
Émission d’un appel
1. Assurez-vous que votre téléphone est allumé.
2. Entrez un numéro de téléphone, précédé de
l’indicatif de zone. Pour modifier le numéro affiché,
appuyez sur les touches de navigation droite/
gauche pour déplacer le curseur à l’emplacement
souhaité ou appuyez tout simplement sur la touche
d’effacement pour supprimer les chiffres les
uns après les autres.
]
Pour effacer l’intégralité du numéro, maintenez
enfoncée la touche .
3. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche
d’envoi .
4. Appuyez sur la touche une fois la procédure
terminée.
Émission d’un appel à l’aide de la touche
d’envoi
1. Appuyez sur la touche pour afficher les appels
entrants, sortants, et en absence les plus récents.
2. Sélectionnez le numéro souhaité à l’aide des
touches de navigation.
3.Appuyez sur la touche .
Émission d’un appel international
1. Maintenez la touche enfoncée pour obtenir
‘indicatif international. Le caractère «+» sélectionne
automatiquement le code d’accès international.
2. Saisissez l’indicatif du pays, l’indicatif régional et le
numéro de téléphone.
3. Appuyez sur la touche .
Fin d’un appel
Une fois la conversation terminée, appuyez sur la
touche Fin/Marche-Arrêt .
Fonctions générales
29
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.